这是用户在 2025-4-6 23:12 为 https://app.immersivetranslate.com/html/ 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?

Biology week1.2 2025.03.07 Fri PM 12:06 ・ 68Minutes 13seconds ZHANG YIWEN
生物学第 1.2 周 2025.03.07 周五 下午 12:06 ・ 68 分钟 13 秒 张一文

Attendees 1 00:00 그런 많은 것들이 지금 드러나고 있는 거죠. 꽃이 핀다 하는 정도면 눈에 보이지 않는 미생물들이 지금 다 이제 바깥으로 빠져나오는 거 아니에요? 몇 년 전에 플록들이 떼죽음 당한 그게 바이러스 플록들이 다 감염이 돼서 떼죽음 당한 거 아니에요? 그러니까 그런 바이러스들이 박테리아들이 얼음 밑에 갇혀 있다가 그것들이 지금 막 드러나고 있는 거죠. 그런 것들로 인해서 혹시 세계적인 어떤 팬데믹이 또 오는 건 아니냐 그런 걱정을 하는 학자들이 지금 많아요. 지금 뭐 여러 가지 대안들이 나오고 있는데요. 물론 기본적인 문제는 대기권의 온실기체의 양을 지금 줄여야 되는 건데 그걸 과연 어떻게 할 수 있을까 그래서 우리의 생활 방식을 바꿔 나가면서 줄여보자 하는 게 IPCC라든가 UNFCCC라든가 이런 세계적인 기상 관련 국제기구들이 2050 탄소 중립 이제 목표 중에 하나인 거잖아요. 그것도 그것대로 하지만 여러 차례 제가 이런 얘기 드렸는데 문제는 관성에 문제가 있다는 거잖아요.
与会者 1 00:00 现在正揭示了很多这样的事情。如果说花正在盛开,那些看不见的微生物现在不就都正在向外扩散吗?几年前那些大量死亡的种群,难道不是因为病毒感染而死亡的吗?也就是说,这些病毒和细菌原本被冻在冰层下,现在正在逐渐显露出来。正是因为这些,许多学者担心是否会再次出现全球性的流行病。现在正提出各种解决方案,当然基本问题是要减少大气层中的温室气体,究竟该如何做到?通过改变我们的生活方式来减少排放,这正是 IPCC、UNFCCC 等全球气候相关国际组织提出的 2050 碳中和目标。但问题在于存在惯性。

Attendees 1 00:52 이미 우리가 대기권으로 뿜어내버린 그 옹실피트의 양만 가지고도 앞으로 몇십 년은 관성으로 기후 악화 계속 이루어질 거다. 그렇다면 두 가지를 우리가 또 해야 되는 거 아니에요? 대출을 줄이거나 멈춰야 되는 문제 하나 있는 거고요. 기왕에 배출시켜 놓은 거를 포집해야 되는 문제가 있는 거죠. 할 수만 있다 그러면 그래서 실제로 지금 연구 중에는 대기 중에 있는 온실기체를 포집하는 연구들은 굉장히 많이 벌어지고 있습니다. 그런 연구들도 지금 많이 진행이 되고 있고 극지방의 햇빛을 차단하는 그런 연구도 지금 시도되고 있습니다. 각도를 잘 맞춰서 대기권 진입하기 전에 거대한 우산을 펴면 상당 부분의 햇빛을 막는다는 거죠. 저는 그동안 조금은 자연을 연구하는 사람으로 과학자지만 스스로 제가 과학기술자로 불리는 거를 별로 안 좋아하는 사람이 마치 내가 어떤 기술 하나만 제대로 개발하면 이 모든 문제를 한 번에 해결해 주겠다 그런 것 같은 태도로 자꾸 접근을 할 때
仅仅凭借我们已经排放到大气层中的温室气体的数量,未来几十年气候恶化将会持续。那么我们还需要做两件事,对吗?首先是减少或停止排放,其次是捕集已经排放的温室气体。如果可能的话,目前正在进行大量关于捕集大气中温室气体的研究。同时也在尝试阻断极地地区的阳光,通过在大气层进入之前展开一个巨大的伞来阻挡相当部分的阳光。作为一个一直研究自然的科学家,我不太喜欢被称为科技工作者,当人们总是以为只要开发出一项技术就能一次性解决所有问题时

Attendees 2 01:47 위험에 처한 아이들을 위한 긴급 식수 요청 영상입니다. 끝까지 시청해 주세요.
这是一段关于处于危险中的儿童的紧急饮用水请求视频。请观看至最后。

Attendees 1 01:53 그런 일이 어떻게 가능하겠냐 우리가 한 사람 한 사람이 작은 노력이라도 해야 어떻게 보면 이런 데서 벗어날 수 있을 거다. 저는 이제 급여 편인데 와이스가이라는 책에서 코벌트가 얘기하는 거를 읽다가 그렇구나 나도 생각을 바꿔야 되겠다. 그 양반은 결론적으로 얘기하면 시간이 없다 그거예요. 과학자들은 기술자들한테 그런 거 해봐야 되겠습니까? 기술자들은 분리수거 조금 한다고 효과도 없는데 그런 거 뭐 하러 해요? 이러고 서로 헐뜯을 시간이 없다는 거예요. 할 수 있는 모든 거를 다 해야 된다. 그 말이 참 가슴에 와 닿았어요. 그래서 지금 얼음이 녹는 이 문제도 과연 해결책이 하나만 있을까 아닐지도 모르죠. 별의별 해결책들이 다 있을 수 있는데 그런 것들을 다 시도하고 노력해 볼 필요가 있다는 겁니다. 저는 대종 했습니다.
出席者 1 01:53 这种事怎么可能呢?我们每个人即便只做一点小努力,从某种程度上说,我们就能摆脱这种困境。我现在读到科瓦尔特在《怀斯盖》这本书中谈到的内容,我想我也应该改变想法。他最终想说的是,时间不多了。科学家们要对技术人员说什么?技术人员做一点分类回收,效果也微乎其微,那又何必呢?就是不应该浪费时间相互诽谤。要尽一切所能。这句话确实触动了我的心。所以现在关于冰川融化的问题,究竟只有一个解决方案吗?也许不是。可能有各种各样的解决方案,我们需要尝试并付出努力。我完全同意。

Attendees 1 02:37 그래서 저는 이제부터는 정말 기술 분야에 있는 분들하고도 대화를 나눠야 되면 수시로 나누고 먹을 수 있는 게 있으면 돕고요. 우리가 생활로서 뭔가 할 수 있는 일 그것도 또 그것도 해야 되고요. 우리는 너무 지나치게 지금 온실 기체에만 꽂혀 있는데 온실 기체 배출만이 문제의 전부가 아니잖아요. 지구로 오고 있는 에너지 양을 어떻게 조절할 거냐 뭐 이런 여러 가지 다른 이슈들이 있으니까 코어 노트의 와이츠 가이에 보면 심지어는 대기권에 다이아몬드를 뿌리자는 무슨 연구하는 분들 계시대요. 근데 마이드가 얼마나 비싸요 그걸 대리권에 막 갖다 뿌린다 이게 뭐 상상이 안 되는데 설령 상상이 안 되는 그런 접근 아이디어를 내는 사람들에게도 귀 기울여야 된다 하는 거죠. 이제는 우리가 이것저것 가릴 여유가 없는 그런 상황에 놓였다 하는 말씀 저는 설득 당했고요. 저도 열심히 그런 얘기를 전파하려고 합니다.
出席者 1 02:37 所以从现在开始,我要和技术领域的人经常交流,如果有可以帮助的地方就帮助。我们生活中也要做些什么,这也是必须的。我们现在过度关注温室气体,但温室气体排放并不是问题的全部。还有很多其他议题,比如如何调节地球接收的能量等。在《怀斯盖》的核心笔记中,甚至有人研究在大气层撒 diamond。但是 diamond 多贵啊,想象不出来在大气层乱撒。尽管想象不到,但我们也要倾听这些提出这种创新想法的人。现在我们已经没有时间挑三拣四了。我被这种说法说服了,我也会努力传播这样的观点。

Attendees 1 03:27 1년 동안 북극에서 많은 사람들이 함께하면서 북극의 현황을 굉장히 세세하게 이렇게 보고를 한 책인데요. 거기서도 지적이 된 게 벌써 이미 많은 나라들이 북극의 영토권이라고 그러나요 그걸 주장하기 위해서 많은 집들을 하고 있더라는 거를 알려줍니다. 화성에도 누가 먼저 가서 깃발을 꼽느냐 뭐 이거 가지고 지금 또 몇몇 나라들이 지금 경쟁에 들어갔잖아요. 북극도 언젠가 우선 좁게라도 북극해에 항로가 열렸을 때 통행권 지나갈 수 있는 권리를 누가 쥐느냐 이거 가지고 이제 그 이제 다투고 있는 거고요. 이제 조만간 복극이 드러나기 시작하면 거기에 있는 광물이라든가 뭐 이런 것들을 채굴할 수 있는 고명이 또 어마어마할 거 아니에요 또 이제 그거 가지고 벌써 이제 신경전을 쓰고 있고요. 늘 이런 문제를 들여다볼 때마다 아 저놈의 UN은 뭐 하는 존재인가 그런 생각 참 많이 해요.
参加者 1 在 03:27 讨论了一本关于北极现状的详细报告。报告指出,许多国家已经开始争夺北极领土权。就像一些国家正在竞争谁能首先在火星插上旗帜一样,北极各国也在争夺北极海航线的通行权。一旦北极航线开通,谁将获得通行权成为焦点。随着北极进一步开放,那里的矿产资源开采将带来巨大的利益,各国已经开始为此进行外交角力。每次思考这类问题时,我都会想:联合国到底在做什么?

Attendees 1 04:19 아니 UN이 그래도 우리가 국제 문제를 해결하기 위해서 만들어 놓은 가장 훌륭한 옵션이긴 한데 저 어로 죽을 만장일치제 때문에 너무 행동이 궁 뜨잖아요. 뭐 좀 하려고 그러면 중국이 반대 러시아가 반대해 이러는 바람에 행동에 옮기지를 못하고 그냥 UN은 언제나 일 터지면 그때 이제 뒷수습하는 데 너무 익숙해 있는 기구인 것 같아서 늘 섭섭해요. 물론 뭐 다른 국제기구들이 있지만 그래도 가장 오랜 전통을 가지고 있고 오랜 경험을 갖고 있는 유엔이 조금은 이런 문제에 선제적으로 덤벼들어서 문제를 풀어나가기 시작 하면 훨씬 쉽지 않을까 그런 생각 늘 많이 합니다. 거기에 뭔가 좀 새로운 리더십이 좀 발휘가 되면 얼마나 좋을까 그런 생각합니다. 기후 얘기할 때마다 좀 그런 생각을 자꾸 하게 되는데 이렇게 자주 모여서 이렇게 많은 세계 지도자들이 기후 문제를 가지고 이렇게 얘기하는데 왜 열몇 살짜리 손별이 소녀한테까지 야단을 맞아야 되는 결국 그렇게밖에 못하나 답답합니다.
参加者 1 在 04:19 表示,尽管联合国是解决国际问题最优秀的选择,但由于全票制度,其行动常常受阻。每当想采取行动时,中国和俄罗斯总是反对,使得联合国难以行动。它似乎总是习惯于在事态发生后善后,这令人失望。虽然还有其他国际组织,但作为历史最悠久、经验最丰富的联合国,如果能主动解决问题,将会容易得多。希望能出现一些新的领导力。每次谈到气候问题时,我都会这样想。世界领导人频繁开会讨论气候问题,但最终却要一个十几岁的格蕾塔·桑伯格受到责备,这实在令人沮丧。

Attendees 1 05:20 저는 개인적으로 되게 하고 싶은데 못하고 사는 거 하나 있거든요. 진짜 남극기지 한번 가보고 싶거든요. 근데 거기 가는 게 만만치가 않잖아요. 네 다녀오신 분들 얘기 들어보면 예측 불가능하고 적어도 한 한 달 잡아야 되고 미국에 기상이 안 좋으면 두 달도 뺄 수 있고 뭐 이런가 봐요. 제 삶에서 그 정도의 시간을 빼는 게 쉽지 않아서 초대를 받았음에도 불구하고 갔는데 정말 한번 가보고 싶어요. 왜냐하면 제가 적어도 기후 위기에 대해서는 십몇 년 동안 글도 참 많이 썼고 강연도 참 많이 했고 한데 실제로 남극이나 북극에 가서 그 현장을 보고 오면 정말 저부터 달라질 것 같은 생각이 참 많이 들거든요. 그래서 한 번은 꼭 다녀오고 싶은데 그건 지금 못하고 있습니다. 정말 심각한 문제고 얼음들이 다 녹아서 인천이나 서울이 물에 잠기는 그 정도의 지금 재앙이 아닌 것 같아.
我个人有一件很想做但还没做的事。我真的很想去南极基地看看。但是去那里并不容易。听说去的人说那里情况难以预测,至少要占用一个月的时间,如果美国天气不好,可能还要再多呆两个月。因为在我的生活中抽出这么多时间并不容易,所以尽管受到邀请,但我还是很想去。因为我至少在气候危机方面已经写了很多文章,做了很多演讲,但如果能亲自到南极或北极实地考察,我觉得自己一定会有很大改变。所以我很想去看看,但现在还做不到。这确实是一个严重的问题,虽然现在还不至于冰川融化导致仁川或首尔被淹没的灾难程度。

Attendees 1 06:10 그런데 왠지 그런 걱정을 해야 될 몇몇 나라들은 무역이나 아니면 산업의 선점을 하기 위해서 지금 각축을 벌이고 있는 것 같아요. 거기에 오히려 더 공력을 쏟아붓는 것 같아서 참 한심하다는 생각도 들고 결국은 이게 국제기구들이 좀 나서줘야 될 것 같은데 지켜보겠습니다. 기후 얘기만 하면 조금 자꾸 치울해지고 우울해지는데 그래도 우리 인간은 워낙 탁월한 존재니까 뭔가를 찾겠죠. 그리고 머지않은 미래에 누군가가 희망찬 실마리를 풀어내기 시작할 거라고 믿고 우리도 기대하면서 우리가 할 수 있는 일을 하나씩 하나씩 했으면 좋겠습니다. 고맙습니다. 구독 좋아요. 알러뷰
但是好像一些国家为了贸易或抢占产业先机正在竞争。他们似乎更加投入精力在这上面,这让我感到很可悲。最终可能需要国际组织出面。每次谈到气候就会感到有些沮丧,但是人类是如此卓越的存在,我相信我们终将找到解决方案。在不久的将来,一定会有人开始找到希望的线索。希望我们能够抱着期待,一步一个脚印地做我们力所能及的事。谢谢。订阅点赞。爱你们。

Attendees 3 06:47 그래서 오늘은 생명의 특성 그래갖고 여기 이제 처음에 보여드린 것은 지금 컴퓨터가 개발이 되면서 이제 생명이란 무엇인가 거기에 대해서도 자꾸 그 확장되고 있는 거 그리고 이거 생명을 생각할 때 우리만 생각할 게 아니고 전체 지구를 생각해야지 그쵸 그래가지고 여러분들이 좋은 것도 많이 개발해 주시고 관심도 많이 가져주시고 그래서 오늘 수업은 2개 그래서 그렇죠 아까 기계가 발달하면서 생명의 정의가 무엇인지 고민이 늘어나고 있고 그다음에 생명의 범위를 지구로 봐야 된다 이렇게 보시면 되겠습니다. 그러면 출석 출석 그러면 보시나요? 3월 7일 오병국 다음무튼은 스마트 출석을 해놓을게요.
因此,今天我们讨论生命的特性。随着计算机的发展,我们一直在思考生命的定义。当我们思考生命时,不仅仅要考虑我们自己,还要考虑整个地球。希望大家能开发出很多好的东西,并给予关注。今天的课程有两个部分:一是随着机器的发展,我们不断思考生命的定义;二是我们应该从地球的角度来看待生命的范围。那么,让我们开始点名吧?3 月 7 日,姓名登记将以智能方式进行。

