這是用戶在 2025-7-4 23:31 為 https://ridibooks.com/books/2065016406/view 保存的雙語快照頁面,由 沉浸式翻譯 提供雙語支持。了解如何保存?

95화 잘려나간 것 (1)
第 95 話 被切斷的部分 (1)



성현제가 돌아간 뒤 자기가 쓸모없는 탓이라고 우울해하는 노아를 달래느라 애를 먹었다. 따지고 보면 내가 빼내어 고용한 거나 마찬가지니 내가 책임질 일 맞다고 몇 번이나 말해도 울상 된 얼굴이 펴질 줄을 몰랐다. 정말로 괜찮다고, 노아의 가치에 대해 길게 늘어놓고 나한테는 이득인 거래라며 하나하나 짚어 가며 설명을 해 주고 나니 겨우 납득하는 표정이 되긴 했지만.
成賢帝回去後,我費了好大勁安慰因覺得自己沒用而沮喪的諾亞。仔細想想,畢竟是我把他挖出來雇用的,責任理應由我承擔,雖然我說了好幾遍,但他那張愁眉苦臉就是不肯舒展。真的沒關係,我還長篇大論地講了諾亞的價值,並且一一說明這對我來說是有利的交易,終於他才露出勉強接受的表情。

실제로 손해 보는 일은 아니었다. 도리어 성현제가 너무 순순히 물러나 줘서 찝찝할 정도였다.
實際上並不是吃虧的事。反倒是成賢帝太輕易地退讓,讓人感到有些不安。

‘이러니저러니 해도 S급 헌터인데 그렇게 쉽게 손을 떼다니.’
「說到底也是 S 級獵人,竟然這麼輕易就放手了。」

대체 얼마나 대단한 요구를 하시려고. 하지만 강제적인 것도 아니다. 증거 하나 없이 말만 오간 데다가 감당 못 할 거 같으면 거절하겠다는 소리도 흔쾌히 받아들였다. 아직까지는 나한테만 너무 유리한 조건이었다.
到底想提出多厲害的要求呢?不過也不是強制性的。沒有任何證據,只有口頭上的交涉,而且如果覺得無法承擔,也很爽快地接受了拒絕。到目前為止,條件對我來說實在是太有利了。

…손해 볼 짓 할 인간이 아닌데 무슨 꿍꿍이지. 설마 진짜로 호의인가? 혹시나 싶어 내새끼 스킬 상태창을 확인해 보았지만 성현제의 이름은 없다.
……不是會做吃虧事的人,這到底是什麼盤算呢。難道真的是好意?抱著試試看的心態,我確認了我的技能狀態欄,但並沒有聖賢帝的名字。

‘내가 너무 선입견에 빠져 있었나.’
「難道我太有先入為主的偏見了嗎。」

모르겠다. 나한테 뭘 요구하는지 보면 확신할 수 있겠지.
不知道。等看清楚他到底想要我做什麼,應該就能確定了。

그보다 유현이한텐 비밀로 해야 하나 자진납세 해야 하나 …나는 왜 이런 걸로 고민을 해야 하나. 그래도 내가 형인데. 숨기지는 않을 거지만 일일이 보고해야 할 이유도 없잖아.
比起那個,我該不該對有賢保密,還是該自動坦白……我為什麼要為這種事煩惱呢。畢竟我是哥哥。雖然不會刻意隱瞞,但也沒必要事事都報告吧。

물어보면 말해줘야지.  要是問了,就得說。


* * *


성현제가 왔다 갔다는 소리를 듣지 못했을 리 없는데 저녁때까지 유현이로부터 연락은 없었다. 하긴 멀리서 보기엔 그냥 꽃바구니 전해 주고 몇 마디 대화 후 얌전히 떠나간 거니까. 그걸 일일이 캐묻는 것도 이상하겠지.
不可能沒聽說成賢帝來過,但直到晚上都沒收到有賢的聯絡。說到底,從遠處看也只是送了個花籃,聊了幾句話就乖乖離開了。要一一追問那也怪怪的。

