쿨융! (또)썰체예욤  酷炫!(又)是清爽的夏天呢

쌈마이럽 스핀오프라고 할까요  算是 SSAMIRE 的衍生作品吧

이번엔 아이돌이 된 윳쨩♡  这次是成为偶像的 Yut 酱♡









1. 가디언즈 청룡유시   1. Guardians 青龙预售


갇즈 역대 초동 3위 돌파ㄷㄷ 2위까지 10만장!!
嘎子历代初动破第三位惊呆 距第二位仅差 10 万张!!

ㄴ중국바 3차 공구 이제 입고됨 충분함 
中国吧第三次团购现已到货 库存充足

ㄴ광화문 교보 강남 핫트 재고 넉넉하대 오프깡 돌고있는 갇스니들 참고 ㄱㄱ 
光化门教保江南店库存充裕 正在跑签售的嘎斯们参考 冲冲

ㄴ븜스에서 산 앨범 아직도 미출고임 ㅁㅊ 
在 Bum's 买的专辑至今未发货 什么鬼

ㄴ븜이 또 븜하는중 
Bum 又在 Bum 了

ㄴ와 진짜 5백만장을 팔아치우는구나ㄷㄷ
哇真的卖出去五百万张了惊呆

ㄴ지금 강남 핫트 있는 갇슨? 유우시 포카 구함ㅠㅠ 
现在江南有 hot 抽卡机吗?求换有司小卡ㅠㅠ


음원 스밍 뮤비 스밍 멈추지마 이모탈 1억뷰 곧이다 
音源刷榜 MV 刷榜别停 IMMORTAL 马上破亿观看

ㄴ계정 네개 굴리는 중 가자가자 
正在四开账号冲榜 冲冲冲

ㄴ스밍 안하면서 팝업 줄만 서는 갇슨 없겟지?
不刷榜只排快闪队的家伙不存在吧?

ㄴ지금 이 시간에 탑백1위 찍고잇는거보면 모르냐 
现在这个时段登顶一位还看不懂吗

ㄴ팝업 뛰면서 뮤스 존나 돌리는 중 
一边跑快闪一边狂刷音源中

ㄴ나 내일 갈건데 럭드 수량 어때? 
我明天去 限量版还剩多少?

ㄴ오지마 모든 게 조기 품절임 그냥 아무것도 없음 
别来了 全提前售罄 什么都不剩

ㄴㅅㅂ 이럴거면 왜 했대
靠 早知这样何必搞活动

ㄴ온라인으로 사면 또 내년에나 받겟누~ㅜ 
网购的话怕不是要等到明年才能收到~呜

ㄴ유우시온 히든 트레카 구함!! 나 인혁코타 보유중
ㄴ求购 Yoosung 隐藏特典卡!!我手上有仁赫限定卡


이모탈 어때? 나 솔직히 역대 타이틀 중 최고 느좋
《Immortal》怎么样?说实话是历代主打里最绝的

ㄴ느좋은 아니고 그냥 류영진이 또... 사회에 불만을 품었구나 하는데
ㄴ不是绝不绝的问题 只是柳英振又...在发泄对社会的不满吧

ㄴ개썅마라맛도 느좋 샤라웃 받는 갇즈 음악세계
ㄴ连狗屎味都绝的 GODZ 音乐世界值得 salute

ㄴ나도 개조음 이래야 갇즈지 
ㄴ这种疯批音乐才配叫 GODZ 啊

ㄴ갓 immortal 갓 갇즈 갓영진 
ㄴ神级 Immortal 神级 GODZ 神级英振

ㄴ이번엔 청량이길 바랬어...  ㄴ这次本来期待是清凉风的...

ㄴ그럼 갇즈 빨지 말아야지 
ㄴ那你就别吸 GODZ 啊

ㄴ우리는 대체 언제 옌지 곡 타이틀로 받아봄? 나 그날만을 기다리며 사는데...
ㄴ我们到底什么时候才能等到以 YENJI 为主打的歌?我活着就等那一天...

ㄴ갇즈 자체가 류버지 페르소나라 불가능한 얘기 
ㄴGODZ 本质是柳英振的人格面具 根本不可能实现

ㄴ류영진 하고 싶은거 혼자 좀 해 솔앨 내 
刘永镇想做的事就让他自己去做吧 我的 solo 专

ㄴ지금 갑자기 청량으로 노선 트는 것도 짜침 갇즈 세계관 유지하는게 맞음
现在突然转向清爽路线也让人烦躁 保持 GOT7 的世界观才是对的


이번에 이모탈 입덕한 갇슨인데 갇즈 원래 팀명 오방신이엇다는거 듣고 충격 먹음 가디언즈로 데뷔해주셔서 감사합니다
这次入坑了 IMMORTALS 的 GODS,听说他们原团名叫 OBANGXIN 简直震惊,感谢你们以 GUARDIANS 身份重新出道

ㄴ오방신은 컨셉이고 오황제가 원래 그룹명 
五方神是概念设定,五皇帝才是原团名

ㄴㅇㅇ 오대천왕도 후보군에 잇엇다함 
据说 NYY 也是五大天王候选人之一

ㄴㅁㅊ.....  呃.....

ㄴ이름도 다 네글자로 지엇다 무산된거임 오방신 충실하게 주작시온 청룡유시 백호인혁 황룡하루 현무코타.. 후... 까딱 잘못했으면 오빠들 ㅇㅈㄹ로 데뷔할뻔함..^^
连名字都全取四字真绝了 差点就出道了 五方神设定超认真 朱雀时温/青龙宥熙/白虎仁赫/黄龙河露/玄武琴多...呼...要是当时搞砸了哥哥们差点就以中二病组合出道了..^^

ㄴ시온이 그룹명 오황제로 픽스됐을때 울엇다 함 
听说时温得知团名定为"五皇帝"时都哭了

ㄴㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅠㅠㅠㅠㅜ 나같아도 욺 이딴거 할라고 5년연습한거 아닙니다
靠笑死呜呜呜要是我也会哭啊 谁特么为这种玩意儿练习五年啊

ㄴ근데 오황제... 나만 좋음?ㅋㅋㅋㅋ 노골적이라 오히려 꼴리는데 황제폐하 섬기고싶은 무수리통 씨게 올라와
但五皇帝...只有我觉得带感吗ㅋㅋㅋㅋ 直球中二反而更戳 XP 陛下臣这就来当您的御前侍卫


아 유우시 오황제 맘에 들어했었다는건 언제 안 웃김ㅋㅋㅋㅜㅜ 청룡유시 지금까지 버블 닉네임으로 쓰잖아ㅜㅜ 왜저랰ㅋㅋㅋ
啊宥熙曾经中意"五皇帝"这事什么时候看都好笑ㅋㅋㅋ呜呜 他现在泡泡昵称还用着"青龙宥熙"呢呜呜 怎么这样啦ㅋㅋㅋ

ㄴㅋㅋㅋㅋㅋ 가디언즈 유우시로 데뷔하라 했을때 오시온처럼 울었을 듯
ㅋㅋㅋㅋㅋ当初让他以《Guardians》勇志身份出道时 他大概像温一样哭了吧

ㄴㅋㅋㅋ 네?.. 제가 왜..? 전 청룡유시인데요..
ㄴ哈哈哈 啊?..我为什么..?我可是青龙柳时啊..

ㄴ이런거 극혐하게 생겨서는 제일 좋아함ㅋㅋㅋ
ㄴ长得这么讨人厌的东西我最喜欢了哈哈哈

ㄴ불사신 오방신 컨셉 지금까지 과몰입하는 것도 유시밖에 업잔앜ㅋㅋㅋ 맨날 저희는 영.생을 삽니다. 영원히 갇슨 여러분을 수호하겠습니다. ㅇㅈㄹㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄴ不死神五方神概念能让人沉迷到现在的也只有柳时了笑死 我们每天都在永生。永远守护被困的各位。胡言乱语哈哈哈哈

ㄴ병만이가 유시 원픽하는 이유ㅋㅋㅋㅋ 지가 만든 세계관 아직까지 효용해줌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㄴ炳万选择柳时作为本命的原因哈哈哈 自己创造的世界观到现在还在发挥作用哈哈哈哈

ㄴ어깨 부상 걱정하는 팬한테 지는 청룡이라 안아프다고 한 전적도 있음ㅋㅋㅋㅋㅋㅜㅜㅜ 
ㄴ还有对担心肩膀伤势的粉丝说"我是青龙所以不痛"的前科呢哈哈哈呜呜

ㄴ그건 다정한데? 급 치여....
ㄴ那不是很温柔吗?突然被戳中....

ㄴ컨셉 유지 아니었을까  ㄴ应该是在维持人设吧

ㄴ그의 진심은 캐해불가함 알모유우시  ㄴ他的真心无法揣测 懂吗柳时







오늘 12:00 기준   截至今日 12 点

멜론차트 TOP100  Melon 音乐榜 TOP100


1 불가살이(immortal)  1 不死鸟(immortal)

- 가디언즈(GDS)  - 守护者(GDS)



bm엔터(통칭 븜, 수장 이병만) 최고 주력 남돌 가디언즈. 데뷔 4년차에 앨범판매량 커리어하이 달성. 괴물같은 팬덤 화력으로 대중성 개나 줘도 온갖 대중매체에서 1위 달리는 중. 
BM 娱乐(俗称 BUM,掌门人李炳万)旗下王牌男团守护者。出道第四年即创下专辑销量职业生涯新高。凭借怪物般的粉丝战斗力,即使放弃大众性也在各类媒体榜单中持续霸榜第一。


초일류 기획사에서 거대 자본과 푸시 아낌없이 밀어넣어 데뷔시킨 팀답게 데뷔부터 이목과 스포트라이트 받음. 무명 따윈 없었음. 이미 전멤이 데뷔 전부터 공개연습생으로 팬덤 형성된 상태. 데뷔 후 공표된 팬덤명은 가디언쉽. 매년 가디언엔젤클럽(g.a.c)이라는 팬콘 한일 양국에서 대대적으로 개최. 
作为顶级娱乐公司倾注巨资力捧出道的团队,从出道起就备受瞩目与聚光灯追逐。根本不存在什么无名时期。全体成员在出道前就以公开练习生身份积累了粉丝群体。出道后公布的官方粉丝名称为 Guardianship。每年在日韩两国大规模举办名为"Guardian Angel Club(G.A.C)"的粉丝见面会。


시온(리더) 유우시 인혁 하루토 코타 
时温(队长) 裕视 仁赫 晴人 光太


한멤 둘 일멤 셋으로 구성. 일본 현지화도 완벽 성공해서 일년의 절반은 일활, 반은 한활로 플랜 짜임 일년 내내 한일 시장 때려잡고 월투 도느라 그냥 개바빠요먹을시간도없어요잠은비행기에서나자요 상태. 
由两名韩籍成员和三名日籍成员组成。日本本土化运营也大获成功,全年日程规划是半年日本活动、半年韩国活动,全年无休横扫日韩市场,忙到连吃饭时间都没有,只能在飞机上补觉的状态。


주요 핵심멤 유우시온. 처음부터 둘을 메인으로 결성된 그룹이고 장기연습생 페어라 서사도 단단함. 밀어주는만큼 당연히 인기멤 등극하고 센터 번갈아가면서 선다. 둘 엮어먹는 수요 많기때매 회사에서도 작정하고 붙여놓는 편. 잘 먹히는 게이장사는 웬만한 앨범장사보다 파급력이 클 때도 잇거든여..
核心成员是裕视和时温。从成团之初就以两人为主力打造,作为长期练习生搭档故事线也很扎实。公司力推之下自然成为人气成员,轮流担任中心位。由于捆绑营业需求旺盛,公司也刻意安排他们组 CP。毕竟卖腐生意好的时候,影响力可能比普通专辑营销还要大呢..



유우시온 유닛 썰 도는 거 봄? 진짜일까? 
看到勇志是温组合的传闻了?是真的吗?

ㄴ해외팬 망상임 4분기 플랜에도 없던데 
ㄴ海外粉丝的妄想罢了 第四季度企划里根本没这安排

ㄴ앙콘할 시간도 없는데 유닛 기대는 사치
ㄴ连安可时间都没有 还奢望小分队活动

ㄴ하... 죽기 전에 유우시온 유닛 볼수나잇을지
ㄴ唉...死之前能看到宥真和宣仪的小分队吗

ㄴ아직 4년차다 좀 기다려라  ㄴ才出道四年 再等等吧

ㄴ대신 둘이 릴스 많이 쪄주잖아 
ㄴ但她俩不是经常一起拍 reels 短视频嘛

ㄴ둘이 붙이면 진짜 남자력 개ㅈ됨 여자가되
ㄴ这俩要组队的话男子力直接归零 秒变软妹

ㄴ난 홈친녀가 되던데.. 오빠들이 나말고 서로 사랑해줬으면 좋겠음..ㅎㅎ
ㄴ我反而成了局外人呢..希望欧巴们别管我 自己相亲相爱就好..呵呵


언젠가는 나온다 유우시온 유닛 컨셉 예측 달글 
终将登场 勇志温组合概念预测讨论

ㄴ마라 섹다마   ㄴ麻辣性感妈

ㄴ그냥 갇즈잖아   ㄴ这不就是被关着嘛

ㄴ에서 사회비판을 뺀 
ㄴ去掉社会批判的

ㄴsbn 떳다오빠류 보고싶은데 
ㄴ想看 SBN 爆红欧巴系

ㄴ유우시온 그거 하느니 죽는다고 할 듯 
ㄴ优诗音宁愿死也不会做那种事吧

ㄴㅅㅂ 저 죽일놈의남자병  ㄴ妈的这该死的男子病

ㄴ남자병이 컨셉인 그룹임   ㄴ是以男子病为概念的组合

ㄴㅇㅇ 넌 불사신 청룡주작 하다가 외쳐 오빠오빠~ 이럴수있음? 오히려 캐붕임 난 저 줏대 좋게 봄 
ㄴ你明明在演不死青龙朱雀 突然喊欧巴欧巴~这合理吗?反而人设崩了 我倒欣赏这种有骨气的

ㄴ하드웨어 섹다마가 큐티빠띠 하는게 존꼴인데 이 회사는 줏대만 있고 킥이 없음 아 존나 맛알못이네
ㄴ硬件性感妈走可爱路线才是绝配 这公司只有骨气没有冲击力 啊完全不懂审美

ㄴ맛알못이라 1군 만들었겠냐? 지가 귀여운거 보고싶다고 오빠들 킥 없다 이지랄로 똥싸네 
ㄴ不懂审美能打造出一线团?自己想看可爱的就瞎扯欧巴们没冲击力 简直在拉屎

ㄴ? 너 난독? 회사가 감 없다는 문맥 못 읽음? 
哈?你阅读理解有问题吗?看不出公司没感觉的语境?