Attendees 3 07:35 이동재 김동주 홍승표 홍규진 정찬영 유태호 양윤선 윤선 장선웅 강규원 임찬영 우정윤 김재홍 장형문 장민기 박건우 박소라 진보경 권혁균 김범준 임정민 노승환 이현석 최서윤 차윤아 송의정 최서윤 서윤 김수연 박세미 세미 세미 김유미 박지은 구민서 오지현 강혁준 백승찬 양승학 최연우 이다연 최유민 박가람 김재환 김동혁 네 천서영 한지인 안용수 김부민 네 광민재 민재 박채은 강하은 임승무 정유민 하지호 양현서 이수혁 이민서 이휘민 박성수 한예주 이지윤 김흥민 홍민 이지안 안형준 네 홍기찬 허도경 박재현 윤장은솔 서민혁 네 제가 앞으로는 스마트 출석을 해볼게요. 그래도 이름을 불러보는 게 좋을 것 같아서 2주 차니까 그렇게 했고 그다음에 우리가 강의실을 넓은 곳으로 왜냐하면은 너무 좁았잖아요. 그래서 금요일 날은 여기로 오시면 되고요. 그쵸 그다음에 화요일 날은 여기 아래층 112로 아시죠? 그래서 거기가 좀 넓어요.
学生点名:移动在杰、金东柱、洪承表、洪奎珍、郑灿英、兪泰镐、梁允善、尹善、张先雄、姜奎元、临灿英、禹正润、金在洪、张亨文、张民基、朴健宇、朴素拉、陈宝京、权赫均、金范俊、临正民、卢承焕、李铉石、崔瑞允、车允娥、宋义正、崔瑞允、瑞、金秀妍、朴世美、世美、世美、金有美、朴智恩、具敏瑞、吴智贤、姜赫俊、白承灿、梁承学、崔妍宇、李多妍、崔有敏、朴佳楠、金在焕、金东赫、天瑞英、韩智仁、安龙秀、金富敏、光民在、民在、朴彩恩、姜哈恩、临承武、郑有敏、河智浩、梁铉瑞、李秀赫、李敏瑞、李辉民、朴成秀、韩艺珠、李智允、金兴民、洪敏、李智安、安亨俊、洪基灿、许道经、朴载现、尹长恩瑟、徐敏赫。我从现在开始将进行智能点名。不过,我觉得点名时喊出名字还是好的,所以第二周就这样做了。然后,我们换到一个更宽敞的教室,因为之前的教室太挤了。周五来这里,周二则去楼下 112 教室,那里更宽敞。

Attendees 3 10:07 그래서 이런 크기로 요 아래층 바로 똑같은 거지 그래서 위치가 강의 계획서하고 다르다는 거 알겠지 그래서 수요일은 1125 수요일은 1125 그다음에 금요일은 211호 111호 211호 이렇게 위치 보시면 되겠습니다. 여기 공기 안에도 올려놨어요. 그래서 수요일은 111호 그러니까 다음 주 수요일 날 111호 그다음에 금요일은 211호 그래서 이거 보시면 되겠습니다. 됐죠 됐고 그래서 지난주 수요일 날 요거 말씀 이제 그래도 다시 한 번 드리면 그쵸 여기 제 연락처 있으니까 연락 이메일도 있고 전화번호 있으니까 편하게 연락 주시면 되고 그래서 저희 교재에 있는데 제가 이 클래스에 올려드린 거 보셨죠? 그래서 수업 자료는 올려드리고 교재도 보도 요즘 생명과학에 관심이 많으니까 요새는 이거 두 개 가지고 조합을 해서 이 클래스에 업로드를 합니다.
参加者 3 10:07 所以这个大小就在下一层完全一样,所以位置与课程计划不同,你知道吧。所以星期三是 1125,星期三是 1125,然后星期五是 211 室、111 室、211 室,你们可以这样看位置。我也已经在这里的空气中放置了。所以星期三是 111 室,也就是说下周三是 111 室,然后星期五是 211 室,所以你们可以这样看。好了,那么关于上周星期三,再次提醒一下,这里有我的联系方式,有电子邮件也有电话号码,你们可以随时联系。然后是我们的教材,我已经上传到这个课程了,你们看到了吗?所以我会上传课程资料和教材,因为现在对生命科学很感兴趣,所以我会用这两个结合起来上传到这个课程。

Attendees 3 11:10 그다음에 이거 그래서 일반적인 기본 원리 그래서 수요일 날 보여드렸던 거 빅뱅부터 농업 혁명 1 2 3 4차 혁명 지금 우리가 살고 있는데 여기에 기본적인 원리 그쵸 그다음에 유전 현상 그래서 오늘 특성 다음 주 미시 세계의 구성 성분 그다음에 고분자 물질 그다음에 세포 세포막 그다음에 광합성 호흡 이렇게 되고 그다음에는 유전 후반부는 유전 세포 분열 그렇죠 그다음에 체세포 분열이 2개 체세포 분열 생세포 분열 그다음에 맨델 선생님 그다음에 염색체 DNA 구조 그다음에 발열 이렇게 이게 되고 평가는 출석 10 중간고사 40 기말 40 과제 10 그래서 중간고사 이거는 이제 남은 문항 그렇죠 40문항 주로 단답형 단답형 또는 다답형 간단한 서술형 주로 단답형 40문항에 각 문항당 1점씩 기말고사도 마찬가지로 과제는 요거 그냥 생물학에 서 보시다가 궁금하시거나 조사해 보고 싶은 거 그냥 본인 하시고 싶은 걸로 조사해서 a4 용지 한 5장 정도 해가지고 15주 차 첫 번째 수요일까지 해서 된다.
参加者 3 11:10 然后这个,所以是基本原理,就是星期三那天给你们看的从大爆炸到农业革命,1、2、3、4 次革命,我们现在正生活在这里,这是基本原理,对吧。然后是遗传现象,今天的特点,下周微观世界的组成成分,然后是高分子物质,然后是细胞、细胞膜,然后是光合作用、呼吸,就是这样。然后是遗传后半部分,细胞分裂,是吧,然后是体细胞分裂,有 2 个体细胞分裂,生细胞分裂,然后是曼德尔先生,然后是染色体、DNA 结构,然后是发热,就是这样。评分是:出勤 10 分,期中考试 40 分,期末考试 40 分,作业 10 分。所以期中考试是剩余的项目,对吧,40 道题,主要是简答题或多答题,简单的叙述题,主要是简答题,40 道题每题 1 分,期末考试也是一样。作业就是在生物学中看到的,如果有疑问或想调查的,就按自己的意愿调查,A4 纸大约 5 页,在第 15 周的第一个星期三之前完成。

Attendees 3 12:23 예를 들어서 줄기세포란 이런 것도 좋고 그렇죠 그다음에 인공지능과 DNA 홍합 이런 거 해가지고 그런 거 하셔도 좋고 그래서 자유롭게 조사를 한다. 이거는 양식도 올려드렸고 해가지고 15주 차 첫째 주까지 이렇게 되는 거죠. 이것도 이제 편히 들으셔도 되겠고 그 기타 궁금한 거 있으시면 연락을 주시면 되겠습니다. 그래서 이제 오늘은 요거 그래서 오늘은 첫 시간 생명체의 특성 그래서 오늘은 그거 그 유튜브가 중요한 거지 지난주는 이제 역사 우주의 역사 사람의 역사 이렇게 됐고 오늘은 생명이란 무엇인가 이거의 정의가 자꾸 이제 계속 고민을 하는 거지 그래가지고 그거 하나 그다음에 그거 최재천 교수님 생태학자시잖아요. 국립생태원 초대원장님 우리가 생태계 우리 왜냐하면 우리가 생태계 일부니까 보호를 해야 된다.
例如,干细胞是一个很好的例子,对吧?然后是人工智能、DNA、贻贝等等,你们可以自由地进行调查。我已经上传了表格,直到第 15 周的第一周都是这样的。现在你们可以轻松地听讲,如果有任何疑问,可以联系我。今天我们将讨论生命体的特性。上周我们讲了历史,宇宙的历史,人类的历史,今天我们将探讨什么是生命,不断思考它的定义。最近天最教授是一位生态学家,国立生态院的首任院长,因为我们是生态系统的一部分,所以我们必须保护它。

Attendees 3 13:20 그래서 이거 또 생명체의 특성 그래서 이분이 누구시냐면 그 유명하신 레오나르도 다빈치 그래갖고 이분이 사람의 인체는 소우주다. 그래서 사람을 다 모셔다가 참 특이한 연구자분들도 많으신 거지. 그래서 길이를 다 챘어요. 이렇게 길이를 다 쟀더니 여기 있잖아 이렇게 길이를 다 쟀더니 배꼽으로부터 손을 뻗고 발을 뻗으면 원이 되는 거지. 그다음에 얘가 손을 뻗고 발을 뻗으면 사각형이 되고 그다음에 턱으로부터 정수리까지는 전체의 8분의 1 그치 그다음에 여기는 7분의 1 그래가지고 사람을 이렇게 모셔다가 길이를 재고 막 하신 거지. 그랬더니 신비로운 이러한 황금 비율 이런 것이 있더라. 그래서 이 생명은 굉장히 신비로운 존재다 하신 분 그래서 커버 여기 이미지로 이렇게 나온 거 그래서 생명이란 무엇인가 생명체의 특성 제일 큰 거는 생식이잖아요. 이렇게 생식 생명의 연속성 그다음에 유전 현상 그리고 변화에 관한 거 보는 거죠.
关于生命体的特性,我们要说的是著名的莱昂纳多·达芬奇,他说人体是一个小宇宙。他是一位非常特别的研究者。他测量了所有的长度。当他测量时,发现从肚脐开始伸手和伸脚会形成一个圆。然后当他伸手和伸脚时会形成一个矩形,从下巴到顶部是整体的八分之一,然后是七分之一。他对人体进行了各种测量。他发现了神秘的黄金比例。因此,生命是一个非常神秘的存在。生命的最大特征是繁殖,生命的连续性,遗传现象,以及观察变化。

Attendees 3 14:30 그다음에 이거 첫 시간이니까 과학 탐구란 무엇인가 하는 거지. 그래서 이거 동영상 요즘 좋은 게 많습니다. 그래서 요거지 그래가지고 이제 생명이란 무엇인가 아까 그 유튜브에서도 나왔잖아요. 유지하면 항상성이 있으면 생명체냐 그랬더니 태풍이 생명체냐 그다음에 도시가 생명체냐 그래가지고 이제 생명이란 무엇인가를 초기에 정의하신 거는 이제 철학자분들이 궁금해하신 거지. 그렇죠. 생명이란 무엇인가 이렇게 하시다가 이제 이제 과학자분들이 이제 관심을 가지시게 됐고 이렇게 해서 이제 질서 정연한 구성 이런 게 나오게 된 거는 여기서 등장하는 거는 또 프랑스 혁명인 거지. 프랑스 혁명이 또 역사 시간에 떠올려보면 1789년 7 8 9더라고요. 프랑스 혁명이 프랑스 혁명이 1 7 8 9 제가 그렇게 해서 외우는데 프랑스 혁명 때 사람들이 많이 죽잖아요. 그래가지고 그때 그 의사 선생님이 돌아가신 분들 신체를 이렇게 보게 된 거지.
参会人员 3 14:30 接下来,因为这是第一堂课,所以讨论的是什么是科学探究。所以这里有很多好的视频。所以就是这个,然后现在讨论生命是什么,刚才在 YouTube 上也提到了。如果维持恒定性,是生命体吗?那么台风是生命体吗?城市是生命体吗?然后开始探讨生命是什么,这是哲学家们早期感兴趣的问题。是的。生命是什么,就这样,然后科学家们开始关注这个问题,因此出现了有序的结构。这里还要提到的是法国大革命。回想历史课上,法国大革命是在 1789 年 7、8、9 月。在法国大革命期间,很多人死亡。那时的医生开始研究逝去者的身体。

Attendees 3 15:32 그랬더니 해부를 하게 되고 하게 되니까 그랬더니 우리 큰 이제 위장 소장 대장 이런 게 있는데 얘네들이 다 이제 연결이 돼 있는 거지. 기관이라는 게 그냥 우리는 5장 6관에서 기관만 큰 줄 알았더니 얘네가 이렇게 연결이 돼 있고 그렇죠. 그래서 기관이 있고 기관 개가 있고 그다음에 기관을 가만히 살펴보니 거기에 뭔가 이렇게 유사한 조직들이 이렇게 연결이 되는 거지. 근데 그게 a만 그런 게 아니고 b도 그렇고 c도 그렇고 d도 그렇고 이래가지고 이게 또 여기 또 프랑스 혁명 그때 이제 의사 선생님께서 이걸 보시고 우리의 몸이 무작위로 돼 있는 게 아니고 굉장히 질서 정연하게 돼 있더라. 이렇게 된 거지. 그 생명을 정의할 때 무작위적인 게 아니고 그래서 우리는 이제 그래서 그분은 이제 비차트라는 그 과학자분 의사 선생님이 뭐라고 그러셨냐면 죽음을 저지하는 연속 그런 것이 생명이다. 왜냐하면 무생물은 무질서도가 높잖아요.
参会人员 3 15:32 于是开始解剖,发现我们有大的器官,如胃、小肠、大肠等,它们都是相互连接的。我们原本以为器官只是大器官,但原来它们是这样相互连接的。有器官,有器官个体,然后仔细观察器官,发现有类似的组织相互连接。而且不仅 a 是这样,b、c、d 也是如此。那时的医生在法国大革命期间观察后发现,我们的身体并非随机排列,而是非常有序。这就是定义生命时,不是随机的。因此,那位科学家、医生比夏特说:生命是阻止死亡的连续过程。因为无生命物质的无序程度很高。

Attendees 3 16:30 근데 우리는 그거를 무질서도가 높아지는 거를 거꾸로 역행하는 거지 그러니까 질서정연한 구성을 한다는 것은 자연계의 법칙에 위배되는 거지 자연스럽게는 무질서도가 높아져야 되잖아. 근데 얘는 지금 질서 정연한 구성 기관이 기관계가 있고 그치 얘가 신체를 이루고 이런 거는 그러면 그 방법은 뭐냐 에너지를 외부에서 섭취하는 거지. 그러니까 우리가 밥을 먹고 고구마를 먹고 이렇게 하는 거는 생명이기 때문에 생명체의 특성 생명체는 요 다섯 가지 특성을 가지고 있는 것을 적어도 생물학에서 생명체라고 부른다. 이렇게 한 거지 생물이라고 하는 것은 5개의 특성을 가지고 있다. 첫 번째는 질서 정연한 구성 무생물은 무질서한 거지 이렇게 이렇게 무질서하게 퍼져 있는데 생명체는 질서가 있더라. 그러면 그 질서를 유지하는 건 뭐냐 외부로부터 에너지를 공급하는 거고 그게 우리가 먹는 거지. 그러니까 잘 먹어야 돼. 아침 점심 저녁 잘 먹고 그리고 나서는 에너지 사용과 대사 이게 중요한 거지.
参会者 3 16:30 其实我们是在逆转熵增的过程。也就是说,建立有序的结构违背了自然界的规律,因为在自然界,无序度本应该是在增加的。但是,这里有一个有组织的机构系统,构成了身体。那么,它的方法是什么呢?从外部摄取能量。所以,我们吃饭、吃红薯等,是因为我们是生命体。生物学上至少有五个特征被称为生命体。生物拥有这五个特征。第一个是有序的结构。非生命体是无序的,分散得到处都是,而生命体是有序的。那么,如何维持这种秩序呢?通过从外部获取能量,也就是我们吃东西。所以必须好好吃饭。早餐、午餐、晚餐都要吃好,然后是能量使用和新陈代谢,这很重要。

