Lore:Dragon Language  传说:龙语

The UESPWiki – Your source for The Elder Scrolls since 1995
UESPWiki – 自 1995 年以来您获取《上古卷轴》的来源
< Lore: Linguistics  < 传说:语言学
Jump to: navigation, search
跳转到:导航,搜索
A wall engraved with dragon language
一面刻有龙语的墙

The ancient Dragon Language (also called Dragon tongue,[1][2] dragon-tongue,[3] or Draconic language)[4] is the language used by dragons. Text in the Dragon Language is found on walls in ancient dungeons and on burial grounds.[5] The runes used for writing the language are described in the Dragon Alphabet article.
古老的龙语(也称为龙舌, [1] [2] 龙舌, [3] 或龙族语言) [4] 是龙所使用的语言。龙语的文本可以在古老的地下城墙壁和墓地上找到。 [5] 用于书写该语言的符文在龙字母文章中有描述。

With sufficient understanding, certain words can be incanted to produce magical effects such as conjuring fire, frost, or wind, slowing time, or pushing an enemy away. This ability is known as the Thu'um and is an inborn talent of Dragons and Dragonborn.[6]
通过充分的理解,某些词语可以被吟唱以产生魔法效果,例如召唤火焰、冰霜或风,减缓时间,或将敌人推开。这种能力被称为 Thu'um,是龙和龙裔的与生俱来的天赋。 [6]

Scholars posit the Dragonlings found in northwestern Tamriel are unrelated to true Dragons,[7] yet other sources claim they are kin.[8][9] The former have their own language known as Dragonish,[10] though the relation, if any, of their language to the Dragon Language spoken by true Dragons is unknown.
学者们认为在西北泰姆瑞尔发现的龙仔与真正的龙无关 [7] ,但其他来源声称它们是亲属 [8] [9] 。前者有自己称为龙语的语言 [10] ,尽管它们的语言与真正的龙所说的龙语之间的关系(如果有的话)尚不清楚。

Grammar[edit]  语法[编辑]

The language is structurally similar to English, with three exceptions: it has no equivalent to English's apostrophes, it tends to place prepositional phrases earlier in sentences, and verb tense is often ignored.[UOL 1] To make a word plural, the last letter of the singular word is repeated and followed by an "e". For example, the plural form of "kel" (an Elder Scroll) is "kelle".
这种语言在结构上与英语相似,有三个例外:它没有与英语的撇号相对应的符号,倾向于将介词短语放在句子的前面,并且动词时态常常被忽略。 [UOL 1] 要使一个词变为复数,单数词的最后一个字母会被重复,并加上一个“e”。例如,“kel”(一卷《上古卷轴》)的复数形式是“kelle”。

The singular possessive ("my", "your", "his", or "her") is formed by adding the letter "i" to the end of the word, except when the word ends in "ii", in which case an "l" is appended. The first-person plural possessive ("our") is formed by adding the letter "u". To indicate a perfect verb form (as in "has silenced"), the letters "aan" are added to the end of the word.
单数所有格(“我的”、“你的”、“他的”或“她的”)是通过在单词末尾添加字母“i”来形成的,除非单词以“ii”结尾,在这种情况下添加“l”。第一人称复数所有格(“我们的”)是通过添加字母“u”来形成的。为了表示完美动词形式(如“已沉默”),在单词末尾添加字母“aan”。

The language makes heavy use of compound words, and tends to be head-initial (i.e. the focus, or what a phrase is ultimately about, comes first) in most cases. For example, "Zeymahzin" (Companion) consists of the words "Zeimah" (Brother) and "Zin" (Honor) and should be understood as "brothers with honor" rather than "the honor of/between brothers".
该语言大量使用复合词,并且在大多数情况下倾向于头部优先(即短语的重点或最终内容首先出现)。例如,“Zeymahzin”(伴侣)由“Zeimah”(兄弟)和“Zin”(荣誉)两个词组成,应理解为“有荣誉的兄弟”而不是“兄弟之间的荣誉”。

Translation Key[edit]  翻译键[编辑]

Words in parentheses (like in the example shown here) will reference connotations or synonyms.
括号中的词(如此处示例所示)将引用含义或同义词。

A[edit]  A[ 编辑]

Aak
Guide[11]  指南 [11]
Aal  阿尔
May[12]  五月 [12]
Aam
Serve[13]  服务 [13]
Aan
A(n)[14], Idea[11], Slave[15] (See also "Zaam")
A(n) [14] , Idea [11] , Slave [15] (另见 "Zaam")
Aar
Servant, Slave[16] (See also "Zaam")
仆人,奴隶 [16] (另见“Zaam”)
Aav
Join[15][17]  加入 [15] [17]
Aaz
Mercy[17]  慈悲 [17]
Ag
Burn[5]  [5]
Ah  
Hunter[18]  猎人 [18]
Ahkrin
Courage[15]  勇气 [15]
Ahmik
Service[12]  服务 [12]
Ahmul
Husband[12] (Lit. "Hunter-Strong")
丈夫 [12] (字面意思:“猎人-强壮”)
Ahraan  阿赫兰
Wound[11][16]  伤口 [11] [16]
Ahrk
And[14][5]  [14] [5]
Ahrol
Hill[19]  [19]
Ahst
At[11][5]  [11] [5]
Ahtiid
Wear (verb)[20]  穿戴 (动词) [20]
Ahzid
Bitter[12]  [12]
Al
Destroyer[12]  驱逐舰 [12]
Alok
Arise[14][15]  出现 [14] [15]
Alun  阿伦
Ever[12]  永远 [12]
Am
Lion[20]  狮子 [20]
Amativ
Onward[11][16]  前进 [11] [16]
Atmora
Atmora[21]
Au
On[5]  [5]
Aus  奥斯
Suffer[18]  遭受 [18]

B[edit]

Bah  巴赫
Wrath[18]  愤怒 [18]
Bahlaan, Balaan  巴哈兰,巴兰
Worthy[11][16]  值得 [11] [16]
Bahlok
Hunger[14][15]  饥饿 [14] [15]
Bein
Foul (adj.)[14]  犯规的 (形容词) [14]
Bel
Foul (v.)[20]  犯规 (v.) [20]
Bex
Open[22]  打开 [22]
Beyn
Scorn[15]  轻蔑 [15]
Bii
Blue[20]  蓝色 [20]
Bo  
Flow, Fly, Move[11][16]
流动,飞翔,移动 [11] [16]
Bodiis
Borrow[12]  借用 [12]
Bok  你好
Age[14]  年龄 [14]
Bolaav
Grant/Granted[12]  授予/已授予 [12]
Bolog
Beg[17]  开始 [17]
Bonaar
Humble[15]  谦逊 [15]
Bormah
Father[17]  父亲 [17]
Bovul
Flee[5]  逃跑 [5]
Boziik
Bold(ly)[14], Rash[11]
大胆地 [14] , 鲁莽 [11]
Brendon  布伦登
Specter[12]  幽灵 [12]
Brii
Beauty[12]  美丽 [12]
Briinah
Sister[12] (Lit. "Beauty-Fury")
姐妹 [12] (字面意思:“美丽-愤怒”)
Briinahii
(for her) sister's [5]  (为她的)姐妹的 [5]
Briinahmaar
Sisterhood  姐妹情谊
Brit  布里特
Beautiful[16]  美丽的 [16]
Brod  布罗德
Clan[12]  克兰 [12]
Brom  
North[12]  [12]
Bron
Nord[12]
Bronjun
Jarl (lit. "Nord King")[11]
贾尔(字面意思:“北方国王”) [11]
Bruniik(ke)
Savage(s) (also a reference to Akaviri)[11]
野蛮人(也指阿卡维里) [11]

