这是用户在 2025-2-25 10:03 为 https://app.immersivetranslate.com/pdf-pro/0f434ea6-280b-4d17-af45-7c86e1a4c255/ 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?
Министерство науки и высшего образования Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Комсомольский-на-Амуре государственный университет»
俄罗斯联邦科学与高等教育部 联邦国立预算教育机构 高等教育“哈巴罗夫斯克州共青团国立大学”
Декан факультета энергетики и управления
能源与管理学院院长

А.С. Гудим

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРАКТИКИ Учебная практика (ознакомительная практика)
实习工作计划 学习实习(了解性实习)

Направление подготовки  培养方向 13.03 .02 Электроэнергетика и электротехника
13.03 .02 电力工程与电气工程

教育项目的方向(专业)
Направленность (профиль)
образовательной программы
Направленность (профиль) образовательной программы| Направленность (профиль) | | :--- | | образовательной программы |
Электропривод и автоматизация
电动驱动和自动化
Направление подготовки 13.03 .02 Электроэнергетика и электротехника "Направленность (профиль) образовательной программы" Электропривод и автоматизация| Направление подготовки | 13.03 .02 Электроэнергетика и электротехника | | :--- | :--- | | Направленность (профиль) <br> образовательной программы | Электропривод и автоматизация |
Обеспечивающее подразделение
保障部门

Кафедра ЭПАПУ  ЭПАПУ系

Разработчик рабочей программы практики:
实习工作程序的开发者:

Доцент, Доцент, Кандидат технических наук
副教授,副教授,技术科学候选人

(должность, степень, ученое звание)
(职位,学位,学术头衔)
СОГЛАСОВАНО:
Заведующий кафедрой  系主任
ЭПАПУ
(наименование кафедры)
С.П. Черный
(ФИО)

1 Общие положения  1 一般规定

Рабочая программа и фонд оценочных средств практики «Учебная практика (ознакомительная практика)» составлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации № 144 от 28.02.2018 и основной профессиональной образовательной программы «Электропривод и автоматизация» по направлению подготовки 13.03.02 Электроэнергетика и электротехника.
工作程序和评估工具基金的实践“学习实践(了解实践)”是根据俄罗斯联邦教育和科学部于 2018 年 2 月 28 日发布的第 144 号命令批准的联邦国家教育标准的要求以及“电驱动与自动化”专业教育项目的基本专业教育计划编制的,专业方向为 13.03.02 电力工程与电气工程。
\left.Extra \left or missing \right
  实践类型
Вид
практики
Вид практики| Вид | | :--- | | практики |
«Учебная практика»
  实践类型
Тип
практики
Тип практики| Тип | | :--- | | практики |
«ознакомительная»
"Вид практики" «Учебная практика» "Тип практики" «ознакомительная»| Вид <br> практики | «Учебная практика» | | :--- | :--- | | Тип <br> практики | «ознакомительная» |
quad\quad
Цель  目标
практики  实践
общепрофессиональных компетенций в ходе выполнения отдельных видов
在执行某些类型的过程中,通用专业能力
самостоятельных работ, составляющих основу будущей профессиональной
独立工作的基础,构成未来职业的
деятельности и связанных с организацией процесса сбора и обработки тех-
活动及与组织收集和处理技术过程相关的内容
нической информации в профессиональной информационной среде
专业信息环境中的技术信息
Цель практики общепрофессиональных компетенций в ходе выполнения отдельных видов самостоятельных работ, составляющих основу будущей профессиональной деятельности и связанных с организацией процесса сбора и обработки тех- нической информации в профессиональной информационной среде| Цель | | :--- | | практики | | общепрофессиональных компетенций в ходе выполнения отдельных видов | | самостоятельных работ, составляющих основу будущей профессиональной | | деятельности и связанных с организацией процесса сбора и обработки тех- | | нической информации в профессиональной информационной среде |
\right\rvert,

2 Перечень планируемых результатов обучения по практике, соотнесенных с индикаторами достижения компетенций
2 计划的实践学习成果清单,与能力达成指标相关联

Процесс освоения практики «Учебная практика (ознакомительная практика)» направлен на формирование следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВО и основной образовательной программой:
过程掌握实践“实习(了解实践)”旨在根据 FSES 高等教育和主要教育计划形成以下能力:
Код по ФГОС Индикаторы достижения  达成指标 Планируемые результаты обучения по практике
计划的实践学习成果
Общепрофессиональные  通用专业技能
ОПК-1 Способен понимать принципы работы современных информационных технологий и использовать их для решения задач профессиональной деятельности
ОПК-1 能够理解现代信息技术的工作原理,并将其用于解决专业活动中的任务
ОПК-1.1 Знает принципы работы современных информационных технологий, применяемых в профессиональной деятельности ОПК-1.2 Умеет использовать современные информационные технологии для решения задач профессиональной деятельности ОПК-1.3 Владеет навыками применения современных информационных техноло-
ОПК-1.1 知道现代信息技术在专业活动中的工作原理 ОПК-1.2 能够使用现代信息技术解决专业活动中的任务 ОПК-1.3 掌握现代信息技术应用的技能
Знать приемы сбора и обработки справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделированию электрических цепей устройств системы электропривода Уметь осуществлять сбор и обработку справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей устройств системы электропривода Владеть навыком составления отчета о проведённом обследовании устройства после моделирования электри-
了解收集和处理参考及摘要信息的技巧,以进行电动驱动系统设备电路的分析和建模。能够收集和处理参考及摘要信息,以进行电动驱动系统设备电路的分析和建模。掌握在建模后撰写设备检查报告的技能
Код по ФГОС Индикаторы достижения Планируемые результаты обучения по практике Общепрофессиональные ОПК-1 Способен понимать принципы работы современных информационных технологий и использовать их для решения задач профессиональной деятельности ОПК-1.1 Знает принципы работы современных информационных технологий, применяемых в профессиональной деятельности ОПК-1.2 Умеет использовать современные информационные технологии для решения задач профессиональной деятельности ОПК-1.3 Владеет навыками применения современных информационных техноло- Знать приемы сбора и обработки справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделированию электрических цепей устройств системы электропривода Уметь осуществлять сбор и обработку справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей устройств системы электропривода Владеть навыком составления отчета о проведённом обследовании устройства после моделирования электри-| Код по ФГОС | Индикаторы достижения | Планируемые результаты обучения по практике | | :---: | :---: | :---: | | Общепрофессиональные | | | | ОПК-1 Способен понимать принципы работы современных информационных технологий и использовать их для решения задач профессиональной деятельности | ОПК-1.1 Знает принципы работы современных информационных технологий, применяемых в профессиональной деятельности ОПК-1.2 Умеет использовать современные информационные технологии для решения задач профессиональной деятельности ОПК-1.3 Владеет навыками применения современных информационных техноло- | Знать приемы сбора и обработки справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделированию электрических цепей устройств системы электропривода Уметь осуществлять сбор и обработку справочной и реферативной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей устройств системы электропривода Владеть навыком составления отчета о проведённом обследовании устройства после моделирования электри- |
Код по ФГОС Индикаторы достижения  达成指标