Attendees 3 17:37 밖에서 뭘 먹었는데 고구마를 먹었는데 이게 머리카락이 됐잖아요. 여기서 이렇게 그리고 손톱도 되고 발도 되고 그러니까 우리가 먹은 거는 밥을 먹고 고구마를 먹고 상추를 먹었는데 얘가 머리카락도 되고 손톱도 되고 발도 된 거지. 이게 뭐냐 생명은 그 안에서 뭐를 이렇게 만들어낸다는 거예요. 여기서 신기하잖아요. 그래서 이제 생명이 무엇인가 이제 철학자분들께서도 이제 막 고민을 하셨고 하시다가 이제 생물학 하시는 분들께서 정의하는 거는 일단 무생물 이런 데 보면은 굉장히 무질서한데 생명체는 일단 질서가 있다. 질서가 있다. 그리고 그걸 하다 보니 우리는 에너지를 공급을 해야 되는 거지. 죽으면 이게 분해가 돼서 다 무질서하게 되는 거니까 그래서 질서가 있고 에너지를 하게 되고 에너지를 공급을 받고 여기서 사용한다는 거지.
参会者 3 17:37 从外面吃了什么,吃了红薯,它变成了头发。在这里,还变成了指甲,变成了脚。也就是说,我们吃的米饭、红薯、生菜,最后变成了头发、指甲和脚。这意味着生命能在内部创造出某些东西。这是不是很神奇?所以现在哲学家们也在思考生命是什么,而生物学家定义的是,首先在非生命体中看到是非常无序的,而生命体是有序的。有序。而在这个过程中,我们需要供给能量。因为一旦死亡,这就会分解,变得完全无序。所以生命体有秩序,需要获取能量,并在这个过程中使用能量。

Attendees 3 18:31 그거 왜 물질 대사를 왜 하냐 밖에서 먹은 걸 가지고 이 안에서 다른 걸 만들어내는 거지 이렇게 그래서 그거를 에너지 사용 그다음에 대사 그래서 우리가 식물을 대단하다고 보는 것은 식물은 대기 중에 있고 무기물로 돼 있는 걸 가지고 레고를 만드는 거지. 근데 우리는 레고는 못 만드는 거지. 레고는 못 만들고 얘를 바꿀 수 있는 거지. 여기서 이렇게 그러니까 걔네 식물이 탄수화물을 만들고 걸 우리가 먹으면 안에서 지질이나 물질 대사를 해서 지질이나 단백질을 하는 거고 우리는 레고 자체는 못 만드는 거지. 그래서 식물을 생산자라고 부른다 이렇게 되는 거지. 그래서 생명은 무엇이냐 질서 정연한 구성 그다음에 에너지를 쓰고 얘가 대사를 한다. 그래서 밥을 먹으면 머리카락도 생기고 내가 자라기도 하고 그러는 거지. 신기하잖아요. 밥을 먹었는데 내가 왜 잘하냐고 그게 여기서 이렇게 물질 대사를 하기 때문에 그다음에 항상성인 거지.
参会者 3 在 18:31 说:为什么要进行物质代谢?就是把从外面吃的东西在体内转化为其他物质。这就是能量使用和代谢。所以我们认为植物很了不起,因为它们能够利用大气中的无机物,就像搭积木一样。但我们却不能这样。我们不能搭积木,只能转化。比如植物制造碳水化合物,我们吃了后,体内通过代谢将其转化为脂质或蛋白质,但我们自身无法从头搭建。这就是为什么我们称植物为生产者。生命是什么?是有序的结构,使用能量并进行代谢。吃饭后,头发会生长,自身也会成长,这是多么神奇啊。为什么吃饭能让我长大?就是因为进行物质代谢和保持稳态。

Attendees 3 19:29 그러니까 이제 바깥에 이제 시냇물 같은 경우는 비가 많이 오면 물이 넘치고 없으면 가뭄이 들고 이러는데 우리는 비가 오거나 가뭄이 일거나 어쨌든 내 몸은 일정한 걸 유지하는 거지 그러면 이걸 왜 하냐 물질 대화를 해야 되니까 이렇게 되는 거지. 이게 이제 하는 이유가 뭐야 이게 왜 이거야 물질 대사를 해야 되니까 여기서 일정한 온도하고 PH 이런 걸 맞춰줘야지. 크잖아요 고구마 먹었는데 머리카락 만드는 건 대단한 일이니까 그런 일을 하려다 보니 그렇지 항상성을 유지해야 된다. 그래서 이거를 생명체로 보는 거고 그래놓고 이제 그래서 여기까지는 하나의 이제 개체고 그다음에 이제 생식은 뭐냐 그래놓고 생물은 후손을 이어가야 되는 거지.
参会者 3 在 19:29 说:比如外面的小溪,下大雨时会泛滥,干旱时会断流,但我们的身体无论下雨或干旱,都能保持稳定。为什么要这样?因为需要进行物质代谢。这样做的目的是什么?为了维持一定的温度和酸碱平衡。吃了红薯却能长出头发,这是多么了不起的事情!为了完成这些,就必须保持稳态。这就是我们定义生命的原因。到此为止是一个个体,接下来是什么?是繁衍后代,生物必须延续后代。

Attendees 3 20:11 나하고 그치 구조와 기능이 같은 후손 그래서 생식 을 하고 얘가 자라는 거는 생장이라고 부르고 그다음에 하나의 수정란이 그 안에서 이렇게 분화가 되는 거 그거는 발생이라고 부르고 그래서 생식을 하고 생식을 하고 성장을 하고 하나의 수정란이 발생을 해서 기관을 만들게 된다 이렇게 되는 거고 그다음에 자극 가능성과 적응 이거는 자극과 반응인 거지 결국은 자극이 있으면 거기에 반응을 하는 거지. 그러니까 우리도 햇빛이 있는 곳에 따뜻한 곳에 가려고 하는 거고 그렇죠 그 더울 때는 나무 그늘 아래 가는 거고 그래서 자극이 있으면 거기에 반응을 한다. 그래서 이렇게 그래서 생명이라는 것을 정의를 할 때 생물학 이렇게 하시는 분들께서 적어도 생명체는 5가지 특성이 있는데 첫 번째 질서가 있다 그치 질서가 있다.
参会者 3 20:11 我和他,构造和功能相同的后代。所以繁殖称为生殖,他的成长称为生长。然后,一个受精卵在其中分化,这被称为发生。所以进行生殖、生长,一个受精卵发生并形成器官。接下来是刺激可能性和适应,这就是刺激和反应。本质上,如果有刺激,就会对其产生反应。就像我们想去阳光充足、温暖的地方,炎热时躲在树荫下。有刺激就会对其做出反应。所以在定义生命时,生物学家认为生命体至少有 5 个特征,第一个是有秩序。

Attendees 3 21:04 그다음에 물질 대사 에너지를 사용하고 물질 대사를 한다 그러니까 내가 이렇게 자라는 거고 물질 대사를 하려다 보니 항상성을 유지한다 이렇게 되는 거고 그리고 내 후손을 만드는 거 생식 성장 발생을 하고 그다음에는 외부에 대해서 반응을 한다. 그러다 보니 외부에 대해 반응을 하다 보니 이것이 쌓이고 쌓이고 쌓이면 다윈의 핀치에 섬마다 먹이가 다르면 부리 모양이 달라지더라 이렇게 된 거죠. 그래서 이렇게 된 거고 그래서 이제 과학은 그렇잖아요. 과학은 장정성 앞으로 이게 막 AI가 자꾸 발전하고 이러면 또 정의가 어떻게 될지 그래서 이제 지금 현재는 바이러스는 생물과 무생물의 주간이다. 왜냐 걔네들은 혼자 있으면 안 하거든 그냥 DNA 하고 다 그냥 물질인 거지. 근데 숙주 세포 안에 들어가야 물질 대사를 하니까 이것을 생명으로 보기에는 그렇다. 현재는 아닌 거지. 그리고 이제 프리온이라는 단백질이 있는데 얘도 단백질이 들어가서 다른 단백질을 변형시키는 거지.
参会者 3 21:04 然后是物质代谢,使用能量并进行物质代谢。也就是说,我这样成长,进行物质代谢,从而维持稳态。然后繁衍后代,进行生殖、生长和发生。接着对外部环境做出反应。正因为对外部做出反应,逐渐累积,就像达尔文的雀鸟,在不同的岛屿上食物不同,喙的形状也会不同。科学就是这样。科学具有前瞻性,随着人工智能不断发展,定义可能会发生变化。目前,病毒处于生物和非生物之间。因为它们单独存在时什么也不做,只是 DNA 和物质。但进入宿主细胞后能进行物质代谢,所以目前还不被视为生命。还有一种叫朊病毒的蛋白质,它会进入并改变其他蛋白质。

Attendees 3 22:12 그러면 얘를 생명이라고 봐야 되냐 근데 현재는 생명으로는 보지 않는 거지 해놓은 거 그래가지고 요거 그래서 어쨌든 지금은 이렇게 생명을 5가지로 보고 있습니다.
那么我们要把它看作是生命吗?但现在并不把它看作生命。就这样做了,所以现在我们正在从 5 个方面看待生命。

Attendees 3 22:23 이걸 보면 되고 그래서 요거 그래서 보면은 이제 개구리가 있는데 개구리를 아래로 내려가면 우리를 따지면 나야 사람 개체가 있고 밑으로 내려가면 위장 소장 그쵸 폐 이런 거 있는 거고 그래서 그것이 모이면 호흡기의 순환계 이 기관 궤가 있는 거고 그다음에 기관이 있고 조직이 있고 조직은 구조와 기능이 유사한 세포들의 모임, 신경 조직 결합 조직, 근육 조직 그쵸 연결 조직 이렇게 된 거고 밑으로 내려가면 세포 그리고 더 아래로 내려가면 고분자 물질 그다음에 분자 원자 더 내려가면 양성자 중성자 요즘은 쿼크 그래서 이렇게 내려가면서 연구하는 분도 계시고 그다음에 위로 올라가서 사람이 모여 있고 개구리가 모여 있는 거 개체군 같은 종 그다음에 개구리하고 잠자리하고 그치 그다음에 고양이 같이 있는 거 여러 종이 모인 거는 군직 그다음에 주변에 주변에 무생물도 같이 포함한 거는 생태계 그다음에 우리가 살고 있는 여기에 살고 있는 대륙권 지구 전체를 볼 때는 생물권 지구를 따질 때 지급 크게 볼 때는 그래서 오늘 중요한 거는 이런 거지 생명의 특성을 다섯 가지인데 이게 뭔지를 알고 있어야지 문 닫고 나가더라도 생명의 특성을 두 가지 적어봅시다.
从这里可以看到,比如有青蛙,如果往下看,以人类个体为例,然后往下是胃、小肠、肺等器官,这些器官组成了呼吸系统和循环系统。接着是各个器官,还有组织,组织是由结构和功能相似的细胞组成的,如神经组织、结缔组织、肌肉组织等。再往下是细胞,再往下是大分子物质、分子、原子,更往下是质子、中子,现在甚至到了夸克。有些研究人员就是这样一层层研究的。往上看,是人类群体、青蛙群体,称为种群;青蛙和蜻蜓、猫等不同物种聚集在一起,称为群落;包括周围无生命物质的整体称为生态系统;我们居住的大陆、整个地球称为生物圈。今天重要的是这些,即生命的 5 个特征,希望大家了解这些,即使现在关门离开,也要能写出两个生命的特征。

Attendees 3 23:48 이러면 이렇게 생식 항상성 유지 이렇게 해도 좋고 질서 정연한 구성 물질 대사 자극과 반응 그런 거 생명 이걸 알아야 되고 그다음에는 요거 용어를 알아야지 그래서 질서 정연한 구성이라고 하는데 용어가 중요한 거지 그래서 세포가 있고 세포 생명의 기본은 세포 여기서 물질 대사를 하니까 세포 중에서 기능이 유사한 게 모인 거를 티슈 이거는 영어로 알면 좋아요.
如果这样的话,这是保持生殖稳态,这样也可以,有序的组成物质代谢的刺激和反应等等。要了解生命,然后要知道这些术语。所以说是有序的组成,术语很重要。因此有细胞,细胞是生命的基础,在这里进行物质代谢,所以细胞中功能相似的聚集在一起的称为组织,这个用英语知道会很好。

Attendees 3 24:17 셀이 있고 셀이 유사한 게 모이면 티슈 티슈가 되고 티슈가 모이면 하나의 기관 여기서부터 우리가 친숙한 거지 위장 그쵸 간장 소장 이렇게 되는 거 기관이 돼 있고 기관이 모이면 호흡계, 순환계 그쵸 생식계 기관 개가 되고 그러고 나서는 개체가 있는 거지 오반 이침이 이 가운데 있는 거고 그러면 같은 개체가 모인 거 같은 종이 모이면 파퓰레이션 근데 여러 종이 모이면 커뮤니티 그다음에 무생물도 합하면 에코 시스템 그다음에 생명이 있는 부분 지구에서 생명이 있는 부분 대륙권 이 정도 여기는 바이오 스피어 중요한 거는 이거 티슈 이런 거 조직이란 무엇인가 함께 작용하는 특정 세포의 구조와 기능이 유사한 특정 세포의 집단을 무엇이라 하는가 티슈 이런 거 알아야 되고 그다음에 같은 종은 파퓰레이션 여러 종의 커뮤니티 그래서 생물은 이렇게 그림을 떠올리면 좋아요.
有细胞,如果相似的细胞聚集在一起就成为组织,组织聚集起来就成为一个器官,从这里开始我们就比较熟悉了,比如胃、肝、小肠等等,形成器官,器官聚集起来就成为呼吸系统、循环系统,对吧,生殖系统的器官,然后是个体。在这个过程中,如果同一个体聚集在一起就是种群,如果几个种聚集在一起就是群落,再加上无生物就是生态系统,然后是地球上有生命的部分,大陆圈,这部分是生物圈。重要的是要了解组织是什么,即具有相似结构和功能的特定细胞集合,叫做组织。然后同一个种是种群,多个种的群落,所以想象生物是这样的。

Attendees 3 25:17 그림을 그래서 사람이 있고 그럼 파퓰레이션이고 다른 면은 커뮤니티 그다음에 에코 시스템 그래서 이거 용어 그다음에 내려가면 그다음에 기관계 그다음에 기관 그다음에 조직 티슈 그다음에 셀 그렇죠 그래서 오늘은 이걸 알아야지. 생명의 특성 그다음에 요거 용어 위계를 알아야지. 왜냐면은 우리는 무생물은 퍼져 있는데 우리는 이렇게 조직화가 되어 있다. 그래서 생물학에 이렇게 관심 있는 분들이 이런 게 너무 아름다워서 연구를 합니다. 이렇게 되는 거지 이거 용어 아시고 그래서 이거 그러면 이제 기본인 거는 뭐냐 이거 세포인 거지 세포 그래서 우리는 다 세포인데 하나의 세포로 돼 있는 거야. 그래서 이게 집신 벌레인데 짚신벌레가 지금 분열하는 거지. 그래가지고 여기가 지금 두 개처럼 보이는 거지.
参与者 3 25:17 画了图,有人在,那就是人口,另一方面是社区,然后是生态系统。因此,这些术语,往下看,然后是器官系统,然后是器官,然后是组织,组织,然后是细胞,对吧?所以今天我们要了解这个。生命的特性,然后是这些术语的层级。因为我们虽然无生命物质是分散的,但我们是有组织的。所以对生物学感兴趣的人们觉得这很美,就进行研究。就是这样,了解这些术语,那么基础是什么呢?就是细胞,细胞。我们都是由细胞组成的,是单个细胞。所以这是一个草履虫,正在分裂。现在看起来像两个。

