這是用戶在 2025-6-28 1:17 為 https://ridibooks.com/books/2065016327/view 保存的雙語快照頁面,由 沉浸式翻譯 提供雙語支持。了解如何保存?

16화 인사팀장 (1)  第 16 話 人事部長(1)



[한유진 씨? 잘 안 들립니까?]
[韓有真先生?聽不清楚嗎?]


내가 아무 대답이 없자 석시명이 재차 말을 걸어왔다. 그냥 안 들린다고 하고 끊어 버리고 싶다.
我沒有任何回應,石時明又再次開口了。我真想說聽不見然後掛斷電話。

해연 길드 인사팀장 석시명. B급 각성자이면서 던전에는 거의 들어가지 않고 사무직을 고수하는 특이한 사내다. 그래서 인사팀과 관련된 스킬을 가지고 있다는 소문도 있었다.
海淵公會人事組長石時明。B 級覺醒者,幾乎不進地下城,堅持做文職的特殊男子。因此也有傳聞說他擁有人事組相關的技能。

해연 길드 창립 멤버 중 하나로 법무팀장 김하연과 함께 던전 공략을 제외한 길드의 업무 대부분을 맡고 있다고 해도 과언이 아닌 실세였다. 젊다 못해 어린 길드장을 든든히 떠받치고 있는 기둥이라 할 수 있는 사람이긴 한데.
作為海淵公會創始成員之一,與法務組長金河延一起,幾乎負責除了地下城攻略以外的公會大部分業務,可以說是實權人物。雖然年輕得幾乎像個孩子,但他是堅實支撐年輕公會長的支柱。

…나랑은 사이가 좀, 많이 안 좋았지.
…我和他關係有點,說多了是不太好。

혀에 칼 달고 사람을 아주 난도질하다 못해 걸레로 만들어 놓는 게 특기인 인간이다. 시발, 그때 내가 진짜 억울하고 분하고 원통해서 잠을 설치다 못해 접시 물에 콱 코 박고 죽어 버릴까 했었는데.
他擅長用舌頭像帶著刀子一樣,把人狠狠地切割得像抹布一樣。該死,那時候我真的是委屈、憤怒又冤枉,睡不著覺,差點把頭埋進水盤裡想死算了。


[안 들리시면 직접 올라가겠습니다.]
【聽不見的話我就直接上去了。】


“아, 아뇨. 들립니다.”  「啊,不,不是。我聽得見。」

올라오긴 뭘 올라와! 얼굴도 보기 싫어. 목소리만 해도 충분히 소름 돋는데, 오지 마!
你說什麼上來!我連見你一面都不想。光是聽到你的聲音就夠讓人起雞皮疙瘩了,別來!


[다행이군요. 제대로 못 들으신 듯하니 다시 한번 인사드리겠습니다. 해연 길드 인사팀장 석시명이라고 합니다.]
【真是幸運呢。看來您沒聽清楚,我再跟您打聲招呼。我是海淵公會的接待組長,石時明。】


“…한유진입니다.”  「……我是韓有真。」

왜 전화한 거지. 예림이 때문인가. 그럼 내일 예림이한테 직접 연락하면… 아, 내가 후견인이지. 젠장, 후견인 괜히 한다고 했나.
為什麼打電話來?是因為禮琳嗎?那我明天直接聯絡禮琳就好了……啊,我是監護人啊。該死,當監護人真是白忙一場。

나는 왜 하루가 멀다 하고 후회할 짓을 사서 하는 걸까. 이 인간 싫어, 진짜 싫어. 애초에 해연 길드에서 탈주했어야 하는 건데. 이 새끼랑 엮일 걸 왜 생각지 못한 거지. 팀장이면 그냥 부하 직원 시켜라. S급이라 안 되나. 망할, 지금이라도 튈까.
我為什麼總是一天到晚做讓自己後悔的事呢。真討厭這個人,真的很討厭。當初就該從海淵公會逃走才對。怎麼會沒想到會跟這傢伙扯上關係呢。既然是隊長,就讓手下去做不行嗎?因為是 S 級就不行嗎?該死,現在逃還來得及嗎。


