目的 จุดประสงค์ 为了规范和加强中国能源建设集团安徽电力建设第二工程有限公司春蓬项目部应急管理工作,全面提高公司防范和应对各类突发事件能力,正确、有效、快速处置各类突发事件,最大程度地预防和减少突发事件及其造成的损害和影响,保障人民群众生命财产安全和公司正常生产经营秩序,维护国家安全和社会稳定,制定本预案。 แผนนี้จัดทําขึ้นเพื่อกําหนดมาตรฐานและเสริมสร้างการจัดการเหตุฉุกเฉินของแผนกโครงการ Chunpeng ของ China Energy Construction Group Anhui Electric Power Construction Second Engineering Co., Ltd. ปรับปรุงความสามารถของ บริษัท ในการป้องกันและตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินต่างๆอย่างครอบคลุมจัดการกับเหตุฉุกเฉินทุกประเภทอย่างถูกต้องมีประสิทธิภาพและรวดเร็วป้องกันและลดเหตุฉุกเฉินและความเสียหายและผลกระทบที่เกิดจากพวกเขาในระดับสูงสุดมั่นใจในความปลอดภัยของชีวิตและทรัพย์สินของผู้คนและลําดับการผลิตและการดําเนินงานตามปกติของ บริษัท และรักษาความมั่นคงของชาติและเสถียรภาพทางสังคม 适用范围 ขอบเขตการใช้งาน 本预案适用于项目部可能或已发生的人身事故、设备事故、火灾事故、环境污染事故、交通事故等事故紧急情况的应急与响应的救援处置工作。 แผนนี้ใช้ได้กับการช่วยเหลือและกําจัดอุบัติเหตุส่วนบุคคล อุบัติเหตุอุปกรณ์ อุบัติเหตุไฟไหม้ อุบัติเหตุมลพิษต่อสิ่งแวดล้อม อุบัติเหตุจราจร และอุบัติเหตุและเหตุฉุกเฉินอื่น ๆ ที่อาจเกิดขึ้นหรือเกิดขึ้นในแผนกโครงการ 引用参考文件 มีการอ้างอิง 应急预案管理办法 มาตรการในการจัดการแผนฉุกเฉิน 应急工作原则 หลักการทํางานฉุกเฉิน 4.1以人为本,减少危害。切实履行企业的主体责任,最大程度地预防和减少突发事件及其造成的损害和影响。 4.1 มุ่งเน้นผู้คนลดอันตราย ปฏิบัติตามความรับผิดชอบหลักขององค์กรอย่างจริงจังและป้องกันและลดเหตุฉุกเฉินและความเสียหายและผลกระทบที่เกิดจากพวกเขาในระดับสูงสุด 4.2政企联动,属地为主。突发事件现场应急处置的领导和指挥以事故发生单位为主,实行企业主要负责人负责制。事故发生单位应当与地方人民政府密切配合,服从地方人民政府的统一指挥。 4.2 การเชื่อมโยงของรัฐบาลและองค์กร ส่วนใหญ่เป็นอาณาเขต ความเป็นผู้นําและคําสั่งของการตอบสนองเหตุฉุกเฉินในที่เกิดเหตุฉุกเฉินจะขึ้นอยู่กับหน่วยงานที่เกิดอุบัติเหตุและผู้รับผิดชอบหลักขององค์กรจะต้องรับผิดชอบระบบ หน่วยที่เกิดอุบัติเหตุจะต้องร่วมมืออย่างใกล้ชิดกับรัฐบาลประชาชนท้องถิ่นและปฏิบัติตามคําสั่งที่เป็นเอกภาพของรัฐบาลประชาชนท้องถิ่น 4.3居安思危,预防为主。坚持“安全第一、预防为主、综合治理”的方针,树立常备不懈的观念,增强忧患意识,防患于未然,预防与应急相结合,做好应对突发事件的各项准备工作。 4.3 เตรียมพร้อมสําหรับอันตรายในยามสงบสุข และให้ความสําคัญกับการป้องกัน ยึดมั่นในนโยบาย "ความปลอดภัยมาก่อนการป้องกันก่อนและการจัดการที่ครอบคลุม" สร้างแนวคิดของการเตรียมความพร้อมอย่างต่อเนื่องเพิ่มความรู้สึกกังวลป้องกันปัญหาก่อนที่จะเกิดขึ้นรวมการป้องกันกับการตอบสนองเหตุฉุกเฉินและเตรียมพร้อมสําหรับเหตุฉุกเฉิน 4.4统一领导,分级负责。落实各级政府部门、股份公司的工作部署,在公司应急管理领导小组的领导下,建立健全分类管理、分级负责、条块结合的应急管理体制。 