ㄴ싸우지 마 이럴 시간에 스밍 돌려
别吵了 有这时间不如去刷音游


유우시온 먹는 러들 왼른 어케 함 수요조사 타임 
吃优里恩 CP 的各位左右怎么站 需求调查时间到

ㄴ아묻따 유왼   ㄴ这还用问 优左

ㄴ조합 이름부터 유우시온이져 
ㄴ组合名都叫优里恩了好吗

ㄴ토쿠노를 왼쪽으로 밀어 고정 
ㄴ把德野推到左边固定住

ㄴ엥? 당연 시온왼 아님? 이미 덩치부터 
ㄴ啊?当然是里恩左啊 看体型就知道

ㄴ덩치로 호모하는 니 인생이 불쌍 
ㄴ靠体型嗑 CP 的你人生真可怜

ㄴ어깨 윳군이 더 넓은데요 
ㄴ明明由希君肩膀更宽

ㄴ시온왼이 맞음 눈 똑바로 달린 거임 
ㄴ里恩左才对 眼睛长正了都看得出来

ㄴㅇㅇ 정답은 윳른  ㄴ嗯嗯 正确答案是由右


어쩌다 유왼이 주류가 된 거? 내눈엔 너무 른인데 
优左怎么成主流了?在我眼里明明超右的

ㄴ어디가 른? 그냥 씹남자 그자체세요 
ㄴ哪里像哥哥?根本就是个纯爷们本尊

ㄴ른이 남성성 없다는 편견을 버려 어디 고조선적에서 호모하다 왓나
ㄴ抛弃"哥哥缺乏男子气概"的偏见吧 这分明是从古朝鲜穿越来的美少年

ㄴ저 어깨로 저 얼굴로 저 성격으로 박히기 쉽지 않음 박게 해주는 게 빠순된 도리 
ㄴ凭那肩膀那脸蛋那性格 不被迷倒才怪 让人沦陷正是粉丝的本分

ㄴ전형적 보수가장 츤데레 일남공 개크게 붐업 른 요소 1나도 없음
典型的保守派傲娇男主设定 连一个火爆元素都没有

ㄴ이새끼 마지막 팬픽 가시연일듯 개틀딱이네
ㄴ这家伙最后一篇同人文肯定是虐恋走向 真是个老顽固

ㄴ그게 뭔데  ㄴ那是什么啊

ㄴ할머니 여기 갇즈 판이에요 잘못 찾아오셨어요
ㄴ奶奶这里是耽美专区 您走错地方啦


하드웨어 씹남자에 큐티깜띠속성이요? 그거 너무 토쿠노 아니세요? 
硬件猛男配可爱反差萌属性?这不太东京男子图鉴吗?

ㄴ그렇다기엔 귀염 떠는 모습을 너무 못봤는데
ㄴ但明明很少看到他卖萌的样子啊

ㄴ청룡유시에 과몰입해서 그럼  ㄴ是因为对青龙传说过度沉迷啦

ㄴ아무리 청룡청룡거려도 귀여운게 새어나오던데 
ㄴ再怎么青龙青龙地喊 可爱本质还是会漏出来呢

ㄴ당연히 귀엽지 근데 왼이라는 거지 
ㄴ当然可爱啊 但问题是左位设定

ㄴ왼이고 른이고 그냥 내가 가지고싶다 그남자 
ㄴ左位右位都无所谓 我就是想得到那个男人

ㄴ완벽한 도쿄 도련님 인생에 나 정도 오점 하나는..
ㄴ完美东京贵公子的人生里 有我这样的污点...

ㄴ토쿠노가 큰며느리 기원 405일차  德野家大儿媳祈愿第 405 天



남자컨셉 개오지는 갇즈에서 불사청룡 열심히 하고 있었더니 저절로 따라오는 왼 캐해. 티는 안내지만(안냈다고 생각중, 그의 전적 1.남자는 애교 하는거 아니야 2.남자끼리 부끄럽지 3.남자라서 잘 몰라) 은근히 남자하고 싶었던 유우시는 팬덤 주류 캐해에 흡족해하는 나날을 보내는데...
在超硬核的男性向游戏《狱龙》里拼命刷不死青龙时,意外触发了隐藏的左派角色。虽然表面不动声色(自认为没暴露,根据他的黑历史:1.男人不该撒娇 2.男男互动太羞耻 3.因为是直男所以不懂),其实暗戳戳想尝试男同剧情的优希,如今正沉迷于这个符合粉丝主流取向的角色设定...






2. (강제적) 덕통사고  2.(强制型)宅系文化冲击


일본 사는 일본인 마에다리쿠씨. 시골 출신인데여 대학 진학 때문에 팔자에도 없던 도쿄 자취 생활하는 중입니당. 관상에 공부 없다는 말 심심찮게 들어가며 살아왔지만요, 의외로 중상위 유지하는 준모범생이엇다는 사실. 근데 다니라는 학교 안 다니고 휴학 때리는 중~ㅎ 왜냐면 곧 있음 졸업반이고 슈카츠(취직활동)하기 무섭단 말이에요.. 아직 하고 싶은 것도 없고 사회인 될 용기 없음 상태. 
现居日本的 Maeda Riku 先生。虽是乡下出身,却因升学开始了意料之外的东京独居生活。虽然常被说"面相就不是读书的料",意外保持着中上游成绩的准优等生。不过该上的学不上正在休学中~因为马上要毕业班了,就职活动太可怕啦...既没有想做的事,也没做好成为社会人的准备。


정식 소속된 사회인 될 용기는 없지만 또 가만히 놀고먹지도 못하는 태생적 일개미의 운명. 전여친들이랑 엠벼 검사 두번해봤는데 귀차니즘 병적인 씹잇프피라고 들엇서요 근데 생활력 미쳣서요. 나가면 기빨리고 사람 싫어 인간이지만 생산적으로 수익 창출 안 하는 건 못 참겟어용. 후리타는 후리탄데 생각보다 폼나고 적당히 잘 버는 후리타라네요 제가. 
虽然没勇气当正式会社职员,但天生工蚁命又闲不住。和前女友们做过两次 MBTI 测试都被说是懒癌晚期的 ISTP,但生活能力意外爆表。虽然是出门就累、讨厌人群的社恐,但无法忍受不创造生产价值的生活。虽说是个自由职业者,但比想象中更酷且收入可观——这就是我啦。


리쿠 나름 고수입 후리타로 살 수 있는 이유. 반반한 얼굴. 평범한 대학생으로 살기엔 얼굴이랑 피지컬이 남다르다는 행운. 타고난 외모 축복 본인도 모를 리가 없으니까 굳이 힘들여야 하는 바이트 자리 말고 헤어모델 피팅모델 이런 쪽으로 첨부터 가닥 잡음. 얼굴 좀 팔리긴 하는데 길거리에서 누가 알아볼 정도 절대 아니고 수입은 편의점 시급 세네배 훌쩍 뜀. 친누나들 조언으로 인스타 활용도 적극하는데 준 인플루언서 돼서 광고수입도 쏠쏠함. 역시 남자는 잘생기고 볼 일. 얼굴 좀 생겼더니 돈과 일자리는 막 따라오더라고요... 
陆克能靠高收入自由生活的理由。清秀的脸蛋。作为普通大学生来说,颜值和体格都格外优越的幸运。天生外貌的祝福自己不可能不知道,所以从一开始就没选择辛苦的兼职,而是瞄准发型模特、试衣模特这类工作。虽然靠脸吃饭,但绝对没到走在街上会被认出来的程度,收入却轻松超过便利店时薪的三四倍。在亲姐姐们的建议下积极运营 ins,现在快成为小网红了广告收入也很可观。果然男人长得帅就是好。稍微有点颜值金钱和工作就自动找上门来了...







휴학하면서 자연스럽게 씨씨하던 여친이랑도 헤어지고 오랜만에 자유의 몸. 끊임없이 연애하던 타입이라 연락할 여친 없는 게 낯설기도 꽤괜이기도..? 근데 좀 외롭긴해서 소개팅이라도 나가볼까 생각함. 낯가리지만 자신감 없진 않아서요.. 내가 맘에 드는 여자들 다 나 좋다고 하던데? 외모 상타로 살아온 남자의 근거 있는 자높 play.
休学后自然地和交往的女友也分手了,久违地重获自由身。作为恋爱不断的类型,没有可以联系的女友既陌生又有点爽..?但确实有点寂寞所以在考虑要不要去相亲。虽然怕生但很有自信..毕竟我喜欢的女生都说喜欢我?靠颜值活到现在的男人有底气的自恋 play。


여친 만들랬더니 누나들한테서 불티나게 오는 호출. 누나 둘 있는 막내아들로서 평생 합법적 노예 생활해오긴 햇는데요.. 휴학한 김에 부려먹는 빈도가 심상치 않긴 해요.. 아 누나들때매 복학하고 싶은 정도..^^ 대체 내가 누나 픽업을 왜 가야하며 누나 렌탈카레시 노릇을 왜 해야하고 누나 인스타에 뒷모습 남친짤 출연을 왜 해야돼.. 징그러 웩...
刚想交女朋友就被姐姐们疯狂召唤。作为有两个姐姐的老幺,虽然一直过着合法奴隶的生活..但休学后被使唤的频率也太异常了..啊因为姐姐们甚至想复学的程度..^^到底为什么要去接姐姐们下班、为什么要当姐姐的租借男友、为什么要在姐姐 ins 里以背影男友照出镜..恶心呕...


요새 누나들이랑 하도 붙어 다녔더니 여갸루 말투까지 입에 붙어서 가끔 본인도 깜짝 놀람. 이 여자들 내 인생에 별로 도움 안되는 것 같은데..ㅜ 누나들한테 들켯다간 끔살 당할 생각 혼자 해봣자 몸은 자동 노예모드 절로 장착돼서 네네봇 돼있을뿐. 리쿠 이거 들어. 네. 우리 가기 전에 오픈런 서있어. 네. 엑 이거 맛없네 리쿠 처리해. 네. 말 잘 들었으니까 쿠로미 파우치 사줄게 앞으로 이거 써~ 네. 네. 
最近和姐姐们黏得太紧,连女子高中生用语都学会了,偶尔自己都会被吓到。这些女生对我的人生好像没什么帮助呢..ㅜ虽然心里想着被姐姐们发现就死定了,但身体自动进入奴隶模式只会点头哈腰。理库听好了。是。我们走之前去排队买限量款。是。呃这个好难吃理库处理掉。是。看在你听话的份上给你买库洛米零钱包以后就用这个吧~是。是。



누님들 요새 최고 관심사. 그건 바로 케이팝. 예전부터 그렇긴 했지만 요즘 들어 완전 과몰입 돌빠 되신 누님들 덕분에 리쿠도 자연스럽게 덕질 강매당하는 중. 케이팝 그룹이라면서 무슨 일본인이 셋이나 있대. 게다가 일본 활동을 너무 많이 해. 이게 무슨 케이팝? 리쿠 머글 중에 상머글이라 돌판이고 뭐고 노관심에 알지도 못하는데 누나들이 하도 귀에 못이 박히도록 말해대서 자연스럽게 스며들어버림. 아는만큼 보인다고, 티비 틀면 나오는 CM 보다 어? 이러고 반가운 얼굴 알아봄. 가디언즈다. 아까 전철역 벽면에도 붙어 있었는데. 
姐姐们最近最热衷的。那就是 K-pop。虽然以前就这样但最近完全沉迷成狂热粉的姐姐们,连带理库也被迫跟着追星。说是 K-pop 组合居然有三个日本人?还在日本活动这么频繁。这算什么 K-pop?理库作为麻瓜中的顶级麻瓜本来对偶像啥的毫无兴趣也不了解,但姐姐们整天在耳边念叨就自然被洗脑了。果然知道得越多看到的就越多,电视广告里突然"啊这不是"能认出熟面孔了。是 Guardians 呢。刚才地铁站墙上也贴着海报。


누나들이랑 있을 때 대화 주제 전부 갇즈. 물론 대화 주체는 여성 두 분. 리쿠 그냥 귀가 뚫려있으니 듣긴합니다. 살아있으니 여기 앉아있기는 합니다. 바이브로 약간 유체이탈 상태. 아이돌오타쿠 여친 만나본 적 없어서 이런 경험 참 생경함. 여자들이 왜 게임오타쿠, 애니오타쿠 남친 싫어하는지 좀 이해되는 지경..ㅎ 게다가 누나들 리쿠 남자라고 생각도 안하니까(당연함 그냥 키링 비슷한 존재감) 그 앞에서 할말 못 할말 정말 다함. 하지만 우리의 씹머글 리쿠상,, 일단 집중 안했고 못 알아듣는게 태반이라 뭔 소리인지도 모름. 
和姐姐们在一起时话题全是爱豆。当然对话主体是两位女士。理库只是耳朵没聋所以听着。人活着所以坐在这里。灵魂已经通过 vibe 出窍了。没交过偶像宅女友所以这种体验真新鲜。现在有点理解为什么女生讨厌游戏宅动漫宅男友了..ㅎ而且姐姐们根本不把理库当男人看(存在感约等于挂件)所以什么虎狼之词都敢说。不过我们的大木头理库大人...本来就没在听也听不懂大半内容。


딥한 돌판 얘기는 막힌 귀라 모르는데여. 눈은 꽤 정확해서요. 강제로 시청당하고 있는 갇즈 컨텐츠들은 또 나름 관심 있게 봄. 리쿠도 제법 아마추어 모델 활동 하고있고 미적으로 자기관리 좀 엄격한 갓반인이라 남자들의 외모에 흥미 있는 편. 고딩 때 댄스학원도 잠깐 다녔었어서 춤도 좀 보는 눈 생김. 쟤네 둘 괜찮네 센터 두 명. 잘해. 
深奥的偶像知识左耳进右耳出。但眼睛倒是很毒。被迫观看的爱豆视频意外看得挺投入。理库好歹做过业余模特,作为对外表管理严格的高端路人,对男性颜值本来就有兴趣。高中时还上过舞蹈班所以有点鉴赏眼光。那两个 center 不错啊。跳得真好。


막 앙냥거리고 애교 컨셉하는 남돌이었으면 머글남성으로서 보기 고역이었을텐데 갇즈 마라 먹은 남자병 그룹이라 리쿠 눈에 안 거슬림. 오히려 좀 멋있음ㅋ 누나들 강요로 무대 영상 한 삼십개 정도 시청하고나니 진짜 코딱지만한 팬심 생김. 영상 보는 내내 얘는 뭐가 어떻고 어떤 성격이고 얘는 무슨 서사가 있고 특기가 뭐고.. 정보 주입 오지게 당해서 눈떠보니 얼굴 이름 나이 다 외워버림. 이제 막 자기 나름의 갇즈 캐해 풀어놓는 리쿠 보던 누나들이 기대에 차서 물음. 그래서 리쿠 최애 누구?
要是那种装可爱卖萌的男团,作为直男看着肯定难受,但 Guardians 这种充满男子气概的团体倒是很对理库胃口。甚至觉得有点帅ㅋ被姐姐们逼着看了三十多个舞台后,居然萌生出米粒大小的粉心。看视频时不停被灌输"这位的特点是...那位的故事线是...特长是...",等回过神来连成员名字年龄都记住了。当理库开始发表自己的爱豆见解时,姐姐们充满期待地问:所以理库最喜欢谁?