[우선 앞으로 잘 부탁드리겠습니다.]
【今後請多多指教。】


“아, 네, 저도… 잘 부탁드리겠습니다.”
「啊,嗯,我也……請多多指教。」

내 트라우마와는 달리 석시명의 목소리는 차분하고도 우아했다. 생기기도 딱 유명 경제지 표지에 나올 것 같은 중년의 신사인 그였다. 첫인상은 참 좋았었지. 유능하면서도 인자해 보였으니.
與我的創傷不同,石時明的聲音既沉穩又優雅。他看起來就像是會出現在知名經濟雜誌封面的中年紳士。第一印象真的很好,既有能力又看起來慈祥。

…인자는 개뿔.  …仁慈個屁。


[박예림 님에 대해서는 조금 전 길드장님으로부터 전해 들었습니다. 길드의 인사팀장으로서 한유진 씨에게 감사와 감탄을 표해 드리고 싶습니다.]
【關於朴藝琳小姐,剛才從公會會長那裡聽說了一些。作為公會的人事主管,我想對韓有珍小姐表示感謝和讚嘆。】


“예, 에. 감사합니다.”  「是,是。謝謝。」

석시명의 태도는 여전히 정중했다. 하긴 이번에는 아직 큰 사고는 안 쳤으니까. …그럼 괜찮은 건가? 안 무서워해도 되나? 이러다 또 뒤통수치는 건 아니겠지.
石時明的態度依然恭敬。說到底這次還沒鬧出什麼大事……那就沒問題了吧?不用害怕了嗎?不會又在背後捅刀子吧。


[마음 같아서는 인사팀으로 모시고 싶을 정도입니다.]
[說真的,我真想把你招進人事部呢。]


미쳤냐!  你瘋了嗎!

“아뇨! 아닙니다. 이번 일은 그냥, 그냥 우연이었어요.”
「不!不是的。這次的事,只是、只是巧合而已。」

아무리 회귀 전과 상황이 달라졌다고 해도 석시명과 얼굴 마주 보고 일하긴 싫다. 그랬다간 스트레스로 인해 만성 소화불량에 걸리고 말 거야.
即使和回歸前的情況不同,也不想和石時明面對面工作。那樣的話,壓力會讓我得慢性消化不良的。


[우연이라고 해도 그 이유로 깎아내릴 순 없는 업적이라고 생각합니다. 향후 해연 길드에 여러모로 큰 힘이 될 테니까요.]
[即使說是偶然,我也認為這是無法因為那個理由而貶低的成就。因為未來對海燕公會將會在多方面成為巨大的助力。]


“그, 그렇군요.”  「那、那樣啊。」

이 인간한테서 칭찬을 다 듣다니, 회귀해 볼 만하네. 뭐랄까, 귀 옆이 근질거리는 것 같은 기분이 들었다.
竟然從這個人那裡聽到所有的讚美,真是值得回歸一試。怎麼說呢,感覺耳朵旁邊癢癢的。


[박예림 님의 학교에는 연락을 해 놓았습니다. 능력치 적응은 늦어도 내일 오후에는 끝날 것이라 들었습니다. 단련실 내의 기구를 적극적으로 사용해 주신다면 오전 중에도 가능하겠지요.]
[我已經聯絡了朴藝琳同學的學校。聽說能力值的適應最晚明天下午就會結束。如果能積極使用訓練室內的器材,上午也有可能完成吧。]


“네. 내일 아침 일찍 내려가 상황을 확인해 볼 생각입니다.”
「是的。我打算明天一早下去確認情況。」


[부지런하시군요. 길드장님께선 걱정을 표하셨지만 저는 한유진 씨께서 좋은 후견인이 될 수 있을 거라고 생각합니다.]
[您真勤快。公會會長雖然表示擔心,但我認為韓有珍小姐會成為一位很好的監護人。]


…이 아저씨가 왜 이렇게 사근사근하지. S급 신인이 들어온 게 그렇게나 좋은가. 하긴 좋을 만하네. 각성센터가 생겨 각성자가 대폭 증가한 후라면 모를까, 국내에는 아직 한 길드에 S급이 둘씩이나 있는 곳은 없다.
…這位大叔怎麼這麼和藹可親。S 級新手進來居然讓他這麼高興。說起來也合理。除非是覺醒中心成立後覺醒者大幅增加,否則國內還沒有哪個公會會有兩個 S 級成員。