4.4 ความเป็นผู้นําที่เป็นหนึ่งเดียว ความรับผิดชอบตามลําดับชั้น ดําเนินการปรับใช้งานของหน่วยงานราชการทุกระดับและ บริษัท ร่วมทุน และจัดตั้งและปรับปรุงระบบการจัดการเหตุฉุกเฉินของการจัดการแบบจําแนกความรับผิดชอบตามลําดับชั้นและการรวมกันของส่วนต่างๆ ภายใต้การนําของกลุ่มผู้นําการจัดการเหตุฉุกเฉินของบริษัท 4.5快速反应,协同应对。充分发挥企业集团化优势,实行区域联防、上下互动机制,形成统一指挥、反应灵敏、功能齐全、协调有序、运转高效的应急管理机制。 4.5 การตอบสนองอย่างรวดเร็วและการตอบสนองที่ประสานงาน ใช้การป้องกันร่วมระดับภูมิภาคกลไกปฏิสัมพันธ์บนและล่างและสร้างกลไกการจัดการเหตุฉุกเฉินด้วยคําสั่งแบบครบวงจรการตอบสนองที่ละเอียดอ่อนฟังก์ชั่นที่สมบูรณ์ประสานงานและเป็นระเบียบและการดําเนินงานที่มีประสิทธิภาพ 4.6依靠科技,提高素质。加强突发事件预防、处置科学技术研究和开发,采用先进的监测预警和应急处置技术及装备,充分发挥专家队伍和专业人员的作用,加强宣传和培训,提高员工自救、互救和应对突发事件的综合能力。 4.6 พึ่งพาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีเพื่อปรับปรุงคุณภาพ เสริมสร้างการวิจัยและพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีสําหรับการป้องกันและกําจัดเหตุฉุกเฉินนําเทคโนโลยีและอุปกรณ์การตรวจสอบขั้นสูงการเตือนภัยล่วงหน้าและการตอบสนองเหตุฉุกเฉินเล่นอย่างเต็มที่กับบทบาทของผู้เชี่ยวชาญและผู้เชี่ยวชาญเสริมสร้างการประชาสัมพันธ์และการฝึกอบรมและปรับปรุงความสามารถที่ครอบคลุมของพนักงานในการช่วยเหลือตนเองช่วยเหลือซึ่งกันและกันและตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉิน 应急准备 การเตรียมพร้อมรับมือเหตุฉุกเฉิน 5.1 组织机构及职责 5.1 โครงสร้างองค์กรและความรับผิดชอบ 项目部成立应急救援指挥部,下设应急办公室。应急办公室设在项目部安全管理部。各部室为项目部总体应急救援组织机构。 แผนกโครงการได้จัดตั้งสํานักงานใหญ่กู้ภัยฉุกเฉินและสํานักงานฉุกเฉิน สํานักงานฉุกเฉินตั้งอยู่ในแผนกการจัดการความปลอดภัยของแผนกโครงการ แต่ละแผนกเป็น องค์กรกู้ภัยฉุกเฉินโดยรวมของแผนกโครงการ 总指挥:项目经理 ผู้บัญชาการทหารสูงสุด: ผู้จัดการโครงการ 副总指挥:施工经理、安全负责人 รองผู้บัญชาการทหารสูงสุด: ผู้จัดการฝ่ายก่อสร้าง, หัวหน้าฝ่ายความปลอดภัย 成员:项目经理部其他成员、各部室负责人、分包队负责人 สมาชิก: สมาชิกคนอื่น ๆ ของแผนกบริหารโครงการหัวหน้าแผนกและสํานักงานและหัวหน้าทีมรับเหมาช่วง 应急救援指挥部职责: ความรับผิดชอบของหน่วยบัญชาการกู้ภัยฉุกเฉิน: 5.1.1 当项目部突发紧急事件总指挥外出时,按照应急救援指挥部职务排列顺序,逐级行使指挥权,保证突发事件的现场指挥。 5.1.1 เมื่อผู้บัญชาการสูงสุดของแผนกโครงการออกไป ให้ใช้อํานาจการบังคับบัญชาทีละขั้นตอนตามคําสั่งของหน่วยบัญชาการกู้ภัยฉุกเฉินเพื่อให้แน่ใจว่ามีการบังคับบัญชาฉุกเฉินในสถานที่ 5.1.2 贯彻落实国家及上级有关事故应急救援与处理的法律、法规及有关规定﹔接受地方政府及上级应急救援指挥部的领导。 5.1.2 ดําเนินการตามกฎหมายข้อบังคับและบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของรัฐและหน่วยงานระดับสูงเกี่ยวกับการกู้ภัยฉุกเฉินและการจัดการอุบัติเหตุและยอมรับความเป็นผู้นําของรัฐบาลท้องถิ่นและสํานักงานใหญ่กู้ภัยฉุกเฉินระดับสูง 5.1.3 指挥项目部事故抢险及救援应急处置工作。 5.1.3 สั่งการการกู้ภัยอุบัติเหตุและกู้ภัยฉุกเฉินของแผนกโครงการ 5.1.4组织制定项目部应急工作计划及措施。 