Luckin Coffee Inc. Announces Second Quarter 2024 Financial Results 瑞幸咖啡公司公布 2024 年第二季度财务业绩
Second Quarter Net Revenues Increased 35.5% to RMB8,402.6 Million 第二季度净收入增长 35.5%,达到 84.026 亿元人民币
Profitability Improved From Last Quarter with GAAP Operating Margin of 盈利能力较上季度有所改善,GAAP 营业利润率为
More than 1,370 Net New Store Openings; Ended Quarter with Nearly 20,000 Stores 超过 1,370 家新店开业;季度末店铺数量接近 20,000 家
BEIJING, July 30, 2024 (GLOBE NEWSWIRE) — Luckin Coffee Inc. ("Luckin Coffee" or the "Company") (OTC: LKNCY) today announced its unaudited financial results for the three months ended June 30, 2024. 北京,2024 年 7 月 30 日(全球新闻通讯社)—— 瑞幸咖啡公司(“瑞幸咖啡” 或 “公司”)(OTC:LKNCY)今天公布了截至 2024 年 6 月 30 日的三个月未经审计的财务业绩。
SECOND QUARTER 2024 HIGHLIGHTS 2024 年第二季度亮点
Total net revenues in the second quarter were RMB8,402.6 million (US million), representing an increase of from RMB6,201.4 million in the same quarter of 2023. 第二季度的总净收入为人民币 84.026 亿元(美国 百万),较 2023 年同季度的人民币 62.014 亿元增长了 。
Net new store openings during the second quarter was 1,371, including five new store openings in Singapore, resulting in a quarter-over-quarter store unit growth of from the number of stores at the end of the first quarter of 2024 , ending the second quarter with 19,961 stores which include 13,056 self-operated stores and 6,905 partnership stores. 第二季度的新开店铺数量为 1,371 家,其中包括在新加坡开设的五家新店,导致与 2024 年第一季度末的店铺数量相比,季度环比增长 ,第二季度结束时总店铺数量为 19,961 家,其中包括 13,056 家自营店和 6,905 家合作店。
Average monthly transacting customers in the second quarter was 69.7 million, representing an increase of from 43.1 million in the same quarter of 2023 . 第二季度的平均月交易客户为 6970 万,比 2023 年同季度的 4310 万增加了 。
Revenues from self-operated stores in the second quarter were RMB6,277.0 million (US$863.7 million), representing an increase of 39.6% from RMB4,495.3 million in the same quarter of 2023. 第二季度自营店的收入为人民币 62.77 亿元(8.637 亿美元),比 2023 年同季度的人民币 44.95 亿元增长了 39.6%。
Same-store sales growth for self-operated stores in the second quarter was negative , compared to in the same quarter of 2023 . 自营店在第二季度的同店销售增长为负 ,而 2023 年同季度为 。
Store level operating profit - self-operated stores in the second quarter was RMB1,351.0 million (US$185.9 million) with store level operating profit margin of , compared to RMB1,307.5 million with store level operating profit margin of in the same quarter of 2023. 门店层面经营利润 - 自营门店在第二季度为人民币 13.51 亿元(185.9 百万美元),门店层面经营利润率为 ,相比之下,2023 年同季度为人民币 13.08 亿元,门店层面经营利润率为 。
Revenues from partnership stores in the second quarter were RMB1,850.2 million (US$254.6 million), representing an increase of from RMB1,485.8 million in the same quarter of 2023. 第二季度来自合作店的收入为人民币 18.502 亿元(2.546 亿美元),较 2023 年同季度的人民币 14.858 亿元增长了 。
GAAP operating income in the second quarter was RMB million (US million), representing a GAAP operating margin of , compared to RMB1, 172.8 million, or a GAAP operating margin of , in the same quarter of 2023 . Non-GAAP operating income in the second quarter, which adjusts for share-based compensation expenses, was RMB1, 150.6 million (US million), representing a non-GAAP operating margin of , compared to RMB1,236.3 million, or a non-GAAP operating margin of , in the same quarter of 2023 . The decreases were mainly attributable to the reduced average selling price of the Company's products and continued volatility in market dynamics and competition. 第二季度的 GAAP 营业收入为人民币 百万(美国 百万),GAAP 营业利润率为 ,而 2023 年同季度为人民币 1,172.8 百万,GAAP 营业利润率为 。第二季度的非 GAAP 营业收入为人民币 1,150.6 百万(美国 百万),非 GAAP 营业利润率为 ,而 2023 年同季度为人民币 1,236.3 百万,非 GAAP 营业利润率为 。下降的主要原因是公司产品的平均售价降低,以及市场动态和竞争的持续波动。
COMPANY STATEMENT 公司声明
"We are thrilled to report another robust quarter, marked by significant growth in our product sales, the store network expansion and the increase in the number of average monthly transacting customers," said Dr. Jinyi Guo, Chairman and Chief Executive Officer of Luckin Coffee. "This quarter, we achieved a notable increase in net revenues by , and a surge in our average monthly transacting customers by , compared to the same quarter last year. We have continued to make tremendous progress with the growth of our store footprint in the second quarter. In the second quarter, we added 1,371 net new stores, five of which were in Singapore. In July, we inaugurated our store in Beijing, underscoring