어쩌면 해연 길드가 회귀 전보다 훨씬 더 빠르게 3대 길드를 내리누르게 될지도 모르겠군.
或許海淵公會將比回歸前更快地壓制三大公會。


[박예림 님의 계약에 관한 자세한 이야기는 직접 뵙고 말씀드리겠습니다.]
[關於朴藝琳小姐的合約詳情,我會親自見面再詳談。]


“예…….”  「是……」

만나기 싫지만 내가 예림이의 후견인인 이상 어쩔 수 없다. 그래도 지금처럼 상냥하면 괜찮겠지.
雖然不想見面,但既然我是藝琳的監護人,也沒辦法。不過她如果像現在這樣溫柔的話,應該沒問題吧。


[혹 그 밖의 사항에 대해 질문 있으십니까?]
[還有其他問題要詢問嗎?]


“아뇨, 없습니다.”  「不,沒有。」


[그럼 다시 한번 잘 부탁드리고 내일 오전 중에 연락드리겠습니다.]
[那麼再次拜託您了,我會在明天上午內聯絡您。]


“네, 내일 뵙겠습니다.”  「是的,明天見。」

통화가 끊어지자마자 한숨이 터져 나왔다. 괜찮아, 분위기 좋았어. 떨지 말자.
電話一掛斷,便忍不住嘆了口氣。沒關係,氣氛還不錯。別緊張。


- 끼앙?  - 咿呀?


피스가 무슨 일이냐는 듯 고개를 갸웃하며 물고 있던 허리띠를 내 무릎 위에 내려놓았다. 손을 뻗어 외뿔 주위의 부드러운 털을 쓰다듬었다.
皮斯一臉疑惑地歪著頭,將嘴裡咬著的腰帶放在我的膝蓋上。伸手撫摸著獨角獸周圍柔軟的毛髮。

“석시명도, 다른 사람들도. 예전의 나를 기억하지 못하니까 괜찮아.”
「石時明,還有其他人。因為他們不記得過去的我,所以沒關係。」

지금의 나는 아직 깨끗하다. 손끝에 피 한 방울 묻히지 않았다.
現在的我依然純潔。指尖未沾一滴鮮血。

전부 다 없었던 일이다.
全部都當作沒發生過的事。

회귀란 참 편하구나.  回歸真是太方便了。

“피스야, 오늘은 같이 잘까?”
「Peace,今天要不要一起睡?」


- 가르릉.  - 咕嚕咕嚕。


“그래, 이리 온.”  「來,過來這邊。」

피스를 품에 안고 자리에서 일어났다. 쓸데없는 생각 말고 일찍 자야겠다.
抱著 Peace 站起身來。不想再多想無謂的事,還是早點睡吧。


‘얘가 스트레스가 많이 쌓였었나.’
「這傢伙是不是積了很多壓力啊。」

쑥대밭의 예시로 완벽한 광경을 보며 속으로 중얼거렸다. 어제 저녁만 해도 평범했던 단련실에는 남아난 기구가 하나 없었다.
看著這片一片狼藉的景象,心中默默嘀咕著。就連昨天晚上還很平凡的訓練室裡,現在連一件器材都沒剩下。

부서진 정도가 아니라 뭐가 뭔지 알아볼 수 없을 수준이다. 각성자 대상으로 만든 거니 저 기구들의 내구성도 평범하진 않았을 텐데. 어떻게 저 정도까지… 종이접기를 해 놓았냐.
不是破損的程度,而是已經無法辨認是什麼了。既然是為覺醒者製作的,那些機具的耐久度應該也不普通才對。怎麼會被摺疊成那種程度……像摺紙一樣。

“근력 스탯 61이라고 하지 않았어?”
「你不是說肌力屬性是 61 嗎?」

재료가 짐작조차 가지 않는 종이… 학을 쳐다보며 물었다. 종이가 아닌데 종이라는 말 외엔 나오지를 않네.
材料連猜都猜不出的紙……我看著鶴問道。明明不是紙,卻只能說是紙。