计划的实践学习成果
Планируемые результаты обучения
по практике
Планируемые результаты обучения по практике| Планируемые результаты обучения | | :---: | | по практике |

专业活动任务解决方案的指南
гий для решения задач
профессиональной дея-
тельности
гий для решения задач профессиональной дея- тельности| гий для решения задач | | :--- | | профессиональной дея- | | тельности |
ческих цепей этого устройства
该设备的电气电路
Код по ФГОС Индикаторы достижения "Планируемые результаты обучения по практике" "гий для решения задач профессиональной дея- тельности" ческих цепей этого устройства| Код по ФГОС | Индикаторы достижения | Планируемые результаты обучения <br> по практике | | :--- | :--- | :--- | | | гий для решения задач <br> профессиональной дея- <br> тельности | ческих цепей этого устройства |

3 Место практики в структуре образовательной программы
3 实习在教育项目结构中的位置

Практика входит в состав блока 2 «Практики» и относится к обязательной части.
实践是模块 2“实践”的一部分,属于必修部分。

Место практики (этап формирования компетенции) отражено в схеме формирования компетенций, представленной в документе Оценочные материаль, размещенном на сайте университета www.knastu.ru / Наш университет / Образование / 13.03.02 Электроэнергетика и электротехника /Оценочные материалы).
实践地点(能力形成阶段)反映在能力形成的示意图中,该示意图在文件《评估材料》中呈现,文件已发布在大学网站 www.knastu.ru / 我们的大学 / 教育 / 13.03.02 电力工程与电气工程 / 评估材料)。
Практика «Учебная практика (ознакомительная практика)» полностью реализуется в форме практической подготовки. Практическая подготовка организуется путем проведения / выполнения индивидуальных практических заданий.
实践“实习(见习实践)”完全以实践培训的形式进行。实践培训通过进行/完成个人实践任务来组织。

4 Структура и содержание практики
4 实习的结构和内容

Практика «Учебная практика (ознакомительная практика)» проводится:
实践“学习实践(了解实践)”进行:
  • очная форма обучения - на 4 курсе в 8 семестре;
    全日制学习 - 在 4 年级的第 8 学期;
  • заочная форма обучения - на 5 курсе в 9 семестре;
    非全日制学习 - 在 5 年级的第 9 学期;
Общая трудоемкость практики составляет 3 з.е. (108 акад. час.)
实践的总工作量为 3 个学分(108 学时)。

Продолжительность практики 2 нед. в соответствии с утвержденным календарным учебным графиком.
实践持续时间为 2 周,符合批准的教学日历。
Таблица - Структура и содержание практики по разделам (этапам)
表格 - 实习的结构和内容按章节(阶段)
  分项名称
Наименование раз-
делов
Наименование раз- делов| Наименование раз- | | :---: | | делов |

实践部分(阶段)内容
Содержание раздела
(этапа) практики
Содержание раздела (этапа) практики| Содержание раздела | | :---: | | (этапа) практики |

进行或控制的形式
Форма проведения
или контроля
Форма проведения или контроля| Форма проведения | | :---: | | или контроля |

劳动密度(在茶中)
Tрудоем-
кость (в ча-
сах)
Tрудоем- кость (в ча- сах)| Tрудоем- | | :---: | | кость (в ча- | | сах) |
Раздел 1 Подготовительный этап
第 1 节 准备阶段
0,25

实习期间文件的 оформлении
Оформление документов
по прохождению практики
Оформление документов по прохождению практики| Оформление документов | | :--- | | по прохождению практики |

工作录用命令的副本
Копия приказа о при-
еме на работу
Копия приказа о при- еме на работу| Копия приказа о при- | | :---: | | еме на работу |
Текущий контроль  当前控制 0,25

оформление临时通行证以进入专业组织(如有必要)。
Оформление временных
пропусков для прохода в
профильную организацию
(при необходимости).
Оформление временных пропусков для прохода в профильную организацию (при необходимости).| Оформление временных | | :--- | | пропусков для прохода в | | профильную организацию | | (при необходимости). |