큰 누나 최애-시온, 작눈-유우시. 저마다의 기대를 담고 네 개의 눈알이 한 곳을 향하는데 리쿠의 대답은, 
大姐推时温,二姐推裕士。在四道期待目光的注视下,理库的回答是:


-나 시온.  -我是时安。

-왜?  -干嘛?

-에? 잘생겼으니까.  -啊?因为他帅啊。


당연하잖아? 딱 봐도 시온이 제일 잘생겼는데 뭘. 
这不是明摆着吗?一眼就能看出时安最帅了好吗。


큰누나는 너 시력 좋다며 막 하이터치하고 작누나는 눈깔 닦고 다시 보라며 닦달함. 리쿠 취향 유우시 쪽 아니었어? 분명히 유우시일 줄 알았다고. 이러는데 리쿠 그냥 어이 없음. 아니 취향이 어딨어 아이돌 좋아해본 적이 없는데. 게다가 쟤는 남자고. 뭔 취향을 따지는 거야 어이없네.
大姐说你视力好非要击掌庆祝,二姐让你擦亮眼睛再看清楚。理玖不是更喜欢裕司那款吗?明明之前都说肯定是裕司的。结果理玖一脸无语。哪有什么偏好,我根本就没追过偶像好吗。再说了那家伙是男的啊。讨论什么取向不取向的真可笑。


어쨌든 열정 없는 시온프사 되신 리쿠씨. 최애 안 고르면 이 대화 안 끝내줄 것 같아서 일단 고르긴 했는데 어차피 영영 만날 일도 없을 화면 속 아이돌이잖아. 어서 누나들이 케이팝 열정 식고 차라리 쇼핑 의욕이나 불태웠으면 좋겠다~ 하는 생각함. 누나들 쇼핑 따라가서 성실한 짐꾼 롤 수행하면 콩고물로 옷 한벌은 따라오거든. 불쌍한 척 잘하면 안경이나 악세도 덤으로 붙어옴. 아 블레이저 필요한데.. 가디언즈 앨범 살 돈으로 나 옷이나 사주지. 하며 막내냄새 지리는 생각만 주구장창 함. 물론 속으로만. 
总之变成毫无热情的时安头像用户理玖先生。感觉不选个本命这对话就没完没了,虽然勉强选了但反正是永远见不到面的屏幕偶像。巴不得姐姐们快点对 K-pop 失去热情转战购物~跟着姐姐们逛街当忠实行李员的话,至少能蹭到件衣服当辛苦费。装可怜技术好的话眼镜配饰还能额外附赠。啊我需要件西装外套..用买守护者专辑的钱给我买衣服不好吗。满脑子散发着老幺气场的想法。当然只敢在心里想想。






3. 한 장의 기적  3. 一张奇迹


갇즈 또 일본행 이쯤되면 일본 아이도루 아니묘
守护者又去日本,这程度根本是日本爱豆了吧

ㄴ원래 일본에 기반 둔 그룹으로 데뷔시키긴 함
本来就是以日本为基地出道的组合

ㄴ가끔 내가 파는 게 한돌인지 일돌인지 헷갈림
有时候都分不清自己追的是韩团还是日团

ㄴ그럴만도. 아무래도 일년에 반은 일본에 있어버리니까
ㄴ也难怪。毕竟一年有半年都待在日本

ㄴ엎어지면 코닿을 거리에서 롱디당하는 기분... 제법 거지같다
ㄴ近在咫尺却要谈异地恋的感觉...真是够惨的


롱디든 뭐든 다 참아 근데 차별은 못 참아
异地恋什么的都能忍 但区别对待忍不了

ㄴ내말이22 하이터치회 우리는 왜 없어? 악수회 우리는 왜 없죠? 팬미팅 우리는 왜 체조에서 360도 공연하고 일본에선 전국투어로 돌아버리죠? 
ㄴ我说吧 22 为什么我们没有击掌会?为什么没有握手会?为什么我们在国内粉丝见面会只能做体操表演 360 度转圈 在日本就能全国巡演啊?

ㄴ편지전달회 엽서전달회 우리는 왜 안해주는데 나도 편지 쓸수있어 유우시 생각하면 저절로 명필 한석봉이야 ㅅㅂ
ㄴ为什么不给我们办信件传递会明信片传递会 我也会写信啊 一想到有由就会自动变成书法家韩石峰 妈的

ㄴ콘서트는 어떻고ㅎㅎ 한국에선 꼴랑 고척 삼일 공연 피니쉬내고 일본 가면 전국 일주 다 돌쥬? 한갇스니 박해를 이만 멈춰...
ㄴ演唱会呢呵呵 在韩国就可怜巴巴在高尺开三天收工 去日本就全国巡演兜一圈是吧?这种差别待遇快给我停下...

ㄴ일본은 돔이랑 스타디움 좋잖아 음향도 좋고
ㄴ日本不是有巨蛋和体育场嘛 音响效果也好

ㄴ그건 다 핑계임 음향 안 좋다고 안 갈거였으면 고척 3층부터 텅텅이엇어야돼
ㄴ那都是借口 要是因为音响不好就不去的话高尺三层看台早该空无一人了

ㄴ맞아 오빠들이 지방 길바닥에서 게릴라를 해도 몇만명이 모이는게 지금 갇즈 기세임
ㄴ对啊哥哥们就算在地方街头搞游击演出也能聚集几万人 这就是嘎子的气势


하이터치회 가본 사람? 진짜 손을 맞대줌? 
去过击掌会的人?真的会手掌相触吗?

ㄴ그것이 하이터치회니까.  因为那是 High Touch 会啊 %%

ㄴ예전엔 전멤 해줬는데 지금 초1군이라 랜덤 멤버 한명밖에 못하는게 아쉬움
以前全员都会 High Touch 现在因为是初选组只能随机和一名成员击掌 好遗憾 %%

ㄴ그대신 양도 쉬움 인원수 존많이라 본확 안함
但胜在容易 人数超多所以基本不用排队 %%

ㄴ랜덤 죽여버려 진짜;; 나 혁프인데 맨날 유우시랑 하이터치 함
随机机制真要命;; 我是 Hyukp 但每天都是和 Yushi High Touch %%

ㄴ개부럽다 그의 손은 감촉이 어떠했니...
超级羡慕...他手的触感怎么样... %%

ㄴ못 느낌^^ 유우시 손에 땀 많아서 터치 안해줌^^
没感觉^^ Yushi 手汗太多所以不跟我击掌^^ %%

ㄴ뭐? 하이터치회라며  啥?不是说 High Touch 会吗 %%

ㄴ에어 하이터치^^ 폰 하이터치^^  空气 High Touch^^ 手机 High Touch^^ %%

ㄴ나돈뎈ㅋㅋ 공중에서 손크기만 재다 이동하실게요 듣고 끌려나감ㅋ 
笑死 在空中光量手围就被"要移动了哦"赶出去ㅋ %%

ㄴ너희들 시기를 못 맞춘 거임 유우시랑 하이터치 하고 싶으면 겨울에 가야됨 나한텐 오 손이 따듯하시네요 소리도 해줌
是你们时机不对 想和 Yushi High Touch 得冬天去 他还对我说"啊 手好暖和呢"

ㄴㅅㅂㅋㅋㅋ 우리가 오빠 사상체질과 계절까지 맞춰가야하는 현실ㅋㅋㅋㅋㅜㅜ
笑死 我们居然连哥哥的体质和季节都要配合的现实ㅋㅋㅋㅜㅜ



어김없이 한국을 스루하고(...) 일본에서만 뜬 갇즈 하이터치회 공지. 지금 갇즈에 미쳐계신 리쿠 누님들 당연히 응모하고 리쿠도 응모시킴. 본인들 안되고 혹시 리쿠 되면 표 뺏어서 갈려고ㅋㅋ 
果不其然又跳过韩国(...)只在日本举办的 GODZ 高接触会通知。现在沉迷 GODZ 的 Riku 姐姐们当然都报名了还逼着 Riku 也报名。自己没中选的话就打算抢 Riku 的票去呢ㅋㅋ


시간 지나 당첨자 발표 날. 씹덕의 상상은 현실이 된다. 덕계못이라는 거.. 제법 과학적 통계적 데이터베이스가 갖춰진 의.학용어라고 보면 되거든요. 왜 의학이냐면 덕계못 직통으로 맞은 씹덕은 정신병으로 넉다운되기 때문에.. 정신 너덜해진 와중 위장도 꼬이고 숨도 못 쉴 것 같고 공황 비스무리한게 급통으로 밀려오는 심신초미약을 경험하게 됨. 지금 리쿠 누님들이 딱 그 상태. 
时间来到中选者公布日。死宅的妄想成真了。所谓"宅池"...可以理解为是具备科学统计数据库的医学术语。为什么说是医学呢,因为被宅池直击的死宅会因精神病倒下...在精神崩溃的同时肠胃打结、呼吸困难,还会体验到类似恐慌发作的身心煎熬。现在 Riku 的姐姐们就是这种状态。


어째서 간절한 우리들은 안 되고 심드렁한 막내놈이 당첨된거지? 어째서? 게다가 멤버도 유우시래. 뭔... 초심자의 행운처럼 제일 열정 없는 놈이 제일 인기멤 당첨되는 기적의 우연. 누님들 배 아파서 돌아가시기 직전으로 리쿠가 받은 메일함만 들여다보심. 아무리 봐도 글자 똑같지 뭐. 당첨을 축하드립니다. 
为什么殷切的我们没中,冷淡的老幺反而中了?为什么?而且见面对象还是 Yushi。这...就像新手运气一样,最没热情的家伙偏偏抽中最热门成员的奇迹巧合。姐姐们气得快昏过去时查看了 Riku 的收件箱。怎么看都是同样的文字。恭喜您中选。


리쿠는 아무 감흥도 없고 귀찮아서 누나들한테 떠넘기고 싶음. 거기 갈 만큼 내가 유우시라는 사람 좋아하지 않고 일단 좀 쪽팔려요.. 아니 거기 다 여자밭 아니야? 수천명의 여자들에 둘러쌓여 아이돌오타쿠 오해받는거 상상만 해도 끔찍하게 창피한데..;; 누나가 가. 아니면 누나가 가든지;; 제발 좀 대신 가주세요 상태로 오히려 애원하는 중. 
Riku 毫无兴趣又嫌麻烦想推给姐姐们。我又没那么喜欢那个叫 Yushi 的人,而且好丢脸..那边不都是女生吗?被几千个女生包围还要被误会是偶像宅,光想象就羞耻到可怕;;姐姐去。要不姐姐去也行;;反而变成哀求着拜托代替出席的状态。


부탁 안 해도 뺏어가고 싶은 누님들 열심히 조사 때리심. 본확 안한다고는 하는데.. 이 집안 특이 거짓말 못하는 거라 심장 쫄림. 만약에 갔다가 재수 없게 본확당하면 어카지? 그럼 아예 기회 자체를 날리는 건데. 써치해보니 어떤 사람은 본확 안한다 하고 어떤 사람은 할 수도 있다하고.. 결국 안전빵으로 가자 결론 내린 누님들 리쿠 앉혀놓고 교육 시작. 너에겐 막중한 임무가 있다. 이날을 위해 니가 태어났다고 해도 과언이 아니다. 
不用拜托也想抢票的姐姐们拼命查资料。虽说不会查身份证..但这家人特别不擅长撒谎所以心跳超快。万一去了倒霉被查身份证怎么办?那就彻底没机会了。搜了发现有人说不会查也有人说可能会查..最终选择安全路线的姐姐们把 Riku 按着开始教育。你有重大使命。说你是为这天出生的都不为过。


에? 에에?! 추호도 갈 생각 없던 리쿠 손사레치며 도망가기 시전. 아니 누나가 가라고;; 내꺼 준다고;; 안 간다고 난리치는데 불참하면 팬클럽 패널티 뭐 어쩌고가 잇대. 그딴거 모르겟고 존나 가기싫음이 절대싫음이 태도로 반항함. 안 가 안 가 죽어도 안 가 못 가 쪽팔려뒈져 유우시고 뭐고 관심없어 안 가 남자랑 하이터치하자고 줄 못 서 차라리 죽고 말아 
啊?啊啊?!完全没打算去的 Riku 甩着手要逃跑。不是让姐姐去吗;;票给你;;闹着说不去,说不参加粉丝俱乐部会有什么惩罚之类的。才不管那些就是死都不要去的态度反抗着。不去不去死也不去不能去太丢脸了 Yushi 什么的没兴趣不去和男人高接触排队不如去死


-진짜 죽을래?  -真想死?

