這是用戶在 2025-7-2 24:52 為 https://ridibooks.com/books/2065016382/view 保存的雙語快照頁面,由 沉浸式翻譯 提供雙語支持。了解如何保存?

71화 대장장이 데뷔 (1)
第 71 話 鍛造師初登場(1)



“아저씨, 아저씨, 아저씨!!”  「大叔、大叔、大叔!!」

복도를 돌아서자마자 엘리베이터에서 막 내린 예림이와 마주쳤다. B급 던전 공략 간다더니 벌써 끝낸 모양이었다. 정비실에서 씻고 올라왔는지 가벼운 반팔 반바지 트레이닝복 차림에 머리칼이 촉촉했다.
剛轉過走廊,就遇見剛從電梯下來的禮琳。說是要去攻略 B 級地城,結果看來已經結束了。她似乎剛從維修室洗過澡,穿著輕便的短袖短褲運動服,頭髮還帶著些濕潤。

“걔가 새로 데려온 몬스터군요!”
「那是他新帶來的怪獸吧!」

“응, 황금 그리폰인 블루야.”
「嗯,是黃金獅鷲獸,叫 Blue。」

“귀여워! 안아 봐도 돼요?”
「好可愛!可以抱抱嗎?」

피스는 질색했지만 블루는 괜찮지 않을까. 이미 예림이를 향해 호기심 어린 눈빛을 보내고도 있고.
Peace 雖然很反感,但 Blue 應該沒問題。牠已經用充滿好奇的眼神看著예림了。


- 꺄아!  - 噫呀!


품에 안고 있던 블루를 들어 내밀자 알아서 파드득 예림이에게 다가갔다. 예림이가 두 팔을 활짝 벌려 블루를 끌어안았다.
將懷裡的 Blue 抱起遞出去,牠自己撲通撲通地走向예림。예림張開雙臂,緊緊抱住 Blue。

“진~ 짜 귀여워! 털도 부드럽고! 아이스크림 냄새가 나네?”
「真~的好可愛!毛也好柔軟!還有冰淇淋的味道耶?」

큰 거 한 통 다 퍼먹은 직후란다.
剛吃完一整大桶呢。


- 꺄우 꺄!  - 咻咻!


“피스는 금색젤리였는데 얜 분홍젤리네요? 발바닥 좀 봐, 콱 깨물고 싶다! 블루야~”
「Peace 是金色果凍,這隻是粉紅果凍?看看牠的腳掌,真想狠狠咬一口!Blue 啊~」

예쁨 받는 걸 아는 건지 블루의 꼬리가 휙휙 선풍기처럼 돌아갔다. 독수리 더하기 사자인 주제에 붙임성 좋은 강아지 같은 녀석이구만.
藍色的尾巴像電風扇一樣嗖嗖地轉動著,不知道是不是因為知道自己很受歡迎。明明是鷹加獅子的組合,卻像隻親切的狗狗一樣。

“솔직히 아저씨 네이밍센스 아저씨 같아요.”
「說實話,叔叔你的命名感覺就像叔叔一樣。」

“…뭐?”  「……什麼?」

“피스는 그렇다 쳐도 삐약이에 블루가 뭐예요. 유니콘들은 화이트 블랙이라면서요. 시골 개도 아니고 흰둥이 검둥이라니 완전 아저씨.”
「Peace 還算了,Ppiyak 和藍色是什麼啊。獨角獸不是說是白色和黑色的嗎。又不是鄉下的狗,叫白白和黑黑,完全就是叔叔風格。」

“지, 직관적이고 짧고 좋잖아.”
「直、直接又簡短,不是很好嗎。」

알아보기 쉽고 편한 게 최고… 같은 게 아저씨 같은 생각인가. 아니, 회귀 전까지 쳐도 서른 살밖에 안 됐는데.
容易辨識又方便才是最棒的……這種想法是不是像大叔呢。不,回溯前也才三十歲而已。

“근데 어디 가시는 길이었어요? 단련실?”
「不過你剛剛是要去哪裡?訓練室嗎?」

“헌터협회 사람 만나러.”  「去見獵人協會的人。」

“앗, 그럼 저도 같이 가요! 요새 맨날 길드장님이랑만 나가고! 아저씰 지켜 주기로 한 건 저잖아요.”
「啊,那我也一起去吧!最近都只跟公會長出去!答應要保護大叔的可是我啊。」

“너야 던전 도느라 바빴으니까.”
「因為你一直忙著打地城嘛。」

그리고 앞으로는 더 바빠지겠지. 자신의 S급 팀 만들어야 하니까. 역시 내가 좀 도와주긴 해야겠다.
而且以後會更忙了吧。因為得組建自己的 S 級隊伍。果然我得幫點忙才行。

블루를 오늘 당번인 헌터에게 맡긴 뒤 아래로 내려갔다. 유현이와 얼굴을 마주치자 예림이에 비해 이놈 요즘 통 일을 안 한다 싶어졌다. 제일 중요한 던전 공략을 말이다. 나랑 같이 간 거야 이놈 수준엔 공략이 아니라 나들이 같은 거였고.
把 Blue 交給今天值班的獵人後,便往下走。和柳賢對上眼時,覺得這傢伙最近真的沒怎麼幹活,尤其是最重要的地城攻略。跟我一起去的話,對他這種程度來說,根本不是攻略,倒像是郊遊。

