这是用户在 2024-3-22 11:33 为 https://agit634.xyz/novel/view/303482/2 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?
19


EP.2 애엄마는 못 참지 - 1
EP.2 我妈妈受不了了 - 1


뭐 하나 걸칠 것이라도 가져와야 했다고 후회하게 되는 추위였다.
寒冷让我后悔自己应该带点衣服。


찬 공기로 불알이 오그라든다. 冷空气让我的蛋蛋萎缩。


여기는… 성의 복도? 눈앞에는 문이 있다.
这是…城堡走廊?你面前有一扇门。






- 질 좋은 나무로 만들어진 문. 닫혀있는 것 같지는 않다.
- 门由优质木材制成。好像没有关闭。






또 이거야. 又是这个。


나는 이런 말 한 적 없는데, 왜 내 목소리로 독백하는 거지?
我以前从来没有说过这样的话,那为什么我要用自己的声音独白呢?


어쨌든 늦은 밤인 듯, 주위는 몹시 고요하다.
不管怎样,似乎已经是深夜了,周围很安静。






"으…." “呃……”






게이트는 닫혔다. 门关着。


역시 한 번 넘어오면 다시는 못 돌아가는 패턴인가?
毕竟,这是一种一旦超过就再也无法回头的模式吗?


야구 배트로 뚝배기가 터지는 것보다는 낫지.
这比用棒球棒炸开锅要好。


참고로 뚝배기는 머리다. 作为参考,ttukbaegi 是头部。






어렵사리 돌아간다고 해도 불륜이 들킨 이상, 남들에게 손가락질받는 인생이 기다리고 있을 뿐이다.
即使你艰难地回去,只要你的外遇被发现,等待你的就是被人非议的生活。


그게 두려운 건 아니다. 我害怕的不是这个。


이제 내 발과 대중교통으로 이동할 수 있는 범위에서 새로운 여자를 찾기가 힘들다고 생각하던 차였다.
现在,我在想在我的脚和公共交通的距离内很难找到一个新女人。


그래서 이 뜻하지 않은 모험이 조금 반갑다.
所以我对这次意外的冒险感到有点高兴。






초기 장비를 든든하게 챙길 수 있으면 더 좋았겠지만….
如果我能照顾好最初的装备就更好了…… 。


감사의 좆 찌르기는 실오라기 한 올 걸치지 않은 알몸으로 경건하게 진행되기 때문에, 지금 나는 가진 게 말 그대로 아무것도 없었다.
由于感恩节的刺鸡是虔诚地裸体进行的,没有穿任何衣服,所以此时我实际上什么都没有。


긍정적으로 생각하자. 让我们积极思考。






야외가 아닌 게 어디야? 什么不是户外?


거기에, 나한테는 믿는 구석이 있다.
我的一部分相信这一点。


이세계로 왔으면 치트 하나쯤은 있지 않겠어?
如果你来到这个世界上,不是至少有一个秘籍吗?


내가 알지 못하는 정보를 내 목소리로 술술 읊어대는 괴상한 독백 능력이 바로 그 증거다.
证据就是我不可思议的独白能力,用自己的声音背诵我不知道的信息。






"상태…." “情况…。”






복도가 너무 조용해서 그런지, 목소리가 쓸데없이 크게 울렸다.
或许是因为走廊里太安静了,声音显得不必要的大声。






"…창." “…窗户。”






…너무 작게 읊조렸나? ……我是不是念得太轻了?


제발 떠주세요. 속으로 빌었다. 请漂浮它。我在心里祈祷。


뭐라도 없으면 이제부터 나를 처음 만나는 사람에게, 왜 쥬지를 덜렁거리며 배회하고 있는지 설명해야만 한다.
不出意外的话,从现在开始,我必须向第一次见到我的人解释一下我为什么要在巨吉闲逛。


상상만 해도 창피한 나머지 잠시 추위를 잊을 수 있었다.
我光是想想就觉得很尴尬,一时忘记了寒冷。






"인벤…. 토리…." “存货…。”






그때, 뒤늦게 눈앞에 상태창이 떠오른다.
这时,我的眼前出现了一个状态窗口。






[이름:금태양][나이:22][성별:남성][종족:인간] [힘:A][민첩:A][기술:A][지혜:A][매력:A+] [가호:없음]
【姓名:金太阳】【年龄:22】【性别:男性】【种族:人类】【力量:A】【敏捷:A】【科技:A】【智慧:A】【A+】】