Luckin's dominant position among China's coffee chains. Additionally, our financial performance has seen a positive shift, with our GAAP operating margin improving to from the first quarter. As another important development, in the presence of Brazilian Vice President Geraldo Alckmin, we entered into a series of letters of intent to procure approximately 120,000 metric tons of coffee beans from Brazil through the end of 2025. Given Brazil's prominent position in global coffee production and exports, this collaboration is pivotal for Luckin, and we are excited about the opportunities it presents for our future endeavors." “我们很高兴地报告又一个强劲的季度,产品销售显著增长,门店网络扩展,以及平均每月交易客户数量的增加,” 瑞幸咖啡董事长兼首席执行官郭金辉博士表示。“本季度,我们的净收入相比去年同期显著增长了 ,平均每月交易客户数量激增了 。在第二季度,我们在扩大门店规模方面取得了巨大的进展。第二季度,我们新增了 1,371 家净新门店,其中五家位于新加坡。七月份,我们在北京开设了我们的 家门店,进一步巩固了瑞幸在中国咖啡连锁中的主导地位。此外,我们的财务表现也出现了积极的变化,GAAP 营业利润率从第一季度提高至 。作为另一个重要进展,在巴西副总统赫拉尔多・阿尔克明的见证下,我们签署了一系列意向书,计划到 2025 年底从巴西采购约 120,000 公吨咖啡豆。” 鉴于巴西在全球咖啡生产和出口中的重要地位,这次合作对瑞幸至关重要,我们对它为我们未来的努力带来的机会感到兴奋。"
Dr. Guo continued, "As we move into the second half of 2024, we remain focused on delivering value to customers as well as leveraging our strengthened supply chain and increased store footprint to introduce more innovative and high-quality products to our growing customer base. We believe that we are well-positioned to increase our market share, quality of our products and brand awareness. I would also like to thank the Luckin team and all of our customers for their continued support of the Luckin brand. Looking ahead, we aim to further expand our footprint and offering, creating long-term value and driving sustainable growth." 郭博士继续说道:“随着我们进入 2024 年下半年,我们将继续专注于为客户提供价值,同时利用我们增强的供应链和扩大店面布局,向不断增长的客户群推出更多创新和高质量的产品。我们相信,我们在增加市场份额、提升产品质量和品牌知名度方面处于良好位置。我还想感谢瑞幸团队和所有客户对瑞幸品牌的持续支持。展望未来,我们旨在进一步扩大我们的业务和产品,创造长期价值并推动可持续增长。”
SECOND QUARTER 2024 FINANCIAL RESULTS 2024 年第二季度财务结果
Total net revenues were RMB8,402.6 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB6,201.4 million in the same quarter of 2023. Net revenues growth was primarily driven by the increase in the number of products sold, the increase in stores in operation and the increase in the number of monthly transacting customers. 2024 年第二季度的总净收入为人民币 84.026 亿元(美国 百万),较 2023 年同季度的人民币 62.014 亿元增长了 。净收入的增长主要是由于销售产品数量的增加、运营门店数量的增加以及每月交易客户数量的增加。
Revenues from product sales were RMB6,552.4 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB4, 715.6 million in the same quarter of 2023 2024 年第二季度的产品销售收入为人民币 65.524 亿元(美国 百万),比 2023 年同季度的人民币 47.156 亿元增长了 。
Net revenues from freshly brewed drinks were RMB6,014.0 million (US million), representing of total net revenues in the second quarter of 2024, compared to RMB4,235.0 million, representing of total net revenues, in the same quarter of 2023. 新鲜酿造饮品的净收入为人民币 6,014.0 百万(美国 百万),占 2024 年第二季度总净收入的 ,而 2023 年同季度为人民币 4,235.0 百万,占总净收入的 。
Net revenues from other products were RMB404.4 million (US million), representing of total net revenues in the second quarter of 2024, compared to RMB325.7 million, representing of total net revenues, in the same quarter of 2023. 其他产品的净收入为人民币 404.4 百万(美国 百万),占 2024 年第二季度总净收入的 ,而 2023 年同季度为人民币 325.7 百万,占总净收入的 。
Net revenues from others were RMB134.1 million (US million), representing of total net revenues in the second quarter of 2024, compared to RMB154.9 million, representing of total net revenues, in the same quarter of 2023. 其他净收入为人民币 1.341 亿元(美国 百万),占 2024 年第二季度总净收入的 ,而 2023 年同季度为人民币 1.549 亿元,占总净收入的 。
Revenues from partnership stores were RMB1,850.2 million (US$254.6 million), representing of total net revenues in the second quarter of 2024, which represents an increase of compared to RMB1,485.8 million, representing of total net revenues, in the same quarter of 2023 . For the second quarter of 2024, revenues from partnership stores included sales of materials of RMB1,355.8 million (US million), profit sharing of RMB202.6 million (US million), delivery service of RMB145.5 million (US million), sales of equipment of RMB129.6 million (US million) and other services of RMB16.7 million (US million). 来自合作店的收入为人民币 18.502 亿元(254.6 百万美元),占 2024 年第二季度总净收入的 ,比 2023 年同季度的人民币 14.858 亿元(占总净收入的 )增长了 。在 2024 年第二季度,来自合作店的收入包括材料销售人民币 13.558 亿元(US 百万),利润分成人民币 2.026 亿元(US 百万),配送服务人民币 1.455 亿元(US 百万),设备销售人民币 1.296 亿元(US 百万)和其他服务人民币 1.67 亿元(US 百万)。