在进行学习者工作的情况下进行医学检查(检查),在进行这些工作时,根据法律规定进行必要的预先和定期医学检查(检查)
Проведение медицинских
осмотров (обследований) в
случае выполения обуча-
ющимся работ, при выпол-
нении которых проводятся
обязательные предвари-
тельные и периодические
медицинские осмотры (об-
следования) в соответ-
ствии с законодательством
Проведение медицинских осмотров (обследований) в случае выполения обуча- ющимся работ, при выпол- нении которых проводятся обязательные предвари- тельные и периодические медицинские осмотры (об- следования) в соответ- ствии с законодательством| Проведение медицинских | | :--- | | осмотров (обследований) в | | случае выполения обуча- | | ющимся работ, при выпол- | | нении которых проводятся | | обязательные предвари- | | тельные и периодические | | медицинские осмотры (об- | | следования) в соответ- | | ствии с законодательством |
0,5
"Наименование раз- делов" "Содержание раздела (этапа) практики" "Форма проведения или контроля" "Tрудоем- кость (в ча- сах)" Раздел 1 Подготовительный этап 0,25 "Оформление документов по прохождению практики" "Копия приказа о при- еме на работу" Текущий контроль 0,25 "Оформление временных пропусков для прохода в профильную организацию (при необходимости)." "Проведение медицинских осмотров (обследований) в случае выполения обуча- ющимся работ, при выпол- нении которых проводятся обязательные предвари- тельные и периодические медицинские осмотры (об- следования) в соответ- ствии с законодательством" 0,5 | Наименование раз- <br> делов | Содержание раздела <br> (этапа) практики | Форма проведения <br> или контроля | Tрудоем- <br> кость (в ча- <br> сах) | | | | :--- | :--- | :--- | :---: | :---: | :---: | | Раздел 1 Подготовительный этап | | | | | 0,25 | | | Оформление документов <br> по прохождению практики | Копия приказа о при- <br> еме на работу | | | | | Текущий контроль | | 0,25 | | | | | | Оформление временных <br> пропусков для прохода в <br> профильную организацию <br> (при необходимости). | | | | | | | Проведение медицинских <br> осмотров (обследований) в <br> случае выполения обуча- <br> ющимся работ, при выпол- <br> нении которых проводятся <br> обязательные предвари- <br> тельные и периодические <br> медицинские осмотры (об- <br> следования) в соответ- <br> ствии с законодательством | 0,5 | | | |
Наименование разделов  章节名称 Содержание раздела (этапа) практики
实践部分(阶段)内容
Форма проведения или контроля
进行或控制的形式
Трудоемкость (в чаcax)  劳动强度(以小时计)
РФ  俄罗斯联邦
Вводный инструктаж по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка
入职培训关于劳动保护、技术安全、消防安全、内部管理规定的指导
1
Текущий контроль по разделу 1
当前控制第 1 部分
Собеседование по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка
关于劳动保护、职业安全、消防安全和内部规章制度的面试
1
Раздел 2 Основной этап
第二部分 主要阶段
Задание 1 Изучить правила техники безопасности, производственной санитарии, пожарной безопасности и охраны труда на предприятии
任务 1 学习企业的安全技术、生产卫生、消防安全和劳动保护规则
Раздел отчета: Описание организации системы охраны труда на предприятии, основных мероприятий, направленных на охрану труда и обеспечение общей безопасности предприятия
报告部分:企业劳动保护系统的组织描述,旨在保护劳动和确保企业整体安全的主要活动
6
Тема 1 «Составление и анализ принципиальных схем электрических цепей»
主题 1 «电路原理图的编制与分析»
Задание 2. Графические и текстовые обозначения элементов принципиальной схемы электрической цепи
任务 2. 电路原理图中元件的图形和文本标识
Раздел отчета, материалы стандартов по принципиальным схемам
报告部分,关于原理图的标准材料
8
Задание 3. Построение принципиальной схемы электрической цепи на основе эквивалентирования устройств систем электропривода
任务 3. 基于电驱动系统设备等效的电路原理图构建
Практическое задание, математическое описание электрической цепи
实践任务,电路的数学描述
10
Задание 4. Построение модели электрической цепи на основе справочной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей
任务 4. 基于电路分析和建模的参考信息构建电路模型
Практическое задание, описание работы электрической цепи
实践任务,电路工作描述
10
Тема 2 «Программные средства, предназначенные для анализа электрических цепей»
主题 2 «用于电路分析的软件工具»
Задание 5. Изучение интерфейса программных средств для проведения расчётов электрических цепей
任务 5. 学习进行电路计算的软件工具界面
Раздел отчета, описание интерфейса и основных функций программных средств расчёта электрических цепей
报告部分,电路计算软件界面的描述及主要功能
10
Наименование разделов Содержание раздела (этапа) практики Форма проведения или контроля Трудоемкость (в чаcax) РФ Вводный инструктаж по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка 1 Текущий контроль по разделу 1 Собеседование по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка 1 Раздел 2 Основной этап Задание 1 Изучить правила техники безопасности, производственной санитарии, пожарной безопасности и охраны труда на предприятии Раздел отчета: Описание организации системы охраны труда на предприятии, основных мероприятий, направленных на охрану труда и обеспечение общей безопасности предприятия 6 Тема 1 «Составление и анализ принципиальных схем электрических цепей» Задание 2. Графические и текстовые обозначения элементов принципиальной схемы электрической цепи Раздел отчета, материалы стандартов по принципиальным схемам 8 Задание 3. Построение принципиальной схемы электрической цепи на основе эквивалентирования устройств систем электропривода Практическое задание, математическое описание электрической цепи 10 Задание 4. Построение модели электрической цепи на основе справочной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей Практическое задание, описание работы электрической цепи 10 Тема 2 «Программные средства, предназначенные для анализа электрических цепей» Задание 5. Изучение интерфейса программных средств для проведения расчётов электрических цепей Раздел отчета, описание интерфейса и основных функций программных средств расчёта электрических цепей 10| Наименование разделов | Содержание раздела (этапа) практики | Форма проведения или контроля | Трудоемкость (в чаcax) | | :---: | :---: | :---: | :---: | | | РФ | | | | | Вводный инструктаж по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка | | 1 | | Текущий контроль по разделу 1 | | Собеседование по правилам охраны труда, технике безопасности, пожарной безопасности, правилам внутреннего распорядка | 1 | | Раздел 2 Основной этап | | | | | | Задание 1 Изучить