5.1.4 จัดให้มีการกําหนดแผนงานฉุกเฉินและมาตรการของแผนกโครงการ 5.1.5 副总指挥以上成员接警后,应迅速赶赴事发现场,履行指挥职责。 5.1.5 หลังจากได้รับสัญญาณเตือนแล้ว ให้สมาชิกที่อยู่เหนือรองผู้บัญชาการทหารสูงสุดรีบรีบไปยังที่เกิดเหตุและปฏิบัติหน้าที่บังคับบัญชา 5.1.6 成员接警后,应迅速赶赴事发现场,履行各自应急职责。 5.1.6 หลังจากได้รับสัญญาณเตือนแล้ว สมาชิกควรรีบไปที่เกิดเหตุและปฏิบัติหน้าที่ฉุกเฉินตามลําดับ 5.1.7 发布项目部事故应急救援预案启动命令。 5.1.7 ออกคําสั่งแผนกู้ภัยฉุกเฉินอุบัติเหตุของแผนกโครงการ 5.1.8 负责向上级或当地政府主管部门汇报抢险救援有关情况。 5.1.8 รับผิดชอบในการรายงานสถานการณ์การกู้ภัยฉุกเฉินต่อผู้บังคับบัญชาหรือหน่วยงานราชการส่วนท้องถิ่น 5.1.9 当抢险救援过程中人力或资源不足时,向当地公安武警、消防、医疗等方面求救增援,确保事故发生后受伤人员能够得到最快的救治。 5.1.9 เมื่อกําลังคนหรือทรัพยากรไม่เพียงพอในกระบวนการกู้ภัยฉุกเฉิน ให้ขอความช่วยเหลือจากตํารวจติดอาวุธ การดับเพลิง การแพทย์ และด้านอื่นๆ เพื่อให้แน่ใจว่าผู้บาดเจ็บจะได้รับการรักษาที่เร็วที่สุดหลังเกิดอุบัติเหตุ 5.1.10负责组织事故调查,清查事故损失,制定恢复生产建设计划。 5.1.10 รับผิดชอบในการจัดทําสอบสวนอุบัติเหตุ ตรวจสอบการสูญเสียจากอุบัติเหตุ และจัดทําแผนการกลับมาผลิตและก่อสร้างอีกครั้ง 5.1.11 组织应急救援的善后处置工作,总结评议应急救援过程中暴露的问题,并组织完善应急救援措施和预案。 5.1.11 จัดระเบียบผลพวงของการกู้ภัยฉุกเฉินสรุปและประเมินปัญหาที่เกิดขึ้นในกระบวนการกู้ภัยฉุกเฉินและจัดระเบียบและปรับปรุงมาตรการและแผนการกู้ภัยฉุกเฉิน 5.1.12 确定对外发布的有关信息,宣告应急救援结束。 5.1.12 กําหนดข้อมูลที่เกี่ยวข้องที่จะเผยแพร่สู่โลกภายนอกและประกาศสิ้นสุดการกู้ภัยฉุกเฉิน 5.1.13 安全管理部负责监督检查应急设施落实和日常检查维护;负责现场紧急救护的组织和协调,负责项目部应急工作的接口管理。 5.1.13 แผนกจัดการความปลอดภัยมีหน้าที่กํากับดูแลและตรวจสอบการดําเนินการของสิ่งอํานวยความสะดวกฉุกเฉินและการตรวจสอบและบํารุงรักษาประจําวัน รับผิดชอบในการจัดระเบียบและการประสานงานการกู้ภัยฉุกเฉินในสถานที่และรับผิดชอบการจัดการส่วนต่อประสานของงานฉุกเฉินของแผนกโครงการ 5.1.14 综合管理部负责现场医务急救。各相关部门配合紧急处置和救援工作。 5.1.14 ฝ่ายบริหารทั่วไปมีหน้าที่รับผิดชอบในการปฐมพยาบาลเบื้องต้นในสถานที่ หน่วยงานที่เกี่ยวข้องทั้งหมดให้ความร่วมมือกับงานรับมือเหตุฉุกเฉินและกู้ภัย 5.2项目应急救援指挥流程图 5.2 แผนผังคําสั่งกู้ภัยฉุกเฉินของโครงการ
5.3 应急物资 5.3 อุปกรณ์ฉุกเฉิน 安全绳 安全带 安全帽 担架 救生索 呼吸器 手电筒 铁丝 警戒带 扩音喇叭 雨衣 水鞋 抽水泵 雨布 绝缘手套 铁锹 梯子 เข็มขัดนิรภัยเชือกนิรภัย, หมวกนิรภัย, เปลหาม, สายชูชีพ, เครื่องช่วยหายใจ, ไฟฉาย, ลวด, เข็มขัดเตือน, ลําโพง, เสื้อกันฝน, รองเท้าน้ํา, ปั๊ม, ผ้ากันฝน, ถุงมือหุ้มฉนวน, พลั่ว, บันได 应急响应 การตอบสนองเหตุฉุกเฉิน 6.1 一般突发事故的响应 6.1 การตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินทั่วไป 6.1.1 项目部立即启动突发事故应急预案,项目部应急指挥部副总指挥进行指挥,具体组织协调、指挥有关部门和人员赶赴现场,组建现场指挥部,采取相应措施,防止事故进一步扩大,避免次生灾害可能造成的抢险救援人员伤亡事故。 