[능력] [能力]


【주인님의 냄새】 암컷은 본능적으로 교미하기에 적합한 우수한 수컷을 알아차린다고 한다. 암컷을 끌어들이는 우수한 수컷의 페로몬.
【主人的气味】据说雌性本能地识别出适合交配的优秀雄性。一种优秀的雄性信息素,可以吸引雌性。


【오곡 찌르기】 매일 감사의 좆 찌르기를 1만 번 수행한 결과, 암컷의 보지를 깊이 울리는 궁극의 좆 찌르기를 터득했다.
【五粒刺】通过每天进行一万次感恩刺,我学会了在女性阴道中产生深刻共鸣的终极阴茎推力。


【타고난 종마】 지치지 않는 발기 능력과 정액 분비로 쉬지 않고 수십 명의 여자를 임신시킬 수 있는 훌륭한 종마의 재능.
【天然种马】一匹伟大的种马,具有不知疲倦的勃起能力和精液分泌能力,可以让数十名女性不眠不休地受孕。


【킹쥬지】 귀여운 애칭─쥬지─로 불리고 있으나, 왕자지라는 표현에 걸맞은 흉악한 좆을 가지고 있다. 이 딱딱한 자지는 인간형 암컷에게 특효. 실은 보지만 있으면 어떻게든 된다.
【Kingjuji】 虽然他有一个可爱的昵称“Juji”,但他有一个恶毒的鸡巴,适合“kingjuji”这个词。这种坚硬的阴茎对于女性类人生物特别有效。事实上,只要你有猫,一切皆有可能。






나도 모르게 주먹을 꽉 쥐었다.
我不自觉地握紧了拳头。


이세계로 왔으면 이게 정석이지! 如果来到异世界,这就是标准!


뭐 없나? 有没有什么?






온통 천박한 능력뿐이다. 这一切都只是肤浅的能力。


그것도 이세계 와서 받은 게 아니라 내가 원래 겸비한 능력들뿐.
这并不是我来到这个世界后得到的东西,而是我原本拥有的能力。


이세계 특전은 기대할 수 없는 상황이 되었다.
异世界的特权已经变得不可想象。






하지만 재미없는 원래 세계보다는 훨씬 좋아.
但比原来的枯燥乏味的世界要好得多。


감사의 좆 찌르기 1만 번이 헛되지 않았다는 사실만으로도 아주 기쁘다.
我很高兴知道我的一万次感恩没有白费。


고마워, 엘리자베스. 谢谢你,伊丽莎白。






새로운 세계에서도 잘 살아갈 테니까 지켜봐 줘…!
我们会在新世界过得很好,请多多关照…… !






"여기까지 돌면 교대인가." “如果我们一路走到这里,是不是要换班了?”






"흐, 베르디아 님이 자는 모습…. 상상만 해도 딱딱해진다."
“嗯,想象一下维尔迪亚睡觉的样子……我就感觉浑身僵硬。”






누가 이쪽으로 오고 있어! 有人朝这边过来了!


두 명, 설마 불침번인가? 两个人,真的在监视吗?


발소리를 들어 보니 5초 내외로 맞닥뜨릴 것 같았다.
当我听到脚步声时,似乎我们再过五秒钟就会见面。


급박한 상황에 놓여 정돈되지 못한 생각들이 폭탄처럼 터지는 와중에 뭘 해야 할지는 본능적으로 알아차렸다.
我处境紧急,杂乱的思绪像炸弹一样爆炸,但我本能地知道该怎么做。






숨어야 해! 我们必须躲起来!


바로 눈앞에 있는 문을 주저 없이 열고 들어간다.
我毫不犹豫地打开面前的门走了进去。


다행히 독백이 알려준 대로 문은 잠겨있지 않았고, 나는 재빨리 몸을 숨긴 후 복도를 지나가는 발소리에 집중했다.
幸运的是,正如独白所说,门没有锁,我赶紧躲了起来,专注于走廊里传来的脚步声。






"여기 불이 하나 나갔네." “这里着火了。”






"등유가 떨어졌나?" “我们的煤油用完了吗?”