-아니요.....  -不想.....


혼신의 반항 펼쳐봤자 누님들 빡세게 힘준 미간 한방에 나가 떨어지는 힘 쎈 노예의 애처로운 삶... 니가 하이터치회를 가는 거랑 지금 여기서 맞아 뒤지는 것 중 뭘 선택할래. 3초 줄게. 마치 선택권이 리쿠한테 주어진 양 물어보시지만 밸런스 붕괴 꽤나 심각하고요 리쿠가 고를 수 있는 건 결국 하나밖에 없네요.. 예 하이터치회 가겟습니다.. 유우신지뭔지랑 손 맞대고 오겠습니다.. 이씨빨꺼....
拼死反抗的结果只是在姐姐们用力的眉间一击下败北的强力奴隶可悲人生...你是要去高接触会还是现在在这里被打死。给你 3 秒。虽然装出把选择权交给 Riku 的样子但平衡崩坏相当严重 Riku 能选的终究只有一个..是的高接触会我去..会和那个叫 Yushi 什么的牵手回来的..妈的烦死了....



걍 다녀오면 되는 줄 알았는데 그것도 아니라네..^^;; 뭔놈의 지켜야 할 수칙과 해내야 할 임무가 이리도 많을까. 일단 촬금인데 촬영을 따오래;; 뭔소리야 누나들 나 형사입건 시키려고 작정했어? 괜찮아 리쿠 남자라서 오히려 의심 안 당해. 안주머니 있는 셔츠 입고 폰 넣은 담에 렌즈 위치에 구멍 뚫면 돼. 그거 못하면 너 죽는 거야^^ 캠 딸래 아님 죽을래. 
本来以为随便跑个腿就行,结果根本不是这样..^^;; 怎么会有这么多要遵守的规则和必须完成的任务啊。首先是偷拍,现在又要录音;; 说什么呢姐姐们是打算让我被刑事立案吗?不过没关系,因为利库是男生反而不容易被怀疑。穿件有内袋的衬衫把手机放进去,然后在镜头位置戳个洞就行。做不到的话你就死定了^^ 选吧,是偷拍还是去死。


엄마 보고 싶다...ㅜㅜ 엄마 누나들이 나 이상한 거 시켜ㅠㅠㅠㅜ 그 짓은 못한다고 울상된 리쿠 가볍게 무시 까고 이번엔 녹음 방법 전수하는 누님들. 폰은 각도랑 터치 때문에 불확실하니까 안전빵으로 녹음도 따야된대. 
想妈妈了...ㅜㅜ 妈妈姐姐们让我做奇怪的事ㅠㅠㅠㅜ 当利库哭丧着脸说做不到时被轻松无视,这次姐姐们开始传授录音技巧。因为手机的角度和触控不太可靠,所以保险起见还要额外录音。


-리쿠 애플워치 있지?  -利库有苹果手表吧?

-그런 거 없는데...  -没有那种东西...

-여태 안 사고 뭐했어?  -到现在都不买是干什么吃的?

-아니.. 사주고 말하든지.   -不是...要买的话倒是给我买啊。


이참에 하나 사주나? 싶어서 잠깐 기대했던 리쿠. 어림도 없고ㅋ 큰누나 갑자기 자기 손목에 있던 워치 풀어내심. 아니 잠깐만;; 이 연핑크 뭔데;; 어이 이건 아니지;; 리쿠 손에 채워진 딸기우유빛 애플워치♡ 심지어 여자꺼라 사이즈도 작고 까만 피부랑 대비돼서 뭔가 더 옹졸하게 보임ㅋㅋ 가오에 살고 가오에 죽던 리쿠 지금 약간 멘붕 옴. 그니까 이걸 차고.. 지금 남자애랑 하이터치를 하고 오라는 거지? 아 역시 그냥 죽는 게 낫겟다. 걍 쳐죽여주세요 형님들. 
利库还暗自期待这次会给他买一个呢,想太多ㅋ 大姐突然解下自己手腕上的表。等等;;这个嫩粉色是什么;;喂这不对吧;;利库手腕上被套了草莓牛奶色的苹果手表♡因为是女款尺寸偏小,和黑色皮肤形成反差显得更滑稽了ㅋㅋ 向来注重形象的利库此刻有点崩溃。所以要我戴着这个...现在去和男生 high touch 吗?啊果然还是死了比较痛快。大哥们直接弄死我吧。


아가리 닫고 잘 들어. 넵. 어렸을 때부터 정신교육 빡세게 당해서 누나들의 카리스마에 꼼짝 못하는 막내둥이 금세 네봇으로 복귀 완료. 니가 만약 그런 일은 없어야겠지만 있으면 그날이 니 제삿날이겟지만 만약 천재지변같은 사태가 일어나서 화녹을 못 따온다고 해도 워치 녹음은 따와야돼 그게 엄마가 굳이 힘들게 너를 세상에 내놓은 이유야. 이번 기회에 증명해. 
闭嘴听好了。是。从小接受严格精神教育的忙内弟弟在姐姐们的威严下立刻恢复成乖宝宝模式。虽然最好别发生意外,但万一真遇到不可抗力没能拍到视频,至少要把手表录音带回来——这才是妈妈千辛万苦把你生下来的意义。这次就证明给我们看。


손목엔 딸기우유 워치를 차고. 귀로는 쉴 새 없는 정신교육과 가스라이팅을 들어가며. 누님들이 주입하는 하터회 투두리스트를 뇌가리에 박아 넣는 마에다가 막내아들. 아가리 하래서 암말도 못하고 쫄아있는데 속으로는 찡찡 울고 있엇다. 힝 엄마 누나들 쓸데없이 왜 낳았어... 엄마한테 다 이를 거야...ㅜㅠ
手腕戴着草莓牛奶手表。耳朵承受着不间断的精神教育和 gaslighting。被姐姐们灌输的 high touch 待办事项塞满脑袋的可怜老幺。因为被命令闭嘴而不敢吭声,其实内心已经在嘤嘤哭泣。呜妈妈姐姐们为什么要多余地生下我...我要去告诉妈妈...ㅜㅠ






4. 저요? 제가요?? 왜요???  4. 我?我吗??为什么啊???


대망의 하터회 날 아침. 리쿠 누나들이 미리 코디해준 옷으로 갈아입고 셔츠 구멍에 각 맞춰서 폰 넣는 연습 백번 정도 당함. 하면서도 진심 의문임. 이런 짓을... 진짜 해도 되는 거야? 리쿠 썩은 표정 이미 다 간파한 누나가 알아서 살살 달램. 거기 오는 사람들 다 이래~ 리쿠는 아무것도 아니지~ 
期盼已久的粉丝见面会当天早晨。被姐姐们逼着换上她们搭配好的衣服,练习了上百次把手机精准塞进衬衫暗袋。练着练着真心产生疑问...这种事...真的可以吗?看到利库嫌弃的表情,早已看穿一切的姐姐柔声哄道:来的人全都这样啦~利库根本不算什么~


그거면 그거대로 아이돌들 불쌍하다... 몰카가 사회적 문제라는데... 일생이 몰찍에 몰녹에... 유우시라는 애 인생 불쌍하다.. 혼자 중얼거렸더니 큰누나가 칼 차단함. 니 인생이나 걱정해. 언제 복학할 거야. 올해까지만 놀고 내년부터 취준해. 자기네들이 신나게 부려먹을 땐 언제고 이럴 땐 또 복학하라네. 어쨌든 할 말 없는 리쿠 입 다물림. 
这么说来偶像也挺可怜的...偷拍都成社会问题了...一辈子活在偷拍和私生饭里...那个叫勇志的孩子真惨...正嘀咕着就被大姐一刀截断:先管好你自己吧。什么时候复学?今年玩够明年就找工作。使唤我的时候怎么不说,现在倒催着复学。总之利库被怼得哑口无言。


회장 안엔 리쿠만 들어갈 수 있지만 누나들도 겉돌할 거라 삼남매 같이 나감. 지하철 타고 가는 내내 잔소리 겸 협박 들음. 죽인다는 얘기 하도 들어서 별 타격도 없음 이젠ㅋ 몰찍하다 들켜서 수치사or전과자 되는 거랑 저 우악스런 누이들 손에 죽는 것 중 뭐가 더 불명예스럽나 따져보기나 함. 
虽然只有利库能进会场,但姐姐们也要在外围蹲守,于是三姐弟一起出发。地铁上全程被唠叨加威胁。被杀这种话听太多早就免疫了哈哈。甚至开始比较被逮到偷拍社会性死亡和死在凶暴姐姐们手里哪个更不体面。


한참 리쿠 정신교육하던 누나들 폰보는 타임 가지길래 드디어 벗어낫나 싶고 한숨 돌림.. 에어팟 끼고 몰래 슬금슬금 옆 칸으로 이동하려는데 뒷덜미 잡힘. 아 또 왜;; 잔소리 지긋지긋해서 좀 짜증내는데 누나들 막 난리남. 오늘 미쳤대. 초야바이래. 장난 아니래. 뭐가 또 미쳐 내 눈에 누나들은 늘 미쳐있었어;;
姐姐们终于停止对利库的精神教育开始刷手机,刚松口气想戴耳机偷偷挪到隔壁车厢,后颈突然被揪住。又干嘛啦;;被唠叨得有点烦,结果姐姐们突然炸锅。说今天疯了是超级福利不是开玩笑。什么疯不疯的在我眼里她们就没正常过;;


-대박. 오늘 유우시 착장 봐.
-绝了。快看今天勇志的穿搭。

-시온군 미쳤어 완전 오지사마.  -诗音君帅炸了完全是我的菜。

-리쿠 오늘 못 찍어오면... 알지?
-利库今天要是拍不到...你懂的?

-그냥 들어가면서부터 화녹 켜놔. 타멤 걸릴 것 같으면 절대 기회 놓치지 마. 
-进去就直接开录像。觉得能拍到队友就千万别错过。


출근하는 갇즈 사진 보여주면서 호들갑 지리는 누님들. 리쿠가 보기엔 걍 세팅 덜 된 남자애들인데.. 작은누나가 자꾸 미쳤지 미쳤지 이러면서 유우시 홈마샷 눈앞에 들이밈. 하늘색 가디건에 청바지 입고 있었음. 잘생겼지 어깨넓지 미쳤지 옆에서 오바쌈바 난리가 났는데.. 솔직히 그런 건 모르겠고.. 잠 덜 깬 얼굴 좀 귀엽긴 하네... 저도 모르게 생각하다 화들짝 놀람. 귀엽긴 뭐가 귀여워 누나들한테 옮아서 나도 드디어 미쳤나;;
姐姐们对着上班路透照大呼小叫。在利库眼里不过是没做完造型的普通男生...小妹不停喊着帅疯了,把勇志的机场照怼到眼前。天蓝色开衫配牛仔裤。她们在旁边吵着什么宽肩窄腰帅到腿软...说实话 get 不到...但没睡醒的脸确实有点可爱...意识到自己在想什么突然吓一跳。可爱个头怕不是被姐姐们传染我也疯了;;




오늘 윳시 착장 봤어? 남친룩 애짐 
看到今天有时的穿搭了吗?完全是男友风造型啊

ㄴ여권 뺏어 당장 한국으로 귀환 시켜
没收护照立刻遣返回韩国

ㄴ하지만 그이는 일본인인걸료...  但他是日本人啊...

ㄴ어째서 한국 행사에선 올블랙 착장이고 일본만 가면 화이트데이 남친룩이죠... 코디선생님들...
为什么在韩国活动就全黑造型 一去日本就变成白色情人节男友风...造型师老师们...

ㄴ일본에선 유시 이미지 스윗한 남친이라 함
听说在日本有时的形象是甜系男友

ㄴㅇㅇ 스윗하고 잘 배운 반듯한 남친
对对 温柔有教养的端正男友

ㄴ우리랑 뭐가 달라 왜 우린 옷으로 유사 안 말아줘
我们差在哪了 为什么不用服装给我们也打造类似人设

ㄴ나 갑자기 저번 팬싸 생각난다..ㅎ 테크웨어 풀장착한 오빠한테 유사 개억으로 뽑아내던 나...
突然想起上次粉丝见面会..ㅎ 穿着全套机能风的哥哥被我硬凹出甜宠人设...

ㄴㅋㅋㅋㅋ 갇즈 판에선 흔한 일...
ㅋㅋㅋㅋ idol 圈常规操作...

ㄴ청룡 센티넬과 이루어질수없는 사랑을 하는 나..로 유사 먹으면 괜춘함ㅎ 나페스 한 편 뚝딱
以我和青龙哨兵无法实现的爱情..来打造人设也不错ㅎ 同人文随手就来

ㄴ청룡센티넬ㅋㅋㅋㅋㅋㅜㅜ  青龙哨兵哈哈哈呜呜呜


아 잠 덜 깬 얼굴 귀여워미침 불어터진 만두유시 
啊 没睡醒的脸可爱疯了 肿成包子的馒头脸

ㄴ이참에 내 아가 볼 먹방 저지르고 청주여자교도소나 시원하게 드갈까
趁这机会让我家宝宝暴风进食 然后清爽地进清州女子监狱吧

ㄴ거기 자리 많대? 나도 들어갈까봐
那边位置很多?我也考虑进去呢

ㄴ은팔찌 공구 수요조사 실시합니다~  银手镯团购需求调查进行中~


오늘 완전 윳른 공화국을 선포한다 얼굴이시네
今天正式宣布成立熬夜共和国 这脸蛋绝了

ㄴ진짜 왤케 귀여움? 저렇게 뽀둥했나?
怎么这么可爱?原来这么圆嘟嘟的吗?