Total operating expenses were RMB7,351.9 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB5,028.6 million in the same quarter of 2023. The increase in total operating expenses was predominantly the result of the Company's business expansion. Meanwhile, operating expenses as a percentage of net revenues increased to in the second quarter of 2024 from in the same quarter of 2023, mainly due to the increase in store rental and other operating costs and cost of materials as a percentage of net revenues resulting from decreased average selling price of the Company's products. 2024 年第二季度的总运营费用为人民币 73.519 亿元(美国 百万),比 2023 年同季度的人民币 50.286 亿元增加了 。总运营费用的增加主要是由于公司的业务扩展。同时,2024 年第二季度运营费用占净收入的比例从 2023 年同季度的 上升至 ,这主要是由于店铺租金、其他运营成本和材料成本占净收入的比例增加,原因是公司产品的平均售价下降。
Cost of materials were RMB3,368.2 million (US$463.5 million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB2,461.5 million in the same quarter of 2023, which was mainly due to the increase in the number of products sold and the increase in sales of materials to partnership stores. 2024 年第二季度,材料成本为人民币 33.682 亿元(4.635 亿美元),较 2023 年同季度的人民币 24.615 亿元增长了 ,主要是由于销售产品数量增加以及向合作店销售材料的增加。
Store rental and other operating costs were RMB2,050.2 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB1,148.4 million in the same quarter of 2023, mainly due to the increase in labor costs, store rental as well as utilities and other store operating costs as a result of the increased number of stores in operation and items sold in the second quarter of 2024 compared to the same period last year. 2024 年第二季度,门店租金和其他运营成本为人民币 2050.2 百万(美国 百万),较 2023 年同季度的人民币 1148.4 百万增长了 ,主要由于劳动力成本、门店租金以及公用事业和其他门店运营成本的增加,这些都是由于 2024 年第二季度运营门店数量和销售商品数量的增加,相较于去年同期。
Depreciation and amortization expenses were RMB289.1 million (US$39.8 million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB 127.7 million in the same quarter of 2023, mainly due to the increase in amortization of leasehold improvements for the stores and the increase in depreciation expenses of additional equipment put into use in new stores in the second quarter of 2024. 折旧和摊销费用在 2024 年第二季度为人民币 2.891 亿元(3980 万美元),比 2023 年同季度的人民币 1.277 亿元增加了 ,主要由于商店租赁改进的摊销增加以及 2024 年第二季度新商店投入使用的额外设备折旧费用增加。
Delivery expenses were RMB606.9 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB534.1 million in the same quarter of 2023, mainly due to the increase in the number of delivery orders. 交付费用在 2024 年第二季度为人民币 606.9 百万(美国 百万),比 2023 年同季度的人民币 534.1 百万增加了 ,主要由于交付订单数量的增加。
Sales and marketing expenses were RMB432.6 million (US million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB303.6 million in the same quarter of 2023, mainly driven by the increase in (i) advertising expenses as the Company continued to make strategic investments in its branding through various channels, and (ii) commissions to third-party delivery platforms which is in line with the increase in the number of delivery orders. Sales and marketing expenses amounted to of total net revenues in the second quarter of 2024 , compared to of total net revenues in the same quarter of 2023. 销售和市场费用在 2024 年第二季度为人民币 4.326 亿元(美国 百万),较 2023 年同季度的人民币 3.036 亿元增长了 ,主要受以下因素驱动:(i) 广告费用增加,因为公司继续通过各种渠道进行品牌的战略投资,以及 (ii) 向第三方配送平台支付的佣金,这与配送订单数量的增加相一致。2024 年第二季度的销售和市场费用占总净收入的 ,而 2023 年同季度的销售和市场费用占总净收入的 。
General and administrative expenses were RMB589.7 million (US$81.1 million) in the second quarter of 2024, representing an increase of from RMB425.5 million in the same quarter of 2023. The increase in general and administrative expenses was mainly driven by the increase in (i) payroll costs for headquarter staff, (ii) research and development expenses, (iii) share-based compensation for restricted share units and options issued to management and employees, and (iv) expenditures for office supplies. General and administrative expenses amounted to of total net revenues in the second quarter of 2024 , compared to of total net revenues in the same quarter of 2023 . 2024 年第二季度,综合管理费用为人民币 589.7 百万(8100 万美元),较 2023 年同季度的人民币 425.5 百万增长了 。综合管理费用的增加主要是由于以下因素的增加:(i) 总部员工的薪酬成本,(ii) 研发费用,(iii) 向管理层和员工发放的限制性股票单位和期权的股权激励费用,以及 (iv) 办公用品支出。2024 年第二季度,综合管理费用占总净收入的 ,而 2023 年同季度占总净收入的 。