대신 헌터협회로부터 재촉하는 전화는 왔다. 슬슬 특수 스킬 각성자들 배출해 내야 하지 않겠냐면서. 비각성자 감별도 언제부터 다시 시작해 줄 건지도 물어왔다. 내가 하겠다고 나선 일이긴 하지만 공으로 떡고물 얻어먹으려 혈안인 거 보니 기분이 좋진 않았다.
取而代之的是,獵人協會打來催促的電話。說是該開始陸續培養出特殊技能覺醒者了吧,也問我什麼時候會重新開始對非覺醒者進行篩選。雖然是我主動提出要做的事,但看他們為了撈好處而拼命,心情並不怎麼好。

애초에 저 인간들이 각성센터 관리만 양심적으로 했어도 내가 나설 필요까지는 없었을 텐데.
本來如果那些人能良心經營覺醒中心,我根本不需要親自出面。

‘송태원이 살아 있으면 협회도 그대로일 테고, 그렇다고 죽게 내버려두기도 뭣하고.’
「如果宋泰元還活著,協會也會維持原狀,但又不能眼睜睜看他死去。」

차라리 송태원이 협회를 삼켜 버리면 안 될까. 애초에 왜 국가직 S급 헌터가 협회장이 아닌 건지가 의문이다. 왜 저 사람은 권력욕이 없지. 나라를 위해서라도 협회 먹어 버리라고 설득이라도 해 볼까.
乾脆讓宋泰元吞併協會不好嗎?一開始就很奇怪,為什麼國家職 S 級獵人不是協會會長。為什麼那個人沒有權力慾望呢?為了國家著想,還是試著說服他把協會吃下去吧。

그 외에 예림이가 던전 갔다 올 테니까 피스 꼭 끌어안고 있으라고 당부해 왔다. 유현이와 S급 던전 빡세게 돌고 나온 피스는 이제 유체 모습일 때도 스탯 S였다. 그에 더해 노아까지 상시 대기 중이니 이제 내 안전은 진짜 신경 안 써도 되지 싶었다.
除此之外,예림說她要去地城一趟,特別叮囑我一定要緊緊抱著피스。피스和유현一起在 S 級地城裡拼命打怪,現在即使是以幽體形態出現,能力值依然是 S 級。再加上노아隨時待命,現在我覺得真的不用太擔心自己的安全了。


- 갸르르릉.  - 갸르르릉。


피스가 기분 좋은 목울림 소리를 내며 내 다리에 머리부터 꼬리 끝까지 길게 몸을 부볐다. 블루가 집에 없다는 사실이 무척이나 마음에 든 모양이었다. 나름 사이좋아진 줄 알았는데.
피스發出愉悅的喉嚨聲,從我的腿部開始,從頭到尾長長地磨蹭著身體。牠似乎非常高興블루不在家。原以為我們關係已經變好了。

블루는 옥상정원 원형파고라 위에 자리를 잡았다. 덩치가 커지자 집은 물론이고 사육 시설도 갑갑해하더니 실내에는 잘 들어오려 하질 않았다. 그래서 옥상정원에 따로 그리폰의 둥지를 본 딴 집을 만들어 줄 예정이었다. 나무를 꺾고 쿠션을 얻어가 제 나름 둥지를 짓긴 했지만 비바람이 불면 죄 날아갈 수준이라.
블루坐在屋頂花園的圓形涼亭上。牠體型變大後,不僅覺得家裡和飼養設施都太狹窄,甚至不太願意進入室內。因此我打算在屋頂花園特別為그리폰建一個模仿牠巢穴的家。雖然牠自己折了些樹枝,撿了些墊子,勉強築了個巢,但遇到風雨就差點被吹走。

“피스 너처럼 몸집을 줄일 수 있으면 편할 텐데.”
「如果像 Peace 一樣能縮小身軀就好了。」

블루는 피스와 달리 훈련 기간 내내 쉼 없이 쑥쑥 크는 걸로 보아 어린 모습으로 돌아가는 재주는 없는 모양이었다. 코메트도 비룡종이니 좀 더 크면 밖으로 나가려 들려나.
藍色與 Peace 不同,訓練期間內似乎沒有回到幼小模樣的本領,而是不停地迅速成長。Comet 也是飛龍種,長大一點後會不會想要飛出去呢。