6.1.1 แผนกโครงการจะเริ่มแผนฉุกเฉินสําหรับเหตุฉุกเฉินทันที และรองผู้บัญชาการสูงสุดของแผนกบัญชาการฉุกเฉินของแผนกโครงการจะสั่งการ จัดระเบียบและประสานงานโดยเฉพาะ และสั่งการให้หน่วยงานและบุคลากรที่เกี่ยวข้องรีบไปที่เกิดเหตุ จัดตั้งศูนย์บัญชาการในสถานที่ และใช้มาตรการที่เกี่ยวข้องเพื่อป้องกันไม่ให้อุบัติเหตุขยายตัวและหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บล้มตายของเจ้าหน้าที่กู้ภัยที่อาจเกิดจากภัยพิบัติทุติยภูมิ 6.1.2 项目部相关部门第一责任人第一时间赶赴现场,进行现场保护和先期处置工作。必要时,公司有关负责同志赶赴现场处置。 6.1.2 ผู้รับผิดชอบคนแรกของแผนกที่เกี่ยวข้องของแผนกโครงการรีบไปที่เกิดเหตุโดยเร็วที่สุดเพื่อดําเนินการป้องกันในสถานที่และกําจัดก่อนกําหนด หากจําเป็นสหายที่รับผิดชอบที่เกี่ยวข้องของ บริษัท รีบไปที่เกิดเหตุเพื่อจัดการกับมัน 6.1.3 及时将掌握的事故信息报上级事故应急指挥部办公室。 6.1.3 รายงานข้อมูลอุบัติเหตุต่อสํานักงานกองบัญชาการฉุกเฉินอุบัติเหตุที่บังคับบัญชาอย่างทันท่วงที 6.1.4 应急处置过程中,协调做好后勤保障工作。 6.1.4 ในกระบวนการรับมือเหตุฉุกเฉิน ประสานงานและทํางานให้ดีในการสนับสนุนด้านโลจิสติกส์ 6.1.5 做好上级部门交办的其他应急相关工作。 6.1.5 ทํางานให้ดีในงานฉุกเฉินอื่น ๆ ที่ได้รับมอบหมายจากแผนกบังคับบัญชา 6.2 较大突发事故的响应 6.2 การตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินที่สําคัญ 6.2.1 项目部应急总指挥赶赴现场指挥部指挥、协调和处置工作,并组织指挥有关部门的专家和人员及时赶赴现场,协调相关成员单位组成现场指挥部,采取应急措施,防止事故进一步扩大,避免或减少次生灾害对人员造成伤害和财产损失。 6.2.1 ผู้บัญชาการฉุกเฉินของแผนกโครงการรีบไปที่สํานักงานใหญ่ในสถานที่เพื่อสั่งการประสานงานและกําจัดงานและจัดระเบียบและสั่งการผู้เชี่ยวชาญและบุคลากรจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องให้รีบไปที่เกิดเหตุในเวลาที่เหมาะสมประสานงานหน่วยสมาชิกที่เกี่ยวข้องเพื่อจัดตั้งศูนย์บัญชาการในสถานที่และใช้มาตรการฉุกเฉินเพื่อป้องกันไม่ให้อุบัติเหตุขยายตัวไปอีกและหลีกเลี่ยงหรือลดการบาดเจ็บและการสูญเสียทรัพย์สินที่เกิดจากภัยพิบัติทุติยภูมิ 6.2.2 必要时,请示上级应急指挥中心,协助相关上级应急指挥中心指挥抢险。 6.2.2 เมื่อจําเป็น ให้ปรึกษาศูนย์บัญชาการฉุกเฉินระดับสูงเพื่อช่วยเหลือศูนย์บัญชาการฉุกเฉินระดับสูงที่เกี่ยวข้องในการกํากับการกู้ภัย 6.2.3 应急指挥部办公室应将有关情况及时报告相关上级应急指挥中心。 6.2.3 สํานักงานศูนย์บัญชาการฉุกเฉินจะต้องรายงานสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องไปยังศูนย์บัญชาการฉุกเฉินระดับสูงที่เกี่ยวข้องในเวลาที่เหมาะสม 6.3重大、特别重大突发事故的响应 6.3 การตอบสนองต่อเหตุฉุกเฉินที่สําคัญและโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่สําคัญ 6.3.1 立即启动应急预案,项目部应急总指挥立即汇报公司应急指挥中心,申请专家组协助救援,赶赴现场指挥部指挥、协调和处置工作,组织人员撤离,并组织指挥有关部门人员采取应急措施,防止事故进一步扩大,避免或减少次生灾害对人员造成伤害和财产损失。 