“너, 요즘 던전에 통 안가지 않았어? S급 던전 관리 안 해도 돼?”
「你最近不是根本沒去地城嗎?S 級地城不需要管理嗎?」

공략 정보가 완벽히 갖추어진 하위 S급 던전이라면 A급 팀만으로도 공략 가능하지만 그 외엔 S급 헌터가 필요했다. 아직은 해연이 관리하는 S급 던전 수가 적은 편이겠지만 펑펑 놀 정도는 아닐 텐데.
如果是攻略情報完備的下位 S 級地城,光靠 A 級隊伍也能攻略,但其他情況就需要 S 級獵人了。雖然目前海妍管理的 S 級地城數量還不多,但也不至於能隨便玩樂。

“그렇잖아도 열흘 내로 들어가 봐야 해.”
「反正也得在十天內進去看看。」

유현이가 걱정스러운 눈으로 나를 바라보며 말했다.
柳賢帶著擔憂的眼神看著我說道。

“S급 던전은 한번 공략 시작하면 못해도 일주일은 자리를 비워야 하니까 최대한 미뤄 뒀어. 내가 형을… 멀리했던 것도 S급 던전 공략 기간 탓이 컸지. 던전에 들어가면 당연히 신경 써 줄 수 없으니까.”
「S 級地城一旦開始攻略,至少得空出一個禮拜的時間,所以我盡量拖延了。說我疏遠你……很大一部分原因也是因為 S 級地城攻略期間。進了地城,自然沒辦法關心你。」

S급 던전 공략 기간은 공략 정보가 있는 경우나 최소 일주일이었다. 첫 공략이면 길게는 한 달 이상도 봐야 한다. 상성이 나쁘다면 정보가 충분해도 보름 이상 걸리기도 했다.
S 級地城攻略期間,如果有攻略資訊,至少也要一週。第一次攻略的話,最長甚至要一個月以上。如果相性不好,即使資訊充足,也可能花上半個月以上。

그렇게 긴 시간을 정기적으로 떠나 있어야 하는 건 S급 헌터가 길드장으로 있는 길드의 가장 큰 약점 중 하나였다. 길드장만이 아니라 정예 상급 헌터들까지 우르르 자리 비우게 되는 꼴이었으니까. 심지어 연락도 안 되고 도중에 나올 수도 없었다. 나중에야 거대 길드면 S급 헌터가 기본 둘 이상은 있게 되어 그런 약점도 사라졌지만.
必須定期長時間離開,這是由 S 級獵人擔任公會會長的公會最大的弱點之一。不僅是會長,連精英高級獵人們也會一同缺席。甚至無法聯絡,中途也無法退出。後來隨著大型公會至少會有兩名以上的 S 級獵人,這種弱點才逐漸消失。

“이제는 제가 있으니까 얼른 들어가시죠, 유현이 오빠.”
「現在有我在,快點進去吧,柳賢哥。」

예림이가 내 팔에 답삭 매달리며 말했다.
예림이緊緊抱著我的手臂說道。

“아저씨는 제가 잘 돌보고 있을게요. 그간 열심히 던전 돌았으니 열흘쯤 휴가 내고 옆에 딱 붙어 있죠 뭐. 이참에 제 스킬도 봐주시고요, 같이 던전도 갈래요? 아님 방탈출 카페는 어때요? 예전부터 가보고 싶었는데 비싸서 못 갔거든요.”
「大叔,我會好好照顧您的。這段時間我已經努力刷了地城,休個十天假就一直黏在您身邊好了。順便讓您看看我的技能,我們一起去地城怎麼樣?或者去密室逃脫咖啡廳也行?我一直想去,但因為太貴沒去成。」

방탈출 카페라. 나도 가본 적 없는데.
密室逃脫咖啡廳啊。我也沒去過呢。

“유현이 넌 가봤어?”  「柳賢,你去過嗎?」

“그게 뭔데?”  「那是什麼?」

…세상에, 스무 살짜리가 할 말이냐. 눈물이 다 날 거 같았다. 한창 유행 빠삭하게 놀 때 아니냐고.
…天啊,二十歲的小孩有什麼資格說這種話。眼淚都快要掉下來了。不是正該瘋狂玩樂的年紀嗎?