SNS에 덩치가 커진 블루가 애교 부리는 영상을 올렸다. 완전히 자라면 비행 범위를 더 늘리고 싶어 할 텐데 벌써부터 걱정이다. 저번 유현이의 던전 공략 시간 단축 이슈 덕분에 몬스터 사육에 대한 법은 곧 유하게 고쳐질 것이라 하였다. 그래도 도심에 대형 몬스터가 날아다니는 걸 우려하는 사람은 많겠지.
SNS 上傳了體型變大的 Blue 賣萌的影片。牠長大後肯定會想擴大飛行範圍,現在就開始擔心了。上次因為柳賢縮短地城攻略時間的問題,怪物飼育相關的法律很快就會放寬。不過還是會有很多人擔心大型怪物在市區飛來飛去吧。

방송 출연이라도 더 해서 우리 블루가 이렇게 착하고 순해요, 라고 알리기라도 해야 하나. 나와 달라는 요청은 많긴 한데.
是不是該多上幾次節目,讓大家知道我們的藍寶這麼乖巧溫順呢。雖然有很多人要求我帶他出來。

‘정 안 되면 사람 없는 곳에 땅 사서 목장 같은 거라도 만들까.’
「真的不行的話,就買個沒人的地方,弄個牧場什麼的吧。」

해변 쪽도 괜찮을 것이다.
海灘那邊也不錯。

슬슬 해외에서 몬스터 사육 요청이 들어오고 있었지만 일단 전부 미뤄 두었다. 해연에서 사들인 몬스터들도 속속 도착하고 있었지만 데리고 오진 않은 형편이다. 유니콘들도 키워드 등록되었으니 그 녀석들에 이어 코메트까지 1차 훈련 마치고 나면 새로 데려오든가 해야지.
雖然海外那邊陸續有怪物飼養的請求,但暫時都先擱置了。從海燕那裡買來的怪物也陸續抵達,但還沒帶回來。獨角獸們也已經完成了關鍵字註冊,等牠們和彗星完成第一階段訓練後,再決定要不要帶新的回來。

“삐약아, 마석 먹을래?”  「啾啾,要不要吃魔石?」


- 삑.  - 嗶。


테이블 위의 꽃바구니에서 꽃을 하나하나 꺼내어 늘어놓고 있던 삐약이가 짧게 대답했다. 싫다는 뜻이었다.
正在從桌上的花籃裡一朵一朵拿出花來擺放的啾啾,簡短地回答了。那是表示不喜歡的意思。

보면 볼수록 진짜 이중조격이 아닌가 싶을 정도로 성격 차이가 크다. 마석 좋아하고 이리저리 삐약삐약 뛰어다니며 노는 삐약이와 마석은 먹지 않으면서 얌전하고 호기심 많은 삐약이. 성격은 그렇다 쳐도 얌전한 삐약이는 왜 마석을 안 먹는 걸까.
越看越覺得,這兩隻真的是截然不同的雙胞胎吧。喜歡魔石,東奔西跑吱吱叫的吱吱,以及不吃魔石、性格溫順又充滿好奇心的吱吱。性格就算如此溫和,溫順的吱吱為什麼不吃魔石呢?