правила техники безопасности, производственной санитарии, пожарной безопасности и охраны труда на предприятии | Раздел отчета: Описание организации системы охраны труда на предприятии, основных мероприятий, направленных на охрану труда и обеспечение общей безопасности предприятия | 6 | | Тема 1 «Составление и анализ принципиальных схем электрических цепей» | Задание 2. Графические и текстовые обозначения элементов принципиальной схемы электрической цепи | Раздел отчета, материалы стандартов по принципиальным схемам | 8 | | | Задание 3. Построение принципиальной схемы электрической цепи на основе эквивалентирования устройств систем электропривода | Практическое задание, математическое описание электрической цепи | 10 | | | Задание 4. Построение модели электрической цепи на основе справочной информации по выполнению анализа и моделирования электрических цепей | Практическое задание, описание работы электрической цепи | 10 | | Тема 2 «Программные средства, предназначенные для анализа электрических цепей» | Задание 5. Изучение интерфейса программных средств для проведения расчётов электрических цепей | Раздел отчета, описание интерфейса и основных функций программных средств расчёта электрических цепей | 10 |
Наименование разделов  章节名称 Содержание раздела (этапа) практики
实践部分(阶段)内容
Форма проведения или контроля
进行或控制的形式
Трудоемкость (в чаcax)  劳动强度(以小时计)
Задание 6. Проведение вычислительного эксперимента для проверки результатов расчётов электрических цепей
任务 6. 进行计算实验以验证电路计算结果
Листинг программных документов и описание программных средств расчёта электрических цепей
程序文档清单和电路计算软件的描述
10
Тема 3 «Программные средства, предназначенные для моделирования электрических цепей»
主题 3 «用于电路模拟的软件工具»
Задание 7. Изучение использования программных средств для моделирования электрических цепей, исследуемого оборудования
任务 7. 研究用于电路模拟的软件工具,研究设备
Раздел отчета по практике. Модель электрической цепи, описание модели
实习报告部分。电路模型,模型描述
15
Задание 8. Моделирование средств измерения электрических величин и сбор материалов для обоснования физической реализации средств и способов измерения
任务 8. 电量测量工具的建模及收集材料以证明测量工具和方法的物理实现
Раздел отчета по практике. Техническое описание средств измерения и их модель
实习报告部分。测量工具的技术描述及其模型
15
Консультации руководите-ля(-ей) практики о ходе выполнения заданий, оформлении и содержании отчета, по производственным вопросам
关于实践领导者(们)对任务执行进展、报告的编写和内容、以及生产问题的咨询
Собеседование с обучающимся
与学习者的面试
2
Подготовка практике отчета по
准备实践报告 по
Разделы отчета по практике
实习报告的章节
4
Текущий контроль по разделу 2
当前对第 2 部分的控制
Результаты выполненной работы
完成工作的结果
Раздел 3 Завершающий этап
第 3 节 结束阶段
Анализ собранных материалов, составление и оформление отчета по практике.
分析收集的材料,编写和整理实习报告。
Отчет по практике  实习报告 13
Проверка отчета по практике, оформление характеристики руководителя(-ей) практики
实践报告的检查,实践指导老师的评价表格 оформление
Отчет по практике, дневник практики
实习报告,实习日志
1
Текущий контроль по разделу 3
当前控制第 3 部分
Отчет по практике  实习报告
Промежуточная аттестация практике
实践中的中期评估
Собеседование  面试 Зачет с оценкой  及格评分 1
ИКР
Наименование разделов Содержание раздела (этапа) практики Форма проведения или контроля Трудоемкость (в чаcax) Задание 6. Проведение вычислительного эксперимента для проверки результатов расчётов электрических цепей Листинг программных документов и описание программных средств расчёта электрических цепей 10 Тема 3 «Программные средства, предназначенные для моделирования электрических цепей» Задание 7. Изучение использования программных средств для моделирования электрических цепей, исследуемого оборудования Раздел отчета по практике. Модель электрической цепи, описание модели 15 Задание 8. Моделирование средств измерения электрических величин и сбор материалов для обоснования физической реализации средств и способов измерения Раздел отчета по практике. Техническое описание средств измерения и их модель 15 Консультации руководите-ля(-ей) практики о ходе выполнения заданий, оформлении и содержании отчета, по производственным вопросам Собеседование с обучающимся 2 Подготовка практике отчета по Разделы отчета по практике 4 Текущий контроль по разделу 2 Результаты выполненной работы Раздел 3 Завершающий этап Анализ собранных материалов, составление и оформление отчета по практике. Отчет по практике 13 Проверка отчета по практике, оформление характеристики руководителя(-ей) практики Отчет по практике, дневник практики 1 Текущий контроль по разделу 3 Отчет по практике Промежуточная аттестация практике Собеседование Зачет с оценкой 1 ИКР | Наименование разделов | Содержание раздела (этапа) практики | Форма проведения или контроля | Трудоемкость (в чаcax) | | :---: | :---: | :---: | :---: | | | Задание 6. Проведение вычислительного эксперимента для проверки результатов расчётов электрических цепей | Листинг программных документов и описание программных средств расчёта электрических цепей | 10 | | Тема 3 «Программные средства, предназначенные для моделирования электрических цепей» | Задание 7. Изучение использования программных средств для моделирования электрических цепей, исследуемого оборудования | Раздел отчета по практике. Модель электрической цепи, описание модели | 15 | | | Задание 8. Моделирование средств измерения электрических величин и сбор материалов для обоснования физической реализации средств и способов измерения | Раздел отчета по практике. Техническое описание средств измерения и их модель | 15 | | | Консультации руководите-ля(-ей) практики о ходе выполнения заданий, оформлении и содержании отчета, по производственным вопросам | Собеседование с обучающимся | 2 | | | Подготовка практике отчета по | Разделы отчета по практике | 4 | | Текущий контроль по разделу 2 | | Результаты выполненной работы | | | Раздел 3 Завершающий этап | | | | | | Анализ собранных материалов, составление и оформление отчета по практике. | Отчет по практике | 13 | | | Проверка отчета по практике, оформление характеристики руководителя(-ей) практики | Отчет по практике, дневник практики | 1 | | Текущий контроль по разделу 3 | | Отчет по практике | | | Промежуточная аттестация практике | Собеседование | Зачет с оценкой | 1 | | ИКР | | | |