ㄴ역시 고향 물이 다르긴한가봄  果然家乡的水土不一样啊

ㄴ존잘인데 졸귀ㅜㅜㅜㅠ   帅炸了但可爱死了呜呜呜

ㄴ걷는 것도 다른 건 기분 탓? 진짜 고향 가서 저래? 왤케 귀엽게 걸음?
连走路都不一样是心情原因?真的回老家就这样?怎么走得这么可爱?

ㄴ오늘 기분 좋아 보임 맛있는 거 먹였나
今天心情看起来很好 是吃了什么好吃的吗


오늘 포토회도 있잔아 오늘 윳시랑 사진 찍는 갇슨 언냐들 진짜 계탔네ㄷㄷ
今天不是有拍照会嘛 和 Yushi 拍照的姐姐们真的超多啊震惊

ㄴ오늘 착장이면 남친짤 먹방 쌉가능
今天这身打扮的话 男友照吃播完全可行

ㄴㅅㅂ... 나 애들 데뷔 때 언데드 의상으로 폴라 찍었는데...
靠...孩子们出道时穿着不死族服装拍过拍立得...

ㄴ언데드ㅋㅋ 본격 오방신 의상 아니엇눜ㅋㅋ  不死族 kkk 这不是正经的五方神服装吗 kkk

ㄴㅇㅇ.. 테크웨어는 양반이지 언데드 땐 곤룡포에 지들 상징신 그려져 있었음ㅡㅡ 나 유픈데 나랑 찍은게 유시인지 청룡인지 모르겠음 청룡 대가리가 유시 얼굴보다 큼;;
嗯嗯..科技风还算体面 不死族时期穿的衮龙袍上还画着他们的象征神-- 我是 Ufun 都分不清跟我合照的是 Yushi 还是青龙 青龙脑袋比 Yushi 脸还大;;

ㄴ그때 사진회 컷 어느정도였음?  那时候拍照会价格大概多少?

ㄴ그때도 낮지 않았음  那时候也不便宜

ㄴ지금은?  现在呢?

ㄴ니가 줏대있게 돈 쓰고 판단해^^
你自己有主见地花钱判断吧^^


야 진짜 유왼러들 싸물어라 오늘 오빠 오른쪽 하신댄다
呀 左撇子们快闭嘴 今天欧巴要用右手了

ㄴ공항에서 시온이랑 꽁냥대는 영상 봄? 애교 지림
在机场和时温打情骂俏的视频看了吗?撒娇绝了

ㄴ시온이 앞에서만 저럼   时温只在镜头前才那样

ㄴ시온유시는 찐이야   时温有时的 CP 是真的

ㄴ기분 좋을 땐 가끔 저럼 이때싶 른캐해 ㄴㄴ
心情好的时候偶尔会那样 这时候就想让他当右撇子 不不

ㄴ넌 왜 여기 껴서 이러니 낄끼빠빠 뇌에 새기고 가던 길 가자
你干嘛掺和进来这样 把"不该看的不看"刻在脑子里 该干嘛干嘛去吧


헐 유우시 버블!!! 셀카 줌!!!!!
哇 勇志的泡泡动态!!!自拍放大看!!!!

ㄴ개이뻐ㅠㅠㅠㅜ 착장 미쳤어ㅠㅜㅠㅜㅠㅜ  太美了ㅠㅠㅠㅜ 造型绝了ㅠㅜㅠㅜㅠㅜ

ㄴ오늘 윳느님 은혜 미쳤네 
今天 YUT 神的恩典太疯狂了

ㄴ지금 눈밑에 글리터 발라준 거임? 미쳣네 
现在眼睛下面涂的是亮片吗?绝了

ㄴ애교살메이크업이요? 갇즈 사전에 그런거 없기로 한 거 아니었나요??
是撒娇肉妆容吗?GODS 之前不是说好没有这种的吗??

ㄴ한국에서만 없는 거였나봄 ㅅㅂ  看来只有韩国没有啊 靠

ㄴ진짜 빡치네 한국에선 청룡 일본에선 키라키라
真的气死了 韩国叫青龙日本叫 kirakira

ㄴ이 와중에 버블 닉넴 청.룡.유.시
这种时候泡泡昵称还叫青.龙.有.戏

ㄴㅋㅋㅋㅋ코디가 아니라 오빠가 청룡을 못 버림..
ㅋㅋㅋㅋ不是造型师是欧巴自己放不下青龙..




하터회장 입장한 리쿠. 예상했던대로 전부... 여성분들이시라서 참..^^ 멋쩍어서 미치겠음. 분명 키 큰 여자들도 많을텐데 어째 리쿠 주변은 죄다 아담하신 분들 천지라 더 눈에 띔. 리쿠 이런 원치 않은 관심엔 공포증 돋아서 일부러 어깨 구기고 구부정하게 키 낮춤. 그래봤자 이미 하터회를 기다리는 팬들 사이에 서장훈임. 
踏入 hatter 会场的陆。果然如预想中全是...女性前辈们真是..^^尴尬到要疯。明明高个子女生也很多,但不知为何陆周围全是娇小型的前辈特别显眼。陆对这种不受欢迎的关注有恐惧症,故意缩肩驼背降低身高。即便如此在等待 hatter 会的粉丝堆里还是像徐章勋一样醒目。


괜히 더운 것 같아서 셔츠 벗고 싶은데 이거 벗으면 민소매라 뭔가 부끄럽고 누나들이 꼼짝도 하지 말라고 했던 폰 화녹 때문에 자유 잃음. 뒷덜미에 땀 찔찔 흘리면서 여성들의 시선 받아내는 중. 
莫名觉得热想脱衬衫,但脱了就是无袖有点害羞,加上姐姐们叮嘱过手机录影时不许乱动失去自由。后颈渗着汗珠承受着女性们视线的洗礼。


남자인 거 자체로 이목 끄는데 심지어 좀 생긴 남자임. 하터회 올 정도면 이미 돌빠 구력 상당하신 빠수니분들 리쿠 스캔 끝내고 저마다 얘깃거리 삼아 떠들어댐. 븜이 숨겨놓은 비공개연습생 아니냐. 저 정도의 남자가 갇즈 빠돌이일리는 없다. 딱 봐도 머글이다. 븜 차기 남돌 센터인데 이런 식으로 알음알음 얼굴 알리는 마케팅 아니냐. 대충 이런 류의 의견이 주류. 
光是男性身份就够引人注目了,何况还是个长相不错的男生。能来参加粉丝见面会的都是资深追星族,她们扫描完利库后就开始七嘴八舌议论。该不会是 BTS 藏着的秘密练习生吧?这种级别的男生不可能是普通阿米。一看就是圈外人。BTS 下个男团 C 位用这种悄悄露脸的方式营销?大致是这类主流意见。 %%


긍정적 의견이 다수인데, 리쿠 귀엔 안 들리고 힐끔거리는 시선만 느껴지니까. 쪽팔려 뒤지기 직전. 아오... 집 가고 싶다 도망가고싶다...ㅜㅜ 누나 잘못 만나서 내가 어디까지 수치를 감당해야 하는 걸까..ㅜ 
虽然好评占多数,但利库耳朵里只灌进那些偷瞄的视线。羞耻得快要死掉。啊...好想回家好想逃跑...呜呜...遇见这样的姐姐我到底要承受多少屈辱..ㅜ %%


근데 세뇌 철저하게 당해서 안 나가고 꾸역꾸역 줄 잘 서있음. 앞에 있는 빠순이들 얘기 들어보니까 하이터치라는 거 3초 만에 끝난대. 근데 줄을 두시간씩 세우네..;; 이럴 거면 내 차례에 좀 불러주면 안되나? 3초만에 끝날 거를 뭘 찍고 녹음해오라는 건지 누나들이 더욱 이해 안됨. 손목에 찬 핑크 워치 보일까봐 더운데 소매 걷지도 못하는 마에다. 태어나서 처음으로 모에소매하고 있음ㅋㅋ
但被彻底洗脑后还是乖乖排队。听前面狂热粉说 high-touch 三秒就结束。可队伍要排两小时诶..;;既然这样轮到我的时候不能快点叫号吗?姐姐们更不理解为什么要拍摄记录三秒就能完事的过程。因为怕露出手腕的粉色手表,再热也不敢卷袖子的前田。人生第一次穿萌袖装呢ㅋㅋ



모에소매로 땀 찍어내길 어언 두시간. 드디어 리쿠 차례 왓네요. 앞사람들 보니까 진짜 안녕 고마워. 이러고 막 밀려나가더라고. 리쿠도 대충 손 맞댈 준비하고 걸어감. 
萌袖擦汗转眼两小时。终于轮到陸了。看前面的人都是说完"真的谢谢再见"就被推着离开。陸也随便准备着击掌走了过去。


-안녕하세요.  -你好。

-예... 안녕하세요...  -嗯...你好...


유우시라는 사람 인사성이 밝구나... 작은누나가 말하기를 쿨시크계열이라고 했는데... 그건 아니고 좀 귀염상에 가까운데? 먼저 인사도 해주고 착한 듯? 
优司这人挺懂礼貌啊...小姨子明明说他属于高冷系...结果完全不是反而有点可爱型?还会主动打招呼感觉人不错?


-손 되게 크시네요.  -您的手真大呢。

-아.. 저 크, 큰가...?  -啊...我、我很大吗...?

-네. 커요.  -嗯。很大。


손 크다는 말 수십번도 더 들어봤는데 아이돌이 해주니까 좀 색다름.. 크다는 말 들어서 맞댄 유우시 손 자세히 봤는데 얘 손은 좀.. 작은 거 같기도 하고.. 아니 내가 큰 건가?..  하얗다.... 
虽然听过几十遍手大的评价,但被偶像这么说还是头一遭..因为被说手大就盯着优司的手看,结果发现他的手好像..有点小..难道是我太大了?..好白啊....


저기 근데 3초 지나지 않았어요? 나 이제 가면 되는 건가? 녹음 잘 됐나? 유우시 뒤에 있는 배 나온 아저씨가 나 너무 야리는데... 이제 꺼져야 될 거 같은데.
那个...才过了 3 秒吧?我现在就能走了吗?录音录好了吗?优司后面那个啤酒肚大叔一直用奇怪眼神看我...差不多该撤了。


수고하세여.. 리쿠 꾸벅 목례하고 옆으로 빠지려는데 유우시가 갑자기 맞댄 손 깍지 껴서 꽉 잡음. ......?? 리쿠 어리둥절 상태. 하이터치회라는 거, 손깍지도 껴주는 거였어? 아니 나는 안 해줘도 되는데...
辛苦了..陆刚点头致意要退到旁边,优司突然十指相扣紧紧握住他的手。......??陆一脸茫然。说好的击掌会呢,怎么还带十指相扣的?我又不是非得配合...


-이름이 뭐예요?   -你叫什么名字?

-저요?...  -我吗?...

-네.  -嗯。

-마에다 리쿠... 인데요...  -我叫前田陆...

-그렇구나.   -这样啊。


예 그럼 부디 제발 안녕히. 리쿠 어색하게 웃으면서 손 풀고 탈출함. 3초 아니고 30초 잡혀있었던 체감임. 쟤 진짜 팬서비스 좋다. 남자한테까지 직업정신 쩌네. 인간적인 리스펙을 가지게 됨. 
好的那请多保重。陆尴尬地笑着抽手逃离。实际被抓住的时间不是 3 秒而是 30 秒。他粉丝服务真的到位,对男性都这么敬业。让人产生人性化的敬意。



리쿠 거의 마지막 순서였어서 회장에 빠수니들 별로 없음. 사진회 당첨된 빠순이들만 남아있는 상태. 리쿠는 이제 볼 일 끝났으니까 애플워치 빼버리고 땀 찬 셔츠도 벗어버렸다. 나가려는데 앞에서 스탭이 마이크 잡고 갑자기 명단 부름. 사진회 기다리는 여성들 이름 같음. 오늘 갑자기 이름 왜 부르냐고 여자들 웅성대는 소리 들림. 뭐 리쿠 알 바는 아님. 하지만 그때,
陆的环节几乎在最后,会场没剩多少狂热粉丝。只剩中奖合影的女粉还留着。陆觉得事情都结束了就摘掉苹果手表,连汗湿的衬衫也脱了。正要离开时工作人员突然拿起麦克风念名单。像是在叫等待合影的女性名字。听到女生们骚动说今天怎么突然点名。反正和陆没关系。但就在这时,


마에다리쿠 사마. 마에다리쿠 사마. 
前田陆大人。前田陆大人。


...??? 네?? 저요??? 저 왜요...??? 나 뭐 잘못했나...? 몰찍 들켯나....??
...??? 啊??叫我???为什么叫我...??我做错什么了...?偷拍被发现了吗....??


짐작되는 거라곤 그거밖에 없어서 얼른 폰에 있는 몰찍 영상 삭제하고(넌이제디졋다) 뒷주머니 깊숙히 폰 찔러넣는 마에다. 긴장된 마음으로 스탭 있는 단상 앞으로 다가감. 저.. 왜요....? 최대한 착한 눈으로 물어봄. 
能想到的只有这个了,前田陸赶紧删掉手机里的偷拍视频(你完蛋了),把手机深深塞进后裤袋。他怀着紧张的心情走向有工作人员的讲台前。"那个...怎么了...?"尽量用无辜的眼神问道。


그랬더니 스탭이 너무 친절하게 이 쪽으로 오래. 유우시 사진회 당첨되지 않으셨냐고. 
结果工作人员特别亲切地招呼我过去,问"您是不是中了勇志的摄影会抽选"。


네? 아뇨? 아닐걸요? 아닐텐데?  啊?不是吧?应该不是吧?可能不是吧?


