Ceci est une page d'instantané bilingue enregistrée par l'utilisateur à 2024-11-23 12:30 pour https://app.immersivetranslate.com/word/, fournie avec le support bilingue par Traduction Immersive. Apprendre comment sauvegarder ?


Table des matières


1. Base de compilation1


2. Aperçu du projet 1


2.1 Vue d’ensemble du pont 1


2.1.1 Principales normes techniques1


2.1.2 Nombre de projets 1


2.2 Conditions de construction 3


2.2.1Conditions météorologiques et hydrologiques3


2.2.2 Électricité de construction 3


3. Déploiement global 3


3.1 Plan de construction 3


3.2 Préparation de l’ingénierie 3


3.3Plan d’allocation des ressources4


4. Préparation de la construction 6


4.1Préparation technique6


4.1.1 Révision des plans6


4.1.2 Programme de travail technique 6


4.2 Préparation du chantier 6


4.3Préparation de la main-d’œuvre6


4.4Préparation des matériaux6


4.5 Préparation de l’équipement mécanique 7


5. Plan de construction et méthode d’ingénierie des poutres de pont 7


5. Planche à billets1. Technologie de construction de capuchon de coussin, méthode 7


5. Planche à billets1.1 Organigramme du procédé 7


5. Planche à billets1.2 Processus de construction et méthode 7


5. Planche à billets2. Technologie de construction du corps de la jetée, méthode 9


5.2.1 Organigramme du procédé 9


5.2.2 Processus de construction et méthode 9


5. Planche à billetsTechnologie de construction à 3 caps, méthode 11


5.3.1 Processus et méthode de construction 11


5.3.2 Installation du coffrage de chapeau 11


5.3.3 Coulage du béton11


5.3.4 Démoulage et entretien11


5.4 Construction de support 12


5.5 Technologie de construction de poutres coulées sur place, méthode 12


5.5.1 Déroulement du processus 12


5.5.2 Processus et méthode de construction 12


5.6 Système de tablier de pont et travaux auxiliaires 17


6. Calendrier de construction et organisation de la construction et modalités de cohésion pour divers projets professionnels18


6.1 La durée totale de construction de la section de soumission et la période de construction des principaux carrefours 18


6.1.1 Période totale de construction 18


6.1.2 Durée du nœud principal 18


7. Mesures d’assurance de la qualité 19


8. Mesures d’assurance de la sécurité20


8.1 Mesures d’assurance de la sécurité des machines et des équipements 20


8.2 Mesures de sécurité pour la construction sur le site20


8.3 Mesures de sécurité pour la construction de nuit 20


9. Mesures civilisées de protection de l’environnement 21


10. Aéroport international Exigence SSE 21

BOKE-KÉBO TRONCON BOKE-DABISS PONT SUR LE FLEUVE TINGUILINTA


Schéma technique de construction


1. Base d’établissement


(1) DESSINS DE TRAVAUX D’AMÉNAGEMENT ET DE BITUMAGE BOKE-KÉBO TRONCON BOKE-DABISS PONT SUR LE FLEUVE TINGUILINTA.


2. Aperçu du projet


2.1 Vue d’ensemble du pont


La portée du pont autoroutier BOKE-KÉBO est de 6×20 m, la largeur du tablier du pont est de 11,5m, la superstructure est une poutre en tôle coulée sur place, et la sous-structure adopte une fondation sur pieux + un chapeau de coussin, une colonne et une connexion rigide de poutre en plaque.


Élévation du pont


Vue en coupe transversale du pont


2.1.1 Principales normes techniques


(1) Largeur du pont : 11,5m (largeur nette de la chaussée 2*3,5+2*2,25 réservée et glissière de sécurité).