5 Формы отчетности по практике
5 实习报告表格

Формами отчётности по практике являются:
实践报告的形式包括:
  1. Дневник по практике, который содержит:
    实习日志,包含:
  • ФИО студента, группа, факультет;
    学生姓名,班级,学院;
  • номер и дата выхода приказа на практику;
  • сроки прохождения практики;
    实习期限
  • ФИО руководителей практики от университета и профильной организации, их должности;
    大学和专业组织的实践负责人姓名及职务;
  • цель и задание на практику;
    目标和实习任务;
  • график прохождения практики;
    实习进度表
  • отзыв о работе студента.
    学生工作的评价。
  1. Отчет обучающегося по практике.
    学生实习报告。
В отчет по практике включаются:
实习报告包括:
  • титульный лист;  标题页
  • содержание;  内容;
  • индивидуальное задание;  个别任务
  • введение;  引言;
  • основная часть;  主要部分;
  • заключение;  结论
  • список использованных источников;
    使用的来源列表
  • приложения (при необходимости).
    应用程序(如有必要)。

6 Оценочные средства для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по практике
6 评估工具用于对学生实践进行当前控制和中期评估

Фонды оценочных средств для проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации обсуждаются и утверждаются на заседании кафедры. Полный комплект контрольных заданий или иных материалов, необходимых для оценивания результатов прохождения практики хранится на кафедре-разработчике в бумажном или электронном виде, также фонды оценочных средств доступны студентам в личном кабинете - раздел учебно-методическое обеспечение.
评估工具的资金用于进行当前的学习成绩控制和中期评估,在系部会议上讨论并批准。完整的控制任务或其他评估实践结果所需的材料以纸质或电子形式存放在开发系,同时评估工具的资金也可在学生的个人账户中访问 - 教学和方法支持部分。

7 Учебно-методическое и информационное обеспечение практики
7 教学-方法和信息支持实践

7.1 Основная и дополнительная литература
7.1 主要和补充文献

Перечень рекомендуемой основной и дополнительной литературы представлен на сайте университета www.knastu.ru / Наш университет / Образование / 13.03.02 Электроэнергетика и электротехника / Рабочий учебный план / Реестр литературы.
推荐的主要和补充文献清单已在大学网站 www.knastu.ru / 我们的大学 / 教育 / 13.03.02 电力工程与电气工程 / 工作学习计划 / 文献登记册 上发布。

7.2 Методические указания для студентов по выполнению заданий практики
7.2 学生实践任务执行的指导性说明
  1. Стельмащук, С.В. Средства автоматизированных вычислений : учеб. пособие / С.В. Стельмащук, Е.Н. Землянская. - Комсомольск-на-Амуре : ФГБОУ ВО «КнАГУ», 2018. - 120 с.
    斯捷尔马舒克, S.V. 自动计算工具 : 教材 / S.V. 斯捷尔马舒克, E.N. 泽姆连斯卡娅. - 科姆索莫尔斯克-纳-阿穆尔 : 俄罗斯联邦国立高等教育机构 «КнАГУ», 2018. - 120 页.
  2. Васильченко С.А., Черный С.П., Сухоруков С.И. Гидравлические и пневматические элементы систем автоматики. Учебное пособие / Утв. В кач. учеб. пособия Учёным советом ФГБОУ ВО “Комсомольский-на-Амуре гос. ун-т”, Комсомольск-на-Амуре. Издво Комсомольского-на-Амуре гос. ун-та - 2018. - 111с.
    Васильченко С.А., Черный С.П., Сухоруков С.И. 《液压和气动自动化系统元件》. 教材 / 由“科姆索莫尔斯克-纳-阿穆尔国立大学”学术委员会批准作为教材,科姆索莫尔斯克-纳-阿穆尔。 科姆索莫尔斯克-纳-阿穆尔国立大学出版社 - 2018 年。 - 111 页。

    7.3 Современные профессиональные базы данных и информационные справочные системы, используемые при осуществлении образовательного процесса по практике
    7.3 现代专业数据库和信息参考系统,在实践教育过程中使用
Каждому обучающимся обеспечен доступ (удаленный доступ), в том числе в случае применения электронного обучения, дистанционных образовательных технологий, к современным профессиональным базам данных и информационным справочным системам, с которыми у университета заключен договор.
每位学习者都可以获得访问权限(远程访问),包括在应用电子学习、远程教育技术的情况下,访问现代专业数据库和信息参考系统,这些系统与大学签订了合同。
Перечень рекомендуемых профессиональных баз данных и информационных справочных систем представлен на сайте университета www.knastu.ru / Наш университет / Образование / 13.03.02 Электроэнергетика и электротехника / Рабочий учебный план / Реестр ЭБС.
推荐的专业数据库和信息参考系统的清单在大学网站 www.knastu.ru / 我们的大学 / 教育 / 13.03.02 电力工程与电气工程 / 工作学习计划 / EBS 注册。
Актуальная информация по заключенным на текущий учебный год договорам приведена на странице Научно-технической библиотеки (НТБ) на сайте университета
当前学年签订的合同的相关信息已在大学网站的科学技术图书馆(НТБ)页面上列出

https://knastu.ru/page/3244

7.4 Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для прохождения практики
7.4 信息通信网络“互联网”中进行实习所需资源清单

На странице НТБ можно воспользоваться интернет-ресурсами открытого доступа по укрупненной группе направлений и специальностей (УГНС) 13.00.00 Электро- и теплоэнергетика:
在НТБ页面上,可以利用开放获取的互联网资源,按大类方向和专业(УГНС)13.00.00 电力和热能工程:

https://knastu.ru/page/539

8 Организационно-педагогические условия
8 组织-教育条件

Организация образовательного процесса регламентируется учебным планом и календарным учебным графиком. Язык обучения (преподавания) - русский. Для всех видов аудиторных занятий академический час устанавливается продолжительностью 45 минут.
教育过程的组织由教学计划和学年日历规定。教学语言为俄语。所有类型的课堂活动的学术小时设定为 45 分钟。
При формировании своей индивидуальной образовательной траектории обучающийся имеет право на зачёт соответствующих практик, освоенных в процессе предшествующего обучения, который освобождает обучающегося от необходимости их повторного прохождения.
在形成个人教育轨迹时,学习者有权获得相应实践的学分,这些实践是在先前学习过程中掌握的,这使学习者免于重复进行这些实践的必要性。
Зачёт практики осуществляется при условии, что её вид и продолжительность, указанные в представленных обучающимся документах об образовании, соответствуют учебному плану образовательной программы с учётом направленности (профиля) .
实践的考核在于其类型和持续时间,必须与学生提交的教育文件中所述内容相符,并符合教育项目的教学计划,考虑到其方向(专业)。
В нижеперечисленных случаях выпускающая кафедра может проводить оценивание (переаттестацию) фактического достижения обучающимся планируемых результатов практики:
在以下情况下,发布部门可以对学生在实践中实际达到的预期结果进行评估(重新认证):
  • наименование ранее пройденной практики не совпадает с действующим учебным планом, но компетенции по практике совпадают;
    之前进行的实习名称与现行课程计划不符,但实习的能力是一致的;
  • наименование ранее пройденной практики совпадает с действующим учебным планом, но компетенции совпадают частично;
    之前进行的实习名称与现行课程计划相符,但能力部分一致;
  • не совпадает профиль образовательной программы;
    不符合教育项目的要求;
  • трудоёмкость пройденной практики совпадает с трудоёмкостью практики в действующем учебном плане менее чем на 80 % 80 % 80%80 \%.
    所完成实践的劳动强度与现行教学计划中实践的劳动强度相符,差异小于 80 % 80 % 80%80 \%