“너도 같이 가자.”  「你也一起去吧。」

“앗, 아저씨랑 둘만 가려고 했는데!”
「啊,我本來想只和大叔兩個人去的!」

“저 녀석도 못 가봤다잖아.”
「那傢伙也沒去過啊。」

“…알았어요. 한 번만 갈 것도 아니니까. 그럼 나가는 김에 오늘 갈까요?”
「……知道了。又不是只去一次。那麼趁著出門,今天就去吧?」

“별일 없으면 그러자.”  「沒事的話就那麼決定吧。」

가볍게 고개를 끄덕이고 차에 탔다.
輕輕點了點頭,上了車。


* * *


한참을 달려 도착한 곳은 헌터협회가 아닌 아직 개장 전의 각성센터였다. 협회 건물과 다르게 서울 외곽에 위치한 이곳은 유사시 협회 기능을 대신 수행하게 되어 있었다.
跑了好一會兒才抵達的地方,不是獵人協會,而是尚未開放的覺醒中心。與協會大樓不同,這裡位於首爾郊外,緊急時將代替協會執行相關職能。

둥근 반구형 각성센터 옆에 붙어 있는 저 빌딩이 제2헌터협회인 셈이었다. 정확히는 각성센터가 뒤늦게 끼어든 것이었지만. 대중에겐 아직 신 헌터협회 건물로만 알려져 있었다.
圓弧形的覺醒中心旁邊緊貼著的那棟大樓,就是第二獵人協會。嚴格來說,是覺醒中心後來才插手進來的。不過對大眾來說,仍然只被當作新獵人協會的大樓而已。

“전 평 좋은 카페 찾아보고 있을게요!”
「我去找評價不錯的咖啡廳!」

예림이가 잘 갔다 오라고 팔을 휘저으며 말했다.
藝琳揮動著手臂說:「一路順風。」

햇살 아래 매끄럽게 드러난 새 건물을 바라보자 속이 조금 어수선해졌다. 좋은 기억은 없는 곳이다. 오히려 그 반대지. 몇 번 밟히지 않았을 계단이 반지르르했다. 주위에는 아직 아무것도 없었다. 펄럭이는 현수막도 모여든 기자들도.
陽光下光滑顯現的新建築讓人心裡有些不安。這裡沒有美好的回憶。反而是相反。幾乎沒有人踩過的樓梯閃閃發亮。周圍還什麼都沒有。飄揚的橫幅也沒有聚集的記者。

조용하다.  安靜。

“안 오고 뭐 해?”
「不來了嗎?在幹嘛?」

내가 멈춰 서자 유현이가 의아하게 돌아보았다.
我停下腳步,柳賢疑惑地回頭看著我。

“그냥 구경 좀 했어.”
「只是稍微看了一下而已。」

아무렇지 않게 대답하고 걸음을 옮겼다. 두 번 다신 오고 싶지 않았던 곳인데 그리 기분 나쁘진 않았다. 없었던 일 된 덕일 수도 있고 공포 저항 때문일 수도 있고.
若無其事地回答後轉身離開。這是個曾經兩次都不想再來的地方,但心情並不算太糟。或許是因為事情已成過去,或許是因為對恐懼的抵抗。

“근데 넌 명우에게 잘해 주랬더니 왜 시비를 걸고 앉았었냐?”
「可是你不是說要對明宇好一點,為什麼卻坐那裡找碴?」

계단을 오르며 물었다. 그러다 무기 안 만들어 주면 어쩌려고.
一邊上樓梯一邊問道。那如果不幫我做武器怎麼辦呢?

“시비가 아니라 형을 어떻게 생각하고 있는지 확인해 본 거야. 형이 속인 게 있으니까. 만에 하나 그 일로 원망이라도 할 수준이라면, 그냥 내버려 둘 수 없잖아.”
「我不是在找碴,只是想確認你對我的看法。因為你有欺騙我的地方。如果你因為那件事而怨恨我到那種程度,我可不能就這樣放任不管。」

“건드리지 말란 소리에 대답은 잘하더니.”
「明明說了別碰,回答倒是挺好聽的。」

“스킬이 너무 좋아서 위험해.”
「技能太強了,太危險了。」

“명우 그럴 녀석 아니고 내가 먼저 털어놓긴 할 거야.”
「明宇不是那種人,我會先坦白的。」

“혹시라도 틀어지면 반드시 말해. 숨기지 말고.”
「如果有什麼不對勁,一定要告訴我。不要隱瞞。」

“…어.”  「…… 嗯。」

나와 사이가 소원해질 수는 있어도 적대하지는 않을 거라고 생각하지만. 그래도 만에 하나 완전히 틀어진다면 유현이 말대로 위험한 상대이기는 했다.
我認為我們之間或許會變得疏遠,但不會成為敵人。不過,就算如此,如果真的完全決裂,正如柳賢所說,對方確實是個危險的對手。

괜찮겠지만… 좀 더 잘해 줄 걸 그랬나.
應該沒問題……不過要是能做得更好一點就好了。

유리 문을 열고 안으로 들어갔다. 건물 안도 텅 비어있었다. 기다란 데스크는 아직 비닐로 덮인 채였다. 이럴 거면 굳이 여기로 부를 필요 있었나. 그냥 가까운 협회 본 건물로 부르지. 저만치 복도로 들어가는 입구 앞에 서 있는 안내인 외엔 아무도 없었, 아니. 문현아도 있네.
推開玻璃門走了進去。建築物裡面也是空蕩蕩的。長長的接待櫃台還覆蓋著塑膠膜。既然如此,幹嘛非得叫我來這裡?乾脆叫我去附近的協會本部大樓不就好了。走廊入口那邊站著一個引導員,除此之外沒有人,等等,文賢也在呢。