“그 정도로는 이렇게까진 안 되지 않나.”
「那樣程度應該不會變成這樣吧。」

내 물음에 예림이가 뿌듯하게 웃었다.
對我的疑問,예림이得意地笑了。

“스킬 썼어요. 물론 공격 스킬은 아니고요, 버프 스킬요.”
「用了技能喔,當然不是攻擊技能,是增益技能。」

“버프 스킬? 그… 뭔데?”
「增益技能?那…是什麼?」

무심코 스킬 이름을 말할 뻔했다. 어제는 경황이 없었던 터라 스킬까지는 물어보지 못했다. 차에 타서 평균 스탯치 계산하던 도중에 앞좌석 머리 받침이 박살 났었지. S급이라는 소리를 듣자마자 기뻐하며 손을 휘두르다가 그만.
差點不小心說出技能名稱。昨天因為慌亂,根本沒問到技能。上車後正在計算平均屬性值,結果前座的頭枕被我弄壞了。聽到是 S 級的那一刻,我高興地揮手,結果就這樣弄壞了。

“그림자 없는 낮이요. SS급 스킬이에요.”
「沒有影子的白天喔。是 SS 級技能。」

예림이가 자랑스럽게 말했다. 그렇잖아도 궁금했는데 그림자 없는 낮은 버프 스킬이었구나.
예림自豪地說。原本就很好奇,原來沒有影子的白天是增益技能啊。

“SS급이라니, 대단하구나. 어떤 스킬인데?”
「SS 級啊,真厲害。是什麼技能?」

“광역 버프에 특수 효과요. 지정 스탯 30% 상승에 지정 속성 스킬 효과 20% 상승, 적의 그림자를 삼켜서 움직임을 멈추거나 느리게 할 수 있고 삼킨 그림자의 질과 양에 따라 또 버프가 들어와요.”
「廣域增益加上特殊效果。指定屬性數值提升 30%,指定屬性技能效果提升 20%,能吞噬敵人的影子,使其行動停止或變慢,並且根據吞噬的影子質量和數量還會獲得額外的增益。」

광역으로 스탯 스킬 버프에 적 디버프와 추가 버프까지. 과연 SS급 스킬이라 할 만했다. 움직임을 멈추게 하는 디버프면 보통 시전자 등급과 상대 등급의 차이에 따라 효과가 달라진다. 스탯 S급이 쓰는 SS급 스킬이니 넉넉잡아 B급 이하 던전 몬스터는 그냥 허수아비 되겠네.
廣域範圍的屬性技能增益,還有敵方減益與額外增益。果然名副其實是 SS 級技能。能讓目標停止動作的減益效果,通常會根據施法者等級與對手等級的差異而有所不同。既然是屬性 S 級使用的 SS 級技能,保守估計 B 級以下的地城怪物根本就成了稻草人。

…내 쓸모없는 L급 스킬들아, 본받아라. SS급인데도 효율이 끝내주잖냐.
…我那些沒用的 L 級技能們,給我學著點。明明是 SS 級,效率卻棒到不行。

나는 무척이나 감동받은 표정으로 박수를 쳤다.
我帶著非常感動的表情鼓掌。

“진짜 대단하네! 다른 스킬은 어때? 더 있지?”
「真的很厲害!其他技能怎麼樣?還有更多吧?」

“네! 헤르메스의 신발, 하얀 사체, 그리고 차가운 탄식이요. 앞의 둘은 S고 탄식은 A예요.”
「是的!赫爾墨斯的鞋子、白色屍體,還有冰冷的嘆息。前兩個是 S 級,嘆息是 A 級。」

차가운 탄식은 얼음마녀로 유명했던 박예림의 초기 스킬 중 하나였다. 그래도 하나는 나왔네.
冷冷的嘆息是以冰霜女巫聞名的朴藝琳早期技能之一。總算還是有一招出來了。

“차가운 탄식은 그림자 없는 낮과 효과가 겹치더라고요. 얘도 얼려서 멈추게 하는 거거든요.”
「冰冷的嘆息與沒有影子的白天效果重疊了。這也是用來冰凍並讓對方停止的。」

예림이가 아쉬워하며 말했다. 보통 효과가 같은 스킬이 있으면 하나는 쓸모없어지긴 하지만.