D[edit]

Daal
Return[15]  返回 [15]
Daan, Daanii
Doom[11][15]  毁灭 [11] [15]
Daanik
Doomed [17][5]  注定失败 [17] [5]
Daar
This/These[23]  这个/这些 [23]
Dah  
Push[18]  推送 [18]
Dahmaan
Remember[11]  记住 [11]
Dein  你的
Keep (v.)[23], Guard[23]
保持 (v.) [23] , 保护 [23]
Deinmaar
Keeper[20]
Denek
Soil (n.)[12]  土壤 (n.) [12]
Denos
Decline (n.)[20]  拒绝 (n.) [20]
Dey
False (Laughably False)[24]
错误(可笑的错误) [24]
Deyra
Daedra[25]
Deyto
Bury[20]  埋葬 [20]
Dez  德兹
Fate[11]  命运 [11]
Dezu
[26]
Dii
Mine[15][23]  我的 [15] [23]
Diil
Undead (See also "Dilon") [18]
不死族(另见“Dilon”) [18]
Diin
Freeze[18]  冻结 [18]
Diiv
Wyrm[27]
Diivon
Swallow [14]  吞下 [14]
Dilon
Dead[11][17]  死去 [11] [17]
Dilos
Deadly[20]  致命的 [20]
Dinok
Death[17][5][28]  死亡 [17] [5] [28]
Dinoksetiid
End of time (lit. "Death of time")[11]
时间的尽头(字面意思:“时间的死亡”) [11]
Dir  目录
Die[15][17]
Do  
Of (See also "Se") [5]/About[12]
关于 (另见 "Se") [5] /关于 [12]
Dok
Hound[12]  猎犬 [12]
Dov
Dragonkind,[14] Dragon (race)[27]
龙族, [14] 龙(种族) [27]
Dovah
Dragon[14]  [14]
Dovahgolz
Dragonstone[12]  龙石 [12]
Dovahkiin  龙裔
Dragonborn (lit. "Dragon-Born")[12]
龙裔 (字面意思“龙之出生”) [12]
Dovahkriid  龙吼
Dragonslayer[20]  屠龙者 [20]
Dovahzin
A Dragon name [26]  一条龙的名字 [26]
Draal
Pray[12]  祈祷 [12]
Dreh  转动
Do (v.)[11]  做 (v.) [11]
Drem
Peace[11][18]  和平 [11] [18]
Drey  德雷
Did[15][5]  做了 [15] [5]
Drog
Lord[12]  [12]
Drun
Bring[16]  带来 [16]
Du  
Devour[12]  吞噬 [12]
Du'ul
Crown[11]  皇冠 [11]
Duaan
Devoured[15]  吞噬了 [15]
Dukaan
Dishonor[5]  不光彩 [5]
Dun  
Grace[18]
Dur
Curse[29]  诅咒 [29]
Dwiin
Steel[12]  [12]
Dwiirok
Carve[12]  雕刻 [12]

E[edit]

Ek
Her[12]  她的 [12]
Enook
Each[12]  每个 [12]
Ensosin  恩索辛
Bewitch[12]  迷惑 [12]
Erei
Until[12]  直到 [12]
Eruvos
Year[20]  年份 [20]
Evenaar  赤道
Extinguish[12]  熄灭 [12]
Evgir
Season[12]  季节 [12]

F[edit]

Faad
Warmth[12]  温暖 [12]
Faal
The[14] (see also "Fin"; "Faal" is less common than "Fin")
[14] (另见“Fin”;“Faal”不如“Fin”常见)
Faas
Fear[18]  恐惧 [18]
Faasnu
Fearless[12]  无畏 [12]
Faaz
Pain[17]  疼痛 [17]
Fah  
For[23]  对于 [23]
Fahdon
Friend[11]  朋友 [11]
Fahlah
Flower[20] (Lit. "For-Magicka")
[20] (字面意思:“为魔法”)
Fahliil
Elf[5]  精灵 [5]
Fahluaan
Gardener[25]  园丁 [25]
Faraan
Fortune, wealth[20]  财富,财富 [20]
Feim
Fade[18]  淡入 [18]
Fel  费尔
Feral[12]  野生 [12]
Fen  
Will[14][15][23][28]
[14] [15] [23] [28]
Fenjuntiid
Will of Akatosh (lit. "Will-King-Time")[26]
阿卡托什的意志(字面意思为“意志-王-时间”) [26]
Fent  芬特
Shall[14]  [14]
Fey  费伊
Grove[24]
Feykro
Forest[12]  森林 [12]
Feyn  费曼
Bane[14]
Fiik
Mirror[12]  镜像 [12]
Filok
Escape[23]  转义 [23]
Fin  完毕
The[14] (see also "Faal")
[14] (另见“Faal”)
Fo
Frost[18]  [18]
Fod
When[14]  [14]
Fodiiz
Hoar[12]  [12]
Folaas
Wrong[12]  错误 [12]
Folook
Haunt[12]  闹鬼 [12]
Fonaar
Charge[12]  充电 [12]
Frin
Hot[5]  [5]
Frini
Eagerness[16]  渴望 [16]
Frod
(Battle)field[5]
Fron
Kin[14]/Related[12]
Frul
Ephemeral[12]/Temporary[18]
短暂 [12] /临时 [18]
Ful
So[11]  所以 [11]
Fun  乐趣
Told[14]  告诉 [14]
Fundein
Unfurl(ed)[12]  展开 [12]
Funt
Fail[11]  失败 [11]
Funta
Failed[20]  失败 [20]
Fus
Force[18]  [18]

G[edit]  G[ 编辑]

Gaaf
Ghost[15][5]  幽灵 [15] [5]
Gaan
Stamina[18]  耐力 [18]
Gaar
Unleash/Release[27]  释放 [27]
Gahrot
Steal[5]  偷取 [5]
Gahvon
Yield[28]  产出 [28]
Galik
Pine(n.)[20]  松树(n.) [20]
Geh
Yes[12]  是的 [12]
Gein
One[14][16]  一个 [14] [16]
Geinmaar
Oneself[12]  自己 [12]
Gogil
Goblin[12]  哥布林 [12]
Gol  高尔
Earth[16][27]  地球 [16] [27]
Golah
Stubborn[20]  顽固 [20]
Golt
Ground[12]  地面 [12]
Golz
Stone  石头
Goraan
Young[11][20]  年轻 [11] [20]
Govey
Remove[5]  移除 [5]
Graag  
Green[20]  绿色 [20]
Graan
Rout[12]
Grah
Battle[11][18]  战斗 [11] [18]
Grah-Zeymahzin
Ally (lit. "Battle-Brother Honor")[29]
阿利(字面意思:“战斗兄弟荣誉”) [29]
Grahmindol
Stratagem[16]  策略 [16]
Gram  
Cloud[20]  [20]
Gravuun
Autumn[5]  秋天 [5]
Grik
Such[11]  如此 [11]
Grind  研磨
Meet[16][5]  [16] [5]
Gro
Bound[15]  绑定 [15]
Grohiik
Wolf[12]  [12]
Gron
Bind[18]  绑定 [18]
Gruth
Betrayal[20] (see also "Nihnzey")
背叛 [20] (另见“尼汉泽”)
Gut  
Far[18]  [18]

H[edit]

