2025年7月新东方雅思写作机经预测
【社会生活类】
1. An increasing number of people are changing their careers in their working life. What are the reasons for this? Is this a positive or negative development for society?
1. 越来越多的人在工作生活中改变他们的职业。 这是什么原因呢? 这对社会来说是积极的还是消极的?
The trend of people changing careers during their working life has been on the rise in recent years. In this essay, I would discuss various reasons for this shift, and both positive and negative effects it has on society.
近年来,人们在工作生活中转行的趋势一直在上升。在这篇文章中,我将讨论这种转变的各种原因,以及它对社会的积极和消极影响。
One of the primary reasons for changing careers is the pursuit of personal development. Many individuals switch careers to follow their genuine interests or to enhance their skills and knowledge, such as moving from accounting to photography, or transitioning from a labor-intensive job to more intellectually demanding fields like artificial intelligence. Economic factors also play a significant role, as industries with better growth prospects, such as the tech sector, often offer higher salaries. Additionally, dissatisfaction with a previous work environment, including high levels of stress or poor conditions, may encourage people to seek opportunities in new fields that offer better working conditions and a more balanced lifestyle.
转行的主要原因之一是追求个人发展。许多人转行是为了追随自己的真正兴趣或提高他们的技能和知识,例如从会计转向摄影,或从劳动密集型工作过渡到人工智能等对智力要求更高的领域。经济因素也起着重要作用,因为具有更好增长前景的行业,例如科技行业,通常会提供更高的薪水。此外,对以前工作环境的不满,包括高水平的压力或恶劣的条件,可能会鼓励人们在提供更好的工作条件和更平衡的生活方式的新领域寻找机会。
From a societal perspective, career changes can have positive effects. First, they promote talent mobility and improve resource allocation. For instance, workers shifting from manufacturing to high-tech industries can help meet the growing demand for skilled labor in emerging sectors like smart manufacturing. This mobility fosters the integration of knowledge and skills across various industries. Furthermore, career changes enhance individuals' social adaptability and flexibility, as they learn to cope with industry changes and develop new skills. This adaptability encourages innovation and self-challenge, contributing to a more open and diverse culture.
从社会角度来看,职业变化可以产生积极影响。首先,促进人才流动,改善资源配置。例如,从制造业转移到高科技行业的工人可以帮助满足智能制造等新兴行业对熟练劳动力日益增长的需求。这种流动性促进了各行业知识和技能的整合。此外,职业变化增强了个人的社会适应性和灵活性,因为他们学会了应对行业变化并发展了新技能。这种适应性鼓励创新和自我挑战,有助于营造更加开放和多元化的文化。
However, career changes can also bring negative consequences for society. For businesses, the costs associated with training employees can be significant, especially when individuals leave after receiving expensive training. Employee turnover can also lead to the risk of confidential information being leaked. Moreover, large-scale career shifts may lead to imbalances in the job market, where certain sectors face labor shortages while others experience surpluses. For individuals, career changes can result in financial instability, especially during the transition period when income may be uncertain. In some extreme cases, this instability could drive individuals to engage in unlawful activities, such as theft or financial crimes, to make ends meet.
然而,职业变化也会给社会带来负面影响。对于企业来说,与培训员工相关的成本可能很高,尤其是当个人在接受昂贵的培训后离开时。员工流动也可能导致机密信息泄露的风险。此外,大规模的职业转变可能导致就业市场失衡,某些行业面临劳动力短缺,而其他行业则出现过剩。对于个人来说,职业变化会导致财务不稳定,尤其是在收入可能不确定的过渡期内。在一些极端情况下,这种不稳定可能会驱使个人从事非法活动,例如盗窃或金融犯罪,以维持生计。
In conclusion, while the increasing frequency of career changes can promote talent mobility and personal adaptability, the negative impacts on business stability, the job market, and individual financial security make it a potentially harmful trend for society. Therefore, while career shifts can be beneficial, excessive movement in the workforce may lead to long-term societal challenges.
总之,虽然职业变动频率的增加可以促进人才流动和个人适应能力,但对商业稳定性、就业市场和个人财务安全的负面影响使其成为对社会的潜在有害趋势。因此,虽然职业转变可能是有益的,但劳动力的过度流动可能会导致长期的社会挑战。
2. In more and more countries, people choose to give money on special occasions rather than giving gifts chosen personally. Why might this be the case? Is it a positive or a negative development?
2. 在越来越多的国家,人们选择在特殊场合送钱,而不是送自己挑选的礼物。为什么会这样?这是积极的还是消极的发展?
In many countries, people increasingly prefer giving money on special occasions instead of selecting gifts by themselves. I think this shift is driven by convenience, personalization, and social etiquette, and this is a accepting practice in the future.
在许多国家,人们越来越喜欢在特殊场合送钱,而不是自己挑选礼物。我认为这种转变是由便利性、个性化和社交礼仪驱动的,这是 未来可以接受的做法。
One major reason for this trend is the fast-paced modern lifestyle. With busy work schedules and limited time, selecting a thoughtful gift requires effort to understand the recipient’s preferences, with a lot of time spending on visiting stores, or browsing online. Giving money simplifies the process while ensuring the recipient receives something useful. Additionally, money allows greater personalization. People's interests and needs vary, and a chosen gift may not always be suitable. With cash, individuals have the freedom to purchase what they truly desire. For instance, young people may prefer spending money on electronics or fashion items rather than receiving something impractical.
这一趋势的一个主要原因是快节奏的现代生活方式。由于工作日程繁忙且时间有限,选择一份贴心的礼物需要努力了解收件人的喜好,需要花费大量时间参观商店或在线浏览。捐钱可以简化流程,同时确保接收者收到有用的东西。此外,金钱允许更大的个性化。人们的兴趣和需求各不相同,选择的礼物可能并不总是合适的。有了现金,个人可以自由购买他们真正想要的东西。例如,年轻人可能更喜欢花钱购买电子产品或时尚物品,而不是收到不切实际的东西。
Moreover, in certain social settings, monetary gifts help avoid awkward situations. In business or formal relationships, selecting an inappropriate gift may cause misunderstandings. Giving money is a neutral way to express goodwill. For example, business partners often exchange monetary gifts such as cash card during festivals, following established etiquette without the risk of giving an unsuitable present.
此外,在某些社交场合,金钱礼物有助于避免尴尬的情况。在商业或正式关系中,选择不合适的礼物可能会引起误解。捐款是表达善意的中立方式。例如,商业伙伴经常在节日期间交换现金卡等金钱礼物,遵循既定的礼仪,而不会有送不合适的礼物的风险。
While some argue that giving money may make relationships appear materialistic, it offers several positive outcomes when done appropriately. Firstly, for recipients facing financial difficulties or saving for significant expenses like tuition fees or home purchases, money provides practical support. Secondly, from an economic perspective, monetary gifts stimulate consumer spending. When people receive cash, they often use it for shopping or entertainment, boosting industries such as retail and hospitality.
虽然有些人认为给钱可能会使关系显得物质主义,但如果做得好,它会带来一些积极的结果。首先,对于面临经济困难或为学费或购房等大笔开支储蓄的接受者,金钱提供了实际支持。其次,从经济角度来看,货币礼物刺激了消费者消费。当人们收到现金时,他们通常会将其用于购物或娱乐,从而促进零售和酒店等行业的发展。
In conclusion, giving money as a gift saves time, meets individual preferences, and simplifies social interactions. As long as it is presented thoughtfully, this practice brings more benefits than drawbacks, supporting both personal financial needs and broader economic growth.
总之,将钱作为礼物赠送可以节省时间,满足个人喜好并简化社交互动。 只要经过深思熟虑地提出,这种做法利大于弊,既支持个人财务需求,又支持更广泛的经济增长。
3. Many young people's choice of future jobs bases on salary, do the advantages outweigh the disadvantages?
3. 许多年轻人选择未来工作是基于薪水,利大于弊吗?
Many young people prioritize salary when selecting a job. They believe that higher pay leads to a better life. While financial benefits provide stability and motivation, focusing only on salary can cause long-term issues for individuals and society.