6.3.1 เริ่มแผนฉุกเฉินทันทีผู้บัญชาการฉุกเฉินของแผนกโครงการรายงานไปยังศูนย์บัญชาการฉุกเฉินของ บริษัท ทันทีสมัครกลุ่มผู้เชี่ยวชาญเพื่อช่วยในการกู้ภัยรีบไปที่ศูนย์บัญชาการในสถานที่เพื่อสั่งการประสานงานและกําจัดงานจัดระเบียบการอพยพบุคลากรและจัดระเบียบและสั่งการบุคลากรของแผนกที่เกี่ยวข้องให้ใช้มาตรการฉุกเฉินเพื่อป้องกันไม่ให้อุบัติเหตุขยายตัวต่อไปและหลีกเลี่ยงหรือลดภัยพิบัติรองที่ก่อให้เกิดการบาดเจ็บและการสูญเสียทรัพย์สิน 6.3.2 请示上级应急指挥中心,协助相关上级应急指挥中心指挥抢险。 6.3.2 ปรึกษาศูนย์บัญชาการฉุกเฉินระดับสูงเพื่อช่วยเหลือศูนย์บัญชาการฉุกเฉินระดับสูงที่เกี่ยวข้องในการกํากับการกู้ภัย 应急处置 การตอบสนองเหตุฉุกเฉิน 7.1信息报告程序 7.1 ขั้นตอนการรายงานข้อมูล 7.1.1 发生突发事故时,第一发现人立即通过电话向所属单位负责人报警,并说明事故地点、事故类型等事故概况。然后由单位负责人向应急指挥部报告。 7.1.1 ในกรณีที่เกิดอุบัติเหตุกะทันหัน ผู้ค้นพบคนแรกจะต้องรายงานต่อผู้รับผิดชอบหน่วยที่ตนสังกัดทันทีทางโทรศัพท์ และอธิบายสถานที่เกิดอุบัติเหตุ ประเภทอุบัติเหตุ และโปรไฟล์อุบัติเหตุอื่นๆ หัวหน้าหน่วยจะรายงานต่อหน่วยบัญชาการฉุกเฉิน 7.1.2 应急指挥部根据突发事故灾情严重程度,决策是否需要外部援助。 7.1.2 หน่วยบัญชาการฉุกเฉินจะตัดสินใจว่าจําเป็นต้องได้รับความช่วยเหลือจากภายนอกหรือไม่โดยพิจารณาจากความรุนแรงของเหตุฉุกเฉิน 7.1.3 迅速向公司及当地安监部门报告事故情况,不超过1小时。报告内容包括: 7.1.3 รายงานอุบัติเหตุต่อบริษัทและแผนกกํากับดูแลความปลอดภัยในพื้นที่ทันทีไม่เกิน 1 ชั่วโมง รายงานประกอบด้วย: 1)发生事故的单位、时间、地点。 1) หน่วย เวลา และสถานที่ที่เกิดอุบัติเหตุ 2)事故发生时人员的伤亡程度及财产损失情况。 2) ระดับการบาดเจ็บล้มตายและความเสียหายต่อทรัพย์สิน ณ เวลาที่เกิดอุบัติเหตุ 3)事故的发展变化趋势。 3) แนวโน้มการพัฒนาของอุบัติเหตุ 4)指挥部所采取的应急措施等。 4) มาตรการฉุกเฉินที่ดําเนินการโดยคําสั่ง ฯลฯ 7.2 应急措施 7.2 มาตรการฉุกเฉิน 突发事故一旦发生,事故责任部门和现场人员必须立即向项目部事故应急指挥部报告,启动相关应急预案,抢救伤员,保护现场,设置警戒标志。 เมื่อเกิดอุบัติเหตุแผนกที่รับผิดชอบอุบัติเหตุและบุคลากรในสถานที่จะต้องรายงานไปยังสํานักงานใหญ่ฉุกเฉินอุบัติเหตุของแผนกโครงการทันทีเริ่มแผนฉุกเฉินที่เกี่ยวข้องช่วยเหลือผู้บาดเจ็บปกป้องที่เกิดเหตุและตั้งป้ายเตือน 7.2.1 事故发生后,根据突发事故扩散范围建立警戒区,在通往事故现场的主要干道上实行交通管制。在警戒区的边界设置警示标识。 7.2.1 หลังจากเกิดอุบัติเหตุ จะต้องจัดตั้งพื้นที่เตือนภัยตามขอบเขตของการแพร่กระจายของอุบัติเหตุ และต้องมีการควบคุมการจราจรบนถนนสายหลักที่นําไปสู่จุดเกิดเหตุ ป้ายเตือนถูกตั้งไว้ที่ขอบเขตของพื้นที่เตือน 7.2.2 除应急处理人员、岗位人员、应急救援车辆外,其他人员及车辆禁止进入警戒区。迅速将警戒区内与事故应急处理无关的人员撤离,以减少不必要的伤亡。 7.2.2 ยกเว้นเจ้าหน้าที่รับมือเหตุฉุกเฉิน บุคลากรประจําการ และรถกู้ภัยฉุกเฉิน ห้ามบุคลากรและยานพาหนะอื่นๆ เข้าไปในพื้นที่เตือนภัย อพยพบุคลากรที่ไม่เกี่ยวข้องกับการตอบสนองเหตุฉุกเฉินในพื้นที่เตือนภัยอย่างรวดเร็วเพื่อลดการบาดเจ็บล้มตายโดยไม่จําเป็น 7.2.3 事故无法控制时,所有人员应撤离事故现场。 