(2) Pente de l’autoroute : route de classe III ;


2.1.2 Nombre de projets

Pieux

517


Réception

m3

60


A- Semelles + Pieux


N° 521a

Béton de propreté ,Mise en place

m3

60

522a

Béton C35/45 . Mise en place

m3

471.63


N° 523a


Aciers HA . Mise en place

Kg

71860.8

524a

Coffrage ordinaire pour parements simples

m2

478.9

525a

Coffrage soigné pour parements fins

m2

412.4

526a

Badigeon pour béton enterré

m2

70

B- Culées

521b

Béton de propreté ,Mise en place

m3

83

522b

Béton C35/45 . Mise en place

m3

211.76

523b


Aciers HA . Mise en place

Kg

31209.58

524b

Coffrage ordinaire pour parements simples

m2

139.44

525b

Coffrage soigné pour parements fins

m2

74.2

526b

Badigeon pour béton enterré

m2

146

C-Tablier

523c

Béton C35/45 . Mise en place

m3

1190.7

525c


Aciers HA . Mise en place

Kg

261954

525b

Coffrage soigné pour parements fins

m2

1628.1

527

Cure de béton

Ft

0

528

Ouvrages provisoires pour cintres

FT

0

534

Garde corps métallique

m

285.8

535

Corniches préfabriqués

m

243

536

Etanchéité

m2

1336.5

537

Avaloirs

Unité

24

538

Béton de remplissage des trottoirs : Mise en place

m3

85.1

540

Fourreaux PVC

m

1420

541


Appareils d’appuis en élastomère fretté y/c relaxation

Unité

4

542


Bossage pour appareils d’appuis et de vérinage

Unité

4

543

Joint de chaussée

m

16.6

544

Joint de trottoir

m

7.2


2.2 Conditions de construction


2.2.1 Conditions météorologiques et hydrologiques


Il est prévu que le projet soit construit pendant la saison sèche, et que le lit de la rivière s’échappera de l’eau pendant la saison sèche.


2.2.2 Électricité de construction


Le site est équipé d’un générateur de 200kw, le chantier tire le fil isolé et installe le boîtier de distribution, et pose la ligne en stricte conformité avec le système triphasé à cinq fils, et l’équipement électrique sur site est strictement mis en œuvre conformément à « une machine, une porte, une boîte et une fuite ».


3. Déploiement global


3.1 Plan de construction


La période de construction prévue est de 180 jours, la date de début prévue est le 10 décembre 2024 et la date d’achèvement prévue est le 10 juin 2025.


La construction est réalisée selon le système de 16 heures, avec deux équipes de 8 heures par jour.


3.2 Préparation du projet


(1) Avant la construction, le personnel technique doit connaître les exigences pertinentes telles que les dessins et les spécifications de construction, comprendre les conditions géologiques d’ingénierie sur place, effectuer diverses préparations avant la production et faire des divulgations techniques.


(2) Préparation des matériaux : Selon les exigences du contrat, préparer le gabarit de construction du chapeau de pont, le support de construction du goujon de la pile, le support de la poutre du pont et le gabarit.


(3) Inspecter l’eau, l’électricité et les trottoirs temporaires dégagés sur le site de production et la station temporaire, et s’assurer du fonctionnement normal de l’eau, de l’électricité, des routes, de la machinerie et de l’équipement nécessaires à la production.


3.3 Plan d’affectation des ressources


(1) Configuration mécanique


Configuration mécanique du capuchon du coussin


matricule


Le nom de la machine


Modèle


quantité


remarque

1


dynamo

100kw


1 unité


Fourni par la partie A

2


dynamo

50kw


1 unité


Fourni par la partie A

3


Compresseur d’air

1m³


2 unités

4


Scies à roues portatives

 


5 pièces

5


Lames de scie à meuler

 


100 comprimés

6


Pic à vent


4 poignées

7


Pioches électriques


4 poignées

8


Boîte de distribution secondaire


2 pièces

9


Boîte de distribution à trois niveaux


6 pièces

10


Outil d’ajustement des barres d’armature


2 ensembles


la retenue ;