Haal
Hand[18]  [18]
Haalvut
Touch[5]  触摸 [5]
Haas  哈斯
Health[18]  健康 [18]
Hadrim, Hahdrim  哈德里姆,哈赫德里姆
Mind[11]  心智 [11]
Hah  
Mind[27]  心智 [27]
Hahkun
Axe[5]  斧头 [5]
Hahnu
Dream[12] (lit. "Mind-Now")
[12] (字面意思:“心-现在”)
Hahvulon  哈夫隆
Nightmare[20] (lit. "Mind-Dead")
噩梦 [20] (字面意思:“心灵死亡”)
Han  
[26]
Heim  海姆
Forge[5]
Het  赫特
Here[16][5]  这里 [16] [5]
Hevno
Brutal[12]  残酷 [12]
Hevnoraak  赫夫诺拉克
Brutality[20]  残酷 [20]
Heyv  嘿 v
Duty[11]  职责 [11]
Hi  
You[15]  [15]
Him, Hin  他,Hin
Your[15][23]  你的 [15] [23]
Hind  亨德
Wish[12], Hope[15]
祝愿 [12] ,希望 [15]
Hof[30]
Hofkah
Steading[19]
Hofkahsejun  霍夫卡斯君
Palace (lit. "Steading of King")[11]
宫殿(字面意思为“国王的居所”) [11]
Hofkiin
Home[20]  [20]
Hokoron  霍科隆
Enemy[14][5]  敌人 [14] [5]
Hon
Hear[11]  听到 [11]
Horvut  霍尔武特
Lure[11]  引诱 [11]
Horvutah
Trapped[16]  被困 [16]
Hun  
Hero[11][18]  英雄 [11] [18]
Hungaar  匈牙尔
Heroic[20]  英雄 [20]
Huzrah
Hearken[14]  听啊 [14]

I[edit]

Iiz
Ice[18]  [18]
In  
Master[12]  大师 [12]
Inhus
Mastery[13]  掌握 [13]

J[edit]

Jaag[30]
Jer
East[12]  [12]
Jiid
Moon[24]  月亮 [24]
Jol  乔尔
Unsteady[24]  不稳定 [24]
Joor(re)
Mortal(s)[15][18]  凡人 [15] [18]
Jot
Maw[14]
Jud
Queen[12]  女王 [12]
Jul  七月
Man[14]/Mankind/Humans[12] (See also "Muz")
人类 [14] /人类/人类 [12] (另见 "Muz")
Jun
King[14], Light[11]
国王 [14] , 光 [11]
Junaar
Kingdom/Kingship[13]  王国/王权 [13]
Junnesejer
Kings of the East[12]
东方之王 [12]
Juntiid
Akatosh (lit. "King Time")[26]
阿卡托什(意为“时间之王”) [26]

K[edit]  K[ 编辑]

Kaal
Champion[18]  冠军 [18]
Kaan
Kyne[18]
Kaaz
Cat/Khajiit[12][26]  猫/卡吉特 [12] [26]
Kah
Pride[15]  骄傲 [15]
Kein  没有
War[14]  战争 [14]
Keizaal
Skyrim[14]  天际 [14]
Kel(le)
Scroll(s) (as in Elder Scroll)[14]
卷轴(如在《上古卷轴》中) [14]
Kendov
Warrior[17]  战士 [17]
Kest
Tempest[18]
Key  钥匙
Horse[12]  [12]
Keyn
Anvil[12]  铁砧 [12]
Kiim
Wife[20]  妻子 [20]
Kiin
Born[12]  出生 [12]
Kiir
Child[15][5]  儿童 [15] [5]
Kinbok
Leader[12]  领导者 [12]
Kinzon
Sharp [5]
Kip
Food[20]  食物 [20]
Kipraan
Meal[20]  餐点 [20]
Klo
Sand[18]  沙子 [18]
Klov
Head[5]  [5]
Ko
In[5]  [5]
Kod
Wield[14]  挥动 [14]
Kodaav
Bear[16][5]  [16] [5]
Kogaan
Blessings (thanks)[11]  祝福(感谢) [11]
Kohg[30]
Kol
Crag[12]
Kolos
In which[20]  [20]
Komeyt
Issue[14]/Let loose[12]
问题 [14] / 放开 [12]
Konahrik
Warlord[12]  军阀 [12]
Koor
Summer[18]  夏季 [18]
Kopraan
Body[5]  正文 [5]
Koraav
See[11]  查看 [11]
Kos
Be/Are[14][15][28]  是/是 [14] [15] [28]
Kosil
Inner, within[20]  内部,在 [20]
Kotin
Into[16]  进入 [16]
Krah
Cold[18]  [18]
Krasaar
Sickness[5]  疾病 [5]
Krasnovaar  克拉斯诺瓦尔
Disease[20]  疾病 [20]
Kreh
Bend[12]  弯曲 [12]
Krein
Sun[14]  太阳 [14]
Kren  克伦
Break[11][17]  中断 [11] [17]
Krent
Broken[12]  损坏 [12]
Kriaan
Killed[20]  杀死了 [20]
Krif
Fight[15]  战斗 [15]
Krii
Kill[18]  杀死 [18]
Kriid
Slayer[12]
Kriin
Slay[20]  杀死 [20]
Kriist
Stand[12]  站立 [12]
Kriivaan
Murderer[20]  谋杀犯 [20]
Kriivah
Murder[20]  谋杀 [20]
Kril
Brave[12]  勇敢 [12]
Krilot
Valiant[11]  勇敢的 [11]
Krin
Courageous[12]  勇敢的 [12]
Kro
Sorcerer[12]  巫师 [12]
Kron  克朗
Victory[11], win, conquer[20]
胜利 [11] ,赢,征服 [20]
Krongrah
(Great) Victory[11]  (伟大的)胜利 [11]
Kroniid
Conqueror[12]  征服者 [12]
Krosis
Sorrow (Apologies, Regret, Pity)[11][17][5]
悲伤(道歉,遗憾,同情) [11] [17] [5]
Kruziik
Ancient[14][5]  古代 [14] [5]
Kul
Son[14]  儿子 [14]
Kulaan
Prince[12]  王子 [12]
Kulaas
Princess[12]  公主 [12]
Kun  
Moonlight[24]  月光 [24]

L[edit]

Laan
Want, Request[16]  想要,请求 [16]
Laar
Water[20]  [20]
Laas
Life[18][23]  生活 [18] [23]
Laat
Last[12]  最后 [12]
Lah
Magicka[18]  魔法 [18]
Lahney
Live[12]  直播 [12]
Lahvraan  拉夫兰
Mustered[16]  召集 [16]
Lahvu
Army[12]  军队 [12]
Leh
Lest[12]  以免 [12]
Lein
World[14][15]  世界 [14] [15]
Liik[30]
Liiv
Wither[5]  枯萎 [5]
Liivrah
Diminish[11]  减少 [11]
Lingrah
Long[11][14]  [11] [14]
Lir
Worm[17]  虫子 [17]
Lo  
Deceive[12]  欺骗 [12]
Lok  洛克
Rise (v.)[24], Sky[16][18], sky[20]
上升 (v.) [24] , 天空 [16] [18] , 天空 [20]
Lon  
Fist[20]  拳头 [20]
Loost
Hath[12]
Los  洛斯
Is (Combine with other verbs for present tense: "is helping", "is sworn")[14][23]
是(与其他动词结合用于现在时:“正在帮助”,“已宣誓”) [14] [23]
Losei
You are[20]  你是 [20]
Lost  迷失
Was[14], Have[11], Has, Had, Were
[14] ,有 [11] ,有,曾有,曾是
Lot  地块
Great[11][14]  伟大的 [11] [14]
Lovaas
Music/Song[12]  音乐/歌曲 [12]
Luft  空气
Face[12]  面部 [12]
Lumnaar
Valley[12]  山谷 [12]
Lun
Leech[5][18]
Luv
Tear[12]  撕裂 [12]