7.2.3 เมื่อไม่สามารถควบคุมอุบัติเหตุได้บุคลากรทุกคนควรอพยพออกจากที่เกิดเหตุ 7.2.4 保护事故现场,为事故的调查处理提供依据。建立警戒区域,维护现场秩序,防止与救援无关人员进入事故现场,保障救援队伍、人员疏散、物资运输等的交通畅通,避免发生意外事故。 7.2.4 ปกป้องที่เกิดเหตุและเป็นพื้นฐานสําหรับการสอบสวนและจัดการอุบัติเหตุ สร้างพื้นที่เตือนรักษาความสงบเรียบร้อยในสถานที่ป้องกันไม่ให้บุคคลที่ไม่เกี่ยวข้องกับการกู้ภัยเข้าสู่สถานที่เกิดเหตุให้แน่ใจว่าทีมกู้ภัยการอพยพบุคลากรการขนส่งวัสดุ ฯลฯ เป็นไปอย่างราบรื่นและหลีกเลี่ยงอุบัติเหตุ 7.2.5对伤员进行现场救护,掌握正确的应急处理办法。 7.2.5 ดําเนินการช่วยเหลือผู้บาดเจ็บในสถานที่และเชี่ยวชาญวิธีการรักษาฉุกเฉินที่ถูกต้อง 1)外伤应急处理 1) การรักษาฉุกเฉินของการบาดเจ็บ a止血急救:止血的方法通常采用压迫止血法、止血带止血法、加压包扎止血法和加垫屈肢止血法等。 ก. การปฐมพยาบาลเบื้องต้นสําหรับการห้ามเลือด: วิธีการห้ามเลือดมักใช้การห้ามเลือดแบบบีบอัด, การห้ามเลือดสายรัด, การห้ามเลือดแบบพันแผลด้วยแรงดันและการห้ามเลือดแบบงอแขนขาบุนวม b包扎处理:有外伤的伤员经过止血后,就要立即用急救包、纱布、绷带或毛巾等包扎起来。 b การพันแผล: หลังจากหยุดเลือดแล้วผู้บาดเจ็บควรพันผ้าพันแผลด้วยชุดปฐมพยาบาลผ้าก๊อซผ้าพันแผลหรือผ้าขนหนูทันที c骨折固定处理:如果受伤人员发生骨折,需利用一切可以利用的条件,迅速、及时而准确地给伤员进行临时固定。 ค. การตรึงกระดูกหัก: หากผู้บาดเจ็บมีกระดูกหักจําเป็นต้องใช้เงื่อนไขที่มีอยู่ทั้งหมดเพื่อแก้ไขผู้บาดเจ็บอย่างรวดเร็วทันเวลาและแม่นยํา 2)烧伤急救 2) การปฐมพยาบาลเบื้องต้นสําหรับแผลไฟไหม้ a迅速脱去着火的衣服(或被热液浸湿的及沾染化学品衣服),用水浇灌或卧倒打滚等方法,熄灭火焰。 a ถอดเสื้อผ้าที่ติดไฟออกอย่างรวดเร็ว (หรือเสื้อผ้าที่เปียกด้วยของเหลวร้อนและปนเปื้อนสารเคมี) รดน้ําด้วยน้ํา หรือกลิ้งลงเพื่อดับไฟ b.用冷水冲洗、浸泡或湿敷受伤部位。 ข. ล้าง แช่ หรือทําให้บริเวณที่บาดเจ็บเปียกด้วยน้ําเย็น c.现场烧伤创面无需特殊处理,只要外裹一层敷料或用清洁的被单、衣服等进行简单的包扎。 ค. บาดแผลไฟไหม้ในสถานที่ไม่จําเป็นต้องได้รับการรักษาเป็นพิเศษ ตราบใดที่ห่อด้วยผ้าปิดแผลหรือพันผ้าปูที่นอนและเสื้อผ้าที่สะอาด d.尽量减少镇静止痛药物应用。 ง. ลดการใช้ยาระงับประสาท e.对于休克患者,轻者可口服含盐饮料防治;重者需静脉补液。口服忌大量饮水,尤其白开水,一般一次口服不宜超过50毫升,谨防呕吐。 จ. สําหรับผู้ป่วยที่มีอาการช็อกกรณีที่ไม่รุนแรงสามารถป้องกันและรักษาได้ด้วยเครื่องดื่มเค็มในช่องปาก กรณีที่รุนแรงต้องใช้ของเหลวทางหลอดเลือดดํา หลีกเลี่ยงการดื่มน้ําในช่องปากมากโดยเฉพาะน้ําต้มสุกโดยทั่วไปไม่เกิน 50 มล. ต่อครั้งระวังการอาเจียน f.将患者送医院进行救治。 ฉ. ส่งผู้ป่วยไปรักษาที่โรงพยาบาล 3)伤员转运 3) การขนส่งที่ได้รับบาดเจ็บ 对受伤人员进行现场紧急处理后,应及时安排伤员转运到医院。 หลังจากการรักษาฉุกเฉินในสถานที่ของผู้บาดเจ็บควรถูกส่งตัวไปยังโรงพยาบาลทันที 4)当发生高处坠落、物体打击及机械伤害事故时,应急处理程序: 4) ในกรณีที่ตกจากที่สูงวัตถุกระแทกและอุบัติเหตุการบาดเจ็บทางกลขั้นตอนการรักษาฉุกเฉิน: a.仔细观察伤者的位置及可能受伤的部位,并配合医务人员进一步观察。 