Attendees 3 26:06 원래는 이쪽에 이거 이거 하나만 있어도 여기 집신 벌레 이거 하나인데 지금 이렇게 분열하는 거여서 두 개가 이렇게 된 거 집신 모양으로 생겼다고 그래서 집신 벌레 그쵸 그다음에 단세포 침입 효모 효모도 있고 그다음에 이거는 연두 벌레라고도 부르고 근데 중요한 건 얘네들은 단세포인 거지. 단세포 하나의 세포가 작동을 하더라. 이렇게 단세포 오늘은 이거 보시고 단 세포도 된다. 그래서 요거 질서정연한 구성 그래서 여기서 용어 하나 나오는 거 출연 형질 이런 거 있는 거지. 이게 뭐냐 이런 거지. 자동차의 손잡이 핸들하고 바퀴하고 문짝을 달아 놓는다고 얘가 굴러가진 않잖아. 전체를 조합해 놔야지 뭐가 되잖아. 그러니까 사람도 눈이 있고 여기 뇌에 여기 여기 이렇게 단백질이 있고 한데 각각의 기능은 생각하고 말하는 게 없는 거지. 근데 합해놓으면 이렇게 합해놓으면 말도 하고 생각도 하고 감성도 느낀다는 거지. 이런 거를 출연 형질이라고 한다. 이런 거지.
参与者 3 26:06 原本这边只有这一个,这只草履虫是一个,现在正在分裂,变成了两个,呈草履状,所以叫草履虫。然后是单细胞侵入的酵母,有酵母,然后这是绿色虫,也叫绿色虫,但重要的是它们是单细胞。单细胞在运作。今天看到这个,也成为单细胞。所以这是有序的结构,这里出现了一个术语:突现性状。这是什么意思呢?就像汽车的把手、轮子和车门,仅仅放在一起并不会使车行驶。必须将整体组合在一起。同样,人有眼睛,大脑,这里有蛋白质,但各个部分本身并没有思考和说话的功能。但是当它们组合在一起时,就可以说话、思考,甚至感受情感。这就是所谓的突现性状。就是这样。

Attendees 3 27:08 그래서 뇌의 기능이라고 하는데 뇌라는 거를 보면 그냥 이게 단백질 이렇게 된 순두부 덩어리같이 생긴 건데 얘가 함께 이렇게 모아놓으면 생각도 하고 감정을 느끼더라. 이거를 출연 형질이라고 한다. 용어 이렇게 됐고 오늘 중요한 거는 그 용어를 알아야지. 셀 티슈 그다음에 파퓰레이션 커뮤니티 그런 관리 그다음에 요거 오늘 중요한 게 이거지 그래서 최재천 교수님 이거 그래서 우리가 이제 기후나 이런 데 관심을 가져야 된다. 왜냐하면 태양빛이 들어와가지고 우리는 소비자인 거지 우리는 소비자 생산자는 뭐냐면 얘는 내 골을 만드는 거지 그러니까 이산화탄소가 있고 그렇죠 h2o가 있고 이거를 가지고 탄수화물이라는 레고를 만드는 거지 우리는 그걸 못 만들거든 그러니까 우리는 여기 생산자가 없으면 못 살잖아요. 그러니까 생산자가 들어와서 우리는 소비자를 했고 그다음에 또 우리가 이제 죽고 나서 얘가 그냥 되면 또 안 되잖아요.
参会人员 3 27:08 所以关于大脑的功能,看这个大脑就像一个豆腐脑样的蛋白质团块,但当它们聚集在一起时,就能思考和感受情感。这被称为表现形质。术语就是这样的,今天重要的是要了解这些术语。细胞组织,然后是人口群落社区,接下来是今天重要的内容。因此,最在意气候等问题。为什么呢?因为阳光进入,我们是消费者。生产者是什么?他们是制造有机物的。所以有二氧化碳,H2O,用这些制造碳水化合物这样的乐高积木。我们无法自己制造,所以没有生产者我们就无法生存。我们是消费者,然后当我们死后,情况就不同了。

Attendees 3 28:07 그러면 얘가 분해하는 게 다시 무기물로 돌려주는 애가 있어야지 분해자 그러니까 생명체라고 해가지고 그냥 사람만 이렇게 우리만 잘 살아야 된다 그러면은 안 된다는 거지 전체가 다 그래서 에너지가 돌기 때문에 돌기 때문에 그래서 이제 그런 데 이렇게 좀 관심도 많이 가지시고 또 그런 거 연구도 하시고 그렇죠 그래서 아까 전에 나왔잖아요. 다이아몬드를 뿌려야 된다 막 이런 것도 나오고 그런 거라도 해야 된다는 이렇게 나와 그래서 그래서 오늘 그런 환경에 관심을 가져야 된다. 왜냐하면 생명체는 외부에서 에너지를 받기 때문에 그래서 생산자 소비자 분해자 이거 물질 대사를 한다 이런 거죠. 했고 이거 하는 이제 그래서 우리는 안에서 무슨 일을 하느냐 동화 작용도 하고 동화는 만드는 거고 이화 작용은 분해하는 거고 그래서 생명체에서 제일 큰 동화 작용은 광합성인 거고 제일 큰 이화 작용은 소급인 거죠.
参会人员 3 28:07 所以必须有能将其分解并重新转化为无机物的分解者。因此,不能只考虑人类自身的生存,而是要关注整体,因为能量是循环的。因此要多关注这些问题,进行相关研究。之前不是提到过要撒钻石之类的吗?所以要关注环境。因为生命体从外部获取能量,所以有生产者、消费者和分解者,进行物质代谢。我们体内发生的是同化作用和异化作用。同化是制造,异化是分解。在生命体中,最大的同化作用是光合作用,最大的异化作用是分解作用。

Attendees 3 29:04 소 그래서 우리가 그거를 한 주 광합성 한 주 호흡 이거를 한 주씩 배우는 거지 중요하니까 그래서 이거 물질 대사 그래서 기본적으로 원리를 알면 되지 질서 정연하고 그러다 보니 나의 머리카락은 동화가 된 거죠. 이렇게 해가지고 이거 분해하고 동화가 돼서 이런 물질 대사가 됐구나 이걸 대면 되고 그치 그래서 이거를 항상성 유지 이거는 왜 하냐 앞에서 물질 대사를 잘하려다 보니까 체온도 일정해야 되고 그쵸 농도 이런 것도 일정해야지 물질 대사가 잘 이루어진다 이렇게 되는 거지. 그래서 오늘은 생명체의 특성 5가지 그다음에 그 위계 이거 알아야지 그거 그렇게 해서 쓴 거고 그래가지고 이 생식하는 방식이 다양한 거지.
参加者 3 29:04 所以我们每周学习一个光合作用,一周呼吸,因为这很重要。所以这是物质代谢,基本上只需要了解原理,有序,因此我的头发变成了同化。这样分解并同化,形成了这种物质代谢。面对这个就可以了,对吧?所以这是为了维持稳态。为什么?因为要进行良好的物质代谢,体温需要保持恒定,对吧?浓度也要保持恒定,这样物质代谢才能顺利进行。所以今天是生命体的 5 个特征,然后还有层次,要了解这个。就是这样,繁殖方式是多样的。

Attendees 3 29:50 그래서 우리는 이제 사람이니까 사람은 이렇게 후손을 만드는데 미세한 애들 막 박테리아 빨리빨리 이렇게 하고 그다음에 요거 상수리나무, 떡갈나무 이렇게 보면 조그마한 도토리로부터 시작해가지고 얘가 이렇게 큰 거지 이렇게 크고 그다음에 이거 우리 포유로 한 소수를 낳아서 잘 키우고 이렇게 그래가지고 생명의 연속성 생식을 해야 된다. 그래서 이제 우리가 또 이것도 배우는 거지. 생식하는 방식이 다양한 거지. 우리는 사람이니까 사람은 친숙한데 그렇죠 사람은 친숙한데 식물 다르고 세균도 다르고 생물은 후손을 만들기 위해서 다양한 생식 방법을 발전시켜 왔다 이렇게 되는 거죠. 생식 방법 이거 하면 되고 그다음에 이거 종해가지고 이제 생식이란 무엇이냐 해가지고 이제 생식할 수 있는 생물 그것을 종이라고 본다.
参加者 3 29:50 所以我们作为人类,人类就是这样产生后代,微小的生物如细菌快速繁殖,然后看看橡树,栎树,从小小的橡果开始,它就这样长大。然后我们哺乳动物生几个后代并好好抚养。这就是生命的连续性,必须进行繁殖。所以我们现在也在学习这个。繁殖方式是多样的。我们是人类,对人类来说很熟悉,但植物不同,细菌也不同,生物为了产生后代已经发展出了多种繁殖方法。关于繁殖方法就是这样,然后关于种,什么是繁殖,能够繁殖的生物被称为种。

Attendees 3 30:52 호모 사피엔스 우리는 같은 종인 거지 생식이 가능하니까 프랑스 사람 인도 사람이랑 똑같은 같은 종 우리는 같은 종 그래가지고 지구상에 같은 종이 이렇게 널리 퍼져 있는 거가 올리라고 하더라고. 우리 같은 종이거든 생식의 대잖아요. 같은 종 그다음에 무성 생식은 성이 없는 거지 하나가 이렇게 나뉘는 거 이렇게 나한테서 또 나오는 거고 유성은 우리인 거지 엄마 계시고 아빠 계시면 우리 나오는 거 그래서 유성 생식 그래서 우리는 유성 생식을 하는데 어떤 생물은 무성 생식도 하고 어떤 생물은 무성생직도 하고 유성생직도 하고 그래서 짚신벌레 얘네들이 아까 전에 걔네들이 두 개였잖아요. 여기 보면 이게 원래 이렇게 생긴 거지. 하나짜리 얘네들이 무성 생식을 하는데 환경이 안 좋거나 이럴 때는 접합하는 거지 유성도 한다. 그러니까 무성도 하고 유성도 한다. 신기한 거지 그래서 생식에 대해서도 알면 신기한 거지.
参与者 3 30:52 智人,我们是同一个物种,因为我们可以繁殖,就像法国人和印度人一样,是同一个物种。这就是为什么我们这个物种能广泛地分布在地球上。我们是同一个物种,是生殖的基础。同一个物种,然后无性生殖就是没有性别,一个生物分裂,从我这里又产生出来。有性生殖就是我们,有妈妈和爸爸,然后我们就出生了。所以是有性生殖。我们进行有性生殖,但有些生物会进行无性生殖,有些生物既进行无性生殖又进行有性生殖。就像草履虫,之前它们是两个。看这里,原本是这样的。单一的它们进行无性生殖,但在环境不好的时候会结合,也进行有性生殖。所以它们既进行无性生殖又进行有性生殖。真是奇妙,所以了解生殖也很神奇。

Attendees 3 31:49 그다음에 자극과 반응 이게 뭐냐면 단기간은 자극 가능성 그냥 뜨거운 거를 대면 손을 떼는 거 이런 걸 자극에 대한 가능성, 자극에 대한 반응인 거고 이게 오랜 시간 거쳐서 된 것은 적응이라고 한다. 그러니까 단기간에 한 거는 자극 가능성이고 오랜 시간에 걸쳐서 그렇죠 이렇게 해서 지금 이거 이게 모래 속에 사는데 요 색깔이 이렇게 변한 거지 이런 것은 장기간으로 간 것은 적응이라고 한다 해서 요거 요거 그래서 오늘은 생명의 특성 5가지 그다음에 이거 위계 영어로도 알아야지 셀 티슈 그치 파퓰레이션 커뮤니티 차이가 뭐냐 오늘은 그거 그거 알고 있어야지 그다음에 이거지 나무도 이렇게 바람이 세게 불면 나무가 바람이 세게 불면 얘가 이파리를 이렇게 움츠리는 거지 이렇게 감는다는 거지. 그러면 왜 감았냐 감지 않은 애들은 이렇게 그냥 펼쳐 있는 애들은 오래 못 살았다는 거지.
参与者 3 31:49 然后是刺激与反应,这是什么?短期内是刺激可能性,比如碰到热的东西就会立即收回手,这就是对刺激的反应。经过长时间形成的则称为适应。所以短期内的是刺激可能性,长期形成的是适应。就像这个,生活在沙子里的生物,它的颜色会发生变化,这种长期变化就叫做适应。今天我们讲的是生命的 5 个特征,然后用英语也要知道:细胞、组织、种群、群落,它们之间有什么区别。今天要了解这些。还有就是树,当风吹得很大时,树会把叶子收缩起来,卷起来。为什么要这样?那些没有收缩的,只是展开的树叶,活不了太久。

Attendees 3 32:48 그래서 이렇게 감는 애들이 살아남아서 후손을 남기다 보니 다윈의 자연 선택성 요즘 이런 나무들이 갚는 게 됐다 이렇게 되는 거고 그다음에 이제 용어가 우리는 마일을 잘 안 쓰는데 1마일은 1.6km다. 그래서 이제 책 보다가 혹시 마일이라는 게 이제 영화에 나오거나 하면 마일은 1마일은 1.6km 이렇게 되는 거지. 그래서 마일 퍼 아워 그러면은 0 마일 퍼 아워, 5 마일 퍼 아워, 20 마일 퍼 아워 그러면 그래서 이걸 보면은 마일은 1.6km다. 그래서 이거 이거 그냥 그냥 이거 이거 그냥 1 마일은 1.6kg다. 그래서 이제 저도 이렇게 영화 보다가 마일이라는 단어가 나오면 대략 1.6을 곱하면 되네. 지금 마일4로 책에 나와 그렇죠 여기도 그러니까 여기가 1.마일 퍼니까 이걸 이게 마일이니까 1.6을 곱하면 8km가 되는 거죠. 여기도 1.6을 퍼하면 30km가 되는 그래서 마일은 1.6kg다.
所以这些生存下来并留下后代的个体,就如同达尔文的自然选择性,现在这些树木也在报复。然后,我们不太常用英里这个单位,1 英里等于 1.6 公里。所以当你在书或电影中看到英里时,1 英里就是 1.6 公里。英里每小时(miles per hour)就是 0 英里每小时、5 英里每小时、20 英里每小时。所以看到这个,英里就是 1.6 公里。我在看电影时,如果听到英里这个词,就大概乘以 1.6。现在书上提到 4 英里,对吧?这里是 1 英里,所以乘以 1.6 就是 8 公里。这里乘以 1.6 就是 30 公里。所以英里是 1.6 公里。