M[edit]  M[ 编辑]

Maar  但是
Terror[5][18], as suffix: -hood, -self
恐怖 [5] [18] ,作为后缀:-hood,-self
Mah  马赫
Fall/Fell[5][28]  秋天/跌倒 [5] [28]
Mahfaeraak
Forever[14]  永远 [14]
Mahlaan
Fallen[20]  堕落 [20]
Mal  马尔
Little[17]  [17]
Maltiid
Brief[20] (lit. "Little-Time")
简报 [20] (字面意思:“小时间”)
Med  医药
Like[14] (similar)  [14] (相似)
Mey  梅伊
Fool[18]  傻瓜 [18]
Meyz
Come[12] ("to become"/"come to be")
[12] ("变成"/"成为")
Mid  中间
Loyal[16][27]  忠诚 [16] [27]
Middovah
Ally[20] (lit. "Loyal-Dragon")
阿莉 [20] (字面意思为“忠诚的龙”)
Midrot, midun
Loyalty[28]  忠诚 [28]
Miin
Eye[12]  眼睛 [12]
Miir
Path[20]  路径 [20]
Miiraad, Miraad  米拉德,米拉德
Door, doorway[16][20] ("miraad" is a typo)
门,门口 [16] [20] ("miraad" 是一个拼写错误)
Miiraak
Portal[23]  门户 [23]
Mindin
After[20]  [20] 之后
Mindok
Know, Known, Knowable[11]
知道,已知,可知 [11]
Mindol
Trick[20]  把戏 [20]
Mindoraan
Knowledgeable[20]  知识渊博 [20]
Mir
Allegiance[18][28]  忠诚 [18] [28]
Moh[30]
Mon  周一
Daughter[20]  女儿 [20]
Monah
Mother[11]  母亲 [11]
Monahven
Throat of the World (lit. "Mother Wind")[11]
世界之喉(字面意思:“母亲之风”) [11]
Morah  莫拉
Focus, thought, concentration, attention[11][20]
专注、思考、集中、注意力 [11] [20]
Moro  摩罗
Glory[11][5]  荣耀 [11] [5]
Morokei  莫罗凯
Glorious[14][5]  辉煌的 [14] [5]
Motaad
Shudder[14]  颤抖 [14]
Motmah
Slip[12]  滑动 [12]
Motmahus
Slippery, Elusive[11]  滑溜,难以捉摸 [11]
Mu
We[16]  我们 [16]
Mul  穆尔
Strong,[11][28] Strength[27]
强大, [11] [28] 力量 [27]
Mulaag
Strength[11]  力量 [11]
Mulhaan
Unmoving, unchanging, still[20]
不动,不变,依然 [20]
Mun
Man[12]  男人 [12]
Munax
Cruel[5]  残酷 [5]
Muz
Men[14] (see also "Jul")
男人 [14] (另见“七月”)

N[edit]

Naak
Eat[12]  [12]
Naako
Eaten[12]  已吃 [12]
Naaktiid
Begin[20] (lit. "Eat-Time")
开始 [20] (字面意思:“吃-时间”)
Naal
By[5]  [5]
Naan
Any[15]  任何 [15]
Naar
Summit[20]  峰会 [20]
Naas
Tooth[20]  牙齿 [20]
Nah  
Fury[18]  愤怒 [18]
Nahgahdinok
Necromancer[12] ("Dinok" meaning "death", "nahgah" may be extrapolated to mean "wizard")
死灵法师 [12] ("Dinok" 意为 "死亡","nahgah" 可推测为 "巫师")
Nahkip
Feed[11][15]  喂养 [11] [15]
Nahkriin
Vengeance[12]  复仇 [12]
Nahl
Living[12]  生活 [12]
Nahlaas
Alive[11], Live  活着 [11] , 直播
Nahlot
Silenced[14]  静音 [14]
Nall
By my[20]  通过我的 [20]
Nau
On[14][16]  [14] [16]
Nax
Cruelty[12]  残酷 [12]
Neh
Never[29]  永远 [29]
Nel[30]
Ney
Both[14]  两者 [14]
Ni  
Not[5][23]  不是 [5] [23]
Nid, Niid
No[12]  没有 [12]
Nihnzey
Betrayal[20] (see also "Gruth")
背叛 [20] (另见“Gruth”)
Nii
It[11]  [11]
Niin
Them[20]  他们 [20]
Nikrent
Unbroken[26]  不破碎 [26]
Nikriin(ne)
Coward(s)[15]  懦夫 [15]
Nil  
Void[20]  [20]
Nimaar
Itself[12]  它本身 [12]
Nin
Sting[12]  斯汀 [12]
Nir
Hunt[18]  猎杀 [18]
Nis
Cannot[12]  无法 [12]
Nivahriin
Cowardly (lit. "Not Sworn")[12]
懦弱(字面意思:“未宣誓”) [12]
Nok
Lie[14][5] (Meaning lie both as a verb and noun; "To lie down" and "To tell a lie")
谎言 [14] [5] (谎言既是动词也是名词;“躺下”和“说谎”)
Nol
From[14][5]  [14] [5]
Nonvul
Noble[12]  贵族 [12]
Norok
Fiercest[12]  最强的 [12]
Nos
Strike[27]  打击 [27]
Nu
Now[14][16]  现在 [14] [16]
Nunon
Only[28]  [28]
Nus
Statue[18]  雕像 [18]
Nust
They[12]  他们 [12]
Nuz
But[14][5]  但是 [14] [5]

O[edit]

Oblaan
End (noun)[5], Is over, Is ended[13]
结束 (名词) [5] , 已结束, 已结束 [13]
Od
Snow[14][18]  [14] [18]
Odus
Snowy[12]  雪天 [12]
Ofaal
Receive[20]  接收 [20]
Ofan
Give[12]  [12]
Ogiim
Orc[12]  兽人 [12]
Ok  好的
His[14][5]  他的 [14] [5]
Okaaz
Sea[12]  [12]
Ol
As[14][5]  作为 [14] [5]
Om
Hair[12]  头发 [12]
On  
Spirit[24] (Described as similar to "soul," but empty; lifeless)
灵魂 [24] (被描述为类似于“灵魂”,但空洞;无生命)
Ond
Lo[12]
Onik
Wise[11]
Onikiv
Enlightenment[20]  启蒙 [20]
Onikaan
Wisdom[11]  智慧 [11]
Ont
Once[11]  一旦 [11]
Orin
Even[16]  甚至 [16]
Osos  
Some[12]  一些 [12]
Oth
Orphan[20]  孤儿 [20]
Ov
Trust[18]  信任 [18]
Ozinvey
Ivory[20]  象牙 [20]

P[edit]

Paak
Shame[11][17]  羞愧 [11] [17]
Paal
Foe[12]  敌人 [12]
Paar
Ambition[12]  雄心 [12]
Paaz
Fair[11][14]  公平 [11] [14]
Pah  帕哈
All[14][16]  所有 [14] [16]
Pahklok, Pahlok  帕克洛克,帕赫洛克
Arrogance[11] "Pahklok" is a typo[26]
傲慢 [11] "Pahklok" 是一个拼写错误 [26]
Pel
Write[20]  [20]
Pelaan
Wrote[20]  写了 [20]
Peyt
Rose[12]  玫瑰 [12]
Pindaar
Plain(s)[12]
Piraak
Possess[20]  拥有 [20]
Pogaan
Many[11]  许多 [11]
Pogaas
Much[12]  很多 [12]
Pook
Stink[12]  [12]
Praal
Sit, sat[20]  坐,坐下 [20]
Praan
Rest[12]  休息 [12]
Prodah
Foretold[12]  预言 [12]
Pruzaan
Best[12]  最佳 [12]
Pruzah
Good[16]  好的 [16]