ก. สังเกตตําแหน่งของผู้บาดเจ็บและส่วนที่อาจได้รับบาดเจ็บอย่างระมัดระวัง และให้ความร่วมมือกับเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์เพื่อสังเกตเพิ่มเติม b.对明显出血处用无菌的医用包扎材料进行包扎,并尽可能不影响其血液循环。c.移动伤者应注意: ข. พันผ้าพันแผลบริเวณที่มีเลือดออกอย่างชัดเจนด้วยวัสดุพันแผลทางการแพทย์ที่ปลอดเชื้อ และพยายามอย่าส่งผลต่อการไหลเวียนโลหิต ค. ผู้บาดเจ็บบนมือถือควรใส่ใจกับ: ——考虑伤者的受伤部位,如流血处、突出的骨骼、变形部位等。 - พิจารณาส่วนที่ได้รับบาดเจ็บของผู้บาดเจ็บ เช่น บริเวณที่มีเลือดออก กระดูกที่ยื่นออกมา ส่วนที่ผิดรูป เป็นต้น ——对可能已发生骨折和严重受伤的部位避免进一步的挤压。 - หลีกเลี่ยงการบีบบริเวณที่อาจเกิดกระดูกหักและการบาดเจ็บสาหัสเพิ่มเติม ——抬动时应尽可能利用伤者的衣服,并用手腕支撑伤者的头部。 - ยกด้วยเสื้อผ้าของเหยื่อให้มากที่สุดและประคองศีรษะของเหยื่อด้วยข้อมือของคุณ ——担架抬动时应尽可能避免挤压伤者。 - เมื่อยกเปลหามขึ้นควรหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บจากการกระแทกให้มากที่สุด ——送往医院时,对伤者的严重受伤部位,应尽可能减少震动或颠簸。 - เมื่อนําตัวผู้ป่วยไปโรงพยาบาล ควรรักษาส่วนที่ได้รับบาดเจ็บสาหัสของผู้บาดเจ็บด้วยการสั่นสะเทือนหรือการสั่นสะเทือนให้น้อยที่สุด ——帮助护送到医院救治,由医务人员向医生陈述初步抢救时的情况。 - ช่วยพาแพทย์ไปรับการรักษา และเจ้าหน้าที่ทางการแพทย์จะอธิบายสถานการณ์ให้แพทย์ทราบ ณ เวลาที่กู้ภัยเบื้องต้น 5)当发生触电事故时,应急处理程序: 5) เมื่อเกิดอุบัติเหตุไฟฟ้าช็อตขั้นตอนการจัดการฉุกเฉิน: a.现场人员发现发生触电事故后,应迅速切断电源;就近拉闸,拔下漏电设备的插头或取下熔断器,并将触电人员脱离带电设备。 ก. หลังจากที่บุคลากรในสถานที่พบว่าเกิดอุบัติเหตุไฟฟ้าช็อตพวกเขาควรตัดแหล่งจ่ายไฟอย่างรวดเร็ว ดึงเบรกใกล้ๆ ถอดปลั๊กหรือถอดฟิวส์ของอุปกรณ์ที่รั่วไหล และถอดบุคคลออกจากอุปกรณ์ที่มีไฟฟ้า b.在将触电人员脱离带电设备前,应确认设备已断电,避免造成救援人员触电。c.应尽可能使用绝缘的工具帮助触电者脱离带电设备,如干燥绝缘的木棒、绳索、绝缘手套等。 ข. ก่อนที่จะนําบุคคลที่ถูกไฟฟ้าดูดออกจากอุปกรณ์ที่มีไฟฟ้า ควรยืนยันว่าอุปกรณ์ถูกปิดอยู่เพื่อหลีกเลี่ยงไฟฟ้าช็อตกับหน่วยกู้ภัย ค. ควรใช้เครื่องมือหุ้มฉนวนให้มากที่สุดเพื่อช่วยให้ผู้ถูกไฟฟ้าดูดออกจากอุปกรณ์ที่มีไฟฟ้า เช่น แท่งไม้แห้งและหุ้มฉนวน เชือก ถุงมือหุ้มฉนวน ฯลฯ d.可抓住触电者干燥的衣物,将触电者脱离带电设备。 d. สามารถจับเสื้อผ้าแห้งของผู้ถูกไฟฟ้าดูดและนําผู้ถูกไฟฟ้าดูดออกจากอุปกรณ์ที่มีไฟฟ้า e.脱离电源后,应观察触电者的情况,并视实际情况,实施抢救: จ. หลังจากตัดการเชื่อมต่อจากแหล่งจ่ายไฟแล้ว ควรสังเกตสถานการณ์ของผู้ถูกไฟฟ้าดูด และควรดําเนินการช่วยเหลือตามสถานการณ์จริง: f.如触电者伤势不重,神志清醒,应使触电者安静休息,不要走动,严密观察。g.如果触电者伤势较重,已失去知觉,但心脏跳动和呼吸还存在,应使触电者舒适、安静地平卧,周围不围人,使空气流通,解开他的衣服以利呼吸;如天气寒冷,要注意保温。 