“안녕, 형님. 도련님.”  「你好,兄長。少爺。」

문현아가 우리를 향해 반갑게 손을 흔들었다.
文賢阿向我們熱情地揮手。

“여긴 어쩐 일이세요?”  「你們怎麼會來這裡?」

“어쩐 일이긴, 당연히 우리 형님 보러 왔지. 블루는 어때? 잘 클 거 같아?”
「怎麼了,當然是來看我們兄長的啊。Blue 怎麼樣?看起來會好好成長嗎?」

역시 블루가 목적이었구나.  果然目標就是 Blue 啊。

“아주 튼튼하고 활발해요. 아무거나 잘 먹긴 하지만 그리폰이니 마수마 고기가 제일 좋지 싶습니다.”
「非常健康又活潑。雖然什麼都吃,但因為是格里芬,還是魔獸馬的肉最好吧。」

“그래? 해연 관리 던전에는 마수마종 나오는 곳이 없을 텐데.”
「是嗎?海淵管理地城裡應該沒有出現魔獸馬種的地方才對。」

“브레이커엔 어때요?”  「你覺得破壞者怎麼樣?」

문현이가 씨익 웃으며 내 어깨에 팔을 턱 걸쳤다.
文賢咧嘴一笑,將手臂搭在我的肩膀上。

“그 정도 서비스야 당연히 해드려야지. 신선한 고기로 제공해 드리겠습니다.”
「那種程度的服務當然要給你啊。保證用最新鮮的肉來招待你。」

“성은이 망극하옵니다.”  「感激涕零,萬分感恩。」

마수마종 고기 먹을 때와 아닐 때 성장 속도 비교해 봐야겠다.
得比較一下吃魔獸魔種肉和不吃時的成長速度。

“이곳이 바로 각성센터의 중추인 각성룸입니다.”
「這裡就是覺醒中心的核心——覺醒室。」

긴 복도를 지나 둥그런 로비에 멈춰 선 안내인이 말했다. 들어온 입구를 제외하고 사방으로 다섯 개의 문이 달려 있었다. 회귀 전에 왔을 땐 사람이 많아 좁아 보였는데 텅 빈 지금 보니 꽤 넓구나.
穿過長長的走廊,停在圓形大廳的引導員說道。除了剛進來的入口外,四周共有五扇門。回歸前來的時候人很多,看起來很狹窄,但現在空無一人,反而覺得相當寬敞。

각성룸 안쪽은 아직 미완성이었다. 그렇게 한 바퀴 살펴보고 헌터협회장 및 높으신 분들이 기다리고 있는 곳으로 향했다.
覺醒室內部尚未完工。我繞了一圈後,便朝著獵人協會會長及其他高層們等候的地方走去。

“한유진 헌터가 보내 준 A급, B급 헌터는 무사히 각성하였습니다.”
「韓有真獵人送來的 A 級、B 級獵人已安全覺醒。」

협회장보다 좀 더 젊어 보이는 부회장이 말했다. 내 앞으로 두 헌터의 프로필 자료가 차례로 놓였다.
看起來比協會長年輕一些的副會長開口說道。兩位獵人的資料依序擺在我面前。

특수 스킬 소유자 찾다가 덤으로 찾은 A급, B급 전투 적성 비각성자는 협회로 바로 보냈었다.
在尋找特殊技能持有者的過程中,順便找到的 A 級、B 級戰鬥適性未覺醒者,直接送往協會了。

자료를 보니 A급은 최적화 스킬 셋 중 둘을, B급은 셋 다 얻었다. 역시 전투 적성은 최적화 각성하기 비교적 쉽구나.
看資料,A 級獲得了最佳化技能組合中的兩項,B 級則是全部三項。果然,戰鬥適性比較容易覺醒最佳化。

“보시다시피 미리 알려 주신 스킬도 여섯 개 중 다섯 개가 무사히 나왔습니다. 조언해 주신 대로 스킬명으로 능력을 예상해 그에 맞는 상황을 만들어 주었지요. 강동훈 헌터의 B급 스킬 하나는 아쉽긴 하지만 한유진 헌터의 비각성자 상태창 확인 스킬의 능력은 확실히 실감했습니다.”
「如您所見,事先告知的六個技能中,有五個順利發揮了效果。按照您的建議,根據技能名稱預測能力,並創造了相應的情境。雖然強東勳獵人的一個 B 級技能稍嫌可惜,但韓有珍獵人在未覺醒狀態下確認狀態欄的技能能力,確實讓人印象深刻。」

“그럼 이제 확인 작업은 끝난 것이겠군요.”
「那麼現在確認工作就結束了吧。」

“만약 한유진 헌터가 특수 스킬 각성까지 무사히 해낸다면 우리로선 협조 안 할래야 안 할 수가 없지 않겠나.”
「如果韓有真獵人能順利覺醒特殊技能,我們不合作都不行吧。」