Store preopening and other expenses were RMB14.0 million (US$1.9 million) in the second quarter of 2024, representing a decrease of from RMB18.5 million in the same quarter of 2023, mainly due to fewer stores preparing to be opened in the second quarter of 2024 compared to the same quarter of 2023 . Store preopening and other expenses amounted to of total net revenues in the second quarter of 2024 , compared to of total net revenues in the same quarter of 2023 . 2024 年第二季度,门店开业前及其他费用为 1400 万元人民币(190 万美元),较 2023 年同季度的 1850 万元人民币减少了 ,主要是由于 2024 年第二季度准备开业的门店数量少于 2023 年同季度。2024 年第二季度,门店开业前及其他费用占总净收入的 ,而 2023 年同季度则占总净收入的 。
Losses and expenses related to Fabricated Transactions and Restructuring were RMB1.2 million (US$0.2 million) in the second quarter of 2024, representing a decrease of from RMB4.0 million in the same quarter of 2023. Losses and expenses related to Fabricated Transactions and Restructuring amounted to of total net revenues in the second quarter of 2024 , compared to of total net revenues in the same quarter of 2023 . 与虚构交易和重组相关的损失和费用在 2024 年第二季度为 120 万元人民币(20 万美元),较 2023 年同季度的 400 万元人民币减少了 。与虚构交易和重组相关的损失和费用占 2024 年第二季度总净收入的 ,而在 2023 年同季度则占总净收入的 。
Store level operating profit margin - self-operated stores was in the second quarter of 2024, compared to in the same quarter of 2023 , primarily due to the decrease in average selling price of the Company's products, offset by the benefits of economies of scale from the increased number of products sold. 自营店的门店级营业利润率在 2024 年第二季度为 ,而 2023 年同季度为 ,主要由于公司产品的平均售价下降,部分被销售产品数量增加带来的规模经济效益所抵消。
GAAP operating income was RMB million (US$144.6 million) in the second quarter of 2024, representing a GAAP operating margin of , compared to RMB1,172.8 million, or a GAAP operating margin of , in the same quarter of 2023 . Non-GAAP operating income was RMB1,150.6 million (US million) in the second quarter of 2024 , representing a non-GAAP operating margin of , compared to RMB million, or a nonGAAP operating margin of , in the same quarter of 2023. For more information on the Company's non-GAAP financial measures, please see the section "Use of Non-GAAP Financial Measures" and the table captioned "Reconciliation of Non-GAAP Measures to the Most Directly Comparable GAAP Measures" set forth at the end of this press release. GAAP 营业收入在 2024 年第二季度为人民币 百万(美元 144.6 百万),GAAP 营业利润率为 ,而在 2023 年同季度为人民币 1,172.8 百万,GAAP 营业利润率为 。非 GAAP 营业收入在 2024 年第二季度为人民币 1,150.6 百万(美元 百万),非 GAAP 营业利润率为 ,而在 2023 年同季度为人民币 百万,非 GAAP 营业利润率为 。有关公司非 GAAP 财务指标的更多信息,请参见本新闻稿末尾的 “非 GAAP 财务指标的使用” 部分和标题为 “非 GAAP 指标与最直接可比的 GAAP 指标的调节” 的表格。
Net income was RMB871.1 million (US$119.9 million) in the second quarter of 2024, representing a net margin of , compared to RMB998.7 million, or a net margin of , in the same quarter of 2023 . Non-GAAP net income was RMB971.0 million (US million) in the second quarter of 2024, representing a non-GAAP net margin of , compared to RMB million, or a non-GAAP net margin of , in the same quarter of 2023 2024 年第二季度净收入为人民币 8.711 亿元(1.199 亿美元),净利润率为 ,而 2023 年同季度净收入为人民币 9.987 亿元,净利润率为 。2024 年第二季度非 GAAP 净收入为人民币 9.710 亿元( 百万美元),非 GAAP 净利润率为 ,而 2023 年同季度非 GAAP 净收入为人民币 万元,非 GAAP 净利润率为 。
Basic and diluted net income per ADS was RMB2.72 (US$0.40) and RMB2.72 (US$0.40) in the second quarter of 2024, respectively, compared to RMB3.12 and RMB3.12 in the same quarter of 2023, respectively. 每个美国存托股票的基本和稀释净收入在 2024 年第二季度分别为人民币 2.72 元(美元 0.40 元)和人民币 2.72 元(美元 0.40 元),而在 2023 年同季度则分别为人民币 3.12 元和人民币 3.12 元。
Non-GAAP basic and diluted net income per ADS was RMB3.04 (US$0.40) and RMB3.04 (US$0.40) in the second quarter of 2024, respectively, compared to RMB3.36 and RMB3.36 in the same quarter of 2023, respectively. 非 GAAP 每 ADS 基本和稀释净收入在 2024 年第二季度分别为人民币 3.04 元(美元 0.40)和人民币 3.04 元(美元 0.40),相比之下,2023 年同季度分别为人民币 3.36 元和人民币 3.36 元。
Net cash provided by operating activities was RMB1,549.1 million (US million) in the second quarter of 2024, compared to net cash provided by operating activities of RMB1,444.4 million in the same quarter of 2023. 2024 年第二季度,经营活动提供的净现金为人民币 15.491 亿元(美国 百万),而 2023 年同季度的经营活动提供的净现金为人民币 14.444 亿元。
Cash and cash equivalents, restricted cash, term deposits and short-term investments were RMB3,786.0 million (US$521.0 million) as of June 30, 2024, compared to RMB3,752.7 million as of December 31, 2023. 截至 2024 年 6 月 30 日,现金及现金等价物、受限现金、定期存款和短期投资为人民币 37.86 亿元(5.21 亿美元),相比于 2023 年 12 月 31 日的人民币 37.53 亿元。