f. หากผู้ถูกไฟฟ้าดูดไม่ได้รับบาดเจ็บสาหัสและมีสติ ควรปล่อยให้ผู้ถูกไฟฟ้าดูดพักผ่อนอย่างเงียบ ๆ อย่าเคลื่อนไหว และสังเกตอย่างใกล้ชิด g. หากผู้ถูกไฟฟ้าดูดได้รับบาดเจ็บสาหัสและหมดสติ แต่หัวใจของเขายังคงเต้นและหายใจอยู่ควรปล่อยให้บุคคลนั้นนอนอย่างสบายและเงียบสงบโดยไม่มีผู้คนรายล้อมเพื่อให้อากาศสามารถหมุนเวียนได้และควรปลดเสื้อผ้าของเขาออกเพื่ออํานวยความสะดวกในการหายใจ หากอากาศหนาวเย็น ให้ใส่ใจกับการเก็บรักษาความร้อน h.如触电者呼吸缓慢、困难,或发生痉挛,甚至心脏跳动停止,呼吸也停止时,应立即进行心脏按压和人工呼吸,直到救援车辆到达。 หากผู้ถูกไฟฟ้าดูดหายใจช้า ลําบาก หรือกระตุก หรือแม้แต่หัวใจหยุดเต้นและหยุดหายใจ ควรทําการกดหัวใจและการหายใจเทียมทันทีจนกว่ารถกู้ภัยจะมาถึง i.将触电者送就近(协作)医院。 i. อพยพบุคคลไปยังโรงพยาบาล (สหกรณ์) ที่ใกล้ที่สุด 8. 应急结束 8. สิ้นสุดภาวะฉุกเฉิน 8.1 应急终止:当事故处置工作已基本完成,次生、衍生和事故危害被基本消除,应急响应工作即告结束。应急预案实施终止后,应采取有效措施防止事故扩大,保护事故现场,需要移动现场物品时,应当做出标记和书面记录,妥善保管有关物证,并按照国家有关规定及时向有关部门进行事故报告。 8.1 การยุติฉุกเฉิน: เมื่องานกําจัดอุบัติเหตุเสร็จสิ้นโดยพื้นฐานและอันตรายจากทุติยภูมิอนุพันธ์และอุบัติเหตุได้ถูกกําจัดโดยพื้นฐานแล้วงานรับมือเหตุฉุกเฉินจะเสร็จสมบูรณ์ หลังจากการดําเนินการตามแผนฉุกเฉินสิ้นสุดลงควรใช้มาตรการที่มีประสิทธิภาพเพื่อป้องกันการขยายตัวของอุบัติเหตุปกป้องที่เกิดเหตุและเมื่อจําเป็นต้องเคลื่อนย้ายสิ่งของในที่เกิดเหตุจะต้องทําเครื่องหมายและบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษรเก็บหลักฐานทางกายภาพที่เกี่ยวข้องอย่างเหมาะสมและรายงานอุบัติเหตุต่อหน่วยงานที่เกี่ยวข้องอย่างทันท่วงทีตามบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของรัฐ 8.2 现场恢复:在恢复现场的过程中往往仍存在潜在的危险,如触电、受损建筑倒塌等,所以应充分考虑恢复现场过程中可能的危险,制定现场恢复的程序,防止恢复现场的过程中再次发生事故。 8.2 การฟื้นฟูในสถานที่: มักยังคงมีอันตรายที่อาจเกิดขึ้นในกระบวนการฟื้นฟูไซต์ เช่น ไฟฟ้าช็อต การพังทลายของอาคารที่เสียหาย ฯลฯ ดังนั้นควรพิจารณาอันตรายที่อาจเกิดขึ้นในกระบวนการฟื้นฟูไซต์อย่างครบถ้วน และควรกําหนดขั้นตอนการฟื้นฟูในสถานที่เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดอุบัติเหตุเกิดขึ้นอีกในกระบวนการฟื้นฟูไซต์ 8.3事故总结和调查评估:由应急救援指挥部组织相关部门进行调查、分析,并填报相关记录。 8.3 สรุปอุบัติเหตุและการสอบสวนและประเมินผล: กองบัญชาการกู้ภัยฉุกเฉินจะจัดหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อดําเนินการสอบสวนและวิเคราะห์ และกรอกบันทึกที่เกี่ยวข้อง 9. 应急演练 9. การฝึกซ้อมฉุกเฉิน 应急预案审批后,每年至少组织1次应急预案演练,项目部每年年初制定应急演练计划,由专人负责跟踪、提醒落实,确保按时、按主题完成,,演练结束及时进行评价考核。 หลังจากได้รับการอนุมัติแผนฉุกเฉินจะมีการจัดการฝึกซ้อมแผนฉุกเฉินอย่างน้อยหนึ่งครั้งทุกปีและแผนกโครงการจะกําหนดแผนการฝึกซ้อมฉุกเฉินในต้นปีของแต่ละปีและบุคคลพิเศษมีหน้าที่รับผิดชอบในการติดตามและเตือนการดําเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าเสร็จสิ้นตรงเวลาและตามธีมและการประเมินและประเมินจะดําเนินการในเวลาที่เหมาะสมหลังการฝึกซ้อม |