"마나가 떨어졌겠지." “我的魔力肯定已经耗尽了。”






"특이사항에 적어 놓고 다음 교대 조에 인수인계하자."
“我们把它记在特别笔记里,交给下一个班次吧。”






"그래." “好的。”






제발 그대로 지나가라. 请路过。


실내 온도까지 체크하는 건 아니겠지?
你不会检查室内温度吧?


거기까지 생각이 미치자 내 눈은 있을 리도 없는 무기를 찾아 헤맸다.
当我的思绪达到这一点时,我的目光开始寻找不可能存在的武器。






아니, 있잖아! 不,你知道!


벽에 제대로 된 양손검이 걸려 있었다.
墙上挂着一把正宗的双手剑。






'시대상을 알게 해주는군….' “它让我了解这个时代...... .'






불침번이 지나가고 숨을 고른 뒤, 방을 살핀다.
保安走过后,我屏住呼吸,环视房间。


중세풍 테마 호텔은 아니겠지? 这不是中世纪主题酒店吧?


시대착오적인 고풍스러운 가구들이 늘어선 방, 세 명이 누워도 넉넉할 것 같은 침대가 둘이나 있다.
房间里摆满了不合时宜的古董家具,还有两张看起来足够三个人躺下的床。


날이 밝기 전에 여기서 나가자.
我们在天亮之前离开这里吧。






챙길 수 있는 건 챙기고….
尽你所能…… 。


불침번에게 가서 자수하는 방법도 있겠지만, 내가 이 저택의 주인이었다면 침입자에게 변명할 기회를 주지는 않았을 것 같다.
我本可以去找保安自首,但如果我是这座豪宅的主人,我想我不会给入侵者借口的机会。


나는 조심스럽게 서랍과 진열장을 열면서 필요한 물건을 찾아보기로 했다.
我决定小心地打开抽屉和架子来找到我需要的东西。






10분 만에 결론이 나왔다. 10分钟后就得出了结论。


그런 건 없었다. 没有这样的事情。


옷장에는 살이 비치는 여성용 잠옷뿐. 입으려고 시도하지 않아도 찢어 먹을 거라는 걸 쉽게 예상할 수 있었다.
衣柜里唯一的物品是透明的女式睡衣。即使我没有尝试穿它,我也可以很容易地预测我会撕掉它并吃掉它。


입고 싶은 건 아니지만…. 这不是我想穿的东西,但是…… 。






침대에는 수염을 멋들어지게 기른 남자가 잠들어 있다.
床上睡着一个留着英俊胡子的男人。


이런 사치스러운 방을 쓰고 있으니 저택의 주인쯤 되는 사람이겠지.
他一定是一座豪宅的主人,因为他有这么豪华的房间。






'불침번이 말했던 베르디아가 이 남자인가?'
“这就是看门狗所说的威尔迪亚吗?”






게이들 취향은 알 수가 없네.
我不知道同性恋者喜欢什么。


아니…. 침대는 하나 더 있잖아.
不… 。还有一张床。


부부끼리 다른 침대를 쓰고 있구나. 내가 알기로는 각방을 쓰는 부부도 적지 않기 때문에, 신기한 일은 아니다.
这对夫妇睡在不同的床上。据我所知,有不少情侣共用一个房间,所以这并不奇怪。


나는 이때 위험한 호기심이 들었다.
此时,我感到危险的好奇。






'이러고 있을 때가 아닌데.' “现在不是这样的时候。”






그래도…. 仍然… 。


불침번이 했던 말이 조금 신경 쓰인다.
值班警卫所说的话让我有点不安。


이 저택의 귀부인…. 얼마나 예쁘길래?
这宅邸的女主人…… 。有多漂亮呢?


나는 남편이 잠든 침대에서 멀어져, 반대편에 있는 침대로 다가갔다.
我离开丈夫睡觉的床,走到另一边的床边。


실크 가림막을 조심스럽게 젖히고…. 小心地打开丝印…… 。






"습…." “湿的…。”






냄새만 맡아도 발기한다. 我只要闻一下就会勃起。


여자 냄새. 女人的气味。


상쾌한 비누 향기도 충만하게 섞여 있다.
清爽的皂香也充分混合。






'이 여자가 수염 아저씨의 와이프라고?'
“这个女人是比尔德先生的妻子?”