KEY OPERATING DATA 关键运营数据
For the three months ended or as of 截至三个月结束或截至
2022 年 12 月 31 日
Dec 31,
2022
2023 年 3 月 31 日
Mar 31,
2023
2023 年 6 月 30 日
Jun 30,
2023
2023 年 9 月 30 日
Sep 30,
2023
2023 年 12 月 31 日
Dec 31,
2023
2024 年 3 月 31 日
Mar 31,
2024
2024 年 6 月 30 日
June 30,
2024
Total stores 总商店数
8,214
9,351
10,836
13,273
16,248
18,590
19,961
Self-operated stores 自营店
5,652
6,310
7,188
8,807
10,628
12,199
13,056
Partnership stores 合作伙伴店铺
2,562
3,041
3,648
4,466
5,620
6,391
6,905
Same-store sales growth for self-operated stores 自营店同店销售增长
Average monthly transacting customers (in thousands) 平均每月交易客户(以千计)
24,559
29,489
43,070
58,477
62,438
59,914
69,689
KEY DEFINITIONS 关键定义
Total net revenues include revenues from product sales and revenues from partnership stores. 总净收入包括产品销售收入和合作店铺收入。
Revenues from product sales mainly include net revenue from the sales of freshly brewed and non-freshly brewed items through self-operating stores, unmanned machines, e-commerce and revenue from delivery for self-operated stores. 产品销售收入主要包括通过自营门店、无人机、电子商务销售的现煮和非现煮商品的净收入,以及自营门店的配送收入。
Revenues from self-operated stores include net revenue from the sales of freshly brewed and non-freshly brewed items through self-operating stores, and delivery fees derived from self-operated stores paid by the Company's customers. Before the first quarter of 2023, revenues from self-operated stores only included net revenue from the sales of freshly brewed and non-freshly brewed items through self-operating stores, and beginning from the first quarter of 2023, we added delivery fees derived from self-operated stores paid by the Company's customers to this definition. 自营店的收入包括通过自营店销售的新鲜和非新鲜商品的净收入,以及公司客户支付的自营店的配送费用。在 2023 年第一季度之前,自营店的收入仅包括通过自营店销售的新鲜和非新鲜商品的净收入,从 2023 年第一季度开始,我们将公司客户支付的自营店配送费用纳入了这一定义。
Revenues from partnership stores include net revenue from the sales of materials, equipment, and other services including delivery and pre-opening services provided to partnership stores and profit sharing from partnership stores. 来自合作店的收入包括销售材料、设备和其他服务(包括提供给合作店的配送和开业前服务)的净收入,以及来自合作店的利润分成。
Same-store sales growth for self-operated stores. Defined as the growth rate of total revenue from self-operated stores that (i) were in operation at the beginning of the comparable period and were not closed before the end of the current period and (ii) maintained an average of at least 15 operating days per month over both the current and comparable periods. 自营店同店销售增长。定义为自营店的总收入增长率,这些店铺(i)在可比期间开始时已运营,并且在当前期间结束前未关闭,以及(ii)在当前和可比期间内每月平均至少保持 15 个营业日。
Store level operating profit - self-operated stores. Calculated by deducting cost for self-operated stores including cost of direct materials (including wastage in stores), cost of delivery packaging materials, storage and logistics expenses, commissions to third-party delivery platforms related to revenues from self-operated stores, store depreciation expense (including decoration loss for store closure), store rental and other operating costs, delivery expense, transaction fees, store preopening and other expenses from the Company's self-operated store revenues. Before the first quarter of 2023, commissions to third-party delivery platforms related to revenues from self-operated stores was not deducted when calculating this term. 店级经营利润 - 自营店。通过从公司自营店的收入中扣除自营店的成本来计算,包括直接材料成本(包括店内损耗)、配送包装材料成本、存储和物流费用、与自营店收入相关的第三方配送平台佣金、店铺折旧费用(包括店铺关闭的装修损失)、店铺租金和其他运营成本、配送费用、交易费用、店铺开业前费用和其他费用。在 2023 年第一季度之前,计算此项时未扣除与自营店收入相关的第三方配送平台佣金。
Store level operating profit margin - self-operated stores. Calculated by dividing store level operating profit by total revenues from self-operated stores. 店级营业利润率 - 自营店。通过将店级营业利润除以自营店的总收入来计算。
Total number of stores. The number of stores open at the end of the period, excluding unmanned machines. 总店铺数量。期末开放的店铺数量,不包括无人机。
Net new store openings. The number of gross new stores opened during the period minus the number of stores closed during the period. 净新店开业。期间新开店铺的总数减去期间关闭的店铺数量。
Average monthly transacting customers. The total of each month's number of transacting customers divided by the number of months during the period (includes those of partnership stores and those only paid with free-coupons). 平均每月交易客户数。每个月交易客户总数除以期间的月份数(包括合作店的客户和仅使用免费优惠券支付的客户)。