8.1 Образовательные технологии
8.1 教育技术

В процессе прохождения практики используются следующие технологии:
在实习过程中使用以下技术:

Стандартные методы обучения:
标准学习方法:
  • самостоятельная работа обучающихся вне аудитории, в которую включается выполнение заданий практики в соответствии с индивидуальным заданием и рекомендованными источниками литературы;
    学生在教室外的独立工作,包括根据个人任务和推荐的文献来源完成实践任务;
  • освоение методов анализа информации и интерпретации результатов;
    掌握信息分析方法和结果解读
  • выполнение письменных аналитических и расчетных заданий в рамках практики с использованием рекомендуемых информационных источников (учебники, издания периодической печати, сайты в сети Интернет);
    在实践中执行书面的分析和计算任务,使用推荐的信息来源(教科书、期刊出版物、互联网网站);
  • консультации преподавателя по актуальным вопросам, возникающим у студентов в ходе прохождения практики; методологии выполнения практических заданий, подготовке отчета по практике, выполнению аналитических заданий.
    教师就学生在实习过程中出现的相关问题进行咨询;实践任务的执行方法,实习报告的准备,分析任务的完成。

Методы обучения с применением интерактивных форм:
应用互动形式的教学方法:

Для выполнения индивидуального задания и формирования отчета по практике обучающиеся используют широкий арсенал программных продуктов (п. 9.1).
为了完成个人任务和形成实习报告,学生们使用广泛的软件产品(第 9.1 条)。
Прохождение практики предполагает использование технологий:
实习的进行需要使用技术:
  • электронно-библиотечных систем для самостоятельного изучения научной и учебно-методической литературы;
    电子图书馆系统用于自主学习科学和教学方法文献;
  • справочно-правовых систем, в том числе, КонсультантПлюс;
    参考法律系统,包括,КонсультантПлюс;
  • информационные технологии для сбора, хранения и обработки информации.
    信息技术用于信息的收集、存储和处理。

8.2 Самостоятельная работа обучающихся по практике
8.2 学生自主实践工作

Самостоятельная работа студентов - это процесс активного, целенаправленного приобретения студентом новых знаний, умений, навыков без непосредственного участия преподавателя, характеризующийся предметной направленностью, эффективным контролем и оценкой результатов деятельности обучающегося.
学生的自主学习是学生在没有教师直接参与的情况下,主动、有目的地获取新知识、技能和能力的过程,具有学科导向、有效的控制和评估学习成果的特点。
Цели самостоятельной работы:
自主学习的目标:
  • систематизация и закрепление полученных теоретических знаний и практических умений студентов;
    系统化和巩固学生所获得的理论知识和实践技能;
  • углубление и расширение теоретических знаний;
    深化和扩展理论知识;
  • формирование умений использовать нормативную и справочную документацию, специальную литературу;
    形成使用规范和参考文献、专业文献的能力;
  • развитие познавательных способностей, активности студентов, ответственности и организованности;
    发展认知能力、学生的积极性、责任感和组织性;
  • формирование самостоятельности мышления, творческой инициативы, способностей к саморазвитию, самосовершенствованию и самореализации;
    培养独立思考、创造性主动性、自我发展的能力、自我完善和自我实现的能力;
  • развитие исследовательских умений и академических навыков.
    发展研究能力和学术技能。
Самостоятельная работа может осуществляться индивидуально или группами студентов в зависимости от цели, объема, уровня сложности, конкретной тематики.
自主学习可以根据目标、范围、难度和具体主题,单独或以学生小组的形式进行。
Технология организации самостоятельной работы студентов включает использование информационных и материально-технических ресурсов университета и объекта прохождения практики.
组织学生自主工作的技术包括利用大学和实习单位的信息和物质技术资源。
Помещения для самостоятельной работы обучающихся оснащены компьютерной техникой с возможностью подключения к сети «Интернет» и обеспечением доступа в электронную информационно-образовательную среду организации.
为学生自主学习提供的场所配备了计算机设备,能够连接“互联网”,并确保访问组织的电子信息教育环境。

8.3 Методические рекомендации для обучающихся по прохождению практики Права и обязанности студентов
8.3 学生实习的指导建议 权利和义务

Во время прохождения практики студенты имеют право:
在实习期间,学生有权:
  • получать информацию, не раскрывающую коммерческой тайны организации для выполнения программы и индивидуального задания практики;
    获取不泄露组织商业秘密的信息,以执行程序和个人实习任务;
  • с разрешения руководителя организации и руководителей ее структурных подразделений пользоваться информационными ресурсами организации;
    在组织负责人和其结构部门负责人允许的情况下,使用组织的信息资源;
  • получать компетентную консультацию специалистов организации по вопросам, предусмотренным заданием практики;
    获得组织专家就实践任务中规定的问题提供的专业咨询;
  • принимать непосредственное участие в профессиональной деятельности организации - базы практики.
    直接参与组织的专业活动 - 实习基地。

Перед прохождением практики студенты обязаны:
在实习前,学生必须:

  • ознакомиться с программой прохождения практики по направлению подготовки
    了解实习方向的程序

    13.03.02 Электроэнергетика и электротехника и внимательно изучить ее;
    13.03.02 电力工程与电气工程,并仔细研究它;
  • выбрать место прохождения практики и написать заявление;
    选择实习地点并提交申请
  • оформить дневник практики;
    оформить дневник практики
  • разработать календарный план прохождения этапов практики.
    制定实习阶段的日程计划。

Во время прохождения практики студенты обязаны:
在实习期间,学生必须:

  • выполнить программу практики;
    执行实习程序;
  • вести дневник практики о характере выполненной работы и достигнутых результатах;
    记录实践日记,关于所完成工作的性质和取得的成果;
  • подчиняться действующим в организации правилам внутреннего распорядка дня;
    遵守组织内的日常规章制度;
  • соблюдать требования трудовой дисциплины;
    遵守劳动纪律要求;
  • изучить и строго соблюдать правила эксплуатации оборудования, техники безопасности, охраны труда и другие условия работы в организации.
    学习并严格遵守设备操作规则、安全技术、劳动保护和组织内其他工作条件。

По окончании практики студенты обязаны:
实习结束后,学生必须:

  • оформить все отчетные документы.