Q[edit]

Qah
Armor[27]  盔甲 [27]
Qahnaar
Vanquish[12], Denial[11]
消灭 [12] , 否认 [11]
Qahnaaran
Is vanquished[20]  被征服 [20]
Qahnaarin
Vanquisher[29]  征服者 [29]
Qalos
Touch[11]  触摸 [11]
Qeth
Bone[12]  骨头 [12]
Qethsegol
(Word Wall) Stone (lit. "Bone of Earth")[5]
(字墙)石头(字面意思“地球之骨”) [5]
Quethsegol
Granite[19]  花岗岩 [19]
Qiilaan
Bow (verb)[15][17]  鞠躬 (动词) [15] [17]
Qo
Lightning[18]  闪电 [18]
Qolaas
Herald[12]
Qostiid
Prophecy[11]  预言 [11]
Qoth
Tomb[18]  墓穴 [18]

R[edit]  R[ 编辑]

Raal
Survive, last (v.)[20]  生存,持续 (动词) [20]
Raan
Animal[18]  动物 [18]
Rah
Gods[11]  [11]
Rahgol
Rage[12]  愤怒 [12]
Rahgot
Anger[12]  愤怒 [12]
Rath  拉斯
River[20]  河流 [20]
Rein
Roar[14]  咆哮 [14]
Rek
She[12]  [12]
Rel
Domination[11]  统治 [11]
Revak
Sacred[11]  神圣 [11]
Reyliik
Race(s)[14]  种族 [14]
Reyth
Tree[20]  [20]
Rii
Essence[18]  本质 [18]
Riik
Gale[12]
Riis[30]
Rinik
Very[16][5]  非常 [16] [5]
Ro(h)
Balance[18]  余额 [18]
Rok
He[14]  [14]
Ron  罗恩
Rain[24]  [24]
Ronaan
Archer[12]
Ronaaz
Arrow[12]  箭头 [12]
Ronax
Regiment[12]  [12]
Ronit
Rival[14]  对手 [14]
Ros  罗丝
Love[UOL 2]  [UOL 2]
Rot  腐烂
Word(s)[11]  [11]
Roth  罗思
Vine[24]
Rotmulaag
Word of Power[11][13]
力量之言 [11] [13]
Rovaan
Wander[12]  漫游 [12]
Ru
Run[18]  运行 [18]
Rul
When[14]  [14]
Ruth  鲁思
Rage[15], Curses/Damn[16] (interjection)
愤怒 [15] ,诅咒/该死 [16] (感叹词)
Ruvaak
Raven[12]  乌鸦 [12]
Ruz
Then[14]  然后 [14]

S[edit]

Sadon
Gray (adj.)[12], lose (v.)[20]
灰色 (形容词) [12] , 失去 (动词) [20]
Sah  萨赫
Phantom[12]  幻影 [12]
Sahlo
Weak[12]  [12]
Sahqo
Red[5]  红色 [5]
Sahqon
Crimson[12]  深红色 [12]
Sahrot
Mighty[11][14]  强大的 [11] [14]
Sahsunaar
Villager(s)[12]  村民 [12]
Sahvot
Faith[25]  信仰 [25]
Saraan
First[11], Awaits[15][17]
第一次 [11] ,等待 [15] [17]
Saviik
Savior[14]  救主 [14]
Se
Of[12]  [12]
Shaan
Inspire[27]  激励 [27]
Shor
Shor[21]
Shul
Sun[18]  太阳 [18]
Siiv
Find/Found[5]  查找/找到 [5]
Sil
Soul[12]  灵魂 [12]
Sillesejoor
Mortal Souls[15]  凡人灵魂 [15]
Sinak
Finger(s)[5]  手指 [5]
Sindugahvon
Unyielding[31]  不屈服 [31]
Sinon
Instead[5]  而不是 [5]
Sivaas
Beast[11]  野兽 [11]
Sizaan
Lost[28]  失去 [28]
Slen
Flesh[18]  肉体 [18]
Smoliin
Passion[5]  激情 [5]
So  所以
Sorrow[11]  悲伤 [11]
Sod  草皮
Exploit, deed, feat[20]
利用,行为,壮举 [20]
Sonaan
Bard[12]
Sonaak
Dragon Priest(s)[25]  龙祭司 [25]
Sos  求救
Blood[11][5]  血液 [11] [5]
Sosmir
Blood Allegiance[26]  血之忠诚 [26]
Sosaal
Bleed[17][23]  出血 [17] [23]
Sot
White[12]  白色 [12]
Sov  苏联
Shock[24]  震惊 [24]
Sovrahzun
Mercenary (n.), purchase (n.)[20]
雇佣兵 (n.), 购买 (n.) [20]
Spaan  斯潘
Shield[12]  盾牌 [12]
Staadnau
Unbound[14]  未绑定 [14]
Stin
Free[14][16]  免费 [14] [16]
Stinselok
Sky's freedom[20]  天空的自由 [20]
Strun
Storm[18]  风暴 [18]
Strundu'ul
Stormcrown[32]  风冠 [32]
Strunmah
Mountain[12]  [12]
Su  
Air[18]  空气 [18]
Su'um  苏姆
Breath[11]  呼吸 [11]
Sul
Day[14][15]  [14] [15]
Suleyk
Power[14][33]  电源 [14] [33]
Suleyksejun
Dominion(lit. Power of kings)[13]
统治(字面意思:国王的权力) [13]
Sunvaar
Beast(s)[12]  兽类 [12]
Suvulaan
Twilight[20]  暮光 [20]

T[edit]

Taazokaan
Tamriel[14]  塔姆瑞尔 [14]
Tafiir
Thief[5]  小偷 [5]
Tah
Pack[18]  打包 [18]
Tahrodiis
Treacherous[11][5]  危险的 [11] [5]
Tahrovin
Treachery[13]  背叛 [13]
Tey
Tale[14]  故事 [14]
Thaan[30]
Thaarn
Obedience[20]  服从 [20]
Thu'um  吼声
(Dragon) Shout, Voice[12]
(龙)呐喊,声音 [12]
Thur  周四
Overlord[23][28]  霸主 [23] [28]
Thurri
Lord[20]  [20]
Tiid
Time[18]  时间 [18]
Tiiraz
Sad[11]  伤心 [11]
Tinvaak
Talk, Speech[11]  谈话,演讲 [11]
Til
There[20]  那里 [20]
Togaat
Attempt[5]  尝试 [5]
Tol
That[14]  [14]
Toor
Inferno[18]  地狱 [18]
Tovinaan
Searcher[20]  搜索器 [20]
Tovit
Search[20]  搜索 [20]
Tu  
Hammer[12]  锤子 [12]
Tum
Down[20]  向下 [20]
Tuz
Blade[14]  刀片 [14]

U[edit]