11


Pompes

3kw


2 unités

12


grue


25 dents


1 voiture


Tableau de configuration mécanique des piliers


matricule


Le nom de la machine


Modèle


quantité


remarque

1


grue


25 dents


1 voiture

2


Souder


2 unités

3


Coffrage de pile de pont


φ1m et 6m de hauteur


2 ensembles


Fourni par la partie A

4


Vibromasseur enfichable


50 mm/6 m


3 ensembles

5


Vibromasseur


50 mm/6 m


15 articles

6


trémie


0,5 m³


1 pièce


Câble enrouleur


6 millimètres


30 millions


Brochettes


8 mois


Tableau de configuration mécanique de la superstructure


matricule


Le nom de la machine


Modèle


quantité


remarque

1


grue


25 dents


1 voiture

2


Cintreuse de barres d’armature


1 unité


Fourni par la partie A

3


Machine de découpe de barres d’armature


1 unité


Fourni par la partie A

4


Redresseuse de barres d’armature


1 unité


Fourni par la partie A

5


Souder


2 unités

6


Coffrage de poutre coulé sur place pour pont


1 ensemble

7


Vibromasseur enfichable


50 mm/6 m


4 ensembles

8


Vibromasseur


50 mm/6 m


15 articles

9


Vibromasseur


30 mm/6 m


5 articles

10


Camions-pompes


Déplacement 120 m³/h


1 voiture


Fourni par la partie A


(2) Configuration de la petite machine


matricule


Le nom du matériau


Spécifications et modèles


unité


quantité


remarque

1


Pioches électriques

 

2


Ciselage

2


Souder

BX-400A

5

 

3


Vibromasseur enfichable


50 mm/6 m

3

 

4


Vibromasseur


50 mm/6 m

15

 

5


trémie


0,5 m³

2

6


Scies à roues portatives

 

2

7


Lames de scie à meuler

 

100

8


Machine à scier pour le travail du bois

1

9


Pistolets à scellement

5

10


Macis

10

11


Clous en fer

50

12


Fontaine d’encre

2

13


Gicleurs d’entretien

 

3

14


pompe

3kw

1

15


clé

10

16


ceinture de sécurité

30

17


Géotextiles


carré

250

18


mètre ruban

5

19


Règle

2

20


film plastique


carré

100

21


Petite trémie

1


Configuration rotative du matériau


Le nom du matériau


Spécifications et modèles


unité


quantité


remarque


Mât de 1m


Φ48.3mm×3.25mm, 1m de long

588


Mât de 2 m


Φ48,3 mm×3,25 mm, 2 m de long

1176


Barre transversale de 1,2 m


Φ48,3 mm×2,75 mm, 1,2 m de long

2460


Barre transversale de 0,9 m


Φ48,3 mm×2,75 mm, 0,9 m de long

2296


Tige diagonale (0,9×1,5 m)


Φ42mm×2.75mm, 1.71m de long

98


Tige diagonale (1,2×1,5 m)


Φ42mm×2.75mm, 1.86m de long

168


Pédalier


38 * 500 mm

588


Jacking


38 * 600 mm

588


Poutre en I I16A


L = 12 m

70


Bois carré de 8×8 cm

L=4m

840


Contreplaqué de bambou


1,22 m×2,44 m×12 mm

180


Moule en acier pour capuchon de coussin


carré

65


Coffrage en acier de butée


carré

140


Contreplaqué de butée


carré

200


Tuyaux en acier ordinaires

Φ48mm×3mm L=6m

180


Attaches croisées

500


Transfert de l’attache

100


Fermoir papillon

200


Fil de biellette


14 millimètre

m

50


Écrous de direction


14 millimètre

400


planche


20 cm×3 cm L = 3 m

50


Remarque : Tous les matériaux sont calculés en fonction de la quantité théorique, et un certain coefficient d’affluence est requis pour les réserves de matériaux.


(4) Répartition de la main-d’œuvre


Tableau des effectifs en construction


matricule


Emplois


quantité


remarque

1


Superviseur de site chinois

1


Ingénieur

2


Chefs d’équipe chinois


2 ~ 4

3


Traduction chinoise

1

4


Agent du Trésor chinois

1

5


Personnel HSE de plusieurs parties

1

6


Plusieurs ouvriers du coffrage du parti

8

7


Plusieurs travailleurs de barres d’armature carrées

20

8


Plusieurs bétonneuses carrées

15

9


Plusieurs parties ont travaillé

30


4. Préparation de la construction


4.1 Préparation technique


4.1.1 Révision du dessin


Préparer les dessins requis pour le projet avant la construction, vérifier s’il y a des défauts, organiser la vérification intérieure des dessins de conception et la première étape de l’inspection sur place, et organiser la vérification des dessins à chaque étape en temps opportun en fonction de l’avancement du projet, et résoudre les problèmes pertinents dans les dessins en temps opportun.