Non-GAAP operating income. Calculated by operating income excluding share-based compensation expenses. 非 GAAP 营业收入。通过排除基于股份的补偿费用计算的营业收入。
Non-GAAP net income. Calculated by net income excluding recurring item of share-based compensation expenses. 非 GAAP 净收入。通过排除与股票薪酬费用相关的经常性项目的净收入计算得出。
Non-GAAP net income attributable to the Company's ordinary shareholders. Calculated by adjusting net income attributable to the Company's ordinary shareholders excluding recurring item of share-based compensation expenses. 非公认会计原则下归属于公司普通股东的净收入。通过调整归属于公司普通股东的净收入,排除与股票薪酬费用相关的经常性项目来计算。
Non-GAAP basic and diluted net income per shares. Calculated as non-GAAP net income attributable to the Company's ordinary shareholders divided by weighted average number of basic and diluted share. 非 GAAP 基本和稀释每股净收益。计算方法为归属于公司普通股东的非 GAAP 净收益除以基本和稀释股份的加权平均数。
Non-GAAP basic and diluted net income per ADSs. Calculated as non-GAAP net income attributable to the Company's ordinary shareholders divided by weighted average number of basic and diluted ADS. 非 GAAP 每个美国存托股份的基本和稀释净收入。计算方法为归属于公司普通股东的非 GAAP 净收入除以基本和稀释 ADS 的加权平均数。
USE OF NON-GAAP FINANCIAL MEASURES 使用非公认会计原则财务指标
In evaluating the business, the Company considers and uses non-GAAP operating income/(loss) and non-GAAP net income/(loss), each a non-GAAP financial measure, in reviewing and assessing the Company's operating performance. The presentation of these non-GAAP financial measures is not intended to be considered in isolation or as a substitute for the financial information prepared and presented in accordance with Generally Accepted Accounting Principles in the United States ("U.S. GAAP" or "GAAP"). The Company presents these non-GAAP financial measures because they are used by the Company's management to evaluate operating performance and formulate business plans. The Company believes that the non-GAAP financial measures help identify underlying trends in the Company's business, provide further information about the Company's results of operations and enhance the overall understanding of the Company's past performance and future prospects. 在评估业务时,公司考虑并使用非公认会计原则(non-GAAP)运营收入 /(损失)和非公认会计原则净收入 /(损失),这两者均为非公认会计财务指标,以审查和评估公司的运营表现。这些非公认会计财务指标的呈现并不意在孤立考虑或替代根据美国公认会计原则(“U.S. GAAP” 或 “GAAP”)编制和呈现的财务信息。公司呈现这些非公认会计财务指标是因为它们被公司的管理层用于评估运营表现和制定商业计划。公司认为,非公认会计财务指标有助于识别公司业务中的潜在趋势,提供有关公司运营结果的进一步信息,并增强对公司过去表现和未来前景的整体理解。
The non-GAAP financial measures are not defined under U.S. GAAP and are not presented in accordance with U.S. GAAP. The non-GAAP financial measures have limitations as analytical tools. The Company's non-GAAP financial measures do not reflect all items of income and expense that affect the Company's operations and do not represent the residual cash flow available for discretionary expenditures. Furthermore, these non-GAAP measures may differ from the non-GAAP information used by other companies, including peer companies, and therefore their comparability may be limited. The Company compensates for these limitations by reconciling the non-GAAP financial measures to the nearest U.S. GAAP performance measure, all of which should be considered when evaluating the Company's performance. The Company encourages investors and others to review the Company's financial information in its entirety and not rely on a single financial measure. 非 GAAP 财务指标在美国 GAAP 下没有定义,也不是按照美国 GAAP 呈现的。非 GAAP 财务指标作为分析工具存在局限性。公司的非 GAAP 财务指标并未反映影响公司运营的所有收入和支出项目,也不代表可用于自由支出的剩余现金流。此外,这些非 GAAP 指标可能与其他公司(包括同行公司)使用的非 GAAP 信息有所不同,因此它们的可比性可能有限。公司通过将非 GAAP 财务指标与最接近的美国 GAAP 绩效指标进行调节来弥补这些局限性,在评估公司绩效时应考虑所有这些因素。公司鼓励投资者和其他人全面审查公司的财务信息,而不是依赖单一的财务指标。
The Company defines non-GAAP operating income/(loss) as operating income/(loss) excluding share-based compensation expenses, non-GAAP net income/(loss) as net income/(loss) excluding recurring item of share-based compensation expenses, and non-GAAP net income/(loss) attributable to the Company's ordinary shareholders as net income/(loss) attributable to the Company's ordinary shareholders excluding recurring item of share-based compensation expenses. 公司将非 GAAP 营业收入 /(损失) 定义为不包括基于股份的补偿费用的营业收入 /(损失),将非 GAAP 净收入 /(损失) 定义为不包括基于股份的补偿费用的经常性项目的净收入 /(损失),将归属于公司普通股东的非 GAAP 净收入 /(损失) 定义为归属于公司普通股东的净收入 /(损失),不包括基于股份的补偿费用的经常性项目。