“혹시 서로 효과 중첩 가능해?”
「難道彼此的效果可以疊加嗎?」

“확인 안 해 봐서 모르겠는데 일단 유사 및 동일 스킬은 중첩 안 된다고 쓰여 있거든요… 잠시만요. 그림자 없는 낮.”
「因為沒確認過所以不太清楚,但上面寫著類似或相同技能不會重疊……等一下。無影的白天。」

말이 떨어짐과 동시에 스킬이 시전되었다. 박예림의 발치가 하얗게 물들며 전등 불빛 아래라 짧던 그림자들이 두세 배쯤 길게 늘어진다. 그녀가 둥글게 뭉쳐진 쇠공의 그림자를 밟자, 마치 녹아내리듯 그림자가 사라진다.
話音剛落,技能便已施展。朴藝琳的腳邊染上一片潔白,在燈光照射下,原本短短的影子拉長了兩三倍。當她踩在那團圓滾滾的鐵球影子上時,影子彷彿融化般消失了。

저렇게 사용하는 거로군.  原來是這樣使用的啊。

이어 희미한 안개가 뿜어지며 쇠공을 얼린다.
接著,淡淡的霧氣噴出,將鐵球凍結。

“중첩돼요!”  「重疊了!」

“역시 중첩되는구나. 차가운 탄식은 물리적으로 굳히는 거고 그림자 없는 낮은 저주나 마법에 가까워 보여서 그럴 거 같았어.”
「果然是重疊了呢。冷冷的嘆息在物理上是凝固的感覺,而沒有影子的詛咒或魔法看起來也很接近,所以我才會這麼想。」

“효과는 비슷해도 유사 스킬은 아니라는 거군요?”
「效果雖然相似,但並不是類似技能,對吧?」

“그렇지. 예를 들어 마법으로 절벽을 건너게 하는 거나 힘껏 던져서 건너게 하는 거나 결과는 비슷하지만 완전히 다른 행동이잖아? 그런 식이야.”
「沒錯。舉例來說,用魔法讓人越過懸崖,或是用力一丟讓人跳過去,結果差不多,但行為卻完全不同,不就是這樣嗎?」

스킬에 대한 설명은 진짜 기초적인 부분만 나와 있기에 각성자가 이런저런 시도를 해 보며 효율적인 사용 방법을 찾아내야 한다.
技能的說明只涵蓋了最基礎的部分,因此覺醒者必須透過各種嘗試,找出最有效的使用方法。

“차가운 탄식이 쓰기엔 더 좋으니까 먼저 사용한 다음에 탄식으로 정리 안 되는 급은 그림자를 밟아 굳히는 식으로 하면 되겠다. 두 스킬의 시너지가 꽤 좋을 거 같은데?”
「冷酷的嘆息用起來更好,所以先用嘆息,然後對無法用嘆息整理的級別,就踩著影子來鞏固就行了。這兩個技能的協同效果應該會相當不錯吧?」

“그런가요?”  「是這樣嗎?」

“물론이지. 그림자를 먼저 밟으려면 반격받을 위험성이 있잖아. 하지만 선 탄식 후 그림자면 아주 쉽게 상대를 허수아비로 만들 수 있을걸? 그림자는 밟는 거로만 적용이 돼?”
「當然了。要先踩到影子,就有被反擊的風險不是嗎?但如果是先嘆息再踩影子的話,就能輕易地把對方變成稻草人了吧?影子只能用踩的方式來對付嗎?」

“아뇨. 스킬 설명에는 건드려서 흡수라고 되어 있어요.”
「不,技能說明上寫著是觸碰後吸收。」

건드려서, 라. 근접 공격이란 말은 없다 이거지. 바닥에 굴러다니는 쇳조각을 주워 예림이에게 건넸다.
碰觸,對吧。沒有近身攻擊這回事。我撿起地上滾動的鐵片,遞給了藝琳。

“이걸 던져서 맞춰 봐.”
「把這個丟過去試著擊中看看。」

“던져서요?”  「丟出去嗎?」

탁!  啪!