许多年轻人在选择工作时优先考虑薪水。他们相信更高的工资会带来更好的生活。虽然经济利益提供了稳定性和动力,但只关注薪水可能会给个人和社会带来长期问题。
A high salary offers economic security, which allows young people to achieve financial independence and reduce their family’s burden. It also ensures a comfortable lifestyle and acts as a safeguard against unexpected financial crises. Additionally, salary-driven careers encourage professional growth. To secure well-paying positions, individuals are motivated to improve their skills and knowledge, leading to faster career advancement. Furthermore, high incomes contribute to fulfilling social and family responsibilities, providing better education for children and increased tax contributions for public services.
高薪提供经济保障,使年轻人能够实现经济独立并减轻家庭负担。它还确保了舒适的生活方式,并作为应对意外金融危机的保障。此外,薪水驱动的职业鼓励职业发展。为了获得高薪职位,个人有动力提高他们的技能和知识,从而更快地取得职业发展。此外,高收入有助于履行社会和家庭责任,为儿童提供更好的教育,并增加对公共服务的税收贡献。
However, prioritizing salary over passion and talent can lead to dissatisfaction. Choosing a job solely for financial gain may result in a lack of enthusiasm and personal fulfillment. Many young people may end up feeling trapped in jobs they do not enjoy, affecting long-term career satisfaction. Moreover, high-paying industries often face market fluctuations, and this is the main cause of job instability. Employees in such fields are more vulnerable to layoffs, and frequent job-hopping in pursuit of higher salaries can damage their professional reputation and job security.
然而,将薪水置于激情和才能之上可能会导致不满。仅仅为了经济利益而选择工作可能会导致缺乏热情和个人成就感。许多年轻人最终可能会感到被困在他们不喜欢的工作中,从而影响长期的职业满意度。而且,高薪行业经常面临市场波动,这是导致就业不稳定的主要原因。这些领域的员工更容易被裁员,为了追求更高的薪水而频繁跳槽会损害他们的专业声誉和工作保障。
From a societal perspective, the concentration of young talent in high-paying industries can create imbalances. Fields such as education and research, which typically offer lower salaries, may suffer from talent shortages. This can hinder long-term social progress, as essential industries struggle to attract and retain skilled professionals.
从社会角度来看,年轻人才集中在高薪行业可能会造成不平衡。通常提供较低薪水的教育和研究等领域可能会出现人才短缺。这可能会阻碍长期的社会进步,因为重要行业难以吸引和留住熟练的专业人员。
In conclusion, while salary-based career choices provide financial security and motivation, they often come at the cost of job satisfaction, stability, and balanced social development. In the long run, prioritizing passion and talent leads to more sustainable personal and societal growth.
总之,虽然基于薪水的职业选择提供了财务保障和动力,但它们往往以牺牲工作满意度、稳定性和平衡的社会发展为代价。从长远来看,优先考虑激情和才能会带来更可持续的个人和社会发展。
4. Some people believe that it is a good idea for old people to continue working if it is possible for them to do. Do you agree or disagree?
4.有些人认为,如果老年人可以的话,继续工作是个好主意。你同意还是不同意?
As people live longer and healthier lives, the idea of continuing to work in old age has become a topic of discussion. I tend to agree that it is a good idea for older individuals to keep working if they are capable of doing so. However, there are both advantages and potential downsides to this issue that must be considered.
随着人们寿命更长、生活更健康,老年继续工作的想法已成为一个讨论的话题。我倾向于同意,如果老年人有能力,继续工作是个好主意 。但是,必须考虑这个问题的优点和潜在的缺点。
One of the major benefits of continuing to work in old age is the positive impact on mental health. Work can help elderly individuals keep active and avoid loneliness and depression. By maintaining a job, they can maintain contact with society, stay engaged, and enhance social participation, all of which contribute to overall well-being. Another significant advantage is that working allows the elderly to become more economically independent. Continuing to work enables them to maintain economic independence and avoid becoming financially dependent on their families or relying on social welfare. In many cases, the extra income can improve their quality of life in retirement, allowing them to pursue hobbies or enjoy other activities they might not have been able to afford otherwise.
老年继续工作的主要好处之一是对心理健康的积极影响。工作可以帮助老年人保持活跃,避免孤独和抑郁。通过维持工作,他们可以保持与社会的联系,保持参与,并增强社会参与度,所有这些都有助于整体福祉。另一个显着优势是工作可以让老年人在经济上更加独立。继续工作使他们能够保持经济独立,避免在经济上依赖家庭或依赖社会福利。在许多情况下,额外的收入可以提高他们退休后的生活质量,让他们能够追求爱好或享受他们可能无法负担的其他活动。
In addition, older individuals can contribute to the inheritance of experience. Their vast work experience and knowledge accumulated over the years can be passed on to younger generations. By staying in the workforce, they provide valuable guidance, helping younger employees learn from their expertise and avoid common mistakes.
此外,老年人可以为经验的继承做出贡献。他们多年来积累的丰富工作经验和知识可以传授给年轻一代。通过留在劳动力市场,他们提供了宝贵的指导,帮助年轻员工学习他们的专业知识并避免常见错误。
However, working in old age also has certain drawbacks. As with the increase of age, the elderly often face declining physical health. Long working hours and job stress may take a toll on their physical health, potentially exacerbating any existing health problems. Moreover, some argue that elderly individuals should enjoy their retirement life. They deserve time to do what they love without the pressures of a job. Continuing to work could deprive them of the opportunity to relax and enjoy their golden years. Another issue is that older workers may reduce job opportunities for young people. In some cases, if elderly individuals continue to work, they might take up job opportunities for young people, particularly in industries where positions are limited. This could negatively affect youth employment rates.
然而,老年工作也有一定的缺点。随着年龄的增长,老年人的身体健康状况往往会下降。长时间的工作和工作压力可能会对他们的身体健康造成影响,从而可能加剧任何现有的健康问题。此外,一些人认为老年人应该享受他们的退休生活。他们应该有时间做自己喜欢的事情,而没有工作的压力。继续工作可能会剥夺他们放松和享受黄金岁月的机会。另一个问题是,年长的工人可能会减少年轻人的就业机会。在某些情况下,如果老年人继续工作,他们可能会为年轻人提供就业机会,尤其是在职位有限的行业。这可能会对青年就业率产生负面影响。
In conclusion, while I support the elderly in continuing to work in the case of physical health, it is important to maintain a balance. It is crucial to keep a shorter and reasonable time for work, ensuring they have enough time to enjoy retirement life and providing ample opportunities for younger workers to enter the workforce.
总之,虽然我支持老年人在身体健康的情况下继续工作,但保持平衡很重要。保持较短合理的工作时间至关重要,确保他们有足够的时间享受退休生活,并为年轻工人提供充足的机会进入劳动力市场。
5. It is a good thing for people in senior management positions to get a higher salary than other workers in the same company. To what extent do you agree or disagree?
5. 对于担任高级管理职位的人来说,获得比同一公司其他工人更高的薪水是一件好事。你同意或不同意的程度如何?
The issue of whether senior managers should receive significantly higher salaries than other workers in a company is a topic of ongoing debate. I tend to agree that senior managers like directors or team leaders should be compensated more generously, though this should be within a reasonable range to ensure fairness and maintain a positive work environment.
高级管理人员是否应该获得比公司其他员工高得多的薪水,这是一个持续争论的话题。我倾向于同意,像董事或团队领导这样的高级管理人员应该得到更慷慨的报酬,尽管这应该在一个合理的范围内,以确保公平并保持积极的工作环境。
It is undeniable that individuals holding higher positions should receive higher wages. Firstly, the higher compensation serves as a form of compensation for the considerable pressure and responsibility that senior managers bear. They are required to make critical decisions that significantly influence the success or failure of the company. Moreover, a higher salary is essential to attract and retain talented senior managers. These individuals are crucial to the long-term development of the company, and without competitive compensation, the company may struggle to keep top talent. Furthermore, high wages for senior managers can motivate other employees to enhance their skills and performance in the hopes of earning a promotion to senior management positions.
不可否认,担任更高职位的个人应该获得更高的工资。首先,更高的薪酬是对高级管理人员所承担的巨大压力和责任的一种补偿。他们需要做出对公司成败产生重大影响的关键决策。此外,更高的薪水对于吸引和留住有才华的高级管理人员至关重要。这些人对公司的长期发展至关重要,如果没有有竞争力的薪酬,公司可能难以留住顶尖人才。此外,高级管理人员的高工资可以激励其他员工提高他们的技能和绩效,以期获得高级管理职位的晋升。
However, excessively high salaries may lead to some issues. A significant compensation gap between senior managers and other employees could lead to lower morale among the workforce. Employees may feel that the pay disparity is unfair, which can negatively affect their work efficiency and the overall atmosphere of the company. Additionally, if the salaries of senior managers are disproportionate to their actual performance and contribution, it may trigger questions and dissatisfaction among the public. Therefore their compensation should remain within a reasonable range. Moreover, employees who have outstanding performance should be rewarded as well, as this not only boosts morale but also encourages managers to continue improving.