4.1.2 Plan de travail technique


(1) Préparer le plan technique pour sa mise en œuvre et faire une divulgation technique au personnel de construction du plan technique de construction approuvé.


(2) Organiser activement l’ingénierie et le personnel technique pertinents pour effectuer les travaux d’approfondissement des dessins afin de s’assurer que les dessins d’approfondissement sont pratiques pour le traitement des composants et l’installation sur site dans le but de répondre aux exigences des spécifications de conception.


(3) Faire un bon travail dans l’examen de l’axe et de l’élévation sur le site, faire un bon travail dans la mesure et le réglage de la pile de positionnement sur le site, et terminer le travail de positionnement et de récupération du projet.


4.2 Préparation du chantier


Terminer les travaux de raccordement à l’eau, de raccordement à l’électricité, de mise à niveau de la route d’accès et du site, et préparer les pompes à eau et autres travaux de construction nécessaires.


4.3 Préparation de la main-d’œuvre


Selon le plan de construction, organisez la main-d’œuvre pour entrer sur le site et faites la divulgation de la technologie de construction aux travailleurs.


4.4 Préparation des matériaux


(1) Préparation des matériaux : selon le calendrier de construction du plan de construction, préparez le plan de consommation de matériaux requis pour le projet et collectez les matériaux à la base technique à temps, et les matériaux entreront sur le site comme prévu et feront un bon travail de stockage.


(2) Préparation des machines et outils de construction : organiser et mettre en œuvre le plan en fonction de la demande pour assurer l’approvisionnement dans les délais.


(3) Matériaux de construction temporaires et conventionnels : construire des installations temporaires et préparer toutes sortes d’outils de construction, d’instruments de mesure et de positionnement, d’équipements de lutte contre l’incendie, de matériaux de retournement, etc., et les classer et les empiler raisonnablement, et envoyer du personnel spécial pour les conserver.


(4) La construction des matériaux de construction en fonction de l’avancement de l’étape de construction, du plan des matériaux, du temps d’entrée, de la pré-préparation du plan d’approvisionnement, de tous les matériaux selon la classification du site prédéfinie, de l’empilement et de faire une bonne marque.


4.5 Préparation des machines et équipements


Ce projet présente les caractéristiques d’une petite portée de construction, d’un fort professionnalisme en matière de construction, d’une période de construction serrée et de tâches lourdes.


(1) Selon la méthode de construction déterminée dans l’organisation de la construction, les besoins en matériel de construction, la quantité et le calendrier de construction, organiser le plan de demande de machines et d’équipements de construction.


(2) En fonction de la demande et du moment de la construction, préparez-vous à l’entrée de grandes machines de construction (telles que des grues, des remorques, etc.).


5. Plan et méthode de construction d’ingénierie de poutre de pont


5. Planche à billets1. Technologie et méthode de construction du capuchon de coussin


5. Planche à billets1.1 Déroulement du processus


Passez en revue l’emplacement du plan de la fosse de fondation l’excavation de la fosse de fondation (partie A), le drainage le nettoyage de la tête de pieu, le béton le coulage du béton coussiné, l’installation de l’armature → le capuchon de coussin, l’installation l’installation du coffrage de capuchon de coussin et l’installation →Corps de pilier, armature de culée intégrée→ coulée durcissement du béton remblai de la fosse de fondation (partie A).


5. Planche à billets1.2 Processus et méthode de construction


(1) Examiner la position plane de la fosse de fondation


Selon les coordonnées de conception des dessins, utilisez la station totale pour libérer avec précision la position plane du capuchon du coussin au fond de la fosse de fondation excavée et faites un bon travail de protection de la pile. Examinez l’élévation de base à l’aide d’un niveau.


(2) Excavation de la fosse de fondation


La fosse de fondation adopte l’excavation en pente, et le fond de la fosse de fondation d’excavation doit être supérieur à la taille du périmètre du capuchon du coussin de 1 m.