이번에는 협회장이 말했다. 뭐야, 실감했다면서. 그런데 왜 특수 스킬 각성까지 하라는 식으로 지껄이는 거냐.
這次是協會長說話了。什麼嘛,說已經感受到了。可是為什麼還要叫我去覺醒特殊技能啊。

“아니, 아예 각성센터 자체를 한유진 헌터와 협력하여 운영하는 것은 어떻겠나. 굳이 따로 만들 것 없이, 비각성자 적성확인 또한 각성센터에서 함께 맡는 거지. 한유진 헌터로부터 상태창 검증을 받은 후에 각성 시설을 이용하도록 체계를 잡아서 말이야.”
「不如直接和獵人韓有真合作,一起經營覺醒中心怎麼樣?不必另外設立,非覺醒者的適性確認也由覺醒中心一併負責。先由韓有真獵人進行狀態欄驗證,然後再使用覺醒設施,建立這樣的體系。」

“…그건 좀 과하다고 생각합니다만.”
「……我覺得那有點過頭了。」

날 갈아 넣을 셈이냐. 게다가 저번과는 말이 다르잖아. 난 각성센터에서 일할 생각 없다고.
你是打算把我榨乾嗎。而且你說的話跟上次不一樣了。我說過我不打算在覺醒中心工作。

“우선 제 능력상 많은 숫자를 감당할 수가 없습니다. 스킬 등급은 높지만 스탯 등급은 낮으니까요. 그런 상황에서 제게 먼저 확인을 받아야만 한다고 제한을 걸어 놓으면 제가 제일 욕먹… 설마 그게 목적인 건 아니겠지요.”
「首先以我的能力無法應付大量的數字。技能等級雖然高,但屬性等級卻很低。在這種情況下,如果先要我確認才行,然後設下限制,那我肯定會被罵得最慘……不會真的是那個目的吧。」

“허허허, 그럴 리가.”  「呵呵呵,不可能的。」

협회장이 손사래를 쳤지만 영 믿음이 가질 않았다. 어디까지나 선택지가 있고 사설이어야 하루 일이백 명만 받아도 욕을 덜 먹지.
協會長揮手拒絕,但心裡並不完全相信。畢竟還是有選擇的,私立機構一天接一兩百人都能少挨罵。

“성급하게 잘못 각성해 버릴 사람들이 아까워서 그런 거라네.”
「只是覺得太可惜了,怕有人太急躁而錯誤覺醒罷了。」

“어디까지나 스스로의 선택이니 어쩔 수 없죠. 모든 사람을 일일이 챙겨 줄 수는 없습니다.”
「畢竟是自己的選擇,沒辦法呢。沒辦法一一照顧到每一個人。」

이 정도면 할 만큼 했다.
這樣已經做得夠多了。

“무엇보다 저는 헌터 협회에 들어갈 생각이 없습니다.”
「最重要的是,我沒有打算加入獵人協會。」

단호한 내 말에 협회장이 미간을 살짝 좁혔다.
對我堅定的話語,協會長微微皺了皺眉頭。

“젊은 사람이 보다 큰 공공의 이익을─”
「年輕人應該為更大的公共利益──」

“협회장님의 이득이겠죠.”  「應該是協會長的利益吧。」

“너무 무례한 것 아닙니까!”
「這未免太無禮了吧!」

협회의 헌터가 버럭 소리쳤다. 그러자 유현이와 문현아가 동시에 그를 쳐다보았다. A급쯤 되어 보이는 헌터가 움찔 뒷걸음질 친다.
協會的獵人怒聲喝斥。隨即柳賢伊和文賢兒同時望向他。看起來像是 A 級的獵人嚇得一愣,連忙後退。

문현아가 긴 다리를 꼬며 손가락 끝으로 테이블을 톡, 두드렸다. 가볍게 건드렸을 뿐인데도 동그란 자국이 움푹 생겨났다.
文賢雅翹著長腿,用指尖輕輕敲了敲桌子。雖只是輕輕一觸,卻在桌面上留下了一個凹陷的圓形痕跡。

“과식하면 체합니다. 나이도 있으시니 더더욱 위험하죠. 목에 탁 걸려서 그대로 넘어가실지도 몰라.”
「暴飲暴食會消化不良的。您年紀也不小了,更加危險。食物卡在喉嚨,可能會直接嗆到喔。」

“아니, 브레이커 길드장!”  「不,破壞者公會會長!」

“혹은 한국에서 자연발화 현상 같은 게 일어날지도 모르고. 도련님, 조만간 같이 술 한잔할까? 형님도 끼워서 말이야. 다른 길드장들이랑은 마신 적 없는 걸로 아는데, 내가 최초 한번 해보자.”
「或許在韓國會發生像自然發火現象那樣的事也說不定。少爺,改天一起喝一杯如何?也把大哥一起叫上。我記得好像沒跟其他公會會長喝過酒,讓我當第一個試試看吧。」