부러워 죽겠네. 我快羡慕死了


내가 따먹은 지역구 미인들로는 못 비비겠는데?
总不能和我挑的当地美女擦吧?


베르디아는 발기 자지를 드리운 채 자신을 구경하는 남자가 있는 줄도 모르고 새근새근 잠들어 있었다.
韦尔迪亚正在熟睡,没有意识到有一个男人正将勃起的阴茎悬在头顶上看着他。


밝은 갈색의 긴 머리카락이 침상에 퍼져 있다.
浅棕色的长发散落在床上。


위를 보고 누워 있는데도 뚜렷한 볼륨감을 과시하는 큼직한 젖탱이가 내 시선을 사로잡는다.
即使我躺着抬头看,我的目光也会被那展现出独特体积的巨乳所吸引。


속이 비치는 하얀 네글리제 밑으로 보기 좋은 분홍빛 유두가 보였다.
透明的白色睡衣下面可以看到美丽的粉红色乳头。






이 젖탱이는 대체…. 这湿漉漉的婴儿是什么…… 。


이게 바로 이세계 밀프인가? 这是来自另一个世界的熟女吗?


그녀가 숨 쉴 때마다 큼직한 젖탱이가 부풀었다가 가라앉았다가 하면서, 보기에도 부드러울 것 같은 탱글탱글함을 과시하고 있다.
每一次呼吸,丰满的乳房都会起伏,展现出乍看之下柔软的丰满。


이불을 슬쩍 걷어 잘록한 허리 밑으로 윤곽을 드러내는 엉덩이를 보고 나도 모르게 군침을 삼켰다.
当我看到细腰下面臀部的轮廓时,我不知不觉地掀开了毯子,咽了口口水。






'이렇게 예쁜 부인을 혼자 자게 둔다고?'
“你让这么漂亮的老婆一个人睡?”






나는 이름도 알지 못하는 남편에게 화가 치밀었다.
我对我的丈夫很生气,我什至不知道他的名字。


베르디아의 젖탱이와 엉덩이를 보면서 발기 강도는 점점 더 올라간다.
当我看着韦尔迪亚的胸部和臀部时,我的勃起强度越来越强。


벌써 쿠퍼액이 질질 흐를 정도가 되자 나는 참을 수 없었다.
当库珀液体已经流动时,我无法忍受。






아니…. 不… 。


내가 참을 수 있느냐 없느냐는 문제가 아니야.
这不是我能不能承受的问题。


손을 대면 100% 들킨다. 如果你碰它,你就会100%被抓住。






잘 때 얼마나 둔감한지는 사람마다 개인차가 있기는 하지만, 섹스할 목적으로 건드리면 1분 내외로 앙칼진 비명을 듣게 될 가능성이 크다.
睡觉时的不敏感程度存在个体差异,但如果以性行为为目的触摸它,很有可能会听到一分钟左右愤怒的尖叫声。


재수 없으면 이렇게 발기 자지를 드리우고 서 있는 중에도 눈을 뜰지도 몰라.
如果你运气不好,你可能会睁开眼睛,而你站在那里,勃起的鸡巴就这样悬在外面。


척 봐도 부잣집 사모님인데 잘못 건드렸다간, 즉시 감옥행…! 심하면 처형당할지도 모른다.
就算你冒充有钱人家的老婆,如果不小心碰了她,也会立刻进监狱…… !情况严重的话,可能会被处决。


베르디아의 예쁜 얼굴만으로도 쿠퍼액이 질질 흐를 정도로 발기한 자지가 나를 부추기지만,
光是韦尔迪亚漂亮的脸蛋就足以鼓励我勃起滴着铜液的鸡巴。






지금은 들키지 않고 벗어나는 걸 우선해야 해.
现在我的首要任务就是逃走,不要被抓住。






- 베르디아는 깊은 잠에 빠진 것 같다. 건드려도 웬만해서는 깨지 않을 듯하다.
- 维尔迪亚似乎正在沉睡。即使用手触摸它,它也不会破裂。






독백이 내 본능에 불을 댕겼다.
独白点燃了我的本能。


조금만…. 조금만 만져보는 거라면 괜찮겠지?
一点点… 。只要稍微碰一下就可以了不是吗?


우오옷. 哇。






젖탱이에 손이 빨려 들어가는 것 같아!
感觉就像我的手被吸进乳房一样!