Un puisard 50*50 est placé au point le plus bas du capuchon du coussin, et une pompe à eau est utilisée pour pomper l’eau stagnante.


(3) Construction de coupe de pieux de fondation


Le béton de la partie du sommet du pieu qui dépasse l’élévation nominale du sommet du pieu est ciselé avant la construction du capuchon de coussin et la méthode de coupe à anneau est adoptée. Selon la position d’élévation du sommet du pieu de conception, le joint de pré-coupe doit être effectué le long de la direction circonférentielle du pieu, et le joint de coupe circonférentiel doit être maintenu sur un plan horizontal.


(4) Coulage sur coussin


Une fois la fondation sur pieux terminée, la fondation est nettoyée pour s’assurer qu’il n’y a pas de débris et de déchets de construction, et le coussin en béton de 10 cm d’épaisseur est coulé à temps après l’achèvement pour éviter que le substrat ne soit exposé trop longtemps ou que l’eau de pluie ne s’infiltre pour réduire la capacité portante du substrat.


(5) Installation du renfort du capuchon de coussin


Le renfort du capuchon de coussin est traité de manière centralisée à la base technologique d’Arezki, transporté sur le site en voiture et installé en stricte conformité avec les plans de construction, en installant d’abord le renfort inférieur, puis en installant le renfort supérieur et latéral. La barre d’acier supérieure et la barre d’acier inférieure sont soutenues par des barres d’acier, et les barres d’acier de support sont fixées par soudure.


Une fois l’installation du renforcement du capuchon de coussin terminée, le renforcement du corps de la plate-forme de pilier pré-intégré. Un échafaudage en tube d’acier est érigé devant la barre d’acier encastrée, et le bas de l’échafaudage est soutenu par un support de barre d’acier en forme de croix, et un passage de l’opérateur est prévu. Une fois que le renfort du capuchon de coussin est attaché et que le gabarit est érigé, la ligne de contour de la plate-forme de la jetée est libérée avec la station totale, les étriers au bas de la culée de la jetée et la couche supérieure du capuchon de coussin sont soudés et fixés en fonction de la ligne, la barre d’acier encastrée de la butée de pilier est disposée séquentiellement en fonction de l’espacement du dessin de conception, le type intégral de longueur totale est adopté et la barre d’acier est reliée à la double rangée de supports, afin d’éviter que l’armature encastrée ne soit disloquée et inclinée.


(6) Installez le gabarit de capuchon de coussin


Le gabarit est fait de coffrage à la colle de bambou, qui doit être nettoyé avant utilisation pour vérifier si le gabarit n’est pas déformé. Afin d’accélérer l’assemblage du coffrage, il est proposé d’utiliser une grue pour soulever le coffrage et de coopérer manuellement avec le moule vertical.


(7) Coulage du béton du capuchon de coussin et durcissement


Une fois que la barre d’acier et le coffrage sont inspectés et qualifiés, le béton est coulé.


Le béton est fourni par Arezli, qui est transporté sur le site par camions-citernes et pompé dans le moule. La hauteur de chute libre du béton ne doit pas dépasser 2 m, et les travailleurs utilisent des tiges vibrantes pour vibrer afin de s’assurer que le béton est compact.


Une fois le coulage du béton terminé, la surface est fermée manuellement, recouverte de géotextile à temps, saupoudrée d’eau pour la santé et le temps de durcissement est de 3 jours. Lorsque le béton est plus de 24 heures après l’enlèvement du moule, la fosse de fondation est remblayée et une petite bourreuse est utilisée pour le compactage.


(8) Traitement des joints du corps de la jetée


Après la prise finale du béton du chapeau de coussin, le joint de culée de la pile est ciselé et le coulis flottant est ciselé et nettoyé.


(9) Remblayage de la fosse de fondation


La partie A est responsable de la construction du remblai de la fosse de fondation, et la construction est achevée après l’achèvement du coffrage et l’enlèvement du chapeau d’appui. Avant la construction, la partie de remblai est recouverte de deux couches de revêtement imperméable.