Attendees 3 33:44 이 부분 알면 되고 그러고 나서 오랜 시간을 걸치면 생명이 변하는 거지 그걸 이제 진화라고 부르는 거고 그러면 이거지. 진화라는 게 뭐냐 하면은 파퓰레이션 같은 존 생식이 가능한 같은 존 같은 종 내에서 이게 변화해 가는 거 같은 종에서 변화해 가는 거 그것을 진화라고 한다. 그래가지고 이게 지금 독감 사진이 나왔는데 이게 그게 세계대전 때 세계대전 때 전쟁으로 죽은 사람보다 독감으로 죽은 사람이 더 많았다는 거지. 그런데도 우리가 이거를 지금도 잡지를 못한다. 그러니까 없애지를 못하는 거지. 왜냐하면 얘네들이 계속 진화하니까 이렇게 진화라는 거 유전적인 변화이다. 한 개체군에서 한 개체군에서 일어나는 유전적인 변화를 진화라고 한다. 이렇게 되는 거지 이거 보시면 돼요. 그래서 진화할 때는 이 독감이 잘 나오는 거지 이런 거 왜냐하면 얘네들이 계속 변하니까 그러니까 우리가 이렇게 다 없애면 그중에서 한두 개 살아남고 얘가 퍼지는 거지 그래서 이렇게 됐다.
经过很长时间后,生命会发生变化,这就是我们所说的进化。进化是指在同一个种群内,具有相同生殖能力的同一物种内发生的变化。比如,这里有关于流感的图片,在世界大战期间,死于流感的人比死于战争的人还多。尽管如此,我们至今仍未控制住它。为什么无法消灭?因为它们一直在进化。进化是指一个种群中发生的遗传变化。所以当流感出现时,是因为它们不断变化。如果我们试图完全消灭它们,总会有一两个存活下来并继续传播,就是这样。

Attendees 3 34:49 이렇게 되는 거 그리고 나서 이제 여기서 보면 그럼 진화라는 거가 그럼 원래부터 있었냐 그건 아니라는 거지. 그래서 지금 보면은 우리가 2025년인데 처음 원리를 하신 분들이 1809년인 거지 그러면은 한 200년 된 거지 200년 그전에는 유지된다 이렇게 생각하시면 돼요. 유지된다. 근데 이제 이 당시에 이제 아리스토텔레스가 이제 나온 거죠. 이분이 이제 근본적으로 종은 변하지 않는다 이런 곳에서 근데 또 이분도 대단한 거는 그냥 사람들은 그냥 관심이 없을 때 그래도 뭔가 가설을 다 세우신 거지. 그러니까 그래서 중요한 거는 과학 공부를 하고 우리 생물학 결혼인데 중요한 거는 말풍선 그냥 원래 그런가 보지 이게 아니고 어쨌든 아리스토텔레스는 틀리기는 했지만 말 풍선을 본인이 세우신 거잖아요. 이건 뭐냐 종은 변하지 않는다. 기본적으로 동일하다. 어쨌든 그다음에 또 이분이 뭐라고 그랬냐면 하늘에 있는 천체는 원 운동을 하고 땅에 있는 물체는 정지를 한다.
参与者 3 34:49 事情就是这样,然后在这里看,进化并不是一开始就存在的。所以现在是 2025 年,最初提出这个原理的人是在 1809 年,那就是已经有大约 200 年的历史了。200 年前就是这样维持的。当时出现了亚里士多德。他基本上认为物种是不会改变的。但他了不起的地方在于,即使大家对此不感兴趣,他也提出了假设。所以重要的是学习科学,我们的生物学婚姻重要的不是理所当然地接受,而是亚里士多德虽然错了,但他提出了自己的假设。这是什么意思?物种是不变的,基本上是相同的。无论如何,接下来他还说天上的天体做圆周运动,地上的物体是静止的。

Attendees 3 35:49 우리가 그래서 배우는 거지. 근데 왜 원 운동이냐 하늘은 신들의 세상이니까 원운동을 하고 땅은 우리의 고향이기 때문에 정지한다. 중요한 거는 나름대로 자기가 이렇게 말 풍선을 만든 거지. 그래서 이게 과학 공부하면서 그래도 저도 이제 과학 공부하면서 좋은 거는 옛날에는 말풍선을 잘 안 한 거지 왜냐하면 저기 정답 있는데 정답만 하면 되지 말풍선을 굳이 왜 하나 근데 과학 공부를 하다 보면 과학이 계속 바뀌잖아요. 바뀔 때 보면 말풍선 하시는 분들이 바꾸시더라고요. 이렇게 어쨌든 아리스토텔레스도 그 당시에 b c 350 2년에 이때 그냥 관심도 없고 이럴 때 이분은 나름대로 말 풍선 이렇게 하신 거고 그러다가 이제 라마르크라는 분도 이렇게 지금 안 바뀐다고 했는데 이분이 화석을 이렇게 많이 본 거지. 화석을 많이 보니까 공통적인 게 이렇게 보이는 거야.
参与者 3 35:49 这就是我们学习的原因。为什么是圆周运动呢?因为天空是神的世界,所以做圆周运动,而地球是我们的家园,所以保持静止。重要的是他按自己的方式提出了假设。所以在学习科学时,以前不太进行假设,因为已经有了答案,只需要给出答案就可以了,为什么还要提出假设呢?但是学习科学时,科学在不断变化。当它变化时,提出假设的人会改变。无论如何,亚里士多德在公元前 350 年 2 年时,在没有人关注的情况下,也按自己的方式提出了假设。然后出现了拉马克,他说现在不会改变,但他看了很多化石。看了很多化石后,他发现有一些共同之处。

Attendees 3 36:42 이렇게 그러니까 우리도 종속 과목 강문계 이러면 같은 종 그다음에 속 이러면 여기는 유사한 게 많고 종속 그다음에 과학 그러면 뭔가 이렇게 위계가 나타나니까 아니 이게 위계가 이렇게 나타난다는 것은 이거는 뭔가 변하는 것 같아. 그리고 화석이 싹 사라졌다가 그다음 때는 또 새로운 게 생기고 그래서 생물은 뭔가 변하는 것 같다. 변한다는 걸 최초로 하신 분이지 라마르크 그리고 그 원리는 용불용설 사용하고 사용하지 않는 거 사용하는 것은 더 발달하고 사용하지 않는 건 아는 거 대단하신 거죠. 그전에는 다 똑같습니다. 근데 저희가 생각해도 변할 것 같지가 않잖아요. 근데 이렇게 화석도 보고 이렇게 해보면 변한다는 걸 최초로 하신 거니까 라마르크가 대단하신 거죠. 언제 1809년에 원리는 용불용사 그래놓고 이제 우리가 아는 다윈이라는 분 이분 알아 지 그래서 이분은 1809년생 그리고 31년에 배를 타셨고 그러니까 22살에 배를 타신 거죠.
参会者 3 36:42 所以,如果我们有从属科目、科学领域,那么这里有很多相似之处,从属关系,然后科学,似乎出现了这种等级。这种等级的出现似乎意味着某些事物在变化。化石完全消失,然后下一个时期又出现新的事物,所以生物似乎在不断变化。最初提出这一观点的是拉马克,他的原理是用进废退说,使用的器官会更发达,不使用的器官则会退化。这真是非常了不起。在此之前,一切都是一样的。但我们似乎觉得不会有变化,然而通过观察化石等,我们发现确实存在变化,所以拉马克确实很了不起。他在 1809 年提出了用进废退原理,然后我们知道了达尔文。达尔文生于 1809 年,在 31 年乘船,也就是 22 岁时上船。

Attendees 3 37:43 22살부터 5년 걸렸으니까 27살까지 배를 타셨고 그리고 나서 이제 이분도 이제 그 선마다 핀치의 부리 모양이 다르고 그리고 이제 평범하신 분들은 그냥 부리 모양이 다른가 보네. 근데 말풍선인 거지 부리 모양이 다르네. 그러면 왜 다르지 하고 관찰을 한 거지 그랬더니 먹이가 다른 거지. 그래서 씨를 먹는 애도 있고 선인장 가시를 먹는 애도 있고 그다음에 벌레를 이렇게 나무 안에 있는 벌레를 먹는 새도 있고 그래가지고 먹이와 연관성이 있네. 각 섬마다 걔네들이 먹이가 다른 거지. 그래서 또 이분이 말풍선을 이렇게 한 거지. 본토에서 날아올 아주아주 오래전 옛날 날아와서 그 먹이에 맞춰서 얘네들이 더 살아남았나 보다. 말 풍선 그래서 다인이 뭐라고 그랬냐면 그 당시에 본인보다 이런 생물을 분류하고 그거를 알아맞추는 거가 탁월한 과학자는 다른 과학자가 더 잘했다는 거지. 근데 그분들은 이걸 분류할 줄 알고 그치 정확하게 나눌 줄 아는데 여기서 말 총선을 못 하신 거지.
参会者 3 37:43 从 22 岁开始,历时 5 年,直到 27 岁都在航行。然后他观察到芬奇的喙形状各不相同,普通人可能只是觉得喙形状不同。但他思考为什么会不同,发现原来是食物不同。有的吃种子,有的吃仙人掌刺,还有的在树木中捕食昆虫。每个岛屿上的鸟类食物都不同。所以他提出了这个假说:从本土飞来的鸟类,很早以前就适应了当地的食物,可能更容易生存。达尔文认为,当时在生物分类和识别方面,其他科学家比他更为出色。那些科学家能够准确地进行分类,但在这一点上达尔文似乎不太擅长。

Attendees 3 38:49 근데 본인은 그런 거는 그래서 그분은 그래서 다윈이 핀치세 같은 것도 이렇게 좀 분류해 달라고 이렇게 했더니 이게 다 같은 종입니다. 이러는 거지. 그래가지고 이제 이분도 이렇게 말 풍선을 잡았고 그래가지고 변한다는 생각을 했는데 책은 59년에 그러니까 27세 그 당시에 이제 변한다고 생각을 했는데 책이 나온 거는 다시 20년이 또 흐른 거지 23년이 그러면 20년이 흐르면 47 50세에 책이 나온 거지. 왜냐하면 쇼킹 하니까 그래가지고 책을 이렇게 밀었고 그래서 여기 보면은 이 위치를 또 그래도 알아야지 어디냐 남아메리카가 있고요. 남아메리카가 있고 그 바나나가 많이 나오는 게 에콰도르라는 나라가 있고 에콰도르 바나나 거기에 여기 있지. 서쪽 갈라파고스 제도 여기 있는 거지 여기 여기 있잖아 여기 브라질이 있고 여기 에콰도로 액화도로 바나나가 이게 남고 여기서 서쪽에 이렇게 그러니까 갈라파고스 제도 이걸 타고 도는 거지.
参会者 3 38:49 他说,他本人对此(认为)。因此,那个人说,比如达尔文对于雀科鸟类,他希望能这样分类,他就说这些都是同一种。就是这样。然后他也抓住了这个说话气泡,并且想到了变化。他在 59 年时,那时候 27 岁,就已经想到了变化,但是书是 20 年后,也就是 23 年后出版的,所以是在 47-50 岁时出版的书。因为很震惊,所以他推迟了出版。在这里,你还需要知道位置,南美洲在这里,还有厄瓜多尔这个以香蕉闻名的国家,香蕉在这里。西边是加拉帕戈斯群岛,这里在这里,这里有巴西,这里是厄瓜多尔,香蕉在这里,在西边,所以是绕着加拉帕戈斯群岛转的。

Attendees 3 39:47 이거 이렇게 되고 없으면 이렇게 되고 그래서 요거 거기에 갔더니 얘가 이렇게 뿌리 모양이 여기 부리 모양이 이렇게 다르더라. 이거는 씨를 먹는 애는 이렇게 생겼고 선인장을 먹는 애는 이렇게 생겼고 그다음에 땅에 있는 곤충을 먹는 애는 이렇게 생겼고 그래서 이거를 보고 뭔가 연관이 있는 것 같다. 이제 그 얘기를 이제 하시게 되는 거고 그렇게 된 거지. 그리고 나서 이제 또 이분이 중요한 게 라이엘이라는 분이 나오는데 그러니까 이제 그 당시에는 또 이 생각도 한 거지. 지구의 역사는 얼마나 됐을까 우리는 뭐 이제 45억 년 전이라고 이제 지구과학 시간에 배우니까 45억 년인데 지구의 역사가 얼마인지를 밝혀진 것도 얼마 안 된 거지. 그것도 이제 방광기 이런 거 가지고 연구해서 이제 밝혀진 거고 이 당시에는 그렇게 했대요. 책에 성경책에 누구를 낳으시고 이게 낳으시고 해가지고 올라갔을 때 그걸 한 거지.
参会者 3 39:47 如果是这样,就会这样。所以当他到那里时,发现鸟喙的形状都不一样。有些吃种子的鸟喙是这样,吃仙人掌的鸟喙是这样,吃地上昆虫的鸟喙是这样。他看到这个,感觉可能有某种关联。然后开始讲这个故事。接着,还提到了莱尔这个人。当时他还在思考,地球的历史有多长?我们在地球科学课上学到地球是 45 亿年前形成的,但是地球历史的长度确认得并不久。这是通过放射性碳测定等方法研究后才确认的。那时候,他们是按照圣经中记载的谁生了谁,一代代追溯上去的。

Attendees 3 40:44 그래서 이제 몇 년이다라고 했는데 이 라일이라는 분이 뭘 하냐면 바다에 나가서 이렇게 보니까 파도가 막 치는 거지 파도가 치는데 되게 느리거든. 근데 저렇게 느린 파도를 가지고 이만큼이 깎인 거지. 이분이 무슨을 하냐면 지금 일어나는 일들이 과거에도 똑같이 일어났다는 거지. 그러니까 이분도 말풍선을 잘 하신 거죠. 그러니까 우리도 다 같이 바다에 가잖아요. 바다에 가면 이렇게 해서 바위를 보잖아요. 이렇게 바위를 보는데 저 바위가 많이 깎여 나갔네 이런 거고 이분은 저 바위가 이렇게 했는데 이만큼 많이 깎여 나간 거지 많이 깎여 나갔는데 가만히 보니까 파도가 들어왔다 나갔다 하거든. 근데 들어왔다 나갔다 하는데 이게 이거를 가지고 저만큼 깎으려면 시간이 엄청나야 저만큼 깎인다는 거지. 그래가지고 이분이 1830년에 책을 내는 거예요. 지질학의 원리 무슨 말이냐면 지금 일어나는 자연 현상이 과거에도 그대로 일어났다.
参会者 3 40:44 所以现在说过几年,这位莱尔先生在做什么呢?他到海边,看到浪打得很大,但是波浪实际上很缓慢。尽管波浪如此缓慢,但已经侵蚀了这么多。他想表达的是现在发生的事情在过去也同样发生过。所以他也很擅长描述。就像我们都会去海边,看到岩石被侵蚀了很多。他观察到波浪来来回回,要侵蚀这么多岩石需要非常长的时间。1830 年,他出版了《地质学原理》这本书,意思是现在发生的自然现象在过去也完全一样。

Attendees 3 41:45 그러면 뭘 알 수 있냐면 지구 역사가 지금 우리가 아는 것보다 길다는 거지. 왜냐 저런 지형이 만들어지려면 지질학 저런 지형이 만들어지려면 그 정도의 가정 왜냐하면 들어왔다 나갔다 저 현상이 그때까지는 저렇게 안 만들어지거든. 그래가지고 지구의 역사가 길다고 한 거지. 그래갖고 다인이 이 연도가 똑같잖아요. 이게 30년에 이 책이 나왔고 다윈은 31년에 배를 탔잖아요. 그래가지고 이 책이 나오자마자 그 함장님이 피츠로이 함장 그 배의 선장님이 그분도 대단한 거지. 다인한테 책을 선물을 해요. 지질학의 원리 이거 이제 심심하니까 읽으시라고 그래가지고 이제 돌면서 그 책을 봤더니 지구 나이가 굉장히 기네. 그러니까 이분이 무슨 생각이냐면 그렇다면 지구 나이가 길다면 설마 이게 바뀌겠어라고 했는데 길다면 바뀔 수도 있지 않겠냐 이렇게 된 거지. 그래서 이거 라이엘의 책이 굉장히 본인한테 감동을 주었습니다. 이 얘기를 하시는 지구의 역사가 길다 이것도 있고 그다음에 또 이분이 책을 읽어요.
参会者 3 41:45 这意味着什么呢?地球的历史比我们所知道的要长。因为要形成这样的地形,需要经过那么长的时间,之前的现象根本无法形成。所以说地球的历史很长。这个年份和达尔文是一样的,这本书在 1830 年出版,达尔文在 31 年坐船出航。书一出版,船长皮茨罗伊就把这本《地质学原理》送给了达尔文作为礼物。达尔文读后发现地球的年龄确实很久。他想,如果地球年龄这么长,难道还会改变吗?如果很长,那可能会改变。莱尔的这本书给了他很大的启发。他谈论地球历史很长,然后他又读了这本书。