For more information on the non-GAAP financial measures, please see the table captioned "Reconciliation of Non-GAAP Measures to the Most Directly Comparable GAAP Measures" set forth at the end of this earnings release. 有关非公认会计原则财务指标的更多信息,请参见本财报末尾的标题为 “非公认会计原则指标与最直接可比的公认会计原则指标的调节” 的表格。
EXCHANGE RATE INFORMATION 汇率信息
This earnings release contains translations of certain RMB amounts into U.S. dollars ("US$") at specified rates solely for the convenience of the reader. Unless otherwise noted, all translations from RMB to US$ were made at the rate of RMB7.2672 to US$1.00, the exchange rate on June 28 , 2024 set forth in the H. 10 statistical release of the Federal Reserve Board. The Company makes no representation that the RMB or US$ amounts referred could be converted into US$ or RMB, as the case may be, at any particular rate or at all. 本财报包含将某些人民币金额转换为美元(“US$”)的翻译,采用特定汇率,仅为读者的方便。除非另有说明,所有人民币到美元的转换均按人民币 7.2672 兑换 1.00 美元的汇率进行,该汇率为 2024 年 6 月 28 日美联储发布的 H.10 统计报告中的汇率。公司不对所提及的人民币或美元金额能否以任何特定汇率或根本无法转换为美元或人民币作出任何声明。
CONFERENCE CALL 电话会议
The Company will host a conference call today, on Tuesday, July 30, 2024, at 8:00 am Eastern Time (or Tuesday, July 30, 2024, at 8:00 pm Beijing Time) to discuss the financial results. 公司将于 2024 年 7 月 30 日(星期二)东部时间上午 8:00(或 2024 年 7 月 30 日(星期二)北京时间晚上 8:00)召开电话会议,讨论财务结果。
Participants may access the call by dialing the following numbers: 参与者可以通过拨打以下号码来接入电话:
United States Toll Free: 美国免费电话:
International: 国际:
Mainland China Toll Free: 中国大陆免费电话:
Hong Kong Toll Free: 香港免费电话:
Conference ID: 会议 ID:
9555229
As previously announced, all shareholders are able to submit questions to Luckin Coffee management by visiting 如之前所宣布,所有股东均可通过访问向瑞幸咖啡管理层提交问题 https://event.choruscall.com/mediaframe/webcast.html?webcastid=PgYeYMFG. After registration, there will be an "Ask a Question" section on the bottom of the screen. Management will answer a selection of questions from the submission list during the conference call. The Q&A platform will remain open until the conclusion of the earnings call. https://event.choruscall.com/mediaframe/webcast.html?webcastid=PgYeYMFG。注册后,屏幕底部将有一个 “提问” 部分。管理层将在电话会议期间回答提交列表中的部分问题。问答平台将保持开放,直到财报电话会议结束。
The replay will be accessible through August 6, 2024, by dialing the following numbers: 重播将通过拨打以下号码在 2024 年 8 月 6 日之前可用:
United States Toll Free: 美国免费电话:
International: 国际:
Access Code: 访问代码:
8442566
A live and archived webcast of the conference call will also be available at the Company's investor relations website at investor.lkcoffee.com. 会议电话的直播和存档网络广播也将在公司的投资者关系网站上提供,网址为 investor.lkcoffee.com。
SAFE HARBOR STATEMENTS 安全港声明
This earnings release contains forward-looking statements within the meaning of Section 21E of the Securities Exchange Act of 1934, as amended. These forward-looking statements are made under the "safe harbor" provisions of the U.S. Private Securities Litigation Reform Act of 1995. These statements can be identified by terminology such as "will," "expects," "anticipates," "future," "intends," "plans," "believes," "estimates," "potential," "continue," "ongoing," "targets," "guidance" and similar statements. Luckin Coffee may also make written or oral forward-looking statements in its periodic reports to the U.S. Securities and Exchange Commission (the "SEC"), in its annual report to shareholders, in press releases and other written materials and in oral statements made by its officers, directors or employees to third parties. Any statements that are not historical facts, including statements about Luckin Coffee's beliefs and expectations, are forward-looking statements. Forward-looking statements involve inherent risks and uncertainties. A number of factors could cause actual results to differ materially from those contained in any forward-looking statement, including but not limited to the following: the expense, timing and outcome of existing or future legal and governmental proceedings or investigations in connection with Luckin Coffee; the outcome and effect of the restructuring of Luckin Coffee's financial obligations; Luckin Coffee's growth strategies; its future business development, results of operations and financial condition; the effect of the non-reliance identified in, and the resultant restatement of, certain of Luckin Coffee's previously issued