但是,过高的薪水可能会导致一些问题。高级管理人员和其他员工之间的巨大薪酬差距可能会导致员工士气低落 。员工可能会觉得薪酬差距不公平,这会对他们的工作效率和公司的整体氛围产生负面影响。此外,如果高级管理人员的薪资与其实际绩效和贡献不成比例,可能会引发公众的质疑和不满。 因此 , 他们的赔偿应保持在合理的范围内。此外,表现出色的员工也应该得到奖励,因为这不仅可以提高士气,还可以鼓励管理人员不断改进。
In conclusion, I agree that it is reasonable for senior managers to earn more than regular employees, but this should be done within a reasonable range. Implementing policies that reward employees for their exceptional performance can help create a more stable and positive atmosphere within the company, ultimately benefiting its overall success.
总之,我同意高级管理人员比正式员工赚更多的钱是合理的,但这应该在一个合理的范围内进行。实施奖励员工出色表现的政策有助于在公司内部营造更稳定和积极的氛围,最终有利于公司的整体成功。
【教育类话题】
6. Some people think that violent films and video games have negative effects on people and should be banned. Others think that they are just relaxation sources. Discuss both sides and give your own opinion.
6. 有些人认为暴力电影和电子游戏对人有负面影响,应该被禁止。其他人认为他们只是放松的来源。讨论双方并给出你自己的观点。
Violent films and video games have become increasingly popular in modern culture. While there are those who believe such content can foster aggressive behavior and should therefore be banned, others argue that it merely provides a form of recreation. Personally, I think that although violent media may pose certain risks, a total ban would be excessive.
暴力电影和电子游戏在现代文化中越来越受欢迎。虽然有些人认为此类内容会助长攻击性行为,因此应该被禁止,但其他人则认为它只提供了一种娱乐形式。就我个人而言,我认为尽管暴力媒体可能会带来一定的风险,但完全禁止是过度的。
On one hand, critics of violent content raise valid concerns about its potential harm. Psychological research suggests that prolonged exposure to violence can lead to desensitization, leading individuals—particularly teenagers—to exhibit aggressive behavior. In some cases, young people have imitated violent scenes from games or movies, resulting in real-life harm. Furthermore, the portray of glory of violence in may distort moral values. The idea that problems can be solved through force could be a mislead to young people. For vulnerable audiences, such as children or those with mental health challenges, frequent exposure to violent imagery could trigger anxiety, fear, and long-term psychological issues. On a broader level, unchecked circulation of violent content might erode social norms, increasing society’s tolerance of aggression and jeopardizing public safety.
一方面,暴力内容的批评者对其潜在危害提出了合理的担忧。心理学研究表明,长期暴露于暴力会导致麻木不仁,导致个人(尤其是青少年)表现出攻击性行为。在某些情况下,年轻人模仿了游戏或电影中的暴力场景,导致了现实生活中的伤害。此外,对暴力荣耀的描绘可能会扭曲道德价值观。认为问题可以通过武力解决的想法可能会误导年轻人。对于弱势受众,例如儿童或有心理健康问题的人,经常接触暴力图像可能会引发焦虑、恐惧和长期的心理问题。在更广泛的层面上,不受约束的暴力内容传播可能会侵蚀社会规范, 增加社会对侵略的容忍度并危及公共安全。
On the other hand, supporters contend that violent media is often misunderstood. For many adults, playing action-packed video games or watching intense films serves as a stress-relief mechanism. The violence portrayed is typically fictional and stylized, not intended to promote real-life aggression. Moreover, violence has long been a part of artistic expression. Many works use violent narratives to reflect on human nature or criticize societal issues, such as war, injustice, or historical trauma. A ban would hinder cultural diversity and creativity. Ultimately, it is not the existence of violent content that is problematic, but rather how and by whom it is accessed. Strict age classification systems, along with parental supervision, can help prevent inappropriate exposure and ensure responsible consumption.
另一方面,支持者认为暴力媒体经常被误解。对于许多成年人来说,玩动感十足的电子游戏或观看激烈的电影是一种缓解压力的机制。描绘的暴力通常是虚构的和程式化的,并非旨在促进现实生活中的侵略性。此外,暴力长期以来一直是艺术表现的一部分。许多作品使用暴力叙事来反思人性或批评社会问题,例如战争、不公正或历史创伤。禁令将阻碍文化多样性和创造力。归根结底,问题不在于暴力内容的存在,而在于如何以及由谁访问这些内容。严格的年龄分类系统以及父母的监督有助于防止不当接触并确保负责任的消费。
From my perspective, the key lies in moderation and education. Governments and media platforms should enforce content rating systems to restrict access by minors. Parents also have a crucial role in guiding their children’s media habits and encouraging critical thinking about what they watch or play. Additionally, schools and communities can provide education on media literacy, helping young people distinguish between fictional violence and real-world behavior.
在我看来,关键在于节制和教育。政府和媒体平台应执行内容分级系统,限制未成年人访问。父母在指导孩子的媒体习惯和鼓励对他们观看或播放的内容进行批判性思考方面也发挥着至关重要的作用。此外,学校和社区可以提供媒体素养教育,帮助年轻人区分虚构的暴力和现实世界的行为。
In conclusion, the presence of violence in films and games is not inherently harmful, but it must be managed carefully. Instead of banning such content entirely, society should focus on responsible regulation and public awareness. This way, we can preserve artistic freedom while protecting vulnerable groups and maintaining social harmony.
总之,电影和游戏中存在的暴力本身并不是有害的,但必须谨慎管理。社会不应该完全禁止此类内容,而应该关注负责任的监管和公众意识。这样,我们就可以在保护弱势群体和维护社会和谐的同时,维护艺术自由。
7. Some people think that there could be more benefits to society if more people study business than history. To what extent do you agree or disagree.
7. 有些人认为,如果学习商业的人多于历史,对社会的好处会更多。你同意或不同意的程度如何。
The debate over whether more people studying business rather than history would have greater benefits for society is compelling. While I acknowledge the advantages of studying business, I tend to disagree with the idea that prioritizing business education over history would necessarily be more beneficial, as both fields contribute uniquely and significantly to society.
关于更多的人学习商业而不是历史是否会给社会带来更大的好处的争论是引人注目的。虽然我承认学习商科的好处,但我倾向于不同意将商科教育置于历史之上必然更有益的观点,因为这两个领域都对社会做出了独特而重大的贡献。
On one hand, studying business offers clear societal benefits. First, it drives economic development. By fostering entrepreneurship, business knowledge can promote job creation, increase tax revenues, and contribute to economic prosperity. For instance, companies like Apple and Tesla were founded by individuals with strong business acumen, creating millions of jobs and advancing technology. Second, business education equips individuals with practical skills, leading to societal stability. Additionally, it fosters innovation by encouraging creative solutions, such as the rise of e-commerce platforms like Amazon, which revolutionized global trade and logistics.
一方面,学习商业提供了明显的社会利益。首先,它推动了经济发展。通过培养创业精神,商业知识可以促进创造就业机会、增加税收并促进经济繁荣。例如,苹果和特斯拉等公司是由具有强大商业头脑的个人创立的,创造了数百万个工作岗位并推动了技术的发展。其次,商业教育使个人具备实用技能,从而实现社会稳定。此外,它还通过鼓励创造性的解决方案来促进创新,例如亚马逊等电子商务平台的兴起,它彻底改变了全球贸易和物流。
On the other hand, history plays an equally critical role in societal development. First, it ensures the preservation of cultural heritage and identity. For example, historical studies of ancient civilizations like Egypt or China have not only enriched cultural awareness but also attracted global tourism, boosting local economies. Second, history cultivates critical thinking and a deeper understanding of societal dynamics. By analyzing events such as World War II, individuals learn about the consequences of decisions, fostering better leadership and conflict resolution skills in modern governance.