* * *


명우는 밤이 꽤 늦어서야 나타났다. 공포 저항을 끄고 있었더니 새어 나오는 열기에 약간의 위압감이 느껴졌다. 그냥 열기일 뿐인데 크게 타오르는 불을 가까이서 보는 것과 비슷한 느낌이었다. 공포 저항 없이 이스무아르와 마주치면 꽤 무섭게 생각될지도 모르겠다.
明宇直到夜深才出現。因為關掉了恐懼抗性,從他身上散發出的熱氣讓人感受到一絲壓迫感。雖然只是熱氣,但感覺就像近距離看著熊熊燃燒的大火一樣。若沒有恐懼抗性,面對伊斯穆阿爾可能會覺得相當可怕。

“너 괜찮아? 제대로 쉬기는 하는 거냐?”
「你還好嗎?有好好休息嗎?」

“괜찮아.”  「沒關係。」

명우가 뒷머리를 긁적이며 말했다. 말은 저렇게 해도 얼굴은 피로를 감출 수가 없다. 스탯이 올랐다고 해도 하루 이틀도 아니고, 계속해서 무리해도 괜찮은 수준은 아니건만.
明宇抓了抓後腦勺說道。雖然話是這麼說,但臉上還是掩飾不住疲憊。即使能力值提升了,也不是一天兩天的事,持續這樣勉強自己也不是能承受的程度。

“대체 뭘 만드느라 그 고생이냐. 아이템이 아무리 좋다고 해도 몸부터 챙겨.”
「到底是在忙什麼,這麼辛苦呢?再好的道具也比不上先照顧好自己的身體。」

혀를 쯧쯧 차며 쌓여 있는 보약을 뜯어 컵에 따라 주었다.
他咂咂舌頭,撕開堆積如山的補藥,倒進杯子裡。

“지금 만드는 게 생각보다 더 까다롭더라고. 이렇게 오래 걸릴 줄은 나도 몰랐지.”
「現在做起來比想像中還要複雜多了。我也沒想到會花這麼久的時間。」

“S급 무기 만든 지 얼마나 되었다고 벌써 SS급 시도라도 하는 거냐? 잘 안 되면 쉬운 거부터 만들어서 숙련도 올리고 다시 잡아.”
「才剛做出 S 級武器多久,居然已經想挑戰 SS 級了?不行的話,先從簡單的做起,提升熟練度再來試。」

“이왕 시작한 거 끝은 봐야지.”
「既然都開始了,就得看到最後。」

그러면서 웃는 모습이 고집을 꺾을 생각은 전혀 없는 듯했다. 레벨 올리러 같이 던전 가려고 했더니 이대로면 한참 더 걸리겠네. 이럴 줄 알았으면 내새끼 스킬 성장으로 써 줄걸. 숙련도 올리는 데 도움이 되었을 텐데.
然而,他笑著的模樣似乎完全沒有打算放棄固執。原本想一起去地城升級,結果照這樣下去還要花很久。早知道如此,我應該用來提升我家孩子的技能成長才對。這樣對提升熟練度應該會有幫助的。

“참, 전에 그 팔찌는 더 없지?”
「對了,之前那個手環沒有其他的了吧?」

“그거?”  「那個?」

명우가 인벤토리에서 백 원짜리 동전만 한 투명한 구슬을 다섯 개 꺼내었다.
明宇從背包裡拿出五顆像百元硬幣大小的透明珠子。

“깎아 내고 남은 부스러기로 만든 거야.”
「是用削下來剩下的碎屑做的。」

“깎아 냈다고? 뭘?”  「削下來的?削了什麼?」

“나중에 말해 줄게. 이것도 저번 팔찌와 비슷해.”
「以後再告訴你。這個也和上次的手鍊差不多。」

일단 두 개만 받아들었다. 피해 무효화라면 명우도 비상용으로 가지고 있는 편이 좋을 테니까.
暫時只接受了兩個。既然是傷害無效化,明宇也最好備著作為緊急用。


[샬로스의 구슬]  【夏洛斯的珠子】


이번에는 이름이 제대로 붙어 있었다. 효과 설명은 없었지만.
這次名字是正確附上的。雖然沒有效果說明。

“샬로스? 깎아 냈다는 재료 이름인가?”
「沙洛斯?那是被削減的材料名稱嗎?」

“어. 그런 셈이지. 난 바빠서 이만.”
「嗯。差不多是這樣。我很忙,先這樣。」

빈 컵을 내려놓은 명우가 도망치듯 사라졌다. 역시 수상쩍다. 미간을 좁히며 손안의 구슬을 들여다보았다. 이 비슷한 걸 어디서 본 거 같은데.
放下空杯的明宇像逃跑似的消失了。果然可疑。他皺起眉頭,凝視著手中的珠子。這東西好像在哪裡見過。

“…재료가 뭔지는 몰라도 부스러기로 이런 아이템을 만들어 냈다니.”
「……雖然不知道材料是什麼,竟然能用碎屑做出這種道具。」

그럼 본체로는 대체… 뭐가 나오는 거지?
那麼本體到底……會出現什麼呢?