Attendees 3 42:48 그러니까 뭔가 이렇게 새로운 생각은 그냥 혼자 떨어지는 게 아니고 여러 개를 본 거지 그래서 이런 거죠. 전공이 있는데 딴 것도 이렇게 이렇게 두리번두리번하고 보고 듣는 게 많아야지 나오는 거예요. 그래서 다윈이 진화론을 할 때 지질학의 원리도 읽었고 인구론도 읽으셨대요. 인구론이 이게 뭐냐면 이분은 지구의 미래를 암울하게 본 거지. 태어나는 인구는 엄청 많고 그다음에 식량은 조금 있잖아요. 인구는 이의 n승 기하급수적으로 이의 n승으로 두 분에서 두 분 낳고 2의 n승으로 이렇게 기하급수적으로 느는데 식량은 산술적으로 는다. 따라서 인구 수는 많아지고 식량은 적기 때문에 빈곤과 제약이 불가피하다라고 하신 거지. 그래가지고 이제 이걸 다윈도 읽은 거야. 다행히 읽고 나서 뭔 말을 하냐면 이렇게 그러면 식량이 부족한데 근데 그 개체 수는 많잖아. 그러면 누가 살아남냐 그 환경에 적합한 거지. 그래서 그 적합한 것이 살아남아서 그 후손을 만들겠네. 이걸 영향을 받은 거지.
听众 3 42:48 所以说,新的想法不是凭空出现的,而是看到了很多东西。因此,即使有专业领域,也要四处看看、多听多看,才能产生新的想法。据说,达尔文在研究进化论时,还阅读了地质学原理和人口论。人口论是什么?这个人对地球的未来持悲观态度。出生人口非常多,而食物却很少。人口呈指数级增长,从两人繁衍到 2 的 n 次方,而食物是线性增长。因此,由于人口众多而食物匮乏,贫困和限制是不可避免的。达尔文读了这个理论后,思考道:食物不足,个体数量众多,那么谁能生存下来?当然是那些最适应环境的个体。这些适应性强的个体将生存并繁衍后代。

Attendees 3 43:48 근데 이제 멜서스 생각이 잘못됐다고 한 것은 그래서 이 사람은 이분은 지구의 미래를 암울하게 봤는데 거기에 이제 그거 밝게 한 건 아까 최재철 교수님도 그랬잖아요. 우리는 뭔가를 또 한다는 거지. 그때 과학이 나와서 녹색 혁명을 한 거지. 그래가지고 노 노벨 평화상을 생물학 연구하신 분이 노벨 평화상을 받아요. 그 유전자 가지고 품종을 개량해가지고 수확을 엄청나게 한 거지. 그래가지고 세계의 기아에서 많은 생명을 살리셨다 해가지고 블로거 노먼 블로거 그래가지고 그분은 노벨 평화상 받은 거야. 그래서 메서스 이론이 이렇게 된 것은 과학의 발전 그리고 그게 다윈한테 영향을 줘서 이렇게 된 거고 그다음에 이제 월리스라는 분은 월리스라는 분은 후배 과학자인데 이런 거지. 그래가지고 이제 다윈은 책을 미루고 미루고 미뤘는데 월리스라는 사람이 말레이시아에도 반도 거기도 섬이 많잖아요. 거기 가서 봤더니 또 선마다 이게 또 뭔가 비슷한데 다른 거지. 그래서 똑같은 그런 이론을 논문으로 쓴 거지.
听众 3 43:48 然而,现在认为马尔萨斯的想法是错误的。这个人对地球的未来持悲观态度,但正如最载哲教授所说,我们还是会有所作为。当时科技的发展带来了绿色革命。一位生物学研究者因改良基因品种并大幅提高产量而获得诺贝尔和平奖,拯救了世界上许多人免于饥饿。这位名叫诺曼·布劳格的科学家因此获得了诺贝尔和平奖。马尔萨斯理论的改变,得益于科技的发展,并对达尔文产生了影响。接着是后辈科学家华莱士。达尔文一直推迟出版他的著作,而华莱士在马来西亚的群岛考察后,发现了一些相似 yet 不同的现象,并写了一篇类似的论文。

Attendees 3 44:51 그래놓고 이제 이제 신의 과학자분들은 논문을 쓴 다음에 그거를 대가분들한테 보내요. 왜냐하면 좀 봐달라고 이렇게 그래서 이제 어떤가 해서 제가 왜냐하면 본인도 쇼킹하니까 그래서 보냈더니 다윈이 놀란 거지 똑같으니까 그래가지고 그러면 이제 원래 원래로 따지면 지금 현재로 따지면 이분이 자연 선택설이 된 거지. 근데 이제 편집 위원장 이게 다인하고 알았으니까 이분이 전에 써놓은 게 있는데 발표를 미뤘다 이렇게 해가지고 했더니 이제 월리스는 젊은 과학자가 저는 그냥 다윈 선생님하고 같이 같은 논문에 이름이 올라간다는 것만 해도 저는 영광입니다. 이래가지고 다윈이 제1 월리스가 제 이렇게 해서 이제 됐고 그래갖고 58년도에 이목 해서 논문이 나가고 그래서 이제 다윈이 안 되겠다 해가지고 59년에 책을 내는 거지 그래서부터 이거 알아야지. 그래서 오늘 알을 거는 5개의 특징하고 그다음에 위계하고 요거 왜냐하면 이거는 생명과학의 큰일이었거든.
与会者 3 44:51 然后现在,这些科学家在写完论文后会将论文发送给前辈们。因为他们希望前辈们看看,看看怎么样。因为我自己也感到震惊,所以发送后,达尔文感到惊讶,因为内容完全相同。因此,如果按照现在的标准来看,这位科学家就成为了自然选择理论的创立者。然后,编辑委员长已经知道这件事,他之前写的内容被推迟发表。沃利斯作为一位年轻的科学家说,仅仅能和达尔文的论文并列署名就是莫大的荣幸。就这样,达尔文成为第一,沃利斯成为第二。58 年论文发表,达尔文觉得不行,于是在 59 年出版了书。从那时开始就应该了解这些。今天要讲的是 5 个特征以及层次,因为这对生命科学意义重大。

Attendees 3 45:50 언제냐 1859년 19세기 중반 책의 이름은 종의 기원 생명이 변한다는 하신 그 책의 이름 종의 기원 한글로 하면 돼요. 1859년 이런 거 알아 이제 다윈은 이런 거지. 생물은 다양하고 그다음에 살아남을 수 있는 자원을 두고 경쟁하는데 이걸 가만히 봤더니 그러면 거기에 적합한 애가 살아남아서 후손을 낳으면 그 후손들이 하다 보면 하나로 몰릴 것 같다. 이렇게 된 게 이제 다윈인 거고 이렇게 된 거지. 그래가지고 이렇게 가만히 봤더니 그다음에 린네라는 식물학자 분 이렇게 본 거지. 식물학자도 이렇게 봤더니 식물들이 분류가 된다는 거야. 유사한 거 유사한 게 그냥 거지 묶이는 거지. 그래가지고 식물한테 이름을 지어주자라고 해서 이명법 이거 알아야지.
与会者 3 45:50 是在 1859 年,19 世纪中叶,书名是《物种起源》,关于生命如何变化的书。1859 年,这就是达尔文。生物是多样的,并且为了生存资源而竞争。仔细观察后发现,适应环境的个体能存活并繁衍后代,随着时间推移,这些后代可能会逐渐趋于一致。这就是达尔文的理论。接着,他还观察了林奈这位植物学家。植物学家发现植物可以被分类,相似的被归类在一起。因此提出要给植物命名,这就是二名法,你应该了解这个。

Attendees 3 46:37 우리 뭐 홍길동 이렇게 부르는 것처럼 그치 종과 속 그러니까 종명과 송명 그래서 우리는 사피엔스 호모 그치 호모 속에 호모 종 호모 속에 사피엔스 종 이거를 지으신 분은 린린 우리의 이름을 지어주신 분은 린네신 거지. 그 린네라는 분이 생물에게 이름을 지어주자. 왜냐 이름을 안 지어주면 우리나라에서는 홍길동이라고 부르는데 저기 프랑스에서는 다르게 부르면 연구가 안 되는 거지 서로 딴 얘기하니까 그래서 이름을 불려주자. 그다음에 이거 알아야지 이거 그래서 지금 현재 역 계문 광목 가속 종류 이렇게 나뉜다. 이거 체계가 이렇게 나뉜다는 거예요. 이렇게 이게 신기한 거지 이게 이렇게 이렇게 이렇게 쌓인다는 거야. 이렇게 그래서 이게 옆 계문 광목 가속 종 이렇게 나뉜다는 거고 그래가지고 위로 위로 올라가고 올라가고 올라가면 3개로 나뉜다 이렇게 되는 거죠.
出席者 3 46:37 就像我们称呼"洪吉童"一样,对吧,分类和种,也就是种名和姓名。所以我们说的是智人,对吧,属于人属,人属中的智人种。给我们取名的是林奈。林奈这个人给生物取了名字。为什么?因为如果不取名,在我们国家叫"洪吉童",而在法国叫另一个名字,研究就无法进行,大家说的就不一样。所以要给它们取名。然后要知道,现在划分为域、门、纲、目、科、种。这就是它的分类体系。这很神奇,就是这样一层层堆叠。这样划分为域、门、纲、目、科、种,然后往上一层层上升,最终分为 3 个,就是这样。

Attendees 3 47:34 이렇게 그래서 세균 역 고세균력 지액 생물 역 그래서 우리를 위로 위로 위로 위로 묶고 가면 무엇인가 세계 역은 무엇인가 세균 역 고세균력 진액 생물 여 이렇게 되고 그다음에 개까지 보면 원생 생물 개 식물계 분류 동물 이렇게 해가지고 이게 나눠지는 거지. 그래서 여 이렇게 되면 여 이렇게 되는 거지. 역 물의 역으로 나뉘어진다. 이렇게 삼욕 6개 이렇게 우리 때는 5 5 우리는 그냥 5 킹덤으로 배웠지. 우리는 여러분들하고 저하고 다른 거 그래서 과학은 계속 바뀌잖아요. 이게 발견이 됐거든. 그래서 여기를 세균하고 고세균이 둘 다 원액이거든. 얘네들이 그냥 이렇게 유전 물질이 이렇게 퍼져 있거든. 그래서 우리는 그냥 원액 생물이라고 퉁쳐서 배운 거지. 근데 얘네들이 똑같은 원액인데 같이 놓을 수 없다. 그래가지고 여러분들 때는 얘를 나누자라고 한 거예요.
出席者 3 47:34 所以细菌域、古细菌域、液域、生物域,我们不断向上归类,世界域是什么?细菌域、古细菌域、液域、生物域就是这样。然后再往下看,原生生物界、植物界、分类动物界等。所以就是这样划分的。域被划分为水域。这样就是三域六界,我们那时候学的是 5 王国。我们和你们学习的不同,因为科学在不断变化。这已经被发现了。细菌和古细菌都是原核生物。它们的遗传物质就是这样分散的。所以我们当时笼统地学习为原核生物。但是它们虽然都是原核生物,却不能放在一起。所以你们那时候就把它们分开了。

Attendees 3 48:36 70년대에 우주라는 분이 그래서 여러분들 교과서와 제가 배운 교과서가 다른 거 그러니까 알아야지 상역을 적어봅시다. 이러면 세균 고세균 진액 생물 그러면 차이점은 진액 생물은 진짜 핵인 거지. 그러니까 유전 물질을 핵막이 싸고 있는 건 진액인 거고 그다음에 세균 고세균은 유전 물질이 이걸 싸고 있지 않은 거예요. 핵막이 싸고 있지 않은 거지 그게 원액인데 그럼 세균 고세균을 왜 나눴냐 그러니까 얘가 여기는 원래는 이렇게 똑같았던 거야. 그냥 우리 때는 원액이었던 거죠. 이렇게 우리는 그냥 이게 원액이고 우리는 진액이었지 그래서 보면 똑같아요. 이렇게 단세포고 세포 소기관이 없고 그냥 이렇게 이럴 때니까 초기에는 그러니까 똑같은 거지. 근데 똑같았는데 기술이 좋아진 게 자꾸 나오잖아요. 좋은 장비가 나오는 거지. 좋은 장비가 나와서 아주 미시 세계를 보니 아주 미시 세계를 보니 얘네들의 결합하는 방식 원자들이 결합하는 방식이 이렇게 차이가 있더라.
在 70 年代,关于宇宙的人们,所以大家的教科书和我学习的教科书是不同的。那么,让我们记下这些特点。这样,细菌、古细菌、真核生物,它们的区别在于真核生物是真正有核的。也就是说,遗传物质被核膜包围着,这就是真核生物,而细菌和古细菌的遗传物质没有被核膜包围。那么为什么要区分细菌和古细菌呢?因为它们原本是一样的。在我们那个时代,它们都是原核生物。当时我们将其分为原核生物和真核生物。如果看它们,是相同的。都是单细胞,没有细胞器,在早期是一样的。但随着技术的进步,出现了更好的设备。使用先进的设备观察微观世界时,发现它们原子结合的方式有所不同。

Attendees 3 49:36 얘는 coo 얘는 co co 얘는 co 그래서 이거를 에스테르 결합 얘는 에테르 결합 이렇게 된 거지. 그러니까 이런 걸 알기 전에는 그냥 같았다는 거야. 이렇게 그다음에 얘를 이루고 있는 물질이 펩티도 글리칸 대부분에는 세균이 펩티도 글리칸이다 해가지고 세균 공격할 때 항생제가 펩티드 글리칸을 공격하거든. 근데 얘는 그게 아닌 거지. 펩티드 글리칸이 없는 거야. 그래가지고 그냥 거시적으로 볼 때는 유전 물질이 핵막에 둘러싸여 있지 않으니까 그냥 원액이라고 놨는데 미시 세계로 가니까 이 원자가 결합하고 있는 결합 방식도 다르고 그다음에 미시 세계에 있는 물질도 다르고 그다음에 이중층인 줄 알았는데 얘는 단일층도 가지고 있더라. 그러면 얘네들은 왜 이럴까 봤더니 얘네들이 좀 극한 환경에서 좀 발견이 된 거지.
有些是 COO,有些是 CO,有些是 CO。所以这是酯键,那是醚键。在此之前,它们看起来是一样的。然后,组成它们的物质大多是肽聚糖,细菌是肽聚糖。抗生素攻击细菌时会攻击肽聚糖。但古细菌不同,它们没有肽聚糖。从宏观上看,因为遗传物质没有被核膜包围,所以被称为原核生物。但在微观世界中,原子的结合方式不同,微观世界的物质也不同,而且原本以为是双层的,实际上它们还有单层。那么为什么会这样呢?因为它们是在极端环境中被发现的。