“처음 맞습니다. 그러죠.”  「第一次打吧。就這麼定了。」

유현이가 짧게 고개를 끄덕이며 협회장을 바라보았다.
柳賢短暫點了點頭,望向協會長。

“가급적이면 늦은 시간이 좋겠습니다.”
「如果可以的話,越晚越好。」

“물론 술은 밤에 마셔야지. 취하지도 않으니 정신 멀쩡하게 도련님과 형님은 새벽까지 나와 함께 있었다~ 말해 줄 수 있겠어.”
「當然酒是晚上喝才對。因為不會醉,所以精神奕奕地和少爺還有大哥一起待到凌晨~能告訴你喔。」

농담처럼 말하고 있었지만 유현이도 문현아도 눈빛은 서늘했다. 협회장이 마른침을 꿀꺽 삼켰다. 테이블 위의 주름진 손이 무의식중에 꽉 맞잡히며 덜덜 떨렸다.
雖然像是在開玩笑,但柳賢和文賢雅的眼神卻冰冷刺骨。協會長乾咽了一口口水。桌上那雙滿是皺紋的手無意識地緊緊握在一起,微微顫抖著。

여기서 S급들이 기세까지 감추지 않으면 기절하실 듯. 자기를 태워 죽이고 알리바이를 만들겠다, 라는 소리 들으며 저만큼 버티는 것만으로도 대단하다 해줘야겠지만.
如果這裡的 S 級們不隱藏氣勢,恐怕會被嚇暈。雖然聽到「要燒死自己然後製造不在場證明」這種話,能堅持到那個程度也該說很厲害了。

“물론 강요하는 것은 아닙니다. 한유진 헌터가 거절한다면, 당연히 없었던 이야기로 하겠습니다.”
「當然不是強迫。若韓有珍獵人拒絕,我當然會當作沒發生過這件事。」

부협회장이 얼른 말했다. 이쪽이 좀 더 말이 잘 통하네.
副協會長趕緊說道。這邊比較好溝通些。

결국 예전 협의안 그대로 나는 나대로 알아서 일하며 자료만 협회로 보내 주기로 했다. 현아 씨 협박 잘하시네.
結果還是按照以前的協議,我自己照自己的方式工作,只把資料送到協會。現雅小姐真會威脅人。

“도와주셔서 감사합니다.”  「謝謝您的幫助。」

내 말에 문현아가 눈을 찡긋했다.
聽我這麼說,文賢眨了眨眼。

“뭘, 별것도 아닌데. 내 애 키워 주실 분에게 이 정도도 못 해주겠냐.”
「哪裡,沒什麼大不了的。要是給我養孩子的人,這點我都做不到嗎?」

아니, 그 말만큼은 제발 좀……. 문현아는 조만간 마수마종 고기를 보내 주겠다며 먼저 자리를 떴다.
不,拜託至少別說那句話……文賢啊說著,說不久後會送來魔獸魔種的肉,然後先行離開了。

볼일을 마치고 간 방탈출 카페에서는 부수지 말란 소리만 백 번쯤 한 것 같았다. 예림이와 블루가 겹쳐 보이는 것은 눈의 착각일까. 그래도 예림이는 말을 알아듣기는 하지.
辦完事後去的密室逃脫咖啡廳,感覺聽了大約一百次「不要破壞」的話。是不是眼花了,覺得예림和블루長得很像。不過예림至少還聽得懂話。

“아저씨, 다음에 또 같이 와요! 둘이서!”
「大叔,下次再一起來玩吧!就我們兩個!」

웃기지 마라.  別開玩笑了。

해연으로 돌아와 기숙사 층으로 올라가기 전에 단련실의 유니콘들에게 갔다. 예림이도 구경하겠다고 쫄래쫄래 따라왔다.
回到海淵,在上宿舍樓層之前,先去了訓練室的獨角獸們那裡。也葉琳說要看看,跟著蹦蹦跳跳地跟了過來。

“하양아, 까망아, 안녕~ 어느 쪽이 여자애예요?”
「白白,黑黑,你們好~哪一個是女生啊?」

“까만 쪽.”  「黑色那邊。」

“얘구나, 예쁘다. 이리 온.”
「是你啊,好漂亮。過來這邊。」

예림이가 까망이, 아니 블랙인데. 아무튼 까만 새끼 유니콘을 향해 손을 내밀었다. 유니콘이 귀를 번쩍 세우더니 내민 손을 콱 깨문다.
예림이向著까망이,不,應該說是黑色的。總之,她伸出手去摸那隻黑色的小獨角獸。獨角獸豎起耳朵,猛地咬住了她伸出的手。

“아하하. 간지러워, 까망아~”  「啊哈哈,癢癢的,黑黑~」

“물지 말라고 해야지. 그러다 버릇 된다. 너한텐 간지러워도 비각성자는 손가락 잘려 나가.”
「應該說不要咬。這樣會養成壞習慣。雖然你覺得癢,但非覺醒者的手指可是會被砍掉的。」

“아차. 안 돼! 까망아!”
「糟了。 不行! 黑黑!」


- 푸흥!  - 噗哼!