‘명우 저 녀석…….’  「明宇,那傢伙……」

약간 무서워질 정도인데. 좋은 아이템이 나오는 거야 환영할 일이지만 스킬 얻은 지 얼마나 지났다고 너무 무리하는 거 아닌가 몰라.
有點讓人害怕了。雖然出好道具是件值得歡迎的事,但才剛獲得技能沒多久,這樣太勉強了吧,不知道是不是太過頭了。


* * *


“안녕, 형님. 건강해 보여서 다행이네.”
「你好,哥。 看到你健康真是太好了。」

다음 날 오후, 던전 공략을 끝낸 문현아가 방문했다. 블루가 제집 지어 주는 사람들에게 자꾸 장난을 치려 들어 실내로 데리고 들어온 김에 훈련시켜 주고 있을 때였다.
隔天下午,完成地城攻略的文賢雅來訪。正當 Blue 不停地想要捉弄那些幫牠築巢的人,於是被帶進屋內順便訓練的時候。


- 꺄우꺄!  - 噢耶!


“오, 그리폰도 많이 컸구나. 나도 빨리 몬스터 새끼 구해다 맡겨야 하는데. 형님 때문에 세계적으로 품귀 현상 일어났다니까. 경매장에 나오질 않아. 완전 씨가 말랐어!”
「喔,格里芬也長大了不少啊。我也得趕快去找怪獸寶寶寄養才行。因為哥哥你,全球都出現了搶購潮。拍賣場根本看不到牠們的蹤影。完全絕種了!」

투덜대는 문현아를 무심코 멍하게 쳐다보았다. 아니 머리 꼴이 저게 뭐야. 오른쪽 머리칼을 3분의 2가량 화끈하게 밀어 버렸다. 남은 왼쪽 머리칼은 붉은 기 강한 적갈색으로 염색해 더욱 파격적으로 느껴진다.
嘟囔著的文賢雅被我無意間呆呆地盯著看。這頭髮到底是怎麼回事啊。右邊的頭髮大約三分之二被乾脆利落地剃光了。剩下的左邊頭髮染成帶有強烈紅色調的深紅棕色,顯得更加大膽前衛。

“헤어스타일이 좀… 바뀌었네요?”  「髮型有點……變了呢?」

“그날 불에 타 버렸잖아. 이참에 확 쳤지.”
「那天不是被火燒掉了嗎?這次乾脆一舉擊潰。」

그렇게 많이 탔었나. 문현아가 흘러내린 머리카락을 스윽 쓸어 넘기며 미소 지었다.
原來騎了那麼多次啊。文賢輕輕撥開垂落的髮絲,露出微笑。

“어때? 어울려?”  「怎麼樣?合適嗎?」

“…어울리긴 한데, 주위에서 말리진 않았어요?”
「……雖然很般配,但周圍沒有人勸阻嗎?」

“잔소리 많이 들었지! 특히 나이 잡수신 분들이 말이야, 그 꼴로 길드장이랍시고 나설 거냐고 불만 많~ 았어.”
「被唸了很多次!尤其是年長的人,他們抱怨說,你那副模樣還想當公會會長,真是太不靠譜了。」

즐겁게 웃어 대는 태도를 보니 주위의 핀잔 따위 전혀 개의치 않는 게 분명했다. 그래도 공석에 나서긴 확실히 좀 문제되는 모습이긴 했다. 멋있긴 하지만.
看他開心地大笑,顯然完全不在意周圍的嘲諷。儘管如此,他站上空位的舉動確實有些問題。不過,倒是挺帥的。