financial results; the effectiveness of its internal control; its ability to retain and attract its customers; its ability to maintain and enhance the recognition and reputation of its brand; its ability to maintain and improve quality control policies and measures; its ability to establish and maintain relationships with its suppliers and business partners; trends and competition in the coffee industry or the food and beverage sector in general; changes in its revenues and certain cost or expense items; the expected growth of China's coffee industry or China's food and beverage sector in general; governmental policies and regulations relating to Luckin Coffee's industry; and general economic and business conditions globally and in China and assumptions underlying or related to any of the foregoing. Further information regarding these and other risks, uncertainties or factors is included in Luckin Coffee's filings with the SEC. All information provided in this press release and in the attachments is as of the date of this press release, and Luckin Coffee undertakes no obligation to update any forwardlooking statement, except as required under applicable law. 本财报发布包含根据《1934 年证券交易法》第 21E 条款的修订版的前瞻性声明。这些前瞻性声明是在 1995 年美国私人证券诉讼改革法案的 “安全港” 条款下作出的。这些声明可以通过 “将”、“期望”、“预期”、“未来”、“打算”、“计划”、“相信”、“估计”、“潜在”、“继续”、“正在进行”、“目标”、“指引” 等术语及类似表述来识别。瑞幸咖啡还可能在其定期报告中向美国证券交易委员会(“SEC”)作出书面或口头的前瞻性声明,在其年度股东报告、新闻稿及其他书面材料中,以及其高管、董事或员工向第三方作出的口头声明中。任何非历史事实的声明,包括关于瑞幸咖啡的信念和期望的声明,均为前瞻性声明。前瞻性声明涉及固有的风险和不确定性。多种因素可能导致实际结果与任何前瞻性声明中包含的结果存在重大差异,包括但不限于以下几点:与瑞幸咖啡相关的现有或未来法律和政府程序或调查的费用、时间和结果;瑞幸咖啡财务义务重组的结果和影响;瑞幸咖啡的增长战略;其未来业务发展、运营结果和财务状况;在瑞幸咖啡之前发布的某些财务结果中识别出的非依赖性及其导致的重述的影响;其内部控制的有效性;其保留和吸引客户的能力;其维护和提升品牌认知度和声誉的能力;其维护和改善质量控制政策和措施的能力;其建立和维持与供应商和商业伙伴关系的能力;咖啡行业或食品和饮料行业整体的趋势和竞争;其收入和某些成本或费用项目的变化;中国咖啡行业的预期增长乐咖啡的食品和饮料行业;与乐咖啡行业相关的政府政策和法规;以及全球和中国的一般经济和商业状况,以及与上述任何内容相关或基于的假设。有关这些及其他风险、不确定性或因素的更多信息已包含在乐咖啡向美国证券交易委员会(SEC)提交的文件中。本新闻稿及附件中提供的所有信息均截至本新闻稿发布之日,乐咖啡不承担更新任何前瞻性声明的义务,除非适用法律要求。
STATEMENT REGARDING PRELIMINARY UNAUDITED FINANCIAL INFORMATION 关于初步未经审计财务信息的声明
The unaudited financial information set out in this earnings release is preliminary and subject to potential adjustments. Adjustments to the consolidated financial statements may be identified when audit work has been performed for the Company's year-end audit, which could result in significant differences from this preliminary unaudited financial information. 本财报中列出的未经审计的财务信息是初步的,可能会进行调整。在公司年终审计工作完成后,可能会发现对合并财务报表的调整,这可能导致与此初步未经审计的财务信息存在重大差异。
ABOUT LUCKIN COFFEE INC. 关于瑞幸咖啡公司
Luckin Coffee Inc. (OTC: LKNCY) has pioneered a technology-driven retail network to provide coffee and other products of high quality, high convenience and high affordability to customers. Empowered by proprietary technologies, Luckin Coffee pursues its mission to build a world-class coffee brand and become a part of everyone's daily life. Luckin Coffee was founded in 2017 and is based in China. For more information, please visit investor.lkcoffee.com. 瑞幸咖啡公司(OTC: LKNCY)开创了一种以技术驱动的零售网络,为客户提供高质量、高便利性和高性价比的咖啡及其他产品。在自主技术的支持下,瑞幸咖啡追求建立一个世界级的咖啡品牌,并成为每个人日常生活的一部分。瑞幸咖啡成立于 2017 年,总部位于中国。欲了解更多信息,请访问 investor.lkcoffee.com。
INVESTOR AND MEDIA CONTACTS 投资者和媒体联系方式
Investor Relations: 投资者关系:
Luckin Coffee Inc. IR 瑞幸咖啡公司投资者关系
Email: ir@lkcoffee.com 电子邮件: ir@lkcoffee.com
Bill Zima / Michael Bowen 比尔・齐马 / 迈克尔・博温
ICR, Inc.
Phone: 6468809039 电话:6468809039
LUCKIN COFFEE INC.
CONSOLIDATED BALANCE SHEET AS OF DECEMBER 31, 2023
AND UNAUDITED CONDENSED CONSOLIDATED BALANCE SHEET AS OF JUNE 30, 2024 瑞幸咖啡有限公司
2023 年 12 月 31 日合并资产负债表
截至 2024 年 6 月 30 日的未经审计的简明合并资产负债表
(Amounts in thousands of RMB and US$, except for number of shares) (金额以千元人民币和美元计,除股票数量外)
As of 截至
December 31,
2023
RMB
十二月三十一日,
2023
人民币
2024 年 6 月 30 日(未经审计)
June 30, 2024
(Unaudited)
RMB
US$ 美元
ASSETS
Current assets: 流动资产:
Cash and cash equivalents 现金及现金等价物
477,506
Restricted cash 限制性现金
66,080
5,580
768
Term deposit- current 定期存款 - 当前
464,019
117,729
16,200
Short-term investment 短期投资
100,000
-
-
Accounts receivable, net 应收账款,净额
80,665
135,613
18,661
Receivables from online payment platforms 来自在线支付平台的应收款项
214,163
394,180
54,241
Inventories, net 存货,净额
2,204,000
2,314,070
318,427
Prepaid expenses and other current assets, net 预付费用和其他流动资产,净额
1,712,088
235,591
Total current assets 流动资产总额
7,599,554