예림이의 가벼운 꿀밤에 까망이가 화들짝 놀라 물러났다. 주위를 두리번거리다가 내 뒤로 쪼르르 와 숨는다. 하얀 녀석도 따라왔다.
예림輕輕敲了까망一下,까망嚇得一跳,退了幾步。牠四處張望,然後跑到我身後躲起來。那隻白色的傢伙也跟了過來。

“얘들아! 어딜 숨는 거야. 그 아저씨 내 새끼손가락보다 약해!”
「你們這些傢伙!躲到哪裡去了?那個大叔比我的小指頭還弱!」

새끼손가락은 너무하잖아. 그 정도로 약하긴 하겠지만.
小指也太過分了吧。雖然可能真的那麼脆弱。

유니콘들 밥 챙겨 준 뒤 블루도 챙겼다. 녀석을 맡아 준 헌터가 동정 어린 눈빛으로 고생이 많으시네요, 하고 말했다. 그나마 돈 걱정은 없어서 다행이지 가난한 살림이었으면 눈물이 다 났을지도.
餵完獨角獸們後,也照顧了藍色。幫忙照顧牠的獵人帶著憐憫的眼神說:「辛苦了呢。」還好不用擔心錢的問題,要是家境貧寒,恐怕早就哭出來了。

“피스야, 삐약아. 잘 있었니.”
「Peace,啾啾。你們好嗎?」


- 끼앙!  - 嗚哇!

- 삐약!  - 啾啾!


피스가 근엄한 자세로 컁 하고 짖자 블루가 파드득 내 품에서 빠져나갔다. 우리 블루, 학습 효과가 아주 없지는 않구나.
皮斯以嚴肅的姿態「컁」地吠了一聲,藍藍便啪地從我懷裡掙脫了。我的藍藍,學習效果還不是完全沒有啊。

예림이가 부탁한 반찬을 가져다주고 애들 챙기고 저녁 먹을 때까지도 웬일인지 명우가 나타나지 않았다. 블루와 삐약이가 잠들고 피스가 꾸벅꾸벅 졸기 시작할 즈음에도 여전히 소식이 없었다.
把예림拜託的配菜送過去,照顧好孩子們,直到吃晚飯的時候,明明不知怎麼回事,明宇都沒有出現。藍和啾啾睡著了,Peace 開始打瞌睡的時候,依然沒有消息。

‘연락할 수도 없고.’  「也無法聯絡。」

황금대장간은 아공간이라서인지 던전에 들어간 것처럼 휴대폰도 안 터진다. 명우가 먼저 나오지 않는 이상 연락할 방법이 없었다.
黃金大鍛造坊因為是異空間,手機像進入地城一樣完全沒有訊號。除非明宇先出來,否則無法聯絡。

대장간에 있는 거 맞긴 맞겠지? 가끔 밤샘할 때도 있었지만 밥 때는 꼬박꼬박 나와서 챙겨 먹었는데. 힘쓰는 일 하려면 제대로 먹어야 하는 거 아니냐고. 왜 안 나오냐.
應該是在鐵匠鋪沒錯吧?雖然偶爾會熬夜工作,但吃飯時間總是準時出來吃飯的。做體力活不就是要好好吃飯嗎?為什麼不出來?

걱정에 잠을 설치다가 아침이 되었다. 수탉처럼 때맞추어 울어대는 블루를 꺼내 주고 아공간에 연락할 방법을 찾아봐야 하나 고민하는 그때, 드디어 명우가 나타났다.
因為擔心而輾轉難眠,天色已經亮了。放出像公雞般準時啼叫的 Blue,正猶豫著是否該想辦法聯絡異空間時,明宇終於出現了。

“야! 넌 이렇게 오래 대장간에 있을 거면 말이라도 한마디 해야지! 안에서 무슨 일 났을까 봐 걱정했잖아!”
「喂!你要是在鐵匠鋪待這麼久,至少也該說一句話啊!我還擔心裡面發生什麼事呢!」

“미안.”  「對不起。」

입은 미안하다고 했지만 명우의 얼굴은 활짝 피어 있었다. 밤을 새운 탓인지 눈 밑이 어둡긴 했지만 표정만은 밝았다. 무슨 좋은 일 있구나, 바로 알 수 있을 만큼.
嘴上雖然說著抱歉,但明宇的臉上卻綻放著燦爛的笑容。或許是熬夜的緣故,眼下有些暗沉,但表情依然明朗。看得出來,他一定有什麼好事發生了。

“도중에 손을 뗄 수가 없었어.”
「中途無法放手。」

그렇게 말하며 명우가 인벤토리에서 무언가를 꺼내들었다. 길이가 2미터쯤 되어 보이는 장창이었다. 날부터 창대까지 푸르스름한 한기가 감도는 것이, 보통 물건은 아니었다.
這麼說著,明宇從背包裡拿出了一樣東西。那是一把長約兩公尺的長槍。從槍刃到槍柄散發著一股淡淡的藍色寒氣,絕非普通物品。