순간 동명이인 마에다리쿠씨가 있나 막 둘러봄. 근데 그것도 아닌 것 같아. 나도 모르는 사이에 진짜 당첨이 된 건가...? 누나들 말로는 사진회 당첨은 앨범 파산 직전까지 사야된다고 했는데... 한 장 산 내가 왜...? 단순히 살짝 뇌정지 온 리쿠. 멍한 얼굴로 벗어버린 셔츠 손에 들고 스탭 안내에 순순히 따라감. 
瞬间环顾四周想找同名的前田陆先生,但似乎也不是。难道在我不知情的情况下真的中奖了...?姐姐们说过写真会中奖要买到专辑破产为止...为什么只买一张的我...?大脑短暂宕机的陆。他呆滞地抓着脱下的衬衫,乖乖跟着工作人员引导。


무슨 방 들어갔더니 아까 본 유우시가 진짜 있네. 뭐지 이 상황? 리쿠 바보처럼 머리 긁적임. 근데 사진 찍는 스탭이 막 재촉해. 시간 없으니까 빨리 서라고. 준비해온 포즈 얘기하래. 
走进某个房间发现刚才看到的勇治真的在。什么情况?陆像傻瓜一样挠着头。但摄影工作人员不停催促说时间紧迫快站好,还问准备摆什么姿势。


아니 뭘 준비해와요;; 내가 이거 찍는지도 몰랐는데;; 리쿠 쭈뼛대니까 유우시가 이쪽으로 오라고 손짓함. 오라니까 일단 옆에 가서 서긴 함. 
准备什么啊;;我连要拍这个都不知道;;陆畏畏缩缩的样子让勇治招手示意过来。既然叫了就先过去站在旁边。


-셔츠 벗으셨네요.  -衬衫脱掉了呢。

-네?  -嗯?

-근육...  -肌肉...

-아.  -啊。


리쿠 지금 자기가 탱크톱 상태라는 거 이제야 자각. 뭔가 쪽팔려져서 주섬주섬 셔츠 입으려고 펼침. 그랫더니 유우시가 괜찮대. 웃으면서 괜찮다네.. 뭐가 괜찮은지는 모르겟지만... 얘 진짜 착하다..는 생각을 함. 
陆这才意识到自己正穿着背心。突然觉得难为情,手忙脚乱要穿衬衫。这时勇治说没关系。他笑着说没关系...虽然不知道什么没关系...但觉得这人真温柔。


포즈 이렇게 할까요? 손 하트? 리쿠 목석처럼 서있으니까 유우시가 손하트 하재. 먼저 반쪽 하트 만들어서 내밀길래 리쿠도 어색하게 응함. 폴라라서 바로 출력되는데 유우시가 맘에 드냐고 물어봐줌. 다시 찍을까요? 하길래 리쿠가 됐다고 했음. 맘에 들어요. 거짓말 치면서. 또 수고하세요.. 하고 방 나옴. 
要摆这个姿势吗?比心?因为琉克像木头一样站着,由宇就先比了个半心手势。琉克也尴尬地配合着。拍立得马上出片了,由宇还贴心问满意吗?要重拍吗?琉克说不用了。我很喜欢。其实在说谎。又说了句辛苦了..就走出房间。


어색하고 떨떠름한 리쿠 옆에 천사처럼 웃고 있는 유우시. 리쿠 폴라 빤히 들여다보면서 아이돌은 아이돌이네. 생각함. 귀엽고 잘생기긴 했네 뭐.. 
尴尬僵硬的琉克旁边,由宇笑得像天使一样。盯着琉克的拍立得照片想,偶像果然是偶像啊。虽然...确实又可爱又帅气。


그나저나 이 사진 누나들한테 들키면 개시끄러워질 것 같은데. 또 누나들이 트위터에 업로드 할지도 몰라.. 아이돌 남팬으로 얼굴 팔리는 건 죽어도 싫어서 결국 비밀로 하기로 한다. 이 사진 참 처치곤란인데... 버리기는 뭐하고... 일단 지갑에 쑤셔 넣었다. 깊숙하게. 
话说这张照片要是被姐姐们发现就麻烦了。说不定还会被她们传到推特上...我死也不想以男粉身份露脸,最后决定保密。这张照片真是烫手山芋...扔了又可惜...先塞进钱包最里层了。






5. 오해와 편견  5. 误解与偏见


갇즈가 또... 어질어질어질두통  该死的又...晕死了头痛

ㄴ태도논란 진쯔 지겹다  ㄴ态度争议真的烦死了

ㄴ잊을만하면 치고 올라오는 태도논란  ㄴ每次快忘记时就冒出来的态度争议

ㄴ이 정도면 방송을 안 내보내야됨
ㄴ这种程度应该停播才对

ㄴ방송점수때문에 어쩔수없잖아  ㄴ还不是因为收视率没办法


이쯤되면 오빠들이 문제 아닐까 
到这份上该说是哥哥们的问题吧

ㄴ진짜 죽어도 방송이 안 늘어
ㄴ就算死了节目时长也不会增加

ㄴ애초에 일멤이 셋임 뭘 바래
ㄴ本来就只有三个成员能指望什么

ㄴ언어의 문제가 아님 태도 솔직히 구려
ㄴ不是语言问题 是态度实在太差

ㄴ시작부터 1군이라 그럼 간절함이 없지
ㄴ从一开始就是一线团体 当然没有迫切感

ㄴ세바퀴 시절로 회귀시켜야됨 아이돌들 다 빡세게 예능교육 인성교육 필요함
ㄴ应该回归三圈时代 所有爱豆都需要严苛的艺能培训和品德教育

ㄴ토크쇼에 적합한 재목이 한명도 없는데 이 스케를 잡은 븜이 문제임 오빠들 탓할 건 없음
ㄴ根本没有适合脱口秀的料 接这个行程的 PD 才有问题 怪不到哥哥们头上


븜이 문제22 븅만이가 문제지 애들이 뭔 죄
PD 问题 22 是蠢货 PD 的问题 孩子们有什么错

ㄴ지금 오빠들 욕하는 애들은 갇슨 아닌 거지? 
ㄴ现在骂哥哥们的不是黑粉吗?

ㄴ빡세게 인성교육 이지랄 니가 그러고도 팬이냐
ㄴ满嘴严苛品德教育 就你这样也配当粉丝?

ㄴ이때싶 회초리 들고 훈장님 놀이 눈뜨고 보기 힘들어요 방구석 찐따통 오져버림
ㄴ看他们拿着教鞭玩老师游戏实在辣眼睛 宅家自闭症都要被逼疯了

ㄴ적당한 피드백은 필요함  ㄴ适当的反馈是必要的

ㄴ지금 피드백 수준 넘은지 오래야 이미 다까자판 된지 한참이구요
ㄴ现在的反馈早就过界了 都变成键盘侠狂欢了

ㄴ난 당최 애들이 뭘 잘못한지 모르겠다 그냥 1군인 게 잘못인 거 아님? 씹을거리 필요한 대중한테 운 나쁘게 먹잇감으로 걸린 거 아니냐고 
ㄴ我实在不明白孩子们做错了什么 难道身为一线团体就是原罪吗?不过是刚好撞上需要谈资的大众枪口罢了

ㄴ맞음ㅇㅇ 인지도 없었으면 논란거리도 아님 
ㄴ确实 要是没知名度根本不会成为争议话题


유우시 어케 봄 솔직히 쎄하긴 하잖아
大家怎么看悠太 说实话有点尴尬吧

ㄴ뭐가? 어디가?  ㄴ什么?哪里尴尬?

ㄴ못하는게 아니라 안하는 건 맞음 네. 아뇨. 네. 만 하잖아. 먼저 주인공 안 만들어주면 입도 안 열고. 
ㄴ不是做不到而是不想做 对 不是 对 就是这样 不给他主角待遇就绝不开口

ㄴ그럼 자기보다 나이 지긋한 엠씨가 떠들어대는데 말 끊고 껴들라는 거임? 그것도 일본인한테?
ㄴ难道要让他在年长的 MC 高谈阔论时插嘴打断吗?何况对方还是日本人?

ㄴ니네가 여태 하던 도쿄도련님 캐해에 존나 안 맞는 요구 좀 하지마라. 가만히 경청하는 게 걔 몸에 밴 예의임.
你们别对东京少爷提出那些完全不符合他人设的要求。安静倾听才是刻在他骨子里的教养。

ㄴ쎄하다 ㅇㅈㄹ 이냔 분명 혁프임 이때싶 후려치기 혁프 특 다 티나고요
太明显了 这绝对是 Hyuk 在搞事 这种突然袭击完全是 Hyuk 的风格

ㄴ존나 혁프 냄새 여기까지 남 유우시 텃세군기반장 프레임도 저 프사들이 다 씌움 
连这里都飘着 Hyuk 的恶臭 Yuushi 的排外班长人设也被那些头像框全毁了


그냥 애들 다 토크를 못함. 예능은 안 맞음.
这群孩子根本不会接梗。完全不适合综艺。

ㄴㅇㅇ 안하는게 답  确实 不参加才是正解

ㄴ빠순쉴드라고 하겟지만 솔까 엠씨도 문제였음. 중년 아줌마들한테나 통할 드립을 갇즈한테 치는데 애들이 뭐 어떻게 받아침. 
虽然会被说成脑残粉洗地 但说真的 MC 也有问题。对孩子们开那些只有中年阿姨才懂的梗 让他们怎么接

ㄴ맞음 내가 봤을 때 하루토나 코타는 엠씨가 하는 말 반도 이해못했음 
没错 我看 Haruto 和 Kota 连 MC 一半的话都没听懂

ㄴ일본인 젠지한테 아슬아슬 섹드립 치는 엠씨도 폐급 아니냐?
对日本成员 Zenji 开擦边球黄腔的 MC 不也是垃圾吗

ㄴ맞지. 근데 그건 우리 생각이고. 여론은 이미 갇즈 공개처형 중. 
对啊 但那是我们的想法。舆论已经在公开处刑孩子们了

ㄴ지겹다 지겨워   烦死了 真烦人

ㄴ오빠들 또 사과문 올라오겟네 
哥哥们又要发道歉声明了吧

ㄴ아오....  啊哦....


혁프 냄새 이러네 유프들 혁프 견제 토나온다
这 Hybe 味儿冲的 U 粉们对 Hybe 的抵制都要吐出来了

ㄴ? 견제는 비등비등할때나 하는 거고.
?抵制只有在势均力敌的时候才有效吧

ㄴ니네가 먼저 열폭 쩔어서 유우시 쎄하다 텃세있다 멤차한다 일진이다 개지랄 떨지 않으셨어요?
不是你们先破大防说尤什太强势搞排外搞小团体当校霸撒泼打滚的吗?

ㄴ느그 인혁이가 뚝딱거려서 센터 못서는 걸 전부 유우시 욕심으로 자리 뺏은 캐해 하지 않음??
你们家仁赫因为实力不济站不了 C 位,就把所有责任都推给有宇的野心抢位置?

ㄴ같은 메보인데 누구는 메댄에 센터 서고 느그집애는 고음셔틀만 존나 해서 많이 속쓰리셨구나~
同是主唱 line,有人能在主舞 part 站 C 位,你家那位却只能当高音工具人,很憋屈吧~

ㄴ유프들 말하는 본새 보소 이게 같은 그룹멤을 대하는 태도? 올팬까진 못해도 배척은 아니지
看看宇粉说话的德行,这是对同团队友该有的态度?就算做不到团粉也不该排挤吧

ㄴ누가 먼저 배척했는데 누가 먼저 빻은 프레임 뒤집어 씌워서 애 이미지 좆같이 만들었는데
明明是谁先排挤的?又是谁先扣屎盆子把小孩形象毁成这样的

ㄴ유프 혁프 유구하게 싸우는 건 알겠는데 지금 내부분열까지 할 상황은 아니지 않음?
宇粉赫粉长期互撕可以理解,但现在搞到团队分裂就过分了吧?

ㄴ진심 그만 좀 해라 인혁이도 유우시도 지금 얼마나 힘들겟냐 
真心求你们消停会儿,仁赫和有宇现在该有多难受

ㄴ애들은 사이 좋고 잘 지내는데 프사끼리 혐하는거 ㅈㄴ 웃김
孩子们明明关系很好,粉丝头像却互相嫌弃真的笑死

ㄴ내말이22 인혁유시 단둘 목격담 제일 많은데
我说真的 22,仁赫有宇双人目击证言明明是最多的


근데 솔직히 파트분배 문제있음 회사가 멤차 함
但说实话 part 分配确实有问题 公司要背锅

ㄴ진짜 이 염병도 끝이 없네 
这破事真是没完没了

ㄴ0.1초 단위까지 분석해서 파트 지랄 빼액하는 판 우리밖에 없음 진심
ㄴ真心说能精确到 0.1 秒分析 part 分配然后发疯的只有我们吧

ㄴ유우시온 몰아주기인 건 맞잖아. 매 앨범이.
ㄴ佑真每次专辑都是主捧没错啊

ㄴ안 몰아줘도 몰아주기로 보이는 건 어떡해야 할까요
ㄴ明明没主捧却看起来像主捧的情况该怎么办呢

ㄴ니네가 그렇게 지랄하는 이모탈 파트분배 유우시온보다 인혁 하루 분량이 더 많음. 여기서 더 뭐 어쩌라고 도대체. 유우시온 양날개로 존나 수납할까? 그럼 되겠어?
ㄴ你们狂骂的 Immortal part 分配里仁赫一天分量比佑真还多。到底还想怎样?要让佑真用双翼全盘接收吗?那样就满意了?

ㄴ이 대화에 못 끼는 코타프사... 존나 슬프다
插不进这场对话的 Kotafusa...太他妈难过了


나 구본진 망돌이엇거든? 갇즈 잡고 매일매일이 싸움판이라 정신병 걸림 한마음한뜻으로 으쌰으쌰 좀 하면 안됨...?
我本来就是疯狗本狗啊?每天抓着键盘打架都快得精神病了...大家能不能齐心协力加把劲啊?