Attendees 3 50:32 그래서 극한 환경에 살려다 보니 에스테르보다는 에테르가 좀 더 안정이 튼튼한 거지 경고하고 이중층보다는 단일층이 좀 더 튼튼하고 그래서 얘하고 좀 차이가 있지 않겠냐 이래가지고 겉으로 보기에는 그냥 원액이라고 해서 퉁 쳐서 저희 때는 그냥 원액이라고 배웠거든. 근데 빛의 세계로 가고 가고 봤더니 다르더라. 그리고 유전자 하는 방식도 다라요. DNA가 RNA가 되고 RNA가 단백질이 될 때 사용하는 물질도 다르더라. 그러니까 고세균은 차라리 우리하고 더 가깝더라. 유전자 발현하는 데 사용되는 그런 물질도 다르더라. 이래가지고 그러니까 아주 기본적인 상황 미시 세계에서의 작용 원리가 다르다는 것은 아주아주 오래전에 달랐을 것이다. 이렇게 된 거지. 그래가지고 여러분들 교과서가 바뀐 거야. 그러니까 알아야지. 삼역이란 무엇인가? 그래서 세균과 고세균을 나누게 됐다. 그럼 나누게 된 가장 큰 원인은 뭐냐? 세균은 다 펩티도 글리칸이 있다고 했는데 알고 봤더니 얘는 그게 없는 거지.
由于生活在极端环境中,以太比酯更稳定,单层比双层更坚固。这与之前看起来简单地称之为原液有所不同。当我们深入研究光的世界时,发现情况并非如此。遗传基因的方式也不同。DNA 转录成 RNA,RNA 转译成蛋白质时使用的物质也不同。所以,古细菌反而与我们更接近。用于基因表达的物质也不同。这表明微观世界的作用原理在很久以前就已经不同了。因此,教科书也相应地发生了变化。我们需要知道,为什么要将细菌和古细菌区分开来?原因是细菌有肽聚糖,而古细菌没有。

Attendees 3 51:34 그게 없고 결합도 얘는 에테르고 다르고 얘는 단일층도 있고 그래가지고 다르게 됐다. 그다음에 또 추가로는 유전자 발현하는 방식도 차이가 있더라. 이래가지고 나뉘겠다. 그래서 삼욕을 알아야 돼. 삼욕 그다음에 이거 알아야지. 우리. 그럼 사람은 뭐냐 사람은 진액 생물 염 우리는 진액 생물 그다음에 동물이지 동물 개 그다음에 척삭동물문 아까 전에 동영상에도 계속 나오잖아요. 척삭동물 피카나이 이런 거 그다음에 우리는 포유류인 거지 포유 우유를 먹는 포유 강 그다음에 영장목 사람과 사람 속 사람 이렇게 되는 거죠. 우리가 중요하니까 우리 우리가 그래도 나는 알아야지. 그래가지고 이거 우리를 어떻게 나누는가 그치 이거 알아야지 이거 알아야지 이렇게 돼. 그래서 이거 오늘 그래서 알을 거는 생명체의 특성 5가지 5가지 그다음에 그거 위계 영어로도 알아야 돼요. 셀 셀이 같은 게 모이면 티슈 그쵸?
古细菌没有肽聚糖,结合方式也不同,有时是以太,有时是单层。此外,基因表达方式也存在差异。因此我们需要了解分类。我们需要知道人类的分类。人类是真核生物,接着是动物,脊索动物门(之前的视频中也反复出现),然后是哺乳纲(哺乳动物),最后是灵长目。我们之所以重要,是因为我们要了解自己。今天我们将学习生命体的 5 个特征,并且需要用英语也能理解,比如细胞(cell)聚集在一起就形成组织(tissue)。

Attendees 3 52:31 티슈 얘네가 보이고 그다음에 같은 집단은 파트레이션 여러 종은 커뮤니티 그래서 이거 용어 알아야지. 셀 티슈 그다음에 파플레이션 왜냐하면 그러면 진화라는 것은 커뮤니티에서 일어나는 게 아니고 파큐레이션에서 일어나는 것이다. 이렇게 되거든. 같은 파큐레이션 안에서 파큐레이션 안에서 커뮤니티가 아니고 그래서 진화의 개념은 파퓰레이션에서 일어나는 것이다. 그러니까 그거 알아야 되는 거고 그다음에 라마르크하고 다윈을 알아야지. 최초로 하신 분은 라마르크 그다음에 근데 그분은 용불용설 그다음에 다윈은 종의 기원 1859년 이제 그렇게 알아야지. 그렇게 됐고 됐죠. 그다음에 사욕을 알아야지. 그러면서 이제 위로 위로 올라가면 사욕이라는 걸 하게 됐다.
参会者 3 52:31 组织 这些是可见的,然后是同一群体的分类,多个种类的群落。所以你要知道这个术语。细胞组织,然后是群体。因为这样,进化并不是发生在群落中,而是发生在种群中。就是这样。在同一种群中,不是在群落中,所以进化的概念是发生在种群中的。所以你要知道这个,然后还要了解拉马克和达尔文。最初提出这个理论的是拉马克,然后他提出了用进废退说,达尔文则是在 1859 年提出了《物种起源》。就是这样。然后你要知道欲望。这样就逐步上升到了欲望。

Attendees 3 53:18 그치 진액 생물 역 그다음에 세균 고세균 왜 거시적으로는 그냥 유전물질이 퍼져 있는데 그래서 같은 줄 알았더니 미시 세계로 가니까 세부 구성하는 물질 펩티도 글리칸 그다음에 결합하는 방식 에스테르 에테르 그다음에 막을 구성하는 거 단일층 얘네들은 뭔가 극한 상황에 살다 보니 일반적인 사는 거에 비해서 이 세포막의 구성하는 것이 다른 것 같다 이렇게 되는 거지. 세포막 그다음에 세포 벽 극한상에 살다 보니까 그래서 그걸 아시면 되고 그다음에 그럼 이제 과학 첫 시간이니까 과학이라는 게 뭐냐 과학은 가설을 잘 만들어야 돼요. 말풍선 그래서 아리스토텔레스가 대단하고 다윈이 대단하고 이런 분들 그분들은 말풍선을 한 거지 이렇게 그래서 다윈보다 더 분류를 잘하는 분 그 당시에 많았다는 거지.
参会者 3 53:18 没错,生物反应,然后是细菌、古细菌。从宏观上看,只是遗传物质在传播,所以我们以为是一样的,但到了微观世界,构成细节的物质是肽、糖肽,然后是结合方式如酯键、醚键,以及构成膜的单层。这些生物因为生活在极端环境中,其细胞膜的构成似乎与普通生物有所不同。细胞膜,然后是细胞壁,因为生活在极端环境中。所以你要了解这些,然后第一堂科学课就是要知道科学是什么。科学就是要善于提出假说。就像气泡。所以亚里士多德很了不起,达尔文很了不起,他们就是在提出假说。那个时候有比达尔文更擅长分类的人。

Attendees 3 54:09 다윈이 그분들 도움을 받았고 왜냐하면 다윈 수학도 잘 몰라서 아드님한테 도움받고 막 이랬대요. 모르니까 본인은 그러니까 그래서 하이퍼스 말 풍선을 잘한다. 그다음에 이론 이론이 제일 위에 있는 거지 일반적인 거야. 상대성 이론 그쵸 타인의 진화론 이런 거는 이거는 생물학 전반적인 거는 이론이라고 부르는 거고 법칙은 작은 거 그러니까 이런 거잖아요. 역학 법칙 이러면 역학에만 관여하는 거고 그렇지 만류 유의 법칙 이렇게 되는 거고요. 전자기 법칙은 전자기에만 들어가는 거고 맨델의 유전 법칙은 유전에만 들어가는 거고. 근데 그냥 그거 상대성 이론 이런 거는 전체에 다 적합이 돼야지 이렇게 되는 거야. 그다음 진화론도 전체에 다 해요. 그래서 위에 있는 일반적인 거를 이론이라고 하고 특정한 분야에만 들어가는 거는 법칙이라고 한다. 이론이 위에 있는 거고 그다음에 이거 가설 가설이란 뭔가를 보고 나름대로 본인이 만든 설명하는 거 이걸 가지고 만들어 나가.
与会者 3 54:09 达尔文得到了他们的帮助,因为达尔文数学不太懂,所以向儿子求助等等。他不知道,所以他自己说,因此善于解释假设。然后理论是最高层次的,是普遍性的。相对论,对吧?他的进化论等,这些是生物学的整体理论。法则是小的,就是说,比如力学定律,这只涉及力学。类似曼德尔遗传定律,电磁定律只属于特定领域。但是像相对论这样的理论,必须适用于所有领域。进化论也是如此。所以,较为普遍的东西称为理论,而特定领域的则称为法则。理论位于顶层,然后是假设,假设是根据所见所闻,个人自行解释并逐步构建的。

Attendees 3 55:06 그래서 이거 코끼리 가지고 이제 이분들 이제 관찰을 잘해가지고 코끼리 우리에 갔더니 뭔가 이렇게 둥둥 하는 게 파이프 우울감이 느껴지더라. 그래서 관찰을 잘해갖고 코끼리가 우리는 듣지 못하는 초저주파 불가청 이거 가지고 통신을 한다라는 걸 밝힌 거지. 그래서 관찰의 힘이다. 코끼리 우리 옆에 갔더니 뭔가 이렇게 두둥 파이프 오르간 소리 같은 게 느껴졌다. 그래서 보면 과학은 기본은 관찰인 것 같아요. 관찰 그래서 관찰 이런 거지. 그래서 관찰을 하고 그다음에 이거 말 풍선 그래서 평상시에도 일상생활을 할 때 관찰을 잘하고 그럼 친구가 반가워하거든. 내가 오늘 좀 머리 모양이 좀 바뀌었는데 그걸 알아봐주면 고마운 거지. 네 몰라주면 나 머리 오늘 좀 신경 썼네 이런 거야. 그래가지고 관찰을 잘하고 가설도 오늘 왜 그랬을까 한마디로 또 건져보는 거지.
与会者 3 55:06 所以关于大象,这些人通过精细的观察,去到大象栏,感受到某种低沉的管风琴般的声音。通过细致观察,他们揭示大象使用人类无法听到的超低频不可听声进行交流。仅仅是靠近大象栏,就感受到了类似管风琴的隆隆声。可以说,科学的基础是观察。观察,就是这样。因此先观察,然后提出假设。平时在日常生活中善于观察,朋友们会很高兴。比如,如果朋友注意到我今天的发型有些变化,我会很感激。如果没注意到,我会想:我今天特意打理了发型。总之,善于观察,并能从中提出一个假设。

Attendees 3 55:58 그래서 가설 이런 것도 가설 그래서 이게 과학에 이런 게 있는데 일상생활도 이런 걸 하면 하루가 즐거워요. 그래서 관찰도 잘하고 가설도 잘하고 그다음에 실험도 해보는 거지. 그럼 우리는 뭐냐 하면 말도 한번 해보고 이런 거 하고 이제 결론을 내려야지 약속이 있구나 이런 것도 되는 거고 그래서 관찰하고 가설하고 이게 중요한 거지 다 그렇게 됐고 그래서 이제 또 이거 보여드리는 거는 이거지. 그래가지고 요즘 이제 사람이 등장해가지고 환경호르몬 얘네들이 이제 DDT 살충제 이런 걸 뿌리는 거지. 그러면 살충제를 뿌리면 얘가 화학 물질인데 그럼 우리 몸이 다 화학 물질이잖아요. 그러면 여기 있는 살충제하고 우리 몸에 있는 호르몬하고 구조가 비슷한 거예요. 그러니까 이 살충제가 우리 몸에 들어가서 호르몬처럼 작동을 하는 거지.
参加者 3 55:58 所以这种假设,在科学中也有这样的东西,如果我们在日常生活中这样做,每一天都会变得很有趣。所以要善于观察,提出假设,然后进行实验。那么我们就是说一说,做一做,然后得出结论,就像有个约定一样。所以观察和提出假设很重要,都是这样的。现在我要给你们展示的是,最近人们开始使用环境激素,他们喷洒 DDT 这样的杀虫剂。如果喷洒杀虫剂,这是一种化学物质,而我们的身体也是由化学物质组成的。所以这里的杀虫剂和我们体内的激素结构相似。因此,这种杀虫剂进入我们的身体后,就像激素一样起作用。

Attendees 3 56:44 그러면은 정상적인 호르몬이 결합을 해야 되는데 수용체에 호르몬이 결합했는데 얘가 가서 결합을 하니까 이게 자연스러운 게 아니라 추가가 되거나 이렇게 되잖아요. 그러니까 얘 부리 모양이 바뀌고 이런 거 이제 알이 막 약해지고 꼬리가 두 개가 된 거지. 그래서 이거를 환경 호르몬 이런 거지. 그러니까 자연에서 이렇게 우리 몸에서 만들어진 게 아니고 외부 물질이 이거 농약 이런 거 살충제 DDT 이런 게 들어가서 환경 호르몬처럼 작동하죠. 에스트로겐이라는 것이 우리 몸에서 성호르몬으로 작동하는데 이거 DDT라는 걸 뿌렸는데 얘가 이제 분해가 되면서 DD가 됐는데 얘가 에스트로겐처럼 작동하더라 그래가지고 이제 이걸 실험을 한 거지 실제로 그런가 그래서 에스트로겐을 칠하고 DD를 칠한 거지. 그리고 대조군으로 뭘 칠했으니까 그냥 페인트를 칠한 거고 그랬더니 실제로 이것도 그래요. 이게 우리는 그냥 암수가 정해져 있잖아요.
参加者 3 56:44 本应正常激素与受体结合,但是现在这个物质与受体结合,这就不自然了,会产生额外的影响。因此,它的形状发生了变化,卵细胞变弱,尾巴变成了两个。这就是所谓的环境激素。也就是说,这不是在我们身体内自然产生的,而是外部物质,如农药、杀虫剂 DDT 进入后,像环境激素一样起作用。雌激素在我们体内作为性激素发挥作用,但喷洒的 DDT 在分解后会像雌激素一样起作用。他们进行了实验,实际测试了这一点,在雌激素和 DD 上都涂抹了,对照组只涂了油漆。结果确实如此。我们通常认为性别是固定的。

Attendees 3 57:44 태어날 때 그 성이 악어는 이 알이 따뜻한 곳에서 부화하면 수컷이 되는 거지 신기한 거지. 얘가 온도가 낮으면 암컷이 되는 거지. 이게 생식이 신기해. 이게 그래서 악어가 온도가 높으면 얘가 수컷이 되거든. 원래 그랬는데 여기다가 에스트로젠을 칠한 거야. 그러면은 얘가 원래는 고온에서 다 수컷이 돼야 되잖아요. 근데 에스트로 여성 호르몬을 칠했더니 암컷이 나온 거지. 이거 이 호르몬에 의해서 근데 DD라는 거 아까 전에 그 있잖아요. 살충제 얘도 이걸 갖다 칠했더니 여기서도 암컷이 20% 간성은 뭐냐면 암수가 같이 있는 거지. 무슨 말이냐면 요 DDT 요 물질이 호르몬처럼 작동했다는 거야. 호르몬이 들어가서 수컷이 나와야 할 것이 암컷이 됐는데 DDT도 그 DD 같이 뿌려놨더니 수컷이 나와야 되는데 암컷하고 양쪽 성이 같이 나오더라. 즉 얘가 작동을 한다는 거지. 그래서 이런 거 실험도 하고 그래가지고 이런 걸로 해서 이렇게 본 거지.
当鳄鱼的蛋在温暖的地方孵化时,会变成雄性,这很神奇。如果温度较低,就会变成雌性。这种繁殖方式真是奇妙。当温度较高时,鳄鱼就会变成雄性。原本如此,但是如果在这里涂抹雌激素,原本应该在高温下全部变成雄性的鳄鱼,却变成了雌性。这是由于激素的影响。之前提到的 DDT 物质,当涂抹后,也导致 20%变成雌性和间性(即同时具有雄性和雌性特征)。这意味着 DDT 物质像激素一样起作用。本应在特定条件下变成雄性的个体,因为 DDT 的作用,变成了雌性或间性。这就证明了它的作用机制。通过这样的实验,我们得出了这些结论。

Attendees 3 58:50 그래갖고 오늘 이거 중요한 거는 생명체의 유튜브 그쵸 생명의 정의가 계속 고민하고 있다. 그다음에 같이 보호를 해야 된다. 그치 그거 하고 그다음에 위계 알고 특징 알고 그다음에 사역을 알고 다윈 선생님을 알아야죠. 그쵸. 그래서 여기 하나 여기서 여기 있다. 여기 보시면 그래서 이거 보시면
今天重要的是关于生命的 YouTube,我们一直在思考生命的定义。接下来,我们需要共同保护它。然后了解层次、特征、以及生存状态,还要了解达尔文先生。所以在这里,你可以看到...