날아간 쇳조각이 삼각형 물체의 그림자를 맞췄다. 동시에 그림자가 싸악 사라진다.
飛出的鐵屑擊中了三角形物體的影子。與此同時,影子瞬間消失了。

“이렇게도 되네요?”  「竟然也能這樣?」

예림이가 깜짝 놀라며 나를 돌아보았다.
藝琳驚訝地回頭看著我。

“건드리기만 하면 된댔으니까. 혹시 공격 스킬은 없어?”
「只要碰一下就行了。你有攻擊技能嗎?」

광역 데미지 스킬 하나 있으면 딱인데. 하지만 그녀는 아쉬운 표정으로 고개를 저었다.
如果有一個範圍傷害技能就完美了。但她帶著遺憾的表情搖了搖頭。

“헤르메스의 신발과 하얀 사체 둘 다 공격 스킬은 아니에요.”
「赫爾墨斯的鞋子和白色屍體都不是攻擊技能。」

“그럼?”  「那又怎樣?」

“헤르메스의 신발은 민첩 상승에 비행, 단거리 순간이동이고 하얀 사체는…….”
「赫爾墨斯的鞋子是提升敏捷、飛行、短距離瞬間移動,而那具白色屍體是……。」

박예림이 말끝을 흐렸다. 무슨 스킬이기에 머뭇거리는 거지.
朴藝琳話鋒一轉,語氣中帶著遲疑。到底是什麼技能,讓她猶豫不決呢?

“그게, 시체로부터 정보를 빼내는… 스킬이에요.”
「那是從屍體中提取情報的……技能。」

꺼림칙해할 만하네. 그래도 활용도 높은 좋은 스킬이다. 열다섯 살짜리 여자애로선 아직 쓰기 힘들겠지만.
確實讓人感到不舒服。不過這也是個實用性很高的好技能。對一個十五歲的女孩來說,現在還是有點難以使用。

“하얀 사체는 일단 숨기자.”
「先把那具白色屍體藏起來。」

“숨겨요?”  「要藏起來嗎?」

“그래. 그런 류의 특수 스킬은 감춰 놓고 사용하는 게 유리하거든. 각성자 등록할 때 스킬을 다 밝힐 필요는 없어. 그림자 없는 낮과 헤르메스의 신발, 차가운 탄식만 적고 이 스킬들도 설명은 축소해.”
「對。那種特殊技能藏著用比較有利。覺醒者登記時不需要全部公開技能。只寫上無影之日和赫爾墨斯之鞋、冷酷嘆息,這些技能的說明也要簡化。」

한 수는, 이왕이면 몇 수쯤은 감춰 두는 편이 좋다. 주로 전투 시 쉽게 드러나는 효과를 밝히고 드러나지 않는 효과는 감추곤 했다.
一招既出,最好還是留幾招不露。通常在戰鬥中會先顯示容易察覺的效果,而不易被發現的效果則會隱藏起來。

“그림자 없는 낮은 버프와 디버프만 적자. 네게 오는 추가 버프는 적지 마. 헤르메스의 신발은 비행만, 차가운 탄식은 효과가 하나뿐이니 다 적고. 보통 비행 단일 스킬은 A~B등급 정도니까 헤르메스도 A라고 적어.”
「沒有影子的只有增益和減益效果。不要寫你身上的額外增益。赫爾墨斯的鞋子只有飛行效果,冷酷嘆息只有一個效果,所以都寫上。一般飛行單一技能大約是 A 到 B 等級,所以赫爾墨斯也寫成 A。」

SS하나, A둘이면 S급에 적당한 스킬 개수다.
SS 一個,A 兩個,這樣的技能數量對 S 級來說剛剛好。

“아저씨 진짜 잘 아시네요! 뭔가 엄청 전문가 같아요!”
「大叔您真的很懂耶!感覺像是超級專家一樣!」

내 설명에 예림이가 감탄하며 눈을 반짝거렸다. 5년이나 이 바닥에서 굴렀으니 이 정도야 기본인데 민망하네.
我一說明,예림眼睛閃閃發亮地讚嘆著。畢竟在這行混了五年,這點程度算是基本功,真讓人害羞。