Ufiik
Troll[20]  巨魔 [20]
Ul
Eternity[18]  永恒 [18]
Um  
Twin[20]  双胞胎 [20]
Un
Our[12]Used less often than the -u suffix.
我们的 [12] 使用频率低于 -u 后缀。
Unraak
Marriage, marry, married.[20]
婚姻,结婚,已婚。 [20]
Unslaad, Unahzaal
Unending/Ceaseless/Eternal[17][12][33]Unslaad is the more common form.
无尽/不断/永恒 [17] [12] [33] Unslaad 是更常见的形式。
Unt
Try[12]  尝试 [12]
Us  我们
Before, in front of[17]Not "before" chronologically. Qiilan us dilon: bow before the dead.
[17] 面前,不是按时间顺序的“之前”。齐兰我们低头:在死者面前鞠躬。
Uth
Command[16], Order[23]
命令 [16] ,订单 [23]
Uv
Or[15]  [15]
Uznahgaar
Unbridled[12], Unending[11]
不受限制的 [12] ,无尽的 [11]

V[edit]  V[ 编辑]

Vaal
Bay[12]As in "hold at bay".[20]
[12] 如同“保持距离”。 [20]
Vaat
Swear/Swore[12]  发誓/发誓 [12]
Vaaz
Tear, rip[18]Not lacrymal tears.
撕裂,撕破 [18] 不是泪腺泪水。
Vah
Spring[18]  春天 [18]
Vahdin
Maiden[12]  少女 [12]
Vahlok
Guardian[12]  守护者 [12]
Vahriin
Sworn[12]  宣誓 [12]
Vahrukiv
Commemorate[5]  纪念 [5]
Vahrukt
Memory[11][5]  内存 [11] [5]
Vahzah, Vazah
True[16]  [16]
Vahzen
Truth[11]  真相 [11]
Ved
Black[12]  黑色 [12]
Ven
Wind[27]  [27]
Vennesetiid
The currents of Time[11]
时间的潮流 [11]
Vey
Cut[14]  剪切 [14]
Veydo
Grass[20]  [20]
Veysun
Ship[12]  发货 [12]
Viik
Defeat[18]  击败 [18]
Viin  维因
Shine[15]  闪耀 [15]
Viing
Wing[18]
Viint
Shine[20]  闪耀 [20]
Viintaas
Shining[12]  闪耀 [12]
Viir
Dying[29]  垂死 [29]
Vindahlheim
Forever[20]  永远 [20]
Vith
Serpent[12]  [12]
Vo...  语音...
Opposite of...[12]  相反的... [12]
Vobalaan
Unworthy[20]  不配 [20]
Vod
Ago[14]
Vodahmin
Unremembered, forgotten[20]
被遗忘的 [20]
Vokiin
Unborn[11]  未出生 [11]
Vokri, Vokrii
Restore[11][20]  恢复 [11] [20]
Vokul
Evil[12]  邪恶 [12]
Vokun
Shadow[14]  阴影 [14]
Vol  音量
Horror[12]  恐怖 [12]
Volaan
Intruder[17]  入侵者 [17]
Vomindok
Unknown[11]  未知 [11]
Vomindoraan
Incomprehensible idea[11]
不可理解的想法 [11]
Vonun
Unseen[20]  未见 [20]
Vonuz
Invisible[20]  隐形 [20]
Vogostiid
Surprised[20]  惊讶 [20]
Vos
Claw[20]  爪子 [20]
Voth
With[14][15]Should be avoided.
应避免使用 [14] [15]
Vothaarn
Disobedience[23]  不服从 [23]
Vukein
Combat[5]  战斗 [5]
Vul
Dark[14]  黑暗 [14]
Vulom
Darkness[12]  黑暗 [12]
Vulon
Night[12]  夜晚 [12]
Vun
Tongue[12]  舌头 [12]
Vur
Valor[27]
Vus
Nirn[34]

W[edit]

Wah  
To[14] (both as preposition and verb infinitive form)
[14] (作为介词和动词不定式形式)
Wahl
Build/Create[12]  构建/创建 [12]
Wahlaan
Raise[5], Built/Created[12]
提升 [5] ,构建/创建 [12]
Wen  
Whose[12]  谁的 [12]
Werid
Praise[12]  赞美 [12]
Wiix
Trap[24]  陷阱 [24]
Win  
Wage[12]  工资 [12]
Wo  
Who[15][5]  [15] [5]
Wol  沃尔
Oak[20]  橡树 [20]
Wuld
Whirlwind, Vortex[11][18]
旋风,漩涡 [11] [18]
Wuldse
Vortex[20]  漩涡 [20]
Wundun
Travel[16]  旅行 [16]
Wunduniik
Traveler[11]  旅行者 [11]
Wuth
Old[11]  [11]

Y[edit]

Yah  
Seek[5][18]  寻求 [5] [18]
Yol
Fire[18]  [18]
Yolos
Flame[20]  火焰 [20]
Yoriik
March[12]  三月 [12]
Yuvon
Gold/Golden[12]  金/金色 [12]

Z[edit]  Z[ 编辑]

Zaam
Slave[18]  奴隶 [18]
Zaamhus
Slavery[13]  奴隶制 [13]
Zaan
Shout[12] (as in "yell", not "Dragon Shout")
大喊 [12] (指“叫喊”,而不是“龙吼”)
Zah  扎赫
Finite[18]  有限 [18]
Zahkrii  扎克里
Sword[5]  [5]
Zahrahmiik
Sacrifice[12]  牺牲 [12]
Zeim
Through[11][14]  通过 [11] [14]
Zeymah
Brother(s)[11]  兄弟 [11]
Zeymahzin
Companion[20] (lit. "Brother-Honor")
伴侣 [20] (字面意思:“兄弟荣誉”)
Zii
Spirit[18]  精神 [18]
Ziil
Soul[15]  灵魂 [15]
Zin
Honor[11]  荣誉 [11]
Zind
Triumph[12]  胜利 [12]
Zindro
Triumph's[12]  Triumph 的 [12]
Zofaas
Fearful[11]  害怕 [11]
Zohungaar
Heroically[12]  英雄般地 [12]
Zok
Most[15][16]  大多数 [15] [16]
Zol
Most[28], Zombie[18]
大多数 [28] , 僵尸 [18]
Zoor
Legend[18]  图例 [18]
Zorox
Create[20]  创建 [20]
Zu'u
I[15][28]  [15] [28]
Zul
(mortal) Voice[14][18]
(mortal) 声音 [14] [18]
Zun  
Weapon[18]  武器 [18]

Phrases[edit]  短语[ 编辑 ]

Some phrases have a different meaning in the Dragon Language. The phrases below are examples of these phrases.
某些短语在龙语中有不同的含义。下面的短语是这些短语的例子。

Alok-dilon[29]

Necromancy (literally: arise-dead)
死灵法术(字面意思:复生死者)

Bormahu han zu'u[26]

(literally: Father _ I)
(字面意思:父亲 _ 我)

Dey on folook fey ko ven ahrk ron[24]

"Implausible spirits haunt a grove in the wind and rain"
"不可信的灵魂在风雨中的树林里徘徊"

Dii Zeymah[26]

"My Brother"  "我的兄弟"

Dov nifaas wiixseroth[24]

"Dragons fear not a trap of vines"
"龙不怕藤蔓的陷阱"

Drem Yol Lok[11]

"Greetings" (literally: peace fire sky)
"问候"(字面意思:和平火天空)

Kaaz Kaal Sul[26]

Pride of Alkosh (literally: Khajiit-Champion-Day)
阿尔科什的骄傲(字面意思:卡吉特-冠军-日)

Krif voth ahkrin[16]

"Fight Bravely" (literally: fight with courage)
勇敢地战斗

Lok, Thu'um[11]  洛克,图姆 [11]

"Sky above, Voice within" (literally: Sky, Voice)
"天空在上,内心的声音"(字面意思:天空,声音)

Nid jiid, nid kun[24]

"No moon, no moonlight"
"没有月亮,没有月光"

Nihnzey miir wah krongrah[24]