Attendees 4 59:15 호르몬 분비 호르몬 분비에 있어 가장 중요한 것은 균형입니다. 넘치지도 모자라지도 않게 적당히 분비될 때 내 몸과 마음이 건강해지는데요. 계절에 관계없이 늘 규칙적으로 관리해 주는 게 중요한 이유입니다. 그런데 요즘엔 일조량과 같은 자연 현상 외에 호르몬에 영향을 주는 또 다른 요인이 생겼는데요. 우리 몸의 호르몬을 변화시키는 사회적 요인 바로 환경호르몬입니다. 환경호르몬이란 우리 몸에서 자연적으로 생성되는 호르몬이 아니라 산업 활동으로 생성되고 분비되는 인위적인 화학물질입니다. 인체에 흡수되면 뇌 근육의 기능을 방해하는 유해한 물질이 되죠. 최근 환경호르몬이 우리 몸속 호르몬 분비에 어떻게 영향을 주는지 확인한 연구가 있었습니다. 환경호르몬으로 인한 면역 시스템의 변화를 유전자 단계부터 단백질 변이까지 확인한 건데요. 그간 환경호르몬이 건강에 좋지 않다는 막연한 우려를 사실로 증명한 겁니다.
与会者 4 59:15 关于激素分泌,最重要的是平衡。当激素分泌不多不少、恰到好处时,我们的身心就会健康。这就是为什么无论季节如何,都要定期管理的原因。然而,如今除了自然现象如日照量外,还出现了另一个影响激素的因素。这就是影响我们身体激素的社会因素——环境激素。环境激素并非我们体内自然生成的激素,而是通过工业活动产生和排放的人工化学物质。一旦被人体吸收,就会成为一种有害物质,干扰大脑和肌肉的功能。最近有一项研究确认了环境激素如何影响我们体内的激素分泌。这项研究从基因层面到蛋白质变异,都验证了环境激素对免疫系统的影响。这基本上证实了人们此前对环境激素不利于健康的模糊担忧。

Attendees 5 1:00:28 환경호르몬 같은 경우는 지금 사람들이 사실 생식 그 호르몬을 교란하는 물질로 많이 알려져 있는데 그런 호르몬들뿐만이 아니라 호르몬 교란뿐만이 아니라 어떤 특정 조직에서 면역 면역 시스템들을 붕괴를 한다든가 이런 문제들을 발생을 시키고 있습니다. 그래서 저희 실험실 같은 경우는 실제로 청소년기 즉 성성숙 시기의 쥐에 환경호르몬인 BPA를 노출시 비스페놀 a라는 물질을 노출을 시켰을 때 비스페놀 a가 생식 호르몬 교란뿐만이 아니라 면역 시스템에 간이나 췌장, 흉선 그리고 대내 이런 부분들에서 면역 시스템들을 체계적으로 붕괴를 시키고 있다는 사실들을 저희가 밝혔습니다.
与会者 5 1:00:28 环境激素目前确实被广泛认为是一种干扰生殖激素的物质,但不仅仅是干扰激素,它还会导致特定组织中免疫系统的崩溃等问题。因此,我们的实验室实际上在青春期,即性成熟阶段的小鼠身上暴露了环境激素 BPA(双酚 A),并发现双酚 A 不仅干扰生殖激素,还系统性地破坏了肝脏、胰腺、胸腺和其他部位的免疫系统。

Attendees 4 1:01:15 일상에서 흔히 접할 수 있는 대표적인 환경호르몬은 네 가지가 있는데요. 쓰레기를 소각할 때 나오는 다이옥신 플라스틱과 의료용품, 화장품 등에 많이 들어있는 토탈 레이트 그리고 새집 증후군의 원인이 되는 톨루엔과 영수증이나 번호, 대기표 등에서 검출되는 비스페놀 a가 있습니다. 실험에선 이 비스페놀 a의 위해성을 검증했습니다. 실험 쥐를 비스페놀a에 노출시켰을 때 성장에 관여하는 체세포의 활성을 돕는 유전자가 반응하게 되는데 이와 관련된 단백질이 늘거나 줄어드는 변이가 발생하게 됩니다. 이로 인해 면역 세포들의 민감성이 증가, 즉 과한 면역 반응을 일으켜 암이나 염증성 비전염성 전신 질환을 일으킨 겁니다. 이스페놀 a와 같은 환경호르몬이 특히 더 위험한 이유는 그 구조가 사람의 성호르몬과 유사하기 때문에 자칫 몸속에서 정상 호르몬과 같은 역할을 할 수 있기 때문입니다.
在日常生活中,有四种常见的典型环境荷尔蒙。这些包括:焚烧垃圾时产生的二恶英、塑料、医疗用品和化妆品中含有的邻苯二甲酸酯、导致新房综合症的甲苯,以及在收据、号码和排队票等上检测到的双酚 A。在实验中,验证了双酚 A 的有害性。当实验小鼠暴露于双酚 A 时,参与生长的体细胞活性基因会产生反应,相关蛋白质会发生增加或减少的变异。这导致免疫细胞的敏感性增加,即引发过度的免疫反应,从而引起癌症或炎症性非传染性全身性疾病。环境荷尔蒙(如双酚 A)特别危险的原因是,它们的结构与人类性激素相似,可能在体内扮演正常激素的角色。

Attendees 6 1:02:21 이 환경호르몬이라고 하는 것은 이제 대부분 에스트로겐이나 엔드로겐, 여성 호르몬이나 남성 호르몬과 유사한 구조를 갖고 있습니다. 그래서 이런 비슷한 구조가 바로 영향을 주는데 이 해당 호르몬의 수용체에 가서 먼저 먼저 결합을 하게 돼서 해당 호르몬이 작동을 못하게 하거나 아니면 그 해당 호르몬이 해야 될 일을 비슷하게 하기면서 세포를 속이는 거죠. 즉 우리 몸을 속이거나 아니면 그 호르몬이 정확한 시간에 일을 해야 되는데 그런 시간을 갖다가 자기 마음대로 조절을 한다든가 아니면 과도하게 혹은 과도하게 또 호르몬 분비가 되게 한다든가 이런 일들을 함으로써 우리 몸의 항상성을 깨뜨리게 되는 겁니다.
这些所谓的环境荷尔蒙大多具有与雌激素或雄激素(女性或男性激素)相似的结构。正是这种相似的结构会产生影响,它们首先与相应激素的受体结合,使该激素无法正常作用,或者模仿该激素应该完成的功能,从而欺骗细胞。换言之,它们或者欺骗我们的身体,或者在不恰当的时间随意调节激素,或者过度分泌激素,从而破坏我们身体的平衡。

Attendees 4 1:03:25 때문에 되도록 환경호르몬에 노출되지 않도록 하는 게 중요합니다. 가장 먼저 플라스틱과 같은 일회용품 사용을 줄이는 것부터 시작해야 하는데요. 전 세계에서 플라스틱 사용량이 가장 많은 국가 중 한 곳인 우리나라는 그만큼 환경 호르몬에 노출될 가능성이 높기 때문입니다.
由于参会人员,尽量减少接触环境荷尔蒙很重要。首先要从减少一次性物品(如塑料)的使用开始。因为我们国家是全球塑料使用量最多的国家之一,所以暴露在环境荷尔蒙中的可能性也相对较高。

Attendees 3 1:03:47 그쵸? 그래가지고 이거 비스페놀에이 이거 이거 영수증 여기 물 비스페놀a 영수증 그 얘기하잖아요.
是的,对吧?就是因为这个,你在说的是双酚 A,这里的收据,水中的双酚 A,那个话题对吧?

Attendees 7 1:04:00 이제 비스페롤에이가 우리 뇌에 어떤 영향을 미치는지 알아볼 시간
现在是时候了解双酚 A 对我们的大脑有什么影响

Attendees 8 1:04:07 조직 상태는 괜찮나요?
您的身体状况如何?

Attendees 7 1:04:11 스페놀a에 노출된 쥐의 뇌 조직을 관찰해 보려 합니다.
我们希望观察暴露于斯佩诺拉的小鼠脑组织。

Attendees 8 1:04:14 어 부검을 통해 적출한 이 장기들을 복잡한 조직 처리 과정을 거친 다음에 파라핀을 이용해서 네모난 형태의 조직 블록을 만들게 됩니다.
通过尸检取出这些器官后,经过复杂的组织处理过程,然后使用石蜡制作成方形的组织块。

Attendees 9 1:04:26 블록을 이렇게 네모나게 만
与会者 9 1:04:26 块状区域是这样呈方形的

Attendees 8 1:04:28 만들어지는 이유가 있을까요? 조직마다 모양이 제각각이고 또 불규칙하기 때문에 이렇게 얇게 잘라서 이용하기 위함입니다.
与会者 8 1:04:28 为什么会这样制作呢?因为每个组织的形状都各不相同且不规则,所以为了能够薄薄地切片使用。

Attendees 7 1:04:39 먼저 플레이트의 조직을 굳히는 파라핀을 채우고 관찰하고자 하는 쥐의 조직을 넣어 굳힙니다. 10분 정도의 시간이 흐르고 굳은 조직을 머리카락 두께의 정도로 얇게 자르면 조직 변화 관절에 필요한 표본이 완성됩니다.
首先将石蜡填充到载玻片的组织中,然后放入需要观察的鼠标组织并使其凝固。大约 10 分钟后,将凝固的组织切成头发丝般薄的厚度,就完成了观察组织变化所需的标本。

Attendees 9 1:05:04 이걸 확대해서 한번 봐볼까요? 실제로 이 염색상에서는 투여하는 애들이 그 대내 핏줄 부위가 좀 약간 얇아지는 게 보여지고요. 여기 지금 이게 해포 캠퍼스 부위인데 이거 외에는 큰 문제는 없어 보입니다.
我们来放大看看?在实际染色中,投放的样本可以看到血管部位略微变细。这里是海马部位,除此之外看起来没有什么大问题。

Attendees 7 1:05:22 비스페놀에이의 영향을 받은 쥐의 뇌는 대뇌 피질의 두께가 정상 두께보다 얇아진 것이 확인됐고 그뿐만 아니라 뇌신경 세포에서 뻗어나온 가지의 수가 감소한 것을 알 수 있습니다.
研究发现,受到双酚 A 影响的小鼠大脑,其大脑皮层的厚度比正常厚度更薄,而且还观察到从神经细胞延伸出的树突分支数量减少。

Attendees 9 1:05:36 비스페놀을 투여하지 않은 동물에 비해서 투여군에서는 대뇌 피질이 얇아져 있는 것들이 보여지고요. 정상적으로 있어야 할 세포들이 그 위치에 있지 않고 일부 손상이 되어 있는 것들이 조직 병리 소견상이 확인되고 있습니다. 그래서 비스페놀a가 대뇌 피질에 영향을 주는 것을 확인할 수 있었습니다.
与未投予双酚 A 的动物相比,投予组的大脑皮层变薄,并且在组织病理学检查中发现本应在特定位置的细胞并不在其原本位置,并且部分细胞已经受到损伤。因此,我们确认双酚 A 会对大脑皮层产生影响。

Attendees 7 1:05:58 비스페레이가 뇌 기능에 영향을 미칠 수 있다는 검진 결과는 병리학 분야 상위 권위지의 표지 논문으로 선정됐습니다. 이로써 유해물질 사용을 규제하는 데에 또 하나의 근거 자료가 만들어진 셈이죠.
与会者 7 1:05:58 关于双酚 A 可能影响脑功能的检查结果已被选为病理学领域顶级权威期刊的封面论文。这为限制有害物质的使用提供了又一个依据。

Attendees 10 1:06:14 독성이라는 것은 나에게도 올 수 있는 문제이고 나와 나의 가족에게도 올 수 있는 그러한 문제입니다. 독성 연구를 통해서 어떠한 물질이 사람에게 또 환경에게 어떠한 독성을 나타낼 수 있는가라는 것을 미리 알고 그거에 대해서 대비하는 것은 굉장히 중요한 역할이라고 생각을 합니다. 그래서 대전에 있는 본사에서는 의약품이나 화학물질의 독성을 평가하는 기능과 그다음에 새로운 독성 물질에 대한 독성을 예측하는 그러한 미래 첨단 기술을 연구하는 그런 기능이 있고요. 그다음에 전북에 있는 전북 분소에서는 흡입 경로로 통해서 흡수되는 물질이 호흡기에 미칠 수 있는 그러한 영향을 평가할 수 있는 그러한 연구에 특화되어 있고요. 경남 진주에 있는 경남 분서에서는 여러 가지 생활에서 사용하는 화학물질이 하천이나 동물이나 식물이나 이러한 우리 환경에 미치는 영향들을 파악을 함으로 해서 그러한 독성이 사람한테 어떻게 영향이 되는가 이런 것들을 종합적으로 평가할 수 있는 그러한 연구 기능을 갖추고 있습니다.
与会者 10 1:06:14 毒性可能是我自己或我的家人也会面临的问题。通过毒性研究,提前了解某些物质可能对人类和环境产生的毒性,并为此做好准备,是非常重要的工作。因此,位于大田的总部具有评估药品和化学物质毒性的功能,以及研究预测新型有毒物质的先进技术。位于全北的分所专门研究通过吸入途径吸收的物质可能对呼吸系统造成的影响。位于庆南晋州的庆南分所则综合评估日常生活中使用的化学物质对河流、动物、植物等环境的影响,以及这些毒性对人类的影响。

Attendees 3 1:07:21 응 그래 갖고 오늘은 생명의 특징 그래가지고 생명이란 무엇인가? 프랑스 혁명 6 7 8 6 7 8 9, 7 8 9 그거 하고 그래서 5개의 특징 그치 5개의 특징하고 위계 알고 그다음에 누구시냐 라마르크하고 다윈 선생님 알아야 되고 그다음에 사요. 알아 있지. 오늘 좋은 하루 되십시오. 수요일 날은 112로 궁금한 거 있거나 하면 이렇게 적어서 주셔도 되고, 메일로 보내주시면 종이에 적어서 주셨어.
参与者 3 1:07:21 嗯 对 今天是生命的特征 就是生命是什么?法国大革命 6 7 8 6 7 8 9,7 8 9 那个 所以 5 个特征 对吧 5 个特征和层次 然后知道谁是谁 拉马克和达尔文先生 需要了解 然后说。知道了。祝今天愉快。星期三的时候 112 如果有什么疑问的话 可以这样写给我,或者通过邮件发送,你写在纸上给我。

clovanote.naver.com