另一方面,历史在社会发展中起着同样重要的作用。首先,它确保保护文化遗产和身份。例如,对埃及或中国等古代文明的历史研究不仅丰富了文化意识,还吸引了全球旅游业,促进了当地经济。其次,历史培养批判性思维和对社会动态的更深入理解。通过分析第二次世界大战等事件,个人可以了解决策的后果,从而在现代治理中培养更好的领导力和冲突解决技能。
In conclusion, both business and history are essential for societal progress. While business education supports economic growth, history preserves cultural identity and promotes critical thinking. A balance between the two is necessary to address today’s complex challenges effectively.
总之,商业和历史对于社会进步都是必不可少的。虽然商业教育支持经济增长,但历史保留了文化认同并促进了批判性思维。两者之间的平衡对于有效应对当今的复杂挑战是必要的。
8. Art classes, such as painting or drawing, are as important for children’s development as other subjects, so it should be compulsory in high school. Do you agree or disagree?
8. 艺术课,如绘画或素描,与其他科目一样对孩子的发展很重要,因此它应该是高中必修课。你同意还是不同意?
Art undoubtedly benefit children’s development in various ways. While I agree that these courses in high school are valuable for students, whether they should be made compulsory requires further consideration.
艺术无疑以 各种方式有益于儿童的发展。虽然我同意这些高中课程对学生很有价值,但是否应该将它们设为必修课程需要进一步考虑。
It is undeniable that art courses provide significant benefits to students. First, they enhance creativity and imagination. Art classes encourage students to think outside the box, which is crucial for problem-solving and innovative thinking. Through painting and drawing, students can freely express their ideas and emotions. Second, art education helps develop cultural literacy and aesthetic appreciation. By exploring different art forms and histories, students gain a deeper understanding of diverse cultures, which cultivates their cultural awareness and appreciation for beauty. Finally, art projects often involve teamwork, which strengthens students’ teamwork and communication skills. These skills are indispensable for their future professional lives.
不可否认,艺术课程为学生提供了显着的好处。首先,它们增强了创造力和想象力。艺术课鼓励学生跳出框框思考,这对于解决问题和创新思维至关重要。通过绘画和素描,学生可以自由地表达自己的想法和情感。其次,艺术教育有助于培养文化素养和审美鉴赏能力。通过探索不同的艺术形式和历史,学生可以更深入地了解不同的文化,从而培养他们的文化意识和对美的欣赏能力。最后,艺术项目通常涉及团队合作,这加强了学生的团队合作和沟通技巧。这些技能对于他们未来的职业生涯是必不可少的。
However, making art classes compulsory in high school could result in some potential impacts. One concern is the limitation of resources and time. High school students already face packed schedules, and adding mandatory art courses might take time away from other core subjects. Not to mention that schools might lack the necessary resources and qualified teachers to deliver high-quality art education. Another issue is the difference in students’ interests and career plans. Not all students are interested in art, and forcing them to take such courses could lead to resentment and resistance. Additionally, students with clear career goals may prefer to focus their time and energy on subjects relevant to their future paths.
但是,将艺术课设为高中必修课可能会导致一些潜在影响。一个问题是资源和时间的限制。高中生已经面临着紧凑的日程安排,增加必修的艺术课程可能会占用其他核心科目的时间。更不用说学校可能缺乏提供高质量艺术教育所需的资源和合格的教师。另一个问题是学生的兴趣和职业规划的差异。并非所有学生都对艺术感兴趣 , 强迫他们参加此类课程可能会导致怨恨和抵制。此外,具有明确职业目标的学生可能更愿意将时间和精力集中在与他们未来道路相关的科目上。
In conclusion, while art classes offer numerous benefits for children’s development, implementing them as compulsory courses requires careful consideration. A more balanced approach would be to make art classes elective, allowing students to choose based on their interests and goals while ensuring resources and time are distributed effectively.
总之,虽然艺术课为儿童的发展提供了许多好处,但将其作为必修课程实施需要仔细考虑。一种更平衡的方法是将艺术课程设为选修课,让学生根据自己的兴趣和目标进行选择,同时确保资源和时间得到有效分配。
9. Some people say the maths subject is the most important subject for schoolchildren to study. Others think that there are more important subjects for schoolchildren to study. Discuss both these views and give your own opinion.
9. 有人说数学科目是小学生最重要的学习科目。其他人则认为中小学生有更重要的科目需要学习。 讨论这两个观点并给出你自己的观点。
Mathematics has long been regarded as a core subject in school curriculums. While some believe it is the most important subject, others argue that different areas of study are equally, if not more, essential for the overall development of students. In this essay, I will explore both perspectives and present my own opinion.
数学一直被视为学校课程的核心科目。虽然有些人认为这是最重要的科目,但其他人则认为不同的学习领域对学生的整体发展同样重要,甚至更重要。在这篇文章中,我将探讨这两种观点并提出我自己的观点。
Supporters of mathematics highlight its vital role in developing logical thinking and problem-solving skills. Solving mathematical problems, particularly in areas such as geometry or algebra, requires students to think critically and follow reasoning. This kind of training enhances analytical abilities that can be applied in many aspects of life. Moreover, mathematics is highly practical. It is used in everyday activities like budgeting, shopping, and financial planning. A lack of basic math skills may lead to poor financial decisions in adult life. In addition, many career paths in science, engineering, and finance heavily rely on a strong foundation in mathematics, making it a crucial subject for future opportunities.
数学的支持者强调了数学在培养逻辑思维和解决问题的能力方面的重要作用。解决数学问题,尤其是在几何或代数等领域,需要学生批判性思考并遵循推理。这种培训增强了可以应用于生活许多方面的分析能力。此外,数学具有很强的实用性。它用于预算、购物和财务规划等日常活动。缺乏基本的数学技能可能会导致成年后做出糟糕的财务决策。此外,科学、工程和金融领域的许多职业道路在很大程度上依赖于扎实的数学基础,使其成为未来机会的关键学科。
On the other hand, other subjects contribute significantly to a child’s growth. Language subjects, such as native language and English, help students develop communication skills and understand cultural heritage. Mastering language allows students to express themselves clearly and connect with the wider world. Also, history provides insight into human development and helps young people learn from past mistakes. Furthermore, art and physical education are essential for nurturing creativity and physical health. These areas are key to ensuring a well-rounded education.
另一方面,其他科目对儿童的成长有重大贡献。母语和英语等语言科目有助于学生培养沟通技巧和了解文化遗产。掌握语言可以让学生清楚地表达自己并与更广阔的世界建立联系。此外,历史提供了对人类发展的洞察力,并帮助年轻人从过去的错误中学习。此外,艺术和体育对于培养创造力和身体健康至关重要。这些领域是确保全面教育的关键。
In conclusion, although mathematics is undeniably valuable due to its practical and professional advantages, other subjects such as language, history, arts, and sports are equally important in fostering comprehensive development. Therefore, I believe education should be balanced to help students grow into versatile individuals in a diverse and evolving society.
总之,尽管数学因其实践和专业优势而无疑具有价值,但语言、历史、艺术和体育等其他学科在促进全面发展方面同样重要。因此,我认为教育应该平衡,以帮助学生在多元化和不断发展的社会中成长为多才多艺的人。
10. The values that we learn from our parents and family have greater influence on our future success than knowledge and skills we learn at school. To what extent do you agree or disagree?
10. 我们从父母和家人那里学到的价值观比我们在学校学到的知识和技能对我们未来的成功影响更大。你同意或不同意的程度如何 ?
The values we learn from our parents and family indeed play a significant role in shaping our character and moral principles, which are essential for future success. However, I tend to disagree with the idea that these values have a greater influence on our success than the knowledge and skills we acquire in school.
我们从父母和家人那里学到的价值观确实在塑造我们的品格和道德原则方面发挥着重要作用,这对未来的成功至关重要。然而,我倾向于不同意这些价值观比我们在学校获得的知识和技能对我们成功的影响更大的观点。
Firstly, family education is undeniably crucial. The values instilled by parents and family, such as honesty, hard work, and kindness, shape our character and moral standards. These qualities are essential in building strong relationships and gaining trust in our professional lives. Additionally, the love and support provided by our families give us emotional security and confidence. Moreover, traditional and cultural values passed down by family members give us a sense of belonging and identity, which can help us set personal goals and a clear direction in life.