Порядок ведения дневника
日记的记录顺序

В соответствии с РИ 7.5-2 «Организация и проведение практик обучающихся» все студенты в обязательном порядке ведут дневники по практике. В дневнике отмечаются: сроки, отдел, участок работы, виды выполненных работ, фиксируется участие студента в различных мероприятиях.
根据 RI 7.5-2《学生实践的组织和实施》,所有学生必须填写实践日志。日志中记录:时间、部门、工作区域、完成的工作类型,以及学生参与各种活动的情况。
Дневник прохождения производственной практики должен содержать:
生产实习日志应包含:
  • ежедневные записи о выполняемых действиях с указанием даты, фактического содержания и объема действия, названия места выполнения действия, количества дней или часов, использованных на выполнение действия, возможные замечания
    每日执行活动的记录,包括日期、实际内容和活动量、执行活动的地点名称、用于执行活动的天数或小时数,以及可能的备注
  • предложения студента-практиканта. После каждого рабочего дня надлежащим образом оформленный дневник представляется студентом-практикантом на подпись непосредственного руководителя практики по месту прохождения практики, который заверяет соответствующие записи своей подписью;
    学生实习生的建议。在每个工作日结束后,实习生应将妥善填写的日记提交给实习地点的直接指导老师签字,指导老师用自己的签名确认相关记录;
по итогам практики в конце дневника ставится подпись непосредственного руководителя производственной практики, которая, как правило, заверяется печатью.
根据实习的结果,在日记的末尾由生产实习的直接负责人签字,通常会加盖印章。

Составление отчета по практике
实习报告的编写

Отчет по практике «Учебная практика (ознакомительная практика)» выполняется в печатном варианте в соответствии с требованиями РД 013-2016 «Текстовые студенческие работы. Правила оформления» и подшивается в папку (типа «скоросшиватель»). Отчет состоит из: введения, основной части, заключения, списка литературы и приложений.
实践报告《学习实践(见习实践)》以打印形式完成,符合 RD 013-2016《文本学生作品。格式规则》的要求,并装订在文件夹中(类型为“速成装订”)。报告包括:引言、主体、结论、参考文献和附录。
Введение должно отражать актуальность практики «Учебная практика (ознакомительная практика)», ее цель и задачи (какие виды практической деятельности и какие умения, навыки планирует приобрести студент) (1,5-2 страницы).
引言应反映“实习(见习实习)”的相关性、其目标和任务(学生计划获得哪些类型的实践活动和哪些能力、技能)(1.5-2 页)。
Основная часть включает в себя характеристику объекта исследования, сбор и обработку соответствующей статистической, технической, нормативно-правовой и (или) иной информации по предмету исследования, в т.ч. с использованием профессионального программного обеспечения и информационных технологий. По возможности, включаются в отчет и элементы научных исследований. Содержание основной части минимум 11 страниц.
主要部分包括研究对象的特征,收集和处理相关的统计、技术、规范性法律和(或)其他信息,特别是使用专业软件和信息技术。尽可能地,报告中还包括科学研究的元素。主要部分的内容至少为 11 页。
В заключении приводятся общие выводы и предложения, а также краткое описание проделанной работы и даются практические рекомендации.(1,5-2 страницы).
最后给出一般结论和建议,以及对所做工作的简要描述,并提供实用建议。(1.5-2 页)
Список литературы состоит из нормативно-правовых актов, учебников и учебных пособий, научных статей, использованных в ходе выполнения индивидуального задания.
参考文献包括规范性法律文件、教科书和教学辅导书、在完成个人任务过程中使用的科学文章。
Приложения помещают после списка литературы в порядке их отсылки или обращения к ним в тексте. В качестве приложений рекомендуется предоставлять копии документов, бланков договоров, организационно-распорядительных документов, аналитических таблиц, иных документов, иллюстрирующих содержание основной части.
附录应放在参考文献列表之后,按其在文本中提及或引用的顺序排列。建议作为附录提供文件副本、合同模板、组织和管理文件、分析表格及其他说明主体内容的文件。
По окончании практики в последний рабочий день студенты оформляют и представляют отчет по практике и все необходимые сопроводительные документы.
在实习结束的最后一个工作日,学生们整理并提交实习报告及所有必要的附带文件。
Отчет и характеристика рассматриваются руководителем практики «Учебная практика (ознакомительная практика)» от кафедры. Отчет предварительно оценивается и до-
报告和特征由系里的“实习实践(见习实践)”负责人审查。报告会进行初步评估并且……
пускается к защите после проверки его соответствия требованиям, предъявляемым данными методическими указаниями. Защита отчетов организуется в форме собеседования. По результатам защиты руководитель выставляет общую оценку, в которой отражается качество представленного отчета и уровень подготовки студента к практической деятельности; результаты оцениваются по пятибалльной системе. При неудовлетворительной оценке студент должен повторно пройти практику.
在检查其是否符合这些方法指导要求后,开始进行保护。报告的保护以面谈的形式进行。根据保护结果,指导教师给出总体评价,反映提交报告的质量和学生的实践活动准备水平;结果按五分制进行评估。如果评估不合格,学生必须重新进行实习。
Сданный на кафедру отчет и результат защиты, зафиксированный в ведомости и зачетной книжке студента, служат свидетельством успешного окончания практики «Учебная практика (ознакомительная практика)».
提交给系的报告和在成绩单及学生的学分册中记录的答辩结果,作为“实习实践(见习实践)”成功完成的证明。