"Betrayal is the path to great victory"
“背叛是通往伟大胜利的道路”

Nihnzey miir wah viik[24]

"Betrayal is the path to defeat"
"背叛是通往失败的道路"

Nonvul mey[26]

"Honorable Fool" (literally: Noble Fool)
"尊贵的傻瓜"(字面意思:高贵的傻瓜)

Nunon mey bo strun voqostiid naal sov[24]
现在我没有足够的时间来处理 [24]

"Only a fool flies in a storm and is surprised by the shock."
“只有傻瓜在暴风雨中飞行,并对冲击感到惊讶。”

Orin brit ro[16]

"(a) fully beautiful balance", dragon phrase for irony (literally: even beautiful balance)
“(a)完全美丽的平衡”,龙的讽刺短语(字面意思:甚至美丽的平衡)

Pruzah wundunne![26]

(literally:Good Travels)
(字面意思:旅途愉快)

Rah wahlaan[11]

"gods (of) creation" / "creator gods" (literally: gods built/created)
"创造之神" / "创造者之神"(字面意思:建造/创造的神)

Rul jol, lok[24]

"When unsteady, rise"  "当不稳定时,上升"

Suleyki hin![33]

(literally: Power Your(s))
(字面意思:为你供电)

Vomindok fez

"An Unexpected Outcome" (literally: Unknown _)[26]
"意外的结果" (字面意思:未知 _) [26]

Wah vokrii krentiid[26]

(literally:To Restore Break-Time)
(字面意思:恢复休息时间)

Wuldsetiid los tahrodiis[11]

"the whirlwind/vortex of time is treacherous/turbulent"
“时间的旋风/漩涡是危险的/动荡的”

Ziil gro dovah ulse![15]

Your soul is bound to me for eternity!
你的灵魂与我永远相连!

Zol mul[28]

Stronger (literally: Most strong)
更强(字面意思:最强)

Zoor drun qalos[26]

"Myth made manifest" (Literally: Legend Bring Touch)
“神话显现” (字面意思:传奇触碰)

Zu'u koraav[26]

"I see"  "我明白了"

Names[edit]  名称[ 编辑 ]

Dragon names are formed of three monosyllabic words that, as a whole, may be rendered as a Shout.[35] Each dragon name is unique, and so dragons are able to use these Shouts to address each other across vast distances.
龙的名字由三个单音节词组成,整体上可以被视为一种呐喊。 [35] 每个龙的名字都是独一无二的,因此龙能够使用这些呐喊在遥远的距离上互相呼唤。

While some dragon names can be definitively separated into three words, others can, interestingly enough, be translated as either three or two words. For instance, "Sahrotaar" can translate to either "Sah-Rot-Aar" (Phantom-Word-Servant/Slave) or "Sahrot-Aar" (Mighty-Servant/Slave). However, as mentioned above, dragon names are said to always be made up of three words, so one should always assume that the three-word translation is correct.
虽然一些龙的名字可以明确分为三个词,但有趣的是,其他名字可以翻译为两个或三个词。例如,“Sahrotaar”可以翻译为“Sah-Rot-Aar”(幻影-词-仆人/奴隶)或“Sahrot-Aar”(强大的-仆人/奴隶)。然而,如上所述,龙的名字通常被认为由三个词组成,因此人们应该始终假设三词翻译是正确的。

Dragon names can be translated into phrases, such as the name Odahviing (literally: Snow-Hunter-Wing), which was converted into a coherent phrase; "Winged Snow-Hunter".[35] If other names were translated in the same way, it can be extrapolated that Boziikkodstrun would be "Bold Storm-Wielder" or that Sahloknir would be "Phantom Sky-Hunter".
龙的名字可以翻译成短语,例如名字 Odahviing(字面意思:雪猎者之翼),被转换成一个连贯的短语;“有翼的雪猎者”。 [35] 如果其他名字以相同的方式翻译,可以推测 Boziikkodstrun 会是“勇敢的风暴掌控者”或 Sahloknir 会是“幻影天空猎手”。

There is also the case where a mortal can be granted a Dovahzin (Dragon Name), by a dragon who believes they have earned it and it is considered a great honor. Two examples of these are Ahkahtuz (Hunter-Pride-Blade) and Toshrakhat.[26] Dragon Priests also usually have names in the dragon language, although often only two syllables long instead of three.
还有一种情况是,凡人可以被一条龙授予 Dovahzin(龙名),这条龙认为他们值得获得这个称号,这被视为一种巨大的荣誉。这方面的两个例子是 Ahkahtuz(猎人-骄傲-刀)和 Toshrakhat。 [26] 龙祭司通常也有龙语名字,尽管通常只有两个音节而不是三个。

Dragon names that can be translated include:
可以翻译的龙名包括:

Ahbiilok: Hunter-Blue-Sky
阿比洛克:猎人-蓝天
Alduin: Destroyer-Devour-Master
阿尔杜因:毁灭者-吞噬者-大师
Bahlokdaan: Wrath-Sky-Doom (Bah-Lok-Daan) or Hunger-Doom (Bahlok-Daan)
巴洛克丹:愤怒之天灾(巴-洛克-丹)或饥饿之灾(巴洛克-丹)
Boziikkodstrun: Boldly-Wield-Storm
Dukaanfinsot: Dishonor-The-White
Durnehviir: Curse-Never-Dying
杜尔内维尔:诅咒-永不死亡
Grahkrindrog: Battle-Courageous-Lord
格拉克林德罗格:战斗勇敢之主
Joorahmaar: Mortal-Hunter-Terror
Joorahmaar: 击杀者-恐怖
Kaalgrontiid: Champion-Bind-Time
Krahjotdaan: Cold-Maw-Doom
Krahjotdaan: 冷口末日
Krosulhah: Sorcerer-Day-Mind
Krosulhah: 魔法师-日-心智
Kruziikrel: Ancient-Dominate
Laatvulon: Last-Night (Laat-Vulon) or Last-Dawn-Fist (Laat-Vu-Lon) or Last-Dark-Spirit (Laat-Vul-On)
Laatvulon: Last-Night (Laat-Vulon) 或 Last-Dawn-Fist (Laat-Vu-Lon) 或 Last-Dark-Spirit (Laat-Vul-On)
Lokkestiiz: Sky-Tempest-Ice
Maarselok: Terror-Of-Sky
Maarselok: 天空之恐惧
Mirmulnir: Allegiance-Strong-Hunt
米尔穆尔尼尔:忠诚-强大-狩猎
Mulaamnir: Strong-Serve-Hunt
Mulaamnir: 强力-服务-狩猎
Naaslaarum: Tooth-Water-Twin
Nahagliiv: Fury-Burn-Wither
Nahfahlaar: Fury-For-Water
Nahviintaas: Fury-Shining
Odahviing: Snow-Hunter-Wing
奥达维因:雪猎者之翼
Paarbahlot: Ambition-Wrath-Great
Paarbahlot: 雄心-愤怒-伟大
Paarthurnax: Ambition-Overlord-Cruelty
帕尔萨纳克斯:野心-霸主-残酷
Relonikiv: Dominate-Enlightenment
Sahloknir: Phantom-Sky-Hunt
萨霍克尼尔:幻影天空狩猎
Sahrotaar: Mighty-Servant/Slave (Sahrot-Aar) or Phantom-Word-Servant/Slave (Sah-Rot-Aar)
萨霍塔尔:强大的仆人/奴隶(Sahrot-Aar)或幻影之言仆人/奴隶(Sah-Rot-Aar)
Sahrotnax: Mighty-Cruelty (Sahrot-Nax) or Phantom-Word-Cruelty (Sah-Rot-Nax)
Sahrotnax:强大-残酷(Sahrot-Nax)或幻影-词语-残酷(Sah-Rot-Nax)
Shulkunaak: Sun-Moonlight-Guide
Shulkunaak: 日月光导
Thurvokun: Overlord-Shadow
Vahlokzin: Spring-Rise/Sky-Honor (Vah-Lok-Zin) or Guardian-Honor (Vahlok-Zin)
瓦尔洛克辛:春升/天空荣耀(Vah-Lok-Zin)或守护者荣耀(Vahlok-Zin)
Viinturuth: Shine-Hammer-Rage
维因图鲁斯:闪耀锤怒
Vithrelnaak: Serpent-Domination-Eat
维斯雷纳克:蛇之统治之食
Voslaarum: Claw-Water-Twin
Vuljotnaak: Dark-Maw-Eat
Vulthuryol: Dark-Overlord-Fire
Vulthuryol: 黑暗霸主之火
Yahgrondu: Seek-Bind-Devour
雅格伦杜:寻求-绑定-吞噬
Yolnahkriin: Fire-Vengeance (Yol-Nahkriin) or Fire-Fury-Slaughter (Yol-Nah-Kriin)
火之复仇(Yol-Nahkriin)或火之狂怒屠杀(Yol-Nah-Kriin)