首先,家庭教育无疑至关重要。父母和家人灌输的价值观,如诚实、勤奋和善良,塑造了我们的品格和道德标准。这些品质对于在我们的职业生涯中建立牢固的关系和获得信任至关重要。此外,我们家人提供的爱和支持给了我们情感上的安全和自信。此外,家庭成员传承下来的传统和文化价值观赋予我们归属感和认同感,这可以帮助我们设定个人目标和明确的人生方向。
However, the importance of school education cannot be overlooked. The knowledge and skills gained in school serve as the foundation for professional competence. Subjects like mathematics, science, and language provide essential skills required for success in specialized fields. Without these technical skills, it would be challenging to achieve success in today’s highly competitive world. Additionally, school provides a structured educational environment where we develop logical thinking, problem-solving, and analytical skills. These abilities are crucial for tackling complex problems in both professional and personal life. Furthermore, the collaborative and competitive environment in schools teaches us teamwork and enhances our competitiveness, helping us adapt more effectively to the demands of society.
然而,学校教育的重要性不容忽视。在学校获得的知识和技能是专业能力的基础。数学、科学和语言等学科提供了在专业领域取得成功所需的基本技能。如果没有这些技术技能,在当今竞争激烈的世界中取得成功将是一项挑战。此外,学校提供了一个结构化的教育环境,我们可以在这里培养逻辑思维、解决问题和分析能力。这些能力对于解决职业和个人生活中的复杂问题至关重要。此外,学校的协作和竞争环境教会了我们团队合作,增强了我们的竞争力,帮助我们更有效地适应社会需求。
In conclusion, I do not agree that family education is more important than school education. Both are equally essential for a child's future development and work together to foster well-rounded individuals capable of achieving success in various aspects of life
总之,我不同意家庭教育比学校教育更重要。两者对孩子的未来发展同样重要,并共同培养能够在生活各个方面取得成功的全面发展的人
【环境保护类】
11. Some people say it is acceptable to use animals in any way for the benefit of human beings. Other people, however, argue that it is wrong to exploit animals for human purposes. Discuss both views and give your opinion.
11. 有些人说,为了人类的利益而以任何方式使用动物都是可以接受的。然而,其他人则认为,为了人类目的而剥削动物是错误的。讨论两种观点并给出您的意见。
The use of animals for human benefit has sparked significant debate. Some claim it is acceptable, while others contend that exploiting them is unethical. I tend to believe that animal use should be permitted within necessary and reasonable limits, while constantly exploring alternative solutions.
利用动物造福人类引发了重大辩论。一些人声称这是可以接受的,而另一些人则认为利用它们是不道德的。我倾向于认为,应该在必要和合理的范围内允许使用动物,同时不断探索替代解决方案。
Proponents of using animals argue that it has led to substantial progress in various fields. Firstly, raising livestock is a traditional and essential source of food. Cattle, sheep, and pigs provide meat that meets the nutritional needs of billions of people, while also supporting jobs in farming, meat processing, and related industries. Furthermore, animal testing plays a critical role in medical advancements. Laboratory mice, for example, share similar physiological structures with humans, enabling scientists to test the safety and efficacy of drugs before they are used on humans. Such tests have led to breakthroughs in combating diseases like cancer and heart disease, saving countless lives. Lastly, animals contribute significantly to scientific research beyond medicine. For example, fruit flies, with their rapid reproduction rate and simple genetic structure, have helped scientists make advancements in genetics, which have implications for agriculture, evolutionary biology, and more.
使用动物的支持者认为,它导致了各个领域的实质性进步。首先,饲养牲畜是一种传统且必不可少的食物来源。牛、羊和猪提供的肉类可以满足数十亿人的营养需求,同时也支持农业、肉类加工和相关行业的就业。此外,动物试验在医学进步中起着关键作用。例如,实验室小鼠与人类具有相似的生理结构,使科学家能够在药物用于人类之前测试药物的安全性和有效性。此类测试在对抗癌症和心脏病等疾病方面取得了突破,挽救了无数生命。最后,动物对医学以外的科学研究做出了重大贡献。例如,果蝇具有快速繁殖速度和简单的遗传结构,帮助科学家在遗传学方面取得了进步,这对农业、进化生物学等都有影响。
However, others argue that exploiting animals is wrong for several reasons. One of the primary concerns is the suffering inflicted upon animals. In many research settings, animals endure immense pain through invasive procedures and confinement. This raises ethical concerns about the cruelty of such practices. In addition, with the advancement of technology, there are now viable alternatives to animal testing. Methods like organ-on-chip technologies and computer simulations can replicate biological processes without the need for live animals.
然而,其他人则认为剥削动物是错误的,原因有几个。主要关注点之一是动物遭受的痛苦。在许多研究环境中,动物通过侵入性手术和禁闭承受着巨大的痛苦。这引发了对这种做法残酷性的道德担忧。此外,随着技术的进步,现在有可行的替代动物试验的方法。器官芯片技术和计算机模拟等方法可以复制生物过程,而无需活体动物。
In conclusion, while animal use can be justified in some cases, it is crucial to ensure it is done within ethical and sustainable boundaries. Strict regulations should be implemented to safeguard animal welfare, and continued investment in alternative research methods should be prioritized. This balance can allow human progress while also protecting animal rights.
总之,虽然在某些情况下使用动物是合理的,但确保在道德和可持续的范围内进行至关重要。应实施严格的法规以保护动物福利,并应优先考虑对替代研究方法的持续投资。这种平衡可以促进人类进步,同时也可以保护动物权利。
12. One long distance flight consumes more fuel than a car uses in several years and aircraft produce more pollution. Therefore, it would be better for the environment to discourage non-essential air travel – such as tourist flights – than to limit the use of cars. To what extent do you agree or disagree?
12. O 长途飞行消耗的燃料比汽车几年使用的燃料还多,飞机产生的污染也更多。因此,为了环境,不鼓励非必要的航空旅行(例如旅游航班)比限制汽车的使用要好。你同意或不同意的程度如何?
Some argue that long-distance flights should be banned due to their significant fuel consumption and air pollution, instead of restricting car usage. I tend to agree with this perspective, as limiting flights rather than cars could help mitigate environmental damage. However, a complete ban on non-essential flights may not be the optimal solution.
一些人认为,应该禁止长途飞行,因为它们消耗大量燃料和空气污染,而不是限制汽车的使用。我倾向于同意这种观点,因为限制航班而不是汽车有助于减轻环境破坏。然而,完全禁止非必要航班可能不是最佳解决方案。
It is undeniable that long-distance flights consume a tremendous amount of fuel and seriously pollute the air. For instance, an intercontinental flight emits a massive quantity of greenhouse gases, equivalent to a car’s emissions over many years. However, banning non-essential long-distance flights entirely is not a practical measure. In some emergency situations, such as medical rescues or critical international business collaborations, flights are indispensable. Furthermore, in modern society, many individuals need to frequently shuttle between regions for work or personal reasons. Completely banning long-distance flights would cause great inconvenience to their daily lives and even disrupt global economic operations.
不可否认,长途飞行消耗大量燃料,严重污染空气。例如,洲际航班排放了大量的温室气体,相当于一辆汽车多年的排放量。然而,完全禁止非必要的长途航班并不是一项实际措施。在某些紧急情况下,例如医疗救援或关键的国际业务合作,航班是必不可少的。此外,在现代社会,许多人出于工作或个人原因需要经常在不同地区之间穿梭。全面禁止长途飞行将给他们的日常生活带来极大的不便,甚至扰乱全球经济运行。
At the same time, we cannot ignore the environmental damage caused by the numerous cars on the roads. Although a single long-distance flight causes significant pollution, the considerable total emissions from cars cannot be overlooked. For example, in large cities, traffic jams with congested vehicles release massive amounts of exhaust, which further aggravates air pollution. Additionally, the growing demand for car usage has placed huge pressure on finite resources such as oil. However, advancements in technology have enabled the automobile industry to achieve certain achievements in reducing emissions. The gradual popularization of electric vehicles makes limiting car usage more feasible and offers a more sustainable and flexible solution compared to banning flights outright.
与此同时,我们不能忽视道路上众多汽车造成的环境破坏。尽管一次长途飞行会造成严重污染,但汽车的大量总排放量也不容忽视。例如,在大城市,拥堵车辆的交通拥堵会释放出大量的废气,这进一步加剧了空气污染。此外,对汽车使用的需求不断增长,给石油等有限资源带来了巨大压力。然而,技术的进步使汽车行业在减少排放方面取得了一定的成就。电动汽车的逐渐普及使限制汽车使用更加可行,与彻底禁止飞行相比,它提供了一种更可持续和灵活的解决方案。
In conclusion, while long-distance flights cause severe environmental harm, completely banning non-essential flights is not a wise move. We should comprehensively consider the environmental impacts of different modes of transportation and adopt more comprehensive and balanced measures.