“그거 혹시.”  「那個,難道是……」

“자.”  「來。」

명우가 내민 창을 받아들자 간단한 아이템 설명창이 떴다.
當我接過明宇遞來的長矛時,簡單的道具說明視窗跳了出來。


[파르미니의 얼음나무 창 – S급
[帕爾米尼的冰樹之矛 – S 級

솜씨 좋은 장인이 오래된 얼음나무 가지로 만들어 낸 창. 강력한 한기를 품고 있다.]
由技藝高超的匠人以古老的冰樹枝製成的矛。蘊含著強烈的寒氣。]


S급. 그것도 S급 무기였다.
S 級。還是 S 級武器。

스탯 옵션은 비율 증가라 내 스탯은 얼마 오르지 않았지만 대신 새로운 스킬은 생겼다.
屬性選項是比例增加,所以我的屬性提升不多,但卻獲得了新的技能。


[빙 속성 강화(S)]  [冰屬性強化(S)]


빙 속성 강화. 그것도 S급이었다. 예림이에게 내새끼 스킬 집중으로 썼을 때 뜬 게 A급 빙 속성 강화였는데. S급 속성 강화라니.
冰屬性強化。還是 S 級的。之前給예림用「我的孩子技能集中」時出現的是 A 級冰屬性強化。竟然是 S 級屬性強化。

…우리 예림이 저축 많이 해놓았을까.
…我們的藝琳存了很多錢嗎?

“드디어 S급 무기까지 만들어 냈구나!”
「終於連 S 級武器都做出來了!」

힘껏 감탄 어린 눈빛을 보내 주자 명우가 어깨를 으쓱거렸다.
當我用充滿讚嘆的眼神看著他時,明宇聳了聳肩。

“다행히 첫 시도에 성공했지. 밤새 개고생 했지만. 두 번째부터는 좀 더 쉬워질 거야.”
「幸好第一次嘗試就成功了。雖然整晚都很辛苦。從第二次開始會輕鬆一點。」

“이렇게 빨리 성장할 줄은 몰랐는데. 이러다 SS급 무기도 금방 만들어 내는 거 아니냐.”
「沒想到成長得這麼快。這樣下去,難不成很快就能打造出 SS 級武器了嗎?」

“그건 좀 힘들걸. 이스무아르가 보조해 줄 수 있는 건 S급 무기까지라더라고. 그래도 준비하고 있는 게 하나 있긴 하지.”
「那就有點困難了。聽說 Ismuar 只能輔助到 S 級武器為止。不過還是有一樣東西正在準備中。」

역시 SS급 장비는 힘들구나. 그래도 이게 어디냐. 진짜 대단했다. S급 방어구나 액세서리도 아닌 무기라니.
果然 SS 級裝備就是厲害啊。不過這已經很不錯了。真是太厲害了。竟然是武器,不是 S 級防具或飾品。

“이제 더 미룰 거 없겠다. 너도 이름 알려야지.”
「現在也沒什麼好再拖延的了。你也該讓大家知道你的名字了。」

원래는 A급 무기 만들었을 때 대장장이 헌터로 데뷔하자고 했지만 명우가 거절했었다. S급까지 만든 후에 나서겠노라고.
原本是說做出 A 級武器後就以鐵匠獵人的身分出道,但明宇拒絕了。他說要做到 S 級之後才會出面。

“그래. 이젠 당당하게 나설 수 있으니까.”
「對啊。現在可以堂堂正正地站出來了。」

명우가 웃으며 고개를 끄덕였다. 나도 마주 미소 짓다가, 미뤄 뒀던 일을 떠올렸다.
明宇笑著點了點頭。我也對他微笑,然後想起了之前拖延的事情。

너무 늦어지기 전에 자진납세 해야지.
還是趁太晚之前主動繳稅比較好。

“명우야, 내가 말 안 한 게 하나 있는데.”
「明宇啊,我有件事沒跟你說。」

“뭔데?”  「是什麼?」

“사실은 우리가, 원래 알던 사이가 아니야. 내가 착각한 거 같더라.”
「其實我們,本來就不是認識的關係。我好像弄錯了。」

변명을 덧붙이며 털어놓았다. 가슴이 살짝 뛰었다. 명우가 뭐라고 할까.
一邊加上辯解一邊坦白了。胸口微微跳動。明宇會怎麼說呢。

“그래?”  「是嗎?」

명우가 대꾸했다. 그리고 그걸로 끝이었다. 잠시 기다려 보았지만 이어지는 말은 없었다. 아니, 잠깐만. 반응이 왜 이래?
明宇回應了。然後就結束了。我稍微等了一下,但沒有接下來的話。等等,反應怎麼會這樣?

내가 키운 S급들 71화  我培育的 S 級們 第 71 話

근서  近書

댓글 10  留言 10

yub***
엥? 알고 있었니? 아님 이젠 상관 없는 건가? 하긴 나도 이정도로 잘 해줬으면 원래 아는 사이 아니여도 상관없을 것 같긴하다..
欸?你知道了嗎?還是說現在已經不重要了?說實話,如果我對你這麼好,就算本來不認識也應該沒關係吧……
2020.04.15
내가 키운 S급들 71화  我培育的 S 級們 第 71 話
관심 작품 목록  關注作品列表
정보를 불러오는 중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
전체 10개
내가 키운 S급들 71화