ㄴ망돌 복귀 하세요 그럼  ㄴ那请疯狗回归吧

ㄴ안 말려요 안 잡아요  ㄴ不拦你 不抓你

ㄴ그정도 멘탈로 커뮤를 왜 해 유튜브만 봐 꽃밭 덕질 가능함 
ㄴ这种心态还混什么社区 专心刷油管搞花园应援不香吗

ㄴ그냥 이 분위기도 적응하기 힘들다.. 덕후 한명이라도 탈주 각 뜨면 모두 모여서 부둥부둥 해줫었는데... 
光是适应这种氛围就很吃力了...以前只要有一个宅友想脱坑,大家都会围过来安慰鼓励...

ㄴ아 가시라고요  ㄴ喂 请离开吧


진짜 제발 다 닥치고 가서 연검정화 댓글정화 좀 해 
真的求你们都闭嘴赶紧去净化连续剧评论区吧

ㄴ싸울 시간과 체력으로 니네 최애 좀 지켜라
ㄴ有打架的功夫不如去守护你们家爱豆

ㄴ최애 나누지 말고 갇즈 지켜
ㄴ别分什么本命了 都给我好好守护

ㄴ우리는 명예로운 가디언쉽입니다.  ㄴ我们是光荣的守护者


유시 아까 라방 표정 계속 마음에 걸린다.. 아기 깊생하는 얼굴..ㅜ
有栖刚才直播的表情一直让我很在意..像婴儿深睡的脸庞..ㅜ

ㄴ표정 궁예도 스탑  ㄴ表情管理也请停止

ㄴ별 생각 없어 보이던데  ㄴ看起来完全没在想事情的样子

ㄴ라면 개운하게 끓여먹고 얼큰하게 잘거같은데
ㄴ煮碗清爽的拉面吃完应该能香辣地睡个好觉

ㄴ멘탈 쎈 거 너무 떽띠함
ㄴ心理素质强得太过分了吧

ㄴ아오 이와중에도 캐해놀이하네   ㄴ哇 这种时候还在玩角色扮演啊

ㄴ멘탈이 어디가 쎄 걔가 이것도 프레임이야 
ㄴ她心理素质哪里强了 这明明就是人设

ㄴ애초에 멘탈 쎈 사람이 어딧음.. 프로의식으로 티 안 내는 걸 쎄다는 둥 쎄하다는 둥.. 유시 안쓰러워죽겠네 
ㄴ本来就没有心理素质强的人..把用专业意识强忍不露怯说成心理素质强..看得我尴尬癌都要犯了

ㄴ비교적 잘 견디는 타입 아님? 쎄보이긴하던데
ㄴ不算是比较能忍的类型吗?看起来倒是挺强的

ㄴ그럼 맨날 힘들어요 못하겠어요 억울해요 오해예요 이지랄쌈바라도 출까? 말 그대로 견디는 걸 라면이나 먹고 아무 생각 없는 사람 만들어버리네
ㄴ那难道要天天喊"好累啊""做不到""好委屈""都是误会"这种废话吗?所谓能忍就是把人都变成只会吃泡面放空的行尸走肉


나 이래서 유왼러/유시 유사러 싫어함 자기네들 왼 캐해 때문에 애 인성 빻아버림 
我就是因为这个讨厌右翼/右派分子,他们那套右派思想把孩子的品性都带坏了

ㄴ너도 좀 그만해라  ㄴ你也适可而止吧

ㄴ지금 왼른 싸움은 존나 선넘는거지
ㄴ现在左右互撕简直太过分了

ㄴ광역저격 개 오지네  ㄴ地图炮开得也太狠了

ㄴ근데 맞는 말이잖아 저쪽 사람들 캐해 빻은 건 데뷔 전부터 유구함 
ㄴ但这话没说错啊 那群人业务能力拉胯是出道前就有传统的

ㄴ유왼 입장에서 볼 땐 윳른도 빻았긴 마찬가지인데 지들만 고고한 척 지리고요
ㄴ在右派看来左派也一样烂 还装清高真可笑

ㄴ지금 공통된 적이 있는데 내부에서 이러는 게 맞아? 이해안돼서 그래 
ㄴ现在有共同敌人还搞内讧合适吗?实在无法理解

ㄴ유왼도 유른도 모두가 유프입니다 위아더월드
ㄴ右派左派都是友军 我们是一体的


연검정화 댓글정화 연검정화 댓글정화 
延边净化 评论净化 延边净化 评论净化

ㄴ연검정화 댓글정화   ㄴ延边净化 评论净化

ㄴ2222222

ㄴ3333333  3333333




정말 하루라도 평화롭게 지나가면 큰일이 나는 엉망진창 돌판 세상. 그 위에 또 핫이슈가 되어 처형대로 올려진 가디언즈. 한국 토크쇼 너무 오랜만에 나가서 뚝딱거린 게 문제라면 문제였음. 일단 젠지밖에 없는 갇즈가 출연하기엔 시청연령대 너무 높은 장수 토크쇼이기도 했고. 
这世界简直乱成一锅粥,哪怕平静度过一天都会出大事。而守护者们又成了热门话题被推上风口浪尖。久违地上韩国脱口秀节目,表现生疏确实是个问题。况且这档长寿脱口秀观众年龄层偏高,对只有 ZENITH 的 GOT7 来说本就不太合适。 %%


경력 지긋한 중년 엠씨랑 티키타카 좀 안됐다고 온세상 욕을 다 수집하는 중임. 뭐 이런 일 처음 아니긴 한데요... 논란은 겪을 때마다 새롭게 힘든 거니까.. 생각보다 역풍 너무 크게 불어서 멤들 또 회사에서 단체로 소집당하고 피드백 받고 팬덤 반응 모니터링함. 솔직히 뭘 잘못했는지는.. 회사도 멤도 잘 모름. 일단 대중 반응 난리니까 죄송하긴 해야 함... 물의를 일으켜 죄송합니다 반성하겠습니다 시정하겠습니다 고쳐나가겠습니다. 
就因为在节目里和资深中年 MC 配合得不够默契,现在正收集着全世界的骂声。虽然也不是第一次经历这种事...但每次陷入争议都让人心力交瘁...逆风比预想中猛烈得多,成员们又被公司集体召见接受反馈,还要监测粉丝反应。说实话到底哪里做错了...公司和成员们都不太清楚。但既然引发众怒就得道歉...很抱歉造成不良影响,我们会深刻反省、及时改正、不断完善。 %%


멤별 개인으로 피드백 오는데 유우시한텐 표정 관리 신경쓰고 말을 길게 하래. 뭔 표정 관리.. 내 얼굴 썩창이었나? 아닌뎅.. 잘 듣고 있었던 건데... 아버지 뻘 엠씨 아저씨라 그냥 좀 어려웠던 건데... 그리고 솔직히 유우시라고 한국어를 다 이해하는 게 아님. 자꾸 일멤 중에 한국생활 제일 길었다고 무슨 한멤보다 한국어 잘하는 멤, 사실 알고보면 한국인 이런 오해 받는데 전혀 아니고 가끔 부담됨. 물론 기분 좋은 칭찬인 거 다 아는데 그 정도로 잘하지 못해서.. 유우시 말 많이 해야하는 한국 방송 나갈 때마다 오히려 부담 짓눌려서 입 다물게 됨. 
成员们各自收到反馈,有真被要求注意表情管理并多说些话。什么表情管理...我脸很臭吗?明明没有啊...当时明明认真在听...只是那位大叔级 MC 年纪都能当我爸了有点难接话...而且说实话有真并不能完全听懂韩语。总因为是在韩生活最久的日籍成员,就被误会成韩语比韩籍成员还好,甚至被当成韩国人,其实根本不是这样,经常觉得压力很大。虽然知道是善意的夸奖...但实在达不到那种水平...每次上有真需要多说话的韩国节目时,反而因为压力太大而变得沉默。


다른 일멤은 말실수하거나 예의 없는 발언해도 외국인이니까 괜찮아~ 귀여웠어~ 소리 듣는단 말야. 근데 유시는 알면서 저런다고 욕먹은 경우 많아서.. 입 열어서 욕 먹을 바엔 그냥 조용히 있기를 택함. 그러다보니 점점 자신감 없어지고. 사람 말하고 있을 때 치고 들어가는 거 성격에도 안 맞고 안 해봐서 못함. 좀 무섭고 부담돼서 가만히 있는 건데 어느새 눈치 없고 싸가지 없는 일본인 캐해 하는 사람 많아졌지만... 그런 오해 다 정정할 만큼 또 크게 신경 쓰진 않아서. 그냥 나 믿어주고 진짜 나를 알아주는 사람들한테 잘하기로 결정함. 나 미워하는 사람보다 나 사랑해주는 사람이 훨씬 많은 것 같으니까. 그 사람들 실망 안 시키는 게 유우시의 아이돌적 목표. 
其他成员就算说错话或失礼,因为是外国人就会被原谅~还会被夸可爱~。但勇志明知会挨骂还那样做的情况很多...与其开口被骂,不如选择保持沉默。结果变得越来越没自信。别人说话时插嘴既不符合性格也没经验做不到。因为害怕有压力才安静待着,不知不觉间却被当成没眼色没教养的日本人...虽然这些误会都值得澄清,但也不愿太费心去解释。决定只对信任我、真正懂我的人好。毕竟讨厌我的人远没有爱我的人多。不让这些人失望就是勇志作为偶像的目标。



사과문 박고 침울한 표정으로(회사 지시) 공항 간다. 유우시온만 일본에서 화보 촬영 스케 있음. 둘이 기죽어서 출국장 내렸는데 뭐 어느때와 같이 팬들 구름떼처럼 몰려있지. 시온아~ 우시야~ 팬들이 막 부른다. 오늘 좀 추운데 너무 고맙잖아. 공항에서 뭐 얼마나 얼굴 본다고 맨날 저렇게 카메라 들고 나와주는 게. 솔직히 공항 나오는 홈마들 늘 정해져 있으니까 정든 얼굴들이기도 하고. 유우시온 저마다 자기 홈마 찾아서 손 흔들고 눈 맞춰 줌. 
耷拉着脑袋挂着道歉声明(公司指示)去机场。只有勇志和是温在日本有画报拍摄行程。两人垂头丧气地下了出境大厅,果不其然粉丝又像往常一样云集而至。"是温啊~勇志呀~"粉丝们此起彼伏地喊着。今天这么冷还来真是太感谢了。在机场能看几眼脸啊,天天扛着相机来。说实话常驻机场的站姐们都是熟面孔了。勇志和是温各自找到自家站姐挥手对望。


유시 자기 대포 기가 막히게 잘 찾아서 한 명도 빠짐 없이 챙겨주는 편. 내가 너 보고 있다고 카메라에 아이컨택 다 일일이 해줌. 우시야~ 잘 다녀와~ 자주 본 팬 누나들 유시 힘들까봐 오늘따라 막 다정하게 불러주시지. 그럼 유시 고마워서 네. 하고 웃어준다. 막 대놓고 팬한테 아양 떨고 말 편하게 하는 타입은 못 되는데 나름의 방식으로 자기 팬 다 챙김.  
勇志这孩子找镜头准得离谱,一个粉丝都不落下全照顾到。知道我在看他,对着镜头挨个儿眼神交流。"小勇~要平安回来呀~"常来的姐姐粉们怕他累着,今天格外温柔地喊他。他就笑着回"嗯,谢谢啦"。虽然不是那种会明目张胆撒娇的类型,但总有自己独特的方式把每个粉丝都放在心上。


절대 한명의 선택된 수니에게만 승은을 내리지 않는 탕평황제라서. 이미 한명에게 웃어준 이상 모두에게 킬링 스마일 발사해야 된다는 책임감. 특유의 부힛 미소로 모두에게 공평하게 인사하고 깁 나눠줌. 따라간 팬들도 마음 좋아짐. 유우시 그렇게 맨날 웃고 행복만 해. 누나들이 너 뒤는 다 봐줄게. 너 힘들게 하는 애들 다 죽여줄게. 예쁜 미소로 갇스니들 순애 농도 풀로 끌어올리는 카와이 카와이 윳쨩. 
作为绝不偏宠某位特定粉丝的端水皇帝。既然已对一人展露笑颜,就有责任向所有人发射致命微笑。用招牌的布希特笑容公平问候每位粉丝并分发礼物。随行的粉丝们心情都变好了。裕司就这样每天笑着保持幸福吧。姐姐们会罩着你的。那些让你难受的家伙统统干掉。用甜美笑容将宅女们纯爱浓度拉满的卡哇伊卡哇伊裕酱。


근데 사랑받는만큼 정병 겪는 게 인기멤의 비애이자 피할 수 없는 운명이라서요... 이 상황에 눈치 없이 웃는 아이돌로 또 2차 지랄 났네요. 안 웃으면 안 웃는다고 지랄. 웃으면 웃었다고 지랄. 어느 장단에 맞춰 춤을 추리오. 유우시 또 머글한테 처형당하는 개지랄적사태 당연히 본인도 알고있고. 댓글로 열심히 키배 뜨는 자기 팬들 반응도 어느정도 살펴봤다. 진짜... 나 하나 때문에 힘든 사람이 많네... 혼자 조용히 이런 생각을 함. 좀 지친다. 오랜만에 축 처지는 탈력감을 느끼며. 
但承受与受欢迎程度成正比的非议正是人气成员的悲哀与宿命...这种情况下还毫无眼力见笑着的偶像又引发二次风波了。不笑被骂摆臭脸,笑了被骂嬉皮笑脸。到底该配合哪边的节奏起舞呢。裕司当然知道自己又要被路人处刑的荒唐状况。也看到了评论区里粉丝们激烈争吵的反应。真的...因为我的缘故让很多人困扰了呢...独自这样想着。有点累了。久违地感受到垂头丧气的无力感。



일본 도착해서 차로 이동함. 차타고 가면서 창밖 멍하니 내다보는데 저번에 하터회 진행한 전시장 보임. 아 그사람 잘 있으려나. 마에다리쿠. 또 불쑥 떠오름. 그날 이후로 가끔씩 생각하긴 했었거든. 데뷔하고 한번도 본 적 없는 존잘남팬. 손목에 핑크워치 차고 계속 땀 흘리던. 별로 나 좋아하는 것 같지도 않던. 이상한 남자. 
抵达日本后乘车移动。望着车窗外发呆时看到了上次举办握手会的展览馆。啊那个人还好吗。前田陆。突然又想起他。其实那天之后偶尔也会想起。出道以来从未见过的极品男粉。戴着粉色手表不停流汗的。看起来也不像喜欢我的样子。奇怪的男人。