总之,虽然长途飞行会对环境造成严重危害,但完全禁止非必要飞行并不是明智之举。我们应该综合考虑不同交通方式对环境的影响,采取更加全面和平衡的措施。
13. The best way to protect the environment is to use local resources (e.g. food, building materials) rather than to transport resources from other places. To what extent do you agree or disagree with this idea?
13. 保护环境的最佳方法是使用当地资源(例如食物、建筑材料),而不是从其他地方运输资源。 你在多大程度上同意或不同意这个想法?
Some people argue that the most effective way to safeguard the environment is to rely on locally sourced resources—such as food and building materials—rather than importing them from distant regions. However, I tend to disagree with this perspective.
有些人认为,保护环境的最有效方法是依赖当地资源(例如食物和建筑材料),而不是从遥远地区进口。然而,我倾向于不同意这种观点。
It is true that using local resources can reduce transportation distances, which, in turn, lowers carbon emissions from vehicles. The savings in transportation costs could be redirected toward addressing other environmental challenges. For example, local food production minimizes the need for long-haul shipping, which results in fewer fossil fuels and less air pollution. However, these advantages are somewhat short-sighted, as they address only a small part of the picture.
确实,利用当地资源可以缩短运输距离,从而降低车辆的碳排放量。节省的运输成本可以用于解决其他环境挑战。例如,当地食品生产最大限度地减少了对长途运输的需求,从而减少了化石燃料和空气污染。然而,这些优势在某种程度上是短视的,因为它们只解决了一小部分问题。
On the other hand, sourcing resources from other places may offer more comprehensive environmental benefits. In many cases, environmentally friendly building materials that are not available locally can be imported. Such materials, for instance, low-emission insulation or sustainably produced lumber, may reduce toxic gas emissions over the long term. Additionally, organic food produced in other regions might provide higher nutritional value and support practices that preserve soil quality. Importing these goods not only ensures access to superior products but also stimulates economic development. When local governments have more funds due to increased economic activity, they can invest more in environmental protection projects, such as renewable energy initiatives and public transportation improvements.
另一方面,从其他地方采购资源可能会带来更全面的环境效益。在许多情况下,可以进口当地没有的环保建筑材料。从长远来看,此类材料,例如低排放绝缘材料或可持续生产的木材,可以减少有毒气体的排放。此外,其他地区生产的有机食品可能提供更高的营养价值并支持保持土壤质量的做法。进口这些商品不仅可以确保获得优质产品,还可以刺激经济发展。当地方政府因经济活动增加而获得更多资金时,他们可以将更多资金投资于环境保护项目,例如可再生能源计划和公共交通改善。
In conclusion, although using local resources helps reduce transportation costs and carbon emissions, I do not agree that it is the best way to protect the environment. Environmental protection is a global challenge, and obtaining resources from other places can offer more opportunities to achieve sustainable development.
总之,尽管利用当地资源有助于降低运输成本和碳排放,但我不同意这是保护环境的最佳方式。环境保护是一项全球性挑战,从其他地方获取资源可以为实现可持续发展提供更多机会。
【科技类话题】
14. It is predicted that people in the twenty-first century have more free time than ever because of the improvement in technology. To what extent does the prediction come true?
14. 据预测,由于技术的进步,21 世纪的人们拥有比以往更多的空闲时间。这个预言在多大程度上实现了呢?
In the times of advanced technology, many of the undertakings are done by modern age gadgets and machines. People in earlier centuries used to conceive that the advancement in the coming generations will lead them to extra time for their personal activities. However, this progress has made human much more occupied than ever.
在先进技术的时代,许多工作都是由现代小工具和机器完成的。前几个世纪的人们过去常常认为,未来几代人的进步将导致他们有更多的时间进行个人活动。然而,这一进步使人类比以往任何时候都更加忙碌。
Undeniably, new technologies have provided human with easy and faster communications. Social media have made communication easily available on the tips of fingers. For example, with the help of high-speed internet connection, users are able to do virtual meetings and do web searches for various issues within seconds, resulting in a relaxed and comfortable life. Nonetheless, such features have encouraged pupils to spend more hours online and communicating with friends across the globe.
不可否认,新技术为人类提供了方便快捷的通信。社交媒体使交流触手可及。例如,借助高速互联网连接,用户能够在几秒钟内进行虚拟会议并对各种问题进行网络搜索,从而过上轻松舒适的生活。尽管如此,这些功能还是鼓励学生花更多的时间上网并与世界各地的朋友交流。
On the other hand, advancement in science has increased the life span of a human. Which results in more living population, more competition for job, food and shelter. Thus, competitors have to exert themselves more than ever to be competent enough. Also, globalization has opened opportunities for individuals to achieve more in their career. Therefore, youngsters and working-class spend more time on updating themselves with new courses such as international languages, global market studies and etc. Furthermore, life has become more costly compared to 10 years back, household products have become a basic necessity for the contemporary age. To exemplify, now humans are accustomed to high-tech goods such as air-conditioners, food processors, washing machines and many other items. Consequently, family members invest more time than ever before to earn enough to fulfil their new requirements.
另一方面,科学的进步延长了人类的寿命。这导致了更多的生活人口,对工作、食物和住所的竞争更加激烈。因此,参赛者必须比以往任何时候都更加努力才能足够有能力。此外,全球化为个人提供了在职业生涯中取得更多成就的机会。因此,年轻人和工人阶级会花更多时间学习新课程,如国际语言、全球市场研究等。 此外,与 10 年前相比,生活变得更加昂贵,家居用品已成为当代的基本必需品 。举个例子,现在人类已经习惯了高科技产品,如空调、食品加工机、洗衣机和许多其他物品。因此,家族成员投入的时间比以往任何时候都多,以赚取足够的收入来满足他们的新需求。
To conclude, the prediction was miscalculated. The new generation of 21st century has their head buried in out-competing others and trying to afford the luxurious life.
总而言之,预测是错误的。21 世纪的新一代人埋头苦干,试图负担得起奢华的生活。
15. Mobile phones and the internet could be of great benefit to old people. However, it is the section that such technology is useful to old people the least. In what ways could technology be useful to old people? How could old people be encouraged to use them?
15. 手机和互联网对老年人有很大的好处。然而,正是这种技术对老年人最没有用处的部分。技术在哪些方面对老年人有用?如何鼓励老年人使用它们?
Mobile phones and the internet offer numerous benefits for the elderly, yet they are the ones who are least likely to adapt technology. Encouraging their use can greatly enhance their lives.
手机和互联网为老年人提供了许多好处,但他们是最不可能适应技术的人。鼓励使用它们可以大大改善他们的生活。
One of the primary benefits is the ability to stay connected with family and friends. Mobile phones and the internet allow the elderly to communicate easily, reducing feelings of loneliness and isolation. Additionally, they can access a wealth of information online, including health advice, news, and weather forecasts, which can improve their overall quality of life.
主要好处之一是能够与家人和朋友保持联系。手机和互联网让老年人可以轻松交流,减少孤独感和孤立感。此外,他们可以在线访问大量信息,包括健康建议、新闻和天气预报,这可以提高他们的整体生活质量。
Online shopping and services are also advantageous. Many elderly individuals may have mobility issues, and the internet enables them to shop from home and schedule appointments, providing convenience and independence. Moreover, mobile phones and the internet offer various entertainment options, such as listening to music, watching movies, and playing games, which can help keep them engaged and entertained.
网上购物和服务也是有利的。许多老年人可能行动不便,互联网使他们能够在家中购物并安排约会,提供便利和独立性。此外,手机和互联网提供了各种娱乐选择,例如听音乐、看电影和玩游戏,这可以帮助他们保持参与和娱乐。
Encouraging elderly individuals to use this technology requires time and efforts. Providing training sessions organized by community centers or specialized technology companies can help them understand and use these devices effectively. Also, designing products that are more elderly-friendly, with larger font sizes and simpler interfaces, can make technology more accessible to them. Moreover, support from family and friends is crucial in encouraging the elderly to embrace technology. They can provide encouragement, assistance, and ongoing support, helping them feel more comfortable and confident in using new technology. Community activities focused on technology education, such as "smartphone usage courses," can also motivate elderly individuals to get involved and learn.