Dragon names that are as yet untranslated include:
尚未翻译的龙名包括:

Debudjen
Numinex
Papré
Skakmat  将军

Note that these names are not necessarily real Dragon language names. In the same way that Nahfahlaar had imperialized his name as Nafaalilargus when he worked for the Empire, it is likely that dragons who act in the employ of humans (such as Papré for the battlemage Samar Starlover, or Skakmat for the mystic Nulfaga) prefer not to use dragon names during their employment. Debudjen is mentioned only in a work considered historical fiction, and Numinex in legends considered distorted and inconsistent.
请注意,这些名字不一定是真正的龙语名字。就像 Nahfahlaar 在为帝国工作时将自己的名字帝国化为 Nafaalilargus 一样,受雇于人类的龙(例如为战斗法师 Samar Starlover 服务的 Papré,或为神秘的 Nulfaga 服务的 Skakmat)可能更倾向于在工作期间不使用龙名。Debudjen 仅在被视为历史小说的作品中提及,而 Numinex 则在被认为扭曲和不一致的传说中出现。

Locations[edit]  地点[ 编辑 ]

The following are locations whose names are translated.
以下是名称已翻译的地点。

Ahroldan: Old Hroldan[19]
阿罗尔丹:老赫罗尔丹 [19]
Ahrolsedovah: Hill-of-Dragons[19]
阿赫罗尔塞多瓦:龙之丘 [19]
Bromjunaar: North-King-Slave[19] (Direct Translation)
布隆尤纳尔:北方国王奴隶 [19] (直接翻译)
Hillgrundhofkah: Hillgrund's Steading[19]
Hillgrundhofkah: Hillgrund 的农场 [19]
Rorikhofkah: Rorik's Steading[19]
Rorikhofkah: Rorik 的农场 [19]
Quethsegol Ahrol: Granite Hill[19]
奎瑟戈尔·阿赫罗尔:花岗岩山 [19]

Notes[edit]  注释[编辑]

  • Nordic ruins were inspired by the pyramids of Ancient Egypt as magnificent stone structures that would stand the test of of time, and Adam Adamowicz came up with having them shaped like ribcages, giving the developers the sense that they were made out of dead dragon skeletons, and were filled with iconography similar to Egyptian heiroglyphs.[36] The script resembles scratch marks, which was inspired by Cuneiform.[37]direct source preferred
    北欧遗迹的灵感来源于古埃及的金字塔,作为宏伟的石结构,能够经受时间的考验,亚当·亚当维奇想出了将它们塑造成肋骨的形状,让开发者感受到它们是由死去的龙骨架构成,并且内部充满了类似于埃及象形文字的图像。 [36] 该脚本类似于划痕,灵感来源于楔形文字。 [37] direct source preferred

References[edit]  参考文献[编辑]

  1. Jump up ^ Arngeir's dialogue in Skyrim
    阿恩吉尔在《上古卷轴 V:天际》中的对话
  2. Jump up ^ Jawanan's dialogue in Skyrim
    《上古卷轴:天际》中 Jawanan 的对话
  3. Jump up ^ Tharstan's dialogue in Skyrim: Dragonborn
    斯卡伊里姆:龙裔中的萨斯坦对话
  4. Jump up ^ Loremaster's Archive - Malacath and MaelstromMadam Whim
    博学者档案 - 马拉卡斯与漩涡 — 威姆夫人
  5. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo Dragon Language: Myth no MoreHela Thrice-Versed
    ^ Jump up to: a b c d e f g h k m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo 龙语:神话不再 — 海拉三次吟唱
  6. Jump up ^ Events of Skyrim
  7. Jump up ^ There Be DragonsTorhal Bjorik
  8. Jump up ^ Player Background History in Daggerfall
  9. Jump up ^ The Dragonslayer quest in Daggerfall
  10. Jump up ^ Associated Dragonish language in Daggerfall
  11. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr Paarthurnax's dialogue in Skyrim
  12. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs The Elder Scrolls V: Skyrim: Prima Official Game Guide — David Hodgson
  13. ^ Jump up to: a b c d e f g h Dragonborn game data
  14. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca Songs of SkyrimGiraud Gemaine, Historian of the Bards College, Solitude
  15. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao Alduin's dialogue in Skyrim
    ^ Jump up to: a b c d e f g h k m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao 阿尔杜因在《上古卷轴 V:天际》中的对话
  16. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj Odahviing's dialogue in Skyrim
    ^ Jump up to: a b c d e f g h k m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj Odahviing 在《上古卷轴 V:天际》中的对话
  17. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u Draugr dialogue in Skyrim
    天际中的死灵对话
  18. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq Dragon Shouts in Skyrim
  19. ^ Jump up to: a b c d e f g h i Holdings of Jarl GjalundSlafknir the Scribe
  20. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct Official Bethesda Dragon dictionary from Imperial Library
  21. ^ Jump up to: a b Greybeards' dialogue during The Horn of Jurgen Windcaller quest.
  22. Jump up ^ Borri's dialogue in Skyrim
  23. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p Nahkriin's dialogue from Skyrim
  24. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r Wisdom of the Flying GodsMagnius Calussa
  25. ^ Jump up to: a b c d Word Walls found in Skyrim: Dragonborn
  26. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s Nahfahlaar's dialogue in ESO: Dragonhold
  27. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l Dragon Shouts in Skyrim: Dragonborn
  28. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n Dragon dialogue from Skyrim
  29. ^ Jump up to: a b c d e f Durnehviir's dialogue in Skyrim
  30. ^ Jump up to: a b c d e f g h Dragon's shouts in ESO
  31. Jump up ^ Word Walls found in Skyrim
  32. Jump up ^ Einarth's dialogue in Skyrim
  33. ^ Jump up to: a b c Laatvulon's dialogue in ESO: Dragonhold
  34. Jump up ^ Tsun's dialogue in Skyrim
  35. ^ Jump up to: a b Esbern's dialogue during Season Unending in Skyrim
  36. Jump up ^ Reliving the Opening of Skyrim with the Creators from BGS
  37. Jump up ^ Skyrim Trivia: 10 Fast Facts About The Dragon Language

Note: The following references are considered to be unofficial sources. They are included to round off this article and may not be authoritative or conclusive.