5. Planche à billets2. La technologie de construction et la méthode du corps de la jetée


Le corps de la jetée est de 1Pilier cylindrique de 0 m, la culée se présente sous la forme d’un chapeau et d’un mur arrière avec des oreilles.


5.2.1 Organigramme du procédé


Nettoyez la surface supérieure de la fondation mesurez et gonflez le renforcement de la culée de la pile de liaison le coffrage du chapeau de support coulez le béton le durcissement le démontage.


5.2.2 Procédures et méthodes de construction


(1) Préparation


Après la prise finale du béton coulé sur le capuchon du coussin, la boue sur la surface de contact entre le capuchon du coussin (poutre de liaison) et le corps de la jetée est ciselée avec une pioche pneumatique, et l’agrégat frais est exposé et rincé ; Mesurer et examiner la ligne centrale et l’élévation horizontale ; Construction de goujon de pilier, opération d’érection, échafaudage.


(2) Traitement et installation de l’acier


Le renfort du goujon de la jetée est encastré et installé une fois l’installation du renfort du capuchon de coussin terminée et le levage global est installé en place.


(3) Installation du modèle


Après l’inspection de la barre d’acier, le coffrage est hissé à l’aide d’un équipement de levage. Le coffrage des poteaux de pilier a été fourni par Arezki, et le coffrage de la culée a été fabriqué en contreplaqué de bambou selon les dessins et les exigences de construction. Une fois le gabarit installé, vérifiez si le câble environnant est desserré, si le tirant est serré, si le gabarit adjacent est fermement connecté, et mesurez et vérifiez les bouches supérieure et inférieure du gabarit avec une corde de levage pour vous assurer que la déviation et la verticalité du gabarit du corps de la jetée répondent aux exigences de la spécification.


(4) Coulage du béton


Une fois que la barre d’acier et le coffrage ont été inspectés par l’ingénieur superviseur, le béton du corps du pilier est coulé et le béton est coulé et formé en une seule fois. Le béton est fourni par Arezli, transporté sur le site par des camions-citernes à béton et pompé dans le moule. Lorsque la hauteur de la plate-forme de la jetée est supérieure à 2 m et que le tuyau de pompe ne peut pas être inséré, le béton doit être déchargé avec une chaîne de cylindres, le béton est mis dans le moule pour la première fois, et la distance entre le cylindre de corde et le bas de la jetée ne doit pas être supérieure à 1,5 m, et le retrait du cylindre de corde est effectué avec l’élévation de la surface du béton, et le bas du cylindre de corde n’est toujours pas à plus de 2 m de la surface du béton.


Lorsque vous vibrez, utilisez un vibromasseur enfichable Φ50 pour vibrer. La tige vibrante doit être rapidement insérée après le démarrage et retirée lentement, aucune bulle n’émerge dans le béton, cesse de vibrer lorsque la surface est plane, et la tige vibrante doit être soigneusement insérée et retirée conformément aux procédures de fonctionnement, le rayon d’action de la tige vibrante Φ50 est de 30 cm, et lors du fonctionnement, branchez et débranchez selon le point de distribution en forme de fleur de prunier en fonction de cette distance. La tige vibrante doit éviter d’entrer en collision avec la barre d’acier et ne doit pas être placée sur la barre d’acier. La distance entre la tige vibrante et le gabarit est d’environ 10 cm, et il est strictement interdit d’entrer en collision avec le gabarit en acier. Lors du coulage de la couche supérieure de béton, la tige vibrante doit être légèrement insérée dans la couche inférieure de béton d’environ 5 ~ 10 cm, de sorte que les deux couches soient combinées. Lorsque vous versez sur la surface supérieure, coupez et lissez au besoin.


(5) Élimination et entretien de la moisissure


Une fois le goujon de la jetée démonté, il est entretenu avec de l’eau d’aspersion et le temps de soins de santé est de 7 jours.


5. Planche à billets3 TECHNOLOGIE ET MÉTHODE DE CONSTRUCTION DE CASQUETTE


Le coffrage de chapeau adopte un support en contreplaqué de bambou, érige des échafaudages de construction et des pompes entrent dans le moule.


5.3.1 Processus et méthode de construction


(1) Mesure et positionnement


Avant la construction, utilisez la