9 Описание материально-технического обеспечения, необходимого для осуществления образовательного процесса по практике
9 教育过程实践所需的物质技术保障描述

9.1 Лицензионное и свободно распространяемое программное обеспечение, используемое при осуществлении образовательного процесса по практике
9.1 在实践教育过程中使用的许可和自由分发的软件

Состав программного обеспечения, необходимого для прохождения практики, приведен на сайте университета www.knastu.ru / Haw университет / Образование / 13.03.02 Электроэнергетика и электротехника / Рабочий учебный план / Реестр ПО.
软件组成,必要的实习材料,列在大学网站 www.knastu.ru / Haw 大学 / 教育 / 13.03.02 电力工程与电气工程 / 工作学习计划 / 软件注册。
Актуальные на текущий учебный год реквизиты / условия использования программного обеспечения приведены на странице ИТ-управления на сайте университета:
当前学年的软件使用条款/条件的相关信息已在大学网站的 IT 管理页面上列出:

https://knastu.ru/page/1928

9.2 МТО практики  9.2 МТО 实践

Практика проводится в структурном подразделении университета и/или учреждениях и организациях, с которыми заключены договора о практической подготовке. Выполнение отчета, подготовка презентационных материалов может осуществляться студентом на базе Университета в аудиториях, библиотеке.
实践在大学的结构部门和/或与签订了实践培训合同的机构和组织中进行。报告的完成和演示材料的准备可以由学生在大学的教室和图书馆内进行。
Для реализации программы практики в структурном подразделении ФГБОУ ВО «КнАГУ» используется материально-техническое обеспечение:
为了在结构性部门 ФГБОУ ВО «КнАГУ» 实施实践程序,使用了物质技术保障:

结构性部门
Структурное
подразделение
Структурное подразделение| Структурное | | :---: | | подразделение |

使用的设备
Используемое
оборудование
Используемое оборудование| Используемое | | :---: | | оборудование |
Назначение оборудования  设备的用途
202 / 3 202 / 3 202//3202 / 3

个人电脑,英特尔奔腾 4 631,3000 MHz,内存 4 GB
Персональный компьютер
блок Intel Pentium 4 631,
3000 MHz ОЗУ 4 ГБ
Персональный компьютер блок Intel Pentium 4 631, 3000 MHz ОЗУ 4 ГБ| Персональный компьютер | | :--- | | блок Intel Pentium 4 631, | | 3000 MHz ОЗУ 4 ГБ |

电路的分析与建模
анализ и моделирование электрических
цепей
анализ и моделирование электрических цепей| анализ и моделирование электрических | | :--- | | цепей |
"Структурное подразделение" "Используемое оборудование" Назначение оборудования 202//3 "Персональный компьютер блок Intel Pentium 4 631, 3000 MHz ОЗУ 4 ГБ" "анализ и моделирование электрических цепей" | Структурное <br> подразделение | Используемое <br> оборудование | Назначение оборудования | | | :---: | :--- | :--- | :---: | | $202 / 3$ | Персональный компьютер <br> блок Intel Pentium 4 631, <br> 3000 MHz ОЗУ 4 ГБ | анализ и моделирование электрических <br> цепей | |

10 Иные сведения  10 其他信息

Методические рекомендации по обучению лиц с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов
残疾人和健康障碍者教育的指导性建议

Освоение практики обучающимися с ограниченными возможностями здоровья может быть организовано как совместно с другими обучающимися, так и в отдельных группах. Предполагаются специальные условия для получения образования обучающимися с ограниченными возможностями здоровья.
残疾学生的实践学习可以与其他学生共同进行,也可以在单独的小组中进行。为残疾学生提供教育的特殊条件是必要的。
Профессорско-педагогический состав знакомится с психолого-физиологическими особенностями обучающихся инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья, индивидуальными программами реабилитации инвалидов (при наличии). При необходимости осуществляется дополнительная поддержка преподавания тьюторами, психологами, социальными работниками, прошедшими подготовку ассистентами.
教授和教育人员了解残疾学生和健康受限人士的心理生理特征,以及残疾人个性化康复计划(如有)。如有必要,提供经过培训的助理、辅导员、心理学家和社会工作者的额外教学支持。
Форма проведения аттестации для студентов-инвалидов устанавливается с учетом индивидуальных психофизических особенностей. Для студентов с ОВЗ предусматривается доступная форма предоставления заданий оценочных средств, а именно:
对残疾学生的评估形式应考虑个体的心理和生理特征。对于有特殊需要的学生,提供可获取的评估任务形式,即:
  • в печатной или электронной форме (для лиц с нарушениями опорнодвигательного аппарата);
    以印刷或电子形式(针对有运动系统障碍的人士);
  • в печатной форме или электронной форме с увеличенным шрифтом и контрастностью (для лиц с нарушениями слуха, речи, зрения);
    以印刷形式或电子形式提供,字体增大并增强对比度(针对听力、语言、视力障碍者);
  • методом чтения ассистентом задания вслух (для лиц с нарушениями зрения).
    通过助理朗读任务的方法(适用于视力障碍者)。
Студентам с инвалидностью увеличивается время на подготовку ответов на контрольные вопросы. Для таких студентов предусматривается доступная форма предоставления ответов на задания, а именно:
残疾学生的答题准备时间将增加。为这些学生提供了可获取的答题形式,即:
  • письменно на бумаге или набором ответов на компьютере (для лиц с нарушениями слуха, речи);
    书面形式在纸上或通过计算机输入答案(针对听力和语言障碍者);
  • выбором ответа из возможных вариантов с использованием услуг ассистента (для лиц с нарушениями опорно-двигательного аппарата);
    通过使用助理服务(针对有运动系统障碍的人)从可选选项中选择答案;
  • устно (для лиц с нарушениями зрения, опорно-двигательного аппарата).
    口头(针对视力障碍、运动系统障碍的人士)。
При необходимости для обучающихся с инвалидностью процедура оценивания результатов обучения может проводиться в несколько этапов.
如有必要,残疾学生的学习成果评估程序可以分几个阶段进行。