…잘 어울리네. 개인적으로는 지금이 더 괜찮은 거 같기도 하고. 멋있네.
…很合適呢。個人覺得現在這樣反而更好。真帥氣。

“왜 그래, 형님? 자꾸 흘끔흘끔 쳐다보고. 반했어?”
「怎麼了,哥?一直偷偷瞄著我,是不是喜歡上我了?」

“쳐다볼 만하잖습니까. 그리고 몬스터 새끼는 정 안 되면 저한테 대신 먼저 맡겨 준다는 조건으로 구해 보시죠. 최근 들어온 해외의 사육 의뢰는 다 거절했거든요.”
「值得一看吧。而且那隻怪物小子如果真的不行的話,可以先交給我代為照顧,這樣的條件你試著去救救看吧。最近收到的海外飼養委託我都拒絕了。」

“그래? 가능하면 한동안 더 거절해 줄 수 있을까? 그럼 구하기 좀 쉬워질 거 같은데. 상급 몬스터 새끼 여럿 데리고 있는 해외 길드도 몇 있거든.”
「是嗎?如果可能的話,可以再拒絕一陣子嗎?這樣應該會比較容易找人。畢竟也有幾個海外公會帶著好幾隻高級怪物的傢伙。」

“여력이 안 되어서라도 당분간은 못 맡아 줘요. 세성도 이번에 들어간 A급 던전에서 새끼 몬스터 데리고 나올 확률이 높다 그러고.”
「就算沒餘力,暫時也不能接手。聽說世成這次進去的 A 級地城,很可能會帶著小怪物一起出來。」

다른 두 길드가 잠잠한 게 그나마 다행이다.
其他兩個公會保持沉默,這倒是幸運。

“그러고 보니 이번에 관리 들어간 S급 던전, 첫 공략 아니었어요? 좋은 거 나왔을 거 같은데.”
「說起來,這次進行管理的 S 級地城,不是第一次攻略嗎?應該會有好東西出來吧。」

알면서도 슬쩍 물어보았다. 분명 축제의 흰고래 눈물이었지. 장비에 스킬을 부여할 수 있는 소모성 아이템으로 문현아와는 맞지 않는 빙 계열 스킬이라 경매장에 내놓았었다. 그때 정말 떠들썩했었는데. 원래는 해외에서 낙찰받아 갔지만 지금은 예림이가 있으니 사고 싶다. SS급인 인어여왕 귀걸이에 쓰면 완전 딱 맞춤 아니냐.
明明知道,還是偷偷問了問。那肯定是節慶的白鯨之淚吧。那是可以賦予裝備技能的消耗性道具,因為是冰系技能,和文賢雅不合,所以當時放到拍賣場賣掉了。當時真的鬧得沸沸揚揚的。本來是被海外買家拍下帶走,但現在有了藝琳,真想買回來。如果用在 SS 級的人魚女王耳環上,不就完全合適了嗎。

“물론 나왔지! 엘릭서!”  「當然出來了!靈藥!」

“…엘릭서요?”  「……是靈藥嗎?」

“아, 형님은 잘 모르겠구나. 엄청 귀한 거거든. 여분 목숨이라 해도 과언이 아닐 정도로 좋은 포션이야. 지금까지 딱 두 개 나왔을걸. 국내에선 최초라고.”
「啊,兄長你可能不太清楚。這可是非常珍貴的東西。說是多出來的命都不為過,這是極好的藥水。到目前為止只出現過兩瓶。這在國內可是首次。」

아니, 엘릭서 귀하다는 거야 잘 아는데… 왜 그게 지금 나와?
不,我很清楚靈藥很珍貴……可是為什麼現在會拿出來?