鼓励老年人使用这项技术需要时间和精力。提供由社区中心或专业技术公司组织的培训课程可以帮助他们有效地了解和使用这些设备。此外,设计更适合老年人、字体更大、界面更简单的产品,可以使他们更容易获得技术。此外,家人和朋友的支持对于鼓励老年人接受技术至关重要。他们可以提供鼓励、帮助和持续的支持,帮助他们在使用新技术时感到更加舒适和自信。以技术教育为重点的社区活动,例如“智能手机使用课程”,也可以激励老年人参与和学习。
In conclusion, the benefits of mobile phones and the internet for the elderly are significant. By implementing strategies to encourage their use, such as training programs, user-friendly product design, and social support, we can help elderly individuals embrace technology and improve their overall quality of life.
总之,手机和互联网对老年人的好处是显着的。通过实施鼓励其使用的策略,例如培训计划、用户友好的产品设计和社会支持,我们可以帮助老年人接受技术并提高他们的整体生活质量。
[政府管理类话题]
16. Scientific research should be carried out and controlled by governments rather than private companies. To what extent do you agree or disagree?
16. 科学研究应该由政府而不是私营公司进行和控制。 你同意或不同意的程度如何?
Scientific breakthroughs have been benefiting mankind from day one and nowadays research groups, either of private companies or of governments, are making great efforts to further this path. Some people claim but I only partially approve that researches of different fields should be planed and conducted by authorities.
科学突破从第一天起就造福于人类,如今,无论是私营公司还是政府的研究小组,都在努力推动这条道路的发展。有些人声称但我只是部分赞成 不同领域的研究应该由当局来规划和进行。
There are a couple of major benefits if government dominates in the field of science. Thanks to the organizational capabilities, governors are able to support scientific programs by all means, namely, granting investments, setting up separate standards and organizing public resources. With these provisions, scientists and research teams are possibly able to smooth away present scientific conundrums way earlier and easier than those in personal enterprises. The other prominent superiority of this proposal is to prevent overlapping investment amongst competitors of enterprise-level. What if the government makes the initial progress and the followers amplify the achievement rather than wasting funds on a target dim and remote? However, if only all governments were visionary, functional and efficient.
如果政府在科学领域占据主导地位,将有几个主要好处。由于组织能力,州长能够通过各种方式支持科学计划,即授予投资、制定单独的标准和组织公共资源。有了这些规定,科学家和研究团队可能能够比个人企业更早、更容易地消除当前的科学难题。该提案的另一个突出优势是防止企业级竞争对手之间的重叠投资。如果政府取得了初步进展,追随者扩大了成就,而不是将资金浪费在一个昏暗而遥远的目标上呢?然而,如果所有政府都富有远见、运作良好且高效就好了。
Despite the lack of overwhelming resources, private businesses possess certain advantages in organizing intensive researches. In order to survive among rivals, business owners will continuously exert pressures and offer incentives on research teams for outcomes, which means the progress made under this circumstance can be much quicker as long as its difficulty being within limits. Also, these achievements will be converted into products and put into market for higher shares and rewards, and thus consumers can enjoy the fruits of scientific advancements before they know it.
尽管缺乏压倒性的资源,但私营企业在组织深入研究方面具有一定的优势 。 为了在竞争对手中生存,企业主会不断施加压力,并为研究团队提供成果激励,这意味着在这种情况下,只要难度在一定范围内,进展就会快得多。同时,这些成果将转化为产品并投放市场以获得更高的份额和回报,从而让消费者在不知不觉中享受到科学进步的成果。
In conclusion, the progress relying on researchers should be pushed forward by the both parties as the governments are capable of great barriers whereas companies are more efficient when it comes to modifying present breakthroughs.
总之,依靠研究人员的进展应该由双方推动, 因为政府有能力设置巨大的障碍,而公司在修改当前的突破时效率更高。
17. It is impossible for governments to help all the people in the world who need helps, so governments should focus only on helping people in their own countries. To what extent do you agree or disagree?
17. 政府不可能帮助世界上所有需要帮助的人,因此政府应该只专注于帮助自己国家的人民。 你同意或不同意的程度如何?
In today's world, the question of whether governments should prioritize domestic issues over global responsibilities is a complex one. While I agree that governments should focus primarily on their own citizens, there are compelling reasons for them to also engage in international efforts to address global challenges.
在当今世界,政府是否应该优先考虑国内问题而不是全球责任是一个复杂的问题。虽然我同意政府应该主要关注本国公民,但有令人信服的理由让他们也参与国际努力以应对全球挑战。
Firstly, it is undeniable that countries have limited resources, including financial, manpower, and materials. Therefore, governments have a primary responsibility to ensure the well-being of their own citizens by meeting their basic needs such as education, healthcare, employment, and social welfare. This is crucial for maintaining domestic stability and safeguarding citizens' rights and interests. Moreover, many countries face pressing domestic issues such as poverty, disease, and educational inequality. It is imperative for governments to allocate existing resources to address these problems rather than investing resources abroad.
首先,不可否认的是,各国的资源有限,包括财政、人力和物力。因此,政府负有主要责任,通过满足公民的基本需求(如教育、医疗保健、就业和社会福利)来确保其公民的福祉。这对维护国内稳定、维护公民权益至关重要。此外,许多国家都面临着紧迫的国内问题,如贫困、疾病和教育不平等。政府必须分配现有资源来解决这些问题,而不是将资源投资于国外。
However, in an era of globalization, some issues require cooperation between countries to be effectively addressed. Global challenges such as climate change, global poverty, and disease control cannot be solved by any single country alone. Additionally, problems in one country can often have spillover effects on neighboring countries. As a member of the international community, each country has a responsibility to assist those in need. By helping neighboring countries develop their economies and infrastructure, countries can foster regional stability and enhance their own long-term development prospects.
然而,在全球化时代,有些问题需要国家之间的合作才能得到有效解决。气候变化、全球贫困和疾病控制等全球挑战无法由任何一个国家单独解决。此外,一个国家的问题往往会对邻国产生溢出效应。作为国际社会的一员,每个国家都有责任帮助有需要的人。通过帮助邻国发展经济和基础设施,各国可以促进地区稳定并增强自身的长期发展前景。
In conclusion, while governments should prioritize the needs of their own citizens due to limited resources and their primary responsibility to protect them, some issues are better addressed through international cooperation. Therefore, governments should adopt a balanced approach that considers both domestic and global priorities.
总之,虽然由于资源有限且保护公民的主要责任有限,政府应优先考虑本国公民的需求,但有些问题可以通过国际合作更好地解决。因此,政府应采取兼顾国内和全球优先事项的平衡方法。
【犯罪控制类】
18. Young people who commit serious crimes should be punished in the same way as adults. To what extent do you agree or disagree?
18. 犯下严重罪行的年轻人应该受到与成年人相同的惩罚。你同意或不同意的程度如何?
The question of whether young people who engage in criminal activities should face similar legal consequences as adults has stirred a significant debate. I lean towards the idea that while there should be certain similarities, treating them exactly the same might not be the best approach. This essay will outline my perspective on this issue.
从事犯罪活动的年轻人是否应该面临与成年人类似的法律后果,这个问题引发了一场重大辩论。我倾向于这样的想法,虽然应该有某些相似之处,但对它们一视同仁可能不是最好的方法。本文将概述我对这个问题的看法。
It's important to recognize that many young offenders lack a full understanding of the legal system, particularly those who commit minor offenses like theft. Instead of subjecting them to identical punishments as adults, it might be more effective to provide them with extensive education and guidance to enhance their legal awareness and behavior. This could reduce the likelihood of them falling back into criminal activities upon their release.
重要的是要认识到,许多年轻罪犯缺乏对法律制度的全面了解,尤其是那些犯下盗窃等轻微罪行的人。与其让他们受到与成年人相同的惩罚,不如为他们提供广泛的教育和指导以提高他们的法律意识和行为,这可能更有效。这可以降低他们在获释后重新从事犯罪活动的可能性。
Moreover, the future trajectory of young offenders is long, necessitating a more nuanced strategy. By offering them ample opportunities for suitable employment and positive life choices, authorities can potentially prevent them from slipping back into criminal behavior. For instance, government initiatives could establish community-based programs and specific educational requirements, creating an environment for these individuals to re-learn and rehabilitate, ensuring a positive transition into adulthood.