“별것도 아닌데, 뭐.”  「沒什麼大不了的,隨便啦。」

“하지만 아저씨도 각성한 지는 며칠 안 됐잖아요. 그런데도 스킬 사용이나 조합도 감추는 팁 같은 것도 다 알고 계시고, 따로 공부라도 했어요?”
「但是大叔你覺醒也才幾天而已啊。即便如此,連技能使用和組合的秘訣都瞭若指掌,是特地去學習了嗎?」

“공부까진 아니고… 동생이 S급이다 보니 남들보다 좀 더 잘 알게 된 것뿐이야.”
「倒不算是讀書……只是因為我弟弟是 S 級,所以比別人更了解一些而已。」

너도 5년쯤 더 살다가 회귀하면 이런 것쯤이야 상식 수준이 될 거다.
你如果再多活個五年左右,然後回歸,這種事情就會成為常識層次了。

“공격 스킬이 없는 게 아쉽긴 하지만 레벨 업 하다 보면 새 스킬이 생길 거야.”
「雖然沒有攻擊技能有點可惜,但升級的時候應該會學到新技能。」

스킬은 보통 10레벨당 하나꼴로 생긴다. 다만 특정 조건이 충족되어야 생기는 경우도 있어, 운이 나쁘다면 50레벨이 넘도록 초기 스킬밖에 없는 케이스도 있었다.
技能通常每 10 級會獲得一個。不過也有必須滿足特定條件才會出現的情況,如果運氣不好,甚至有超過 50 級仍只有初始技能的案例。

“또 보조류만 생기면 어쩌죠?”
「如果又只出現輔助類怎麼辦?」

“걱정 마. 내가 보기에 다음번 스킬은 틀림없이 공격형이야.”
「別擔心。在我看來,下一次的技能絕對是攻擊型的。」

차가운 탄식이 나왔다는 건 다른 얼음 계열 스킬도 나올 확률이 높다는 뜻이겠지. 얼음마녀 박예림의 대표 광역기 창백한 비가 나와 주면 금상첨화인데.
冷冷的嘆息聲響起,代表其他冰系技能出現的機率也很高。如果冰之魔女朴藝琳的代表範圍技「蒼白之雨」能出現,那就更完美了。

분명 내 새끼로 초기 스킬 외의 다른 스킬도 습득 가능하다고 했었지? 지속 시간이 3일밖에 안 되니 지금 쓰긴 아깝고 교육 때 실전 들어가면서 써 줘야겠다.
明明說過我的孩子除了初始技能外,還能習得其他技能吧?持續時間只有三天,現在用太可惜了,等訓練時進入實戰再用吧。

“능력치 적응은 끝난 거 맞지?”
「能力值適應已經結束了吧?」

“네! 잠도 얼마 못 자고 운동 기구 작살냈죠!”
「是的!幾乎沒睡多少覺,還把健身器材弄壞了!」

못 잔 거치고는 쌩쌩하다. S급이라서인가 어려서인가. 하긴 나도 어릴 땐 밤새우는 거 일도 아니었지. 딱 30찍고 나니까 슬슬 힘들어지더라.
沒睡覺還能這麼精神。是因為是 S 級,還是因為年輕呢。說起來我年輕的時候熬夜也不算什麼。剛過 30 歲之後,才開始慢慢覺得吃不消了。

“그럼 이제 계약하러 가자.”
「那麼現在去簽約吧。」

휴대폰을 꺼내 들며 말했다. 친동생 길드라고 해도 공은 공, 사는 사. 확실하게 해야지.
拿出手機說道。即使是親弟弟的公會,公事公辦,私事私辦。一定要分得清楚。

내가 키운 S급들 16화  我培育的 S 級們 第 16 話

근서  近書

댓글 8  留言 8

yen***
예전의 나를 더이상 기억하지 못하니까 괜찮대..ㅠㅠㅠㅠㅠ
因為已經不記得以前的我了,所以沒關係..ㅠㅠㅠㅠㅠ
2019.08.15
내가 키운 S급들 16화  我培育的 S 級們 第 16 話
관심 작품 목록  關注作品列表
정보를 불러오는 중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
전체 8개
내가 키운 S급들 16화