“다른 건요? 예를 들어 스킬 부여 아이템이라거나요.”
「其他的呢?比如說技能賦予道具之類的。」

“스킬 부여? 그런 게 나왔으면 이미 쓰고 신나게 자랑했지. S급 장갑은 하나 나왔어. 등급치고 성능은 그리 좋은 편이 아니지만.”
「技能賦予?如果有那種東西早就用上然後開心地炫耀了。S 級手套倒是出現過一個。雖然以等級來說性能並不算太好。」

…진짜 안 나온 건가. 유현이처럼 달랑 둘이서 뛰어 들어간 것도 아니고, S급 신규 던전 공략은 준비 기간 길게 잡아 여유 시간 얼마 안 남겨 두고 들어가니 조건도 회귀 전과 같았을 텐데.
…真的沒有出現嗎。又不是像柳賢那樣只有兩個人衝進去,S 級新地城攻略準備時間都抓得很長,幾乎沒留多少餘裕時間才進去,條件應該和回歸前一樣才對。

당혹감 속에서 휴대폰을 꺼내 지난 한 달여간의 던전 공략 결과를 찾아보았다. 한창 브로커 찾아다니고 각성하려 애쓰던 때라 던전 정보를 많이 찾아보긴 했지만, 오 년이나 지났다 보니 생각나는 건 몇 없었다. 하지만 그 몇 안 되는 모두가 기억 속과 같았다. 미국의 백색 산크로스 방패, 필리핀의 자장가를 부르는 책, 인도의 바람을 이끄는 활까지.
在錯愕中掏出手機,查閱過去一個多月的地城攻略結果。當時正忙著找經紀人、努力覺醒,雖然查了不少地城資訊,但五年過去了,能記得的並不多。然而那寥寥數個,全部都和記憶中一模一樣。美國的白色聖十字盾牌、菲律賓的催眠搖籃曲書籍、印度的引風弓箭。

유명한 아이템이며 장비 모두 제대로 나왔는데, 왜 흰고래 눈물은 사라진 거지.
明明是知名的道具,裝備也都正常出現了,為什麼白鯨之淚卻消失了呢。

‘회귀한 탓인가? 아니면 다른 이유가 있는 건가.’
「是因為回歸了嗎?還是有其他原因呢。」

다른 셋은 제대로 나와서 더 헷갈린다. 그냥 우연이라면 상관없지만… 이것도 시스템분들에게 물어볼까.
其他三個都正常出現,反而讓人更困惑。如果只是巧合倒也無所謂……還是問問系統管理員比較好。

기승수 관련 이야기를 조금 더 나누고 문현아가 돌아간 뒤 유현이에게 문자를 보냈다.
聊了更多關於奇昇秀的事情,文賢雅回去後,給柳賢發了簡訊。


[내일이나 모레쯤 F급 던전에 들어갈 거야. 피스랑 같이. 레벨 올릴 목적은 아니고.]
[大概明天或後天會進入 F 級地城。和 Peace 一起。目的不是為了升級。]

[시스템?]  [系統?]


답장은 금방 왔다.  回信很快就來了。


[ㅇㅇ]

[나도 갈게.]  [我也去。 ]


아직 바쁘지 않나. 혹시 또 문제가 생기더라도 피스용 게이트석만 하나 더 챙기면 괜찮을 거 같은데. 명우가 준 샬로스의 구슬도 있고.
還不忙嗎?即使又出了什麼問題,只要多帶一顆和平用的傳送石應該就沒問題了。還有明宇給的夏洛斯的珠子。

그래도 뭐, 이참에 스킬 봐주기로 한 약속이나 지키자. 이번에는 별일 없었으면 좋겠다.
不過嘛,趁這個機會還是遵守一下答應幫忙看技能的約定吧。希望這次不要出什麼大事。


* * *


원래는 적당한 F급 던전을 입찰할 생각이었지만 유현이가 끼어든 덕분에 해연 관리하 D급 던전으로 목적지가 바뀌었다. 별다른 이상이 없다면 F급이나 D급이나 그게 그거인 수준이겠지만.
原本打算競標一個適合的 F 級地城,但因為有了柳賢的介入,目的地改成了由海妍管理的 D 級地城。若沒有什麼特別異狀,F 級或 D 級其實差不多。