정신이 들자 어느새 베르디아의 몸에 달라붙어서 그녀의 젖탱이를 주무르는 내가 있었다.
当我回过神来时,我发现自己正贴着维尔迪亚的身体,按摩着她的乳房。


하, 개 꼴리는 맘마통이다…. 哈,真是个婊子…… 。






"으응…." “是的…。”






베르디아는 뒤에서 들어온 나 때문에 살짝 불편한 듯 미간을 찌푸렸다.
维尔迪亚皱起眉头,似乎对我从后面进来感到有点不舒服。


잠시 그녀의 몸에 달라붙은 채 돌처럼 굳는다.
它紧贴在她的身体上片刻,然后像石头一样变硬。


그녀가 다시 깊은 잠에 빠졌을 때 어느새 내 몸은 그녀의 체온으로 따뜻해지고 있었다.
当她再次陷入沉睡时,我的身体已经被她的体温温暖起来。






"스읍…. 하아…." “瑟普……哈……”






좋은 냄새. 好闻。


남편은 꿈에도 모르겠지, 외간 남자가 사랑하는 와이프의 엉덩이에 쥬지를 문질러대고 있다는 것을.
我丈夫做梦也想不到有一个外人把他的汁液擦在他心爱妻子的屁股上。


그나저나, 독백은 믿을 만하네. 顺便说一句,独白是可信的。


젖탱이를 이렇게 주물러대는데도 안 일어나잖아.
即使我这样按摩她的乳房,它们也醒不来。


베르디아의 뒷덜미에 쭈읍 쭈읍 키스하면서, 양손으로 큼직한 맘마통을 휘어잡고 마음대로 주무른다.
我一边亲吻着Verdia的背,一边用双手抓住巨大的妈妈管,随心所欲地按摩。






"우응…." “啊…。”






네글리제를 벗기고 생젖을 움켜잡자 베르디아의 분홍빛 돌기가 내 손바닥을 간지럽혔다.
当我脱下睡衣,抓起生牛奶时,维尔迪亚粉红色的肿块让我的手掌发痒。


유두를 손가락으로 꼬집고 살살 돌리듯 문지르면서 그녀의 훌륭한 맘마통을 만끽한다.
用手指捏住她的乳头,轻轻揉搓,享受着她美妙的按摩。


이제 슬슬 만족하고 침대 밖으로 나가지 않으면….
现在,如果你满意了并且不用起床...... 。






"아…." “啊…。”






베르디아가 달콤한 신음을 흘린다. 维尔迪亚发出一声甜蜜的呻吟。


나는 참지 못하고 내 자지를 베르디아의 허벅지 틈새에 끼워 넣었다.
我无法抗拒,将我的鸡巴插入了维尔迪亚大腿之间的缝隙。


그녀가 깰지도 모르는데 내 성욕은 이미 폭주 상태였다. 예쁜 귀를 쯉쯉 빨면서, 발기한 자지를 허벅지에 문지른다.
她可能会醒来,但我的性欲已经疯狂了。我一边吮吸漂亮的耳朵,一边用勃起的阴茎摩擦大腿。


잘하면 남편 몰래 섹스할 수 있지도 않을까?
如果我做得好,我是不是可以在丈夫不知道的情况下发生性关系?






'여자의 협력을 얻지 못하면 무리야.'
“如果没有那位女士的配合,那是不可能的。”






손으로 입을 틀어막아도 몸부림치며 소리를 내면 잠든 남편이 눈을 뜨겠지.
即使用手捂住嘴,只要挣扎发出声音,熟睡的丈夫就会睁开眼睛。


그러면 근위병들이 들이닥치고, 내 짧은 이세계 모험은 끝이 날 것이다.
然后守卫就会进攻,我在异世界的短暂冒险也就结束了。


하지만…. 아아…. 但… 。冰咖啡… 。






이 젖탱이 만지고 있으면 지능 떨어져.
如果你触摸这个乳头,你的智力就会下降。


튼실한 엉덩이와 허벅지를 자지로 느낄 때마다 움직이는 걸 멈출 수 없다.
每当我感觉到我的阴茎上有坚硬的臀部和大腿时,我就无法停止移动。


너무 우습게 봤어. 我觉得很有趣。






베르디아의 꼴리는 몸을. 维尔迪亚丑陋的身体。


그녀는 나를 유혹하고 있지도 않은데, 단단한 덫에 걸린 것처럼 빠져나갈 수 없다.
她甚至没有诱惑我,但我就像陷入了一个严密的陷阱,无法逃脱。


이세계 밀프, 굉장해…! 来自另一个世界的摩洛伊斯兰解放阵线,太棒了…… !