此外,年轻罪犯的未来轨迹很长,需要一个更细致的策略。通过为他们提供充足的合适就业机会和积极的生活选择,当局有可能防止他们重新陷入犯罪行为。例如,政府举措可以建立基于社区的计划和特定的教育要求,为这些人创造一个重新学习和康复的环境,确保他们积极地过渡到成年。
However, it's true that criminal acts not only disrupt social harmony but also harm victims. If we treat young offenders entirely differently, it might unintentionally encourage them to commit crimes thinking they'll get away with lighter penalties. Therefore, for serious crimes, maintaining some level of similarity in punishment is essential to discourage potential criminal behavior. Nevertheless, the focus during their time in custody should be more on education and rehabilitation, ultimately decreasing the likelihood of repeat offenses.
然而,犯罪行为确实不仅破坏了社会和谐,还伤害了受害者。如果我们完全不同地对待年轻罪犯,可能会无意中鼓励他们犯罪,认为自己可以减轻处罚。因此,对于严重犯罪,保持一定程度的惩罚相似性对于阻止潜在的犯罪行为至关重要。尽管如此,在他们被拘留期间,重点应该更多地放在教育和改造上,最终减少重复犯罪的可能性。
In conclusion, the argument against treating young offenders in the same way as adults holds weight. Balancing customized approaches for minor offenses and fair punishment for serious crimes seems to be the sensible approach. By investing in education, guidance, and rehabilitation, authorities can help young offenders transform into responsible citizens who positively contribute to society.
总之,反对以与成年人相同的方式对待年轻罪犯的论点是有分量的。平衡针对轻微犯罪的定制方法和对严重犯罪的公平惩罚似乎是明智的方法。通过投资于教育、指导和改造,当局可以帮助年轻罪犯转变为负责任的公民,为社会做出积极贡献 。
、
【新闻类】
19. Some people think advertisements may have positive economic effects whereas others think there ar‹e negative social effects because individuals are not satisfied with who they are and what they have. Discuss both views and give your own opinion.
19.有些人认为广告可能具有积极的经济影响,而另一些人则认为存在负面的社会影响,因为个人对自己的身份和所拥有的不满意。讨论这两种观点并给出你自己的观点。
Advertisements are ubiquitous, appearing everywhere from highway billboards to pop-up windows on web pages. While some argue that they contribute positively to our economy, others contend that they can have detrimental societal impacts. In this essay, I will explore both perspectives and share my viewpoint at the end.
广告无处不在,从高速公路广告牌到网页上的弹出窗口,无处不在。虽然有些人认为它们对我们的经济做出了积极贡献,但另一些人则认为它们可能会产生有害的社会影响。在这篇文章中,我将探讨这两种观点,并在最后分享我的观点。
Advertisements can significantly bolster our economy. Primarily, their purpose is to lure consumers into spending money, thereby stimulating economic growth. The financial exchanges between consumers purchasing products and companies promoting them are vital to the economy. Furthermore, advertisements offer consumers valuable product information, aiding them in making informed decisions. For instance, comparative advertisements within the same product category can guide consumers towards the best option. Finally, the advertising industry itself generates a plethora of job opportunities, spanning design, production, marketing, and management. This sector is crucial in boosting GDP and consumption in many countries.
广告可以显着提振我们的经济。他们的主要目的是吸引消费者花钱,从而刺激经济增长。购买产品的消费者和推广产品的公司之间的金融交流对经济至关重要。此外,广告为消费者提供了有价值的产品信息,帮助他们做出明智的决定。例如,同一产品类别中的比较广告可以引导消费者选择最佳选择。最后,广告行业本身产生了大量的就业机会,涵盖设计、生产、营销和管理。该行业对于促进许多国家的 GDP 和消费至关重要。
Conversely, this industry can also have negative societal impacts. Advertisements often foster consumerism, promoting excessive consumption and waste, which can harm both the environment and society. Additionally, some advertisements resort to false advertising, misleading consumers with inaccurate or exaggerated product information. This can lead to dissatisfaction when the actual product fails to meet the expectations set by the advertisement.
相反,这个行业也可能产生负面的社会影响。广告通常助长消费主义,促进过度消费和浪费,这会危害环境和社会。此外,一些广告采用虚假广告,用不准确或夸大的产品信息误导消费者。当实际产品未能达到广告设定的期望时,这可能会导致不满。
In my view, it's undeniable that advertising carries both positive economic impacts and negative societal effects. While they stimulate economic activity and provide valuable information to consumers, they can also encourage consumerism and mislead the public. Therefore, it's crucial to regulate advertisements appropriately to ensure they provide truthful and accurate information. Moreover, promoting consumer education and encouraging rational consumption can help individuals make informed decisions and resist the allure of the idealized lifestyles depicted in advertisements.
在我看来,不可否认,广告既有积极的经济影响,也有消极的社会影响。虽然它们刺激经济活动并为消费者提供有价值的信息,但它们也会鼓励消费主义并误导公众。因此,适当监管广告以确保它们提供真实准确的信息至关重要。此外,促进消费者教育和鼓励理性消费可以帮助个人做出明智的决定,并抵制广告中描绘的理想化生活方式的诱惑。
【文化传统类】
20. Buildings and monuments that have historical importance in cities and countryside should always be preserved. To what extent do you agree or disagree with this opinion?
20. 在城市和乡村具有历史意义的建筑物和纪念碑应始终得到保护。 您在多大程度上同意或不同意这个观点?
Old buildings with historical significance play a vital role in multiple aspects. While concerns about maintenance costs and safety exist, their overall benefits make preservation a worthwhile investment.
具有历史意义的老建筑在多个方面发挥着至关重要的作用。虽然存在对维护成本和安全性的担忧,但它们的整体优势使保护成为一项值得的投资。
First and foremost, old buildings serve as living records of history and culture. The architectural design and intricate decorations reflect ancient traditions, which provide scholars and historians a connection to the past. For instance, the Forbidden City in China provides invaluable insights into the imperial life and governance of the Ming and Qing dynasties. Additionally, these structures hold educational value. They provide inspiration for architects and artists while serving as engaging learning materials for students. Instead of merely reading about history, learners can experience it through well-preserved sites.
首先,老建筑是历史和文化的活生生的记录。建筑设计和错综复杂的装饰反映了古老的传统,为学者和历史学家提供了与过去的联系。例如,中国紫禁城为了解明清朝的皇室生活和治理提供了宝贵的见解。此外,这些结构具有教育价值。它们为建筑师和艺术家提供灵感,同时为学生提供引人入胜的学习材料。学习者不仅可以阅读历史,还可以通过保存完好的遗址来体验历史。
Moreover, preserving historic buildings contributes to economic growth, particularly through tourism. Many cities rely on landmarks to attract visitors from around the world, where significant revenue for local businesses was generated. A well-maintained historic district can boost hospitality and retail industries. Beyond economic benefits, these structures foster a sense of identity and pride. Seeing ancestral temples or centuries-old archways strengthens people’s emotional connection to their homeland and cultural continuity across generations.
此外,保护历史建筑有助于经济增长,尤其是通过旅游业。许多城市依靠地标来吸引来自世界各地的游客,这些地方为当地企业创造了可观的收入。维护良好的历史街区可以促进酒店和零售业的发展。除了经济利益之外,这些结构还培养了一种认同感和自豪感。看到祖庙或百年历史的拱门可以加强人们与家乡的情感联系以及代际文化的连续性。
Critics argue that maintaining old buildings is expensive and that some structures pose safety risks. However, the historical, cultural, and economic value of significant landmarks justifies the investment. Governments can implement strict safety regulations, conduct regular inspections, and establish controlled access to hazardous areas to ensure public safety while preserving these sites.
批评者认为,维护旧建筑的成本很高,而且一些结构会带来安全风险。然而,重要地标的历史、文化和经济价值证明了投资的合理性。政府可以实施严格的安全法规,进行定期检查,并建立对危险区域的受控访问,以确保公共安全,同时保护这些场所。
In conclusion, historically important old buildings should be protected due to their cultural significance, educational value, and economic benefits. While financial and safety concerns exist, proper management and investment can ensure these architectural treasures remain valuable assets for future generations.
综上所述,具有重要历史意义的老建筑应因其文化意义、教育价值和经济效益而受到保护。虽然存在财务和安全问题,但适当的管理和投资可以确保这些建筑瑰宝仍然是子孙后代的宝贵资产。