‘이러다 쓸데없이 눈만 높아지겠네.’
「這樣下去只會白白提高自己的眼界罷了。」

주변에 S급이 너무 많다. 사육 시설에서는 상급 헌터 말고는 볼 일도 없다 보니 기준이 이상해져 버릴 것만 같다. 예전에는 그 반대였는데.
周圍有太多 S 級。因為在飼養設施裡除了高級獵人之外幾乎見不到其他人,標準似乎快要變得怪異了。以前則是相反的情況。

따라오고 싶어 하는 삐약이를 달래 놓고 피스만 안아 들고 빌딩 쪽 주차장으로 향했다. 삐약이만 떼놓기 미안했지만 어떻게 쟤를 데려가겠냐. 장비도 하나 못 걸치는 보송보송한 솜털뭉치를. 명우한테 삐약이용 아이템 만들어 줄 수 없냐고 물어볼까. 일단 지금 만드는 거 끝이 나야 하겠지만.
想安撫想跟來的啾啾,抱起 Peace 朝大樓那邊的停車場走去。雖然捨不得把啾啾單獨留下,但又怎麼可能帶著牠一起去呢。那隻連一件裝備都穿不上、毛茸茸的絨毛球。要不要問明宇能不能做啾啾專用的道具呢?不過眼下還是先把現在做的東西完成比較重要。

명우와 연락하고 싶어 안달 난 헌터들이 가여워질 정도다. 일부러 사육 시설 경비 서는 사람들도 많은데 명우 놈이 나가질 않아.
想聯絡明宇而焦急不已的獵人們,讓人不禁感到可憐。有不少人特地去守衛飼養設施,但那傢伙明宇就是不出來。

주차장에 도착하자 차에 기대어 서 있던 유현이가 이쪽을 돌아본다. 그냥 흰 여름 셔츠에 편한 바지 차림이건만 무슨 패션화보에라도 나올 것 같은 모습이다. S급 스탯빨만이 아니라 저놈은 각성 전에도 잘생기긴 했어. 태생이 S급이니 영향이 없진 않았겠지.
抵達停車場時,靠在車旁站著的柳賢轉過頭看向這邊。只是穿著白色夏季襯衫和舒適的褲子,卻像是要出現在某本時尚畫報裡一樣。不是只有 S 級的能力值加成,那傢伙在覺醒前就已經很帥了。畢竟是天生 S 級,影響力自然不小。

“형은 여전히 피곤해 보이네. 괜찮아?”
「哥你看起來還是很累呢。沒事吧?」

“낮잠을 덜 자서 그래. 이제 블루는 정원으로 나갔으니까 괜찮아.”
「因為午睡睡得比較少。現在 Blue 已經出門到花園了,所以沒關係。」

코메트까지 성장하면 해방이다… 라고 해도 또 언제 야행성 새끼 몬스터가 튀어나올지 알 수 없지만.
就算成長到彗星級也算是解放了……不過還是不知道什麼時候會蹦出夜行性的混蛋怪物。

차에 올라타 던전 건물을 향해 출발했다. 유현이 놈 안전벨트 안 매는 것 좀 봐라. 평소엔 좀 챙기지. 윗물이 맑아야 아랫물이 맑은 법 아니냐.
上了車,朝地下城建築出發。看看劉賢那傢伙,安全帶都不繫。平時應該要注意點才對。上游清澈,下游才會清澈,不是嗎?

내가 키운 S급들 95화  我培育的 S 級們 第 95 話

근서  近書

댓글 9  留言 9

yss***
ㅠㅠㅠ 꽃다발 분해하는 삐약이ㅠ ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 꽃가루때문에 재채기하는 것도 넣어 주시지... 삐츄 다시 듣고 싶어요 작가님...
ㅠㅠㅠ 拆解花束的小啾ㅠ ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 也請加上因為花粉打噴嚏的部分嘛... 我想再聽一次小啾,作者大人...
2019.04.14
내가 키운 S급들 95화  我培育的 S 級們 第 95 話
관심 작품 목록  關注作品列表
정보를 불러오는 중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
전체 9개
내가 키운 S급들 95화