그때, 베르디아가 이쪽으로 고개를 돌리면서 입맞춤에 응했다.
这时,维尔迪亚这样转过头,回应了这个吻。


어?






"당신…?" “你…?”






"…!"






그녀는 잠결에 나를 남편이라고 착각한 듯, 눈을 감은 채 혀를 내밀고 키스에 응한다.
她似乎在睡梦中把我误认为是她的丈夫,闭着眼睛,伸出舌头来吻我。


나는 극도로 흥분한 나머지 그녀의 젖탱이를 격렬하게 주무르면서 입술을 맞추고 혀를 섞었다.
我太兴奋了,用力按摩她的乳房,用嘴唇亲吻它们,用舌头混合它们。






"츄룹…. 츕…. 츕…." “楚洛普……楚尔……楚尔……”






나를 남편이라고 착각한 나머지, 베르디아는 오픈 스탠스.
韦尔迪亚把我误认为是她的丈夫,采取了开放的立场。


내가 젖탱이를 만지도록 내버려 두고 혀를 할짝거리며 내 키스에 응해준다.
她让我触摸她的乳房,并通过舔她的舌头来回应我的吻。


나는 당황하면 오히려 들킬 거라는 사실을 알기 때문에, 그녀가 정말 내 와이프라도 된 것처럼 뻔뻔하게 입을 빨아대면서 젖가슴을 만졌다.
我知道,如果我感到尴尬,我就会被抓住,所以我无耻地吸吮和抚摸她的乳房,就好像她真的是我的妻子一样。


그러자 베르디아는 손을 포개고, 부드럽게 속삭였다.






"웅…. 당신… 어쩐 일이에요. 오늘은 열정적이네요…."






베르디아가 눈을 뜨면 끝이다.


하지만 그녀는 나와 입맞춤 하면서도 지그시 눈을 감고, 나한테 몸을 맡기는 중이었다.


지금이라면… 가능해!






나는 베르디아의 팬티를 벗기려 했다.


내 의도를 눈치챈 그녀가 엉덩이를 살살 움직여 팬티를 쉽게 벗길 수 있도록 돕는다.


부부섹스를 준비하는 그 야릇한 허리 놀림에 벌써부터 쌀 것 같았다.






"츄릅…. 후웅…. 천천히…. 하아…. 저도 오랜만이라서, 느껴요…."






"…."






심장이 미칠 듯이 뛴다.


베르디아의 매혹적인 허벅지 틈새에 손을 집어넣고 습기를 머금은 보지를 느낀다.


손끝으로 클리토리스를 살살 자극하자 베르디아는 다리를 활짝 열고 보지 애무를 허락해주었다.


찔걱찔걱찔걱찔걱.






"아…. 앙…. 하아…."






나는 베르디아의 신음을 막기 위해 격렬하게 입맞춤하면서, 군침을 모아서 넘겼다.






"꿀꺽…."






손으로 젖은 보지를 집요하게 애무하면서 입을 빨아대자, 베르디아는 점차 눈을 뜨기 시작했다.


슬슬 삽입으로 넘어가지 않으면 위험해….


몸부림칠수록 어려워질 거야.


나는 허벅지 틈새에 끼워 두었던 자지를 빼고, 베르디아의 보지 구멍에 귀두를 맞췄다.


여기서 무언가 위화감을 느낀 듯, 베르디아는 눈을 크게 떴다.






'자지 크기는 변명을 못 하지…!'






아무리 잠결이라도 알아차렸을 거다.


남편의 자지와 전혀 다르다는 것을.






"아…."






우리는 눈이 딱 마주쳤다.


죽을 땐 죽더라도 베르디아의 보지는 따먹는다!


나는 벌어진 보지 구멍에 힘차게 자지를 쑤셔 넣었다.






다음화 보기―――――――――――――――――――――






TXT viewer control

이세계 밀프 헌터-2화