근데 너무 취향으로 잘생겨서. 게이 자각 아득한 예에에에전에 끝마친 유우시가 무리하게 사진회 명단에 집어넣어버린 마에다리쿠. 약간 도살장 끌려오는 어린 짐승 느낌으로 사진 찍으러 들어오던 얼굴이 또 기억에 남았음. 되게 낯가리고 되게 어색해한다. 그와중에 옷은 왜 벗었대? 섹시 어필? 단련하나? 마른 잔근육 딱 보기 좋고. 계속 땀 흘리는데 향수 냄새 깨끗하고 좋아. 
但长相完全是我的菜。早在对同性恋认知还很模糊的远古时期就结束这课题的裕司,硬是把前田陆塞进了摄影会名单。记得他像被拖进屠宰场的小动物般进来拍照的表情。超级认生又特别尴尬。这种情况下干嘛要脱衣服?卖弄性感?锻炼肌肉?精瘦的肌肉线条恰到好处。虽然一直流汗但香水味清爽好闻。


무슨 사정인지는 몰라도 이 사람 분명히 팬 아닌데 온 건 확실해보여서. 앞으로 볼 일 없을테니 조금만 더 같이 있고 싶었는데. 마에다라는 사람 계속 도망가고 싶어해서. 잘가라고 손 흔들어줬는데 허리 숙여 인사하는 모습 또... 마음에 드네. 내가 특별히 사진까지 찍어줬는데 앞으로도 나 보러 와줬으면 좋겠다. 한번이라도 더... 만나보고 싶다. 
虽然不知道具体缘由,但能确定这人绝对不是粉丝。想着今后不会再见了所以想多待一会儿。但前田这人总想逃跑。挥手道别时他弯腰行礼的样子又...很讨人喜欢。明明都特别给他拍照了,希望以后还能来看我。哪怕一次也好...想再见到他。


이런 생각 하는데 터무니 없는 거 본인도 잘 알지. 우연히 만난다고 해도? 뭐 발전시킬 껀덕지도 없고. 일단 외모만 맘에 들었을 뿐 유우시도 마에다리쿠가 어떤 사람인지 모르고. 아니 일단 만날 일이 없으니까. 저렇게 생긴 사람이 어떤 경위로든 자기 하터회에 와줬단 거에 기뻐함. 게이라서가 아니라 남자한테 인정받는 남자가 되는 거 순수하게 뿌듯해서. 나 역시 남자 중에 남자. 앞으로 청룡 컨셉 더 열심히 해야지 뿌뿌. 
自己也清楚这种想法很荒谬。就算偶然遇见又能怎样?根本没有发展的余地。说到底只是喜欢那张脸,裕司连前田陆是什么样的人都不了解。不对首先根本见不到面啦。单纯为那种长相的人能来自己握手会感到开心。不是因为同性恋,而是纯粹为获得男性认可感到骄傲。我果然是真男人中的真男人。今后要更努力塑造青龙人设了噗噗。






6. 냉미남 미스테리  6. 冷美男之谜


영상 다 날린 하터회 이후로 누나들한테 찍소리도 못하는 삶을 사는 리쿠씨. 그나마 살아있는 건 워치 녹음 성공했고 심지어 그 안에 들어있는 유우시 음성이 생각보다 너무 길어서. 아니 유쨩이 너한테 이름을 물어봤다고? 왜? 손깍지를 껴줬다고...? 왜에????!!! 
影像全被曝光的握手会后过着在姐姐们面前不敢吱声生活的陆先生。唯一活着的证据是成功录下了手表音频,而且里面裕司的声音比想象中长很多。什么?裕酱问了你名字?为什么?还十指相扣了...?为什么啊???!!!


자꾸 왜 왜 물으시는데... 그 이유는 저도 모르지요. 걔가 그냥 잡아주던데? 폴라까지 찍고 왔다고 하면 더 뒤집어질 거라 말 안하길 천만다행으로 여김. 누님들 배 아파서 돌아가실 지경. 어떻게든 내가 갔어야 되는데... 리쿠를 보내는 게 아닌데..... 리쿠 정말 악의 없이 순수하게, 누나들이 갔으면 3초컷 당했을지도 몰라. 앞에 사람들 다 그러더라고. 했다가 등짝 연타로 쌔려맞음. 오마에 뚫린 입이라고 잘도 지껄이네? 이참에 꿰매줄까? 유쨩이랑 손깍지 한 번 꼈다고 뭐라도 되는 줄 알아? 닥쳐 넌 평생 운 다 끌어다쓴거야. 
为什么一直追问原因...我自己也不知道啊。那孩子就是突然拉住我的?要是说连北极都去拍了照,她们肯定更会炸毛,不说真是万幸。姐姐们气得肚子疼都快晕过去了。本该是我去的...不该让理久去的.....理久真的毫无恶意单纯得很,要是姐姐们去的话可能三秒就被 KO 了。前面的人都这么说。结果被连捶后背。你这张嘴倒是挺能叭叭的?要不要趁现在给你缝上?和 Yucchi 牵个手就以为自己了不起了?闭嘴吧你一辈子都在透支运气。


진짜 쓰라린 등짝 문지르면서 쒸익쒸익 하다가 또 맞음. 아씨... 내가 오늘은 진짜 엄마한테 전화해서 이른다..ㅜㅜㅠ 소중한 막내아들 포악한 딸들 손에 죽어나가요 지금. 
揉着火辣辣的后背嘶哈嘶哈结果又挨打了。啊西...今天真的要给妈妈打电话告状了..ㅜㅜㅠ珍贵的忙内儿子正在被暴虐的姐姐们折磨致死。




다행히(리쿠한텐) 가디언즈 일활 빨리 끝내고 한국 가서 누님들도 제각기 일상을 사심. 리쿠도 모처럼 평화롭게 알바하며 후리한 후리타 생활 즐기는 중. 인 줄 알았으나, 또 온갖 호들갑을 다 걸치고 리쿠 자취방에 집결한 삼남매. 아 왜 또 왔어;; 몰래 이사를 갈까 진짜;; 
幸好(对理久而言)Guardians 活动很快结束,回韩国后姐姐们也各自回归日常生活。理久也难得平静地打工享受清爽的独居生活。本以为如此,结果三姐弟又大张旗鼓集结到理久出租屋。啊怎么又来了;;真的要考虑偷偷搬家了;;


싸물고 나가서 맥주 사와. 안주 알아서 넉넉하게 맛있는 걸로. 천엔 줄게 오백엔 남겨오고. 10분 이내로. 
闭嘴去买啤酒。下酒菜自己看着多买点好吃的。给你一千日元记得找回五百。十分钟内回来。


이게 깡패가 아니면 뭔데. 누나들 뭐 어디 용역 뛰어? 사람 갈구는 솜씨가 어떻게 날로 늘지? 큰누나 남친은 누나 이런 사람인 거 아나? 지금이라도 내가 사실을 알리고 같은 남자로서 구해줘야 하나...
这不是恶霸是什么。姐姐们难道是混黑道的?欺负人的本事怎么日渐精进?大姐男友知道她是这种人吗?现在是不是该以男性同胞的身份揭发真相救救他...


개길 시간에 엉덩이 떼는 거 좋을 거야. 2분 지났네. 
与其顶嘴不如赶紧挪屁股。已经过两分钟了。


넵. 개겨봤자 노예라서요. 바로 지갑 들고 뛰어나갔다. 
好的。反正反抗也是奴隶命。立刻抓起钱包冲出去了。




누나들 맥주 까는 이유. 사랑스런 갇즈가 욕먹는대. 아니 뭔.. 술먹고 싶어서 핑계대는거 아니고? 리쿠 진심 이해안돼서 그저 좀 한심하게 누나들 바라봄..ㅎㅜ 누나들이 흘리는 과자 뿌스러기만 신경 쓰일 뿐.. 
姐姐们开啤酒的理由。说是可爱的 Guys 被骂了。什么啊...不就是想喝酒找借口吗?理久实在无法理解只能无奈地看着姐姐们..ㅎㅜ只顾着捡她们掉落的饼干渣...


같은 일본인으로서 유시 욕 먹는 거 못 참겠다. 한국 방송계 냉정하다 등등 한참 까더니 갇즈 사과문 번역 보고 울기 시작함. 애들이 무슨 죄가 있어ㅜㅜ 뭘 잘못하고 뭘 반성해ㅠㅠ 시온꿍 리더라고 편지 길게 쓴 거 좀 봐ㅠㅠㅠㅜ 너무하다 다들ㅜㅜㅜㅜ 
作为日本人实在忍不了 Yushi 被骂。把韩国娱乐圈说得多冷酷无情骂了半天,看到 Guys 道歉信翻译又开始哭。孩子们有什么错ㅜㅜ做错什么要反省什么ㅠㅠ看看 Shion 写的长信ㅠㅠㅠㅜ太过分了大家ㅜㅜㅜㅜ


맥락 쭉 들어보니 리쿠도 좀 마음이 그래. 그냥 타국 가서 그 나라 언어로 방송 활동 하는 자체가 대단한 거 아닌가? 유창하게 못했다고 욕을 먹기도 하는군... 역시 아이돌이라는 직업 힘들어보여... 
听完来龙去脉理久也有点难过。去异国用当地语言进行放送活动本身不就够厉害了吗?因为不够流利就被骂...果然偶像这职业看起来好辛苦...


유우시가 제일 많이 까였다네. 아니 현재진행형이라네. 이번엔 웃는다고 까이고 있대. 그게 대체 뭔 말? 웃는 게 직업인 사람 아니었나? 걔 웃는 거 귀엽던데... 왜 까이지.
听说优时被黑得最惨。不,现在进行时还在被黑。这次居然因为笑被黑。这到底什么意思?他不是以笑容为职业的人吗?他笑起来明明很可爱...为什么要黑他。


누나들 말이 유우시가 원래 차갑고 시크한 이미지라 좀 오해를 많이 산대. 무성의하다고 욕도 먹는대. 에? 리쿠 점점 더 미궁 속으로 빠져들어감. 차가워? 걔가? 아니던데... 착하던데 유우시... 인사도 잘하고 막 손하트로 사진찍어주던데.... 잘 웃던데... 천사같이 웃던데....? 
姐姐们说优时原本就是高冷犀利的形象所以招了不少误解。还被骂态度敷衍。诶?理久越来越困惑了。高冷?他?不是吧...优时明明很善良...打招呼也很认真还会比心拍照...很爱笑...笑起来像天使一样...?


딱 한 번 대면했지만 리쿠 인상에 남은 유우시는 뭐랄까 순한? 웃는 게 어울리는? 착한 남자애라서 한국에서의 유우시 이미지 참 알 수 없다 생각이 듦. 한국뿐만 아니고 누나들도 유우시 이미지 좀 이상하게 말하는 것 같아. 계속 쿨계열이래. 말 없고 시크한 남자다운 냉미남 스타일.
虽然只见过一次,但留在理久印象里的优时该怎么说呢...温顺?适合笑容?是个善良的男孩子,所以完全无法理解韩国那边的优时形象。不仅韩国,姐姐们描述的优时形象也总觉得怪怪的。一直说是冷酷系。寡言犀利的硬汉冷美男风格。


말없고 시크하고 남자답고. 뭐 다 알겠는데 아니 사실 모르겠지만, 냉미남.. 인가? 걔가 차가워? 어디가 그렇게? 냉한 기운은... 전혀 없던데?... 귀엽.. 던데....? 
沉默犀利有男子气概。这些我都懂但其实又不懂,冷美男...是吗?他很高冷?哪里高冷了?根本感觉不到冷冽的气场...明明很...可爱...?


한참을 갇즈에겐 닿지도 않을 말로 갇즈 두둔하고 쉴드 치던 누님들, 이젠 당연한 수순으로 직캠 정독 드가심. 티비 연결해서 큰 화면으로 갇즈 보는데 멋있다고 난리 났음. 
之前用八竿子打不着的理由为嘎子辩护的姐姐们,现在理所当然地开始逐帧研读直拍。连上电视用大屏看嘎子,帅得大家直尖叫。


리쿠 전엔 시온 위주로 보는 편이었는데, 오늘은 어쩐지 유우시 동선만 눈으로 쫓게 됐다. 뒷열로 빠지거나 대형 이탈해서 잠깐 쉴 때마다 미묘하게 표정 안 좋은 거 참 신경 쓰이고. 쭉 보니까 오른쪽 어깨 조심하는 거 바로 알겠어. 차갑기는 무슨, 쟤 그냥 아프네. 
理久以前主要看诗音,今天不知怎的目光总追着优时的动线。每次他退到后排或脱离队形短暂休息时,微妙的糟糕表情实在让人在意。看久了立刻明白他在小心右肩。什么高冷啊,这孩子明明只是不舒服。


밤이 늦도록 이어지는 갇즈 컨텐츠 관람회 개미지옥에서, 리쿠는 이상하도록 유우시만 보게 됨. 역시 웃는 얼굴이 어울리고 차가운 건 모르겠다. 라는 결론을 내림. 어쩌면 사람들이 유우시한테 차갑기를 바라는 건 아닐지? 그냥 좀 솔직하고 차분한 남자애같은데.
在持续到深夜的嘎子内容观赏地狱中,理久反常地只看优时。果然还是觉得笑容最适合他,完全不懂什么高冷。最后得出这个结论。说不定是人们希望优时保持高冷?但他明明就是个坦诚沉稳的男孩子啊。


나중에 만나면 웃는 게 어울린다고 말해줘야지. 
以后见面要告诉他"你笑起来最好看"。

아 만날 일이 없구나. 그럼 어쩔 수 없고. 
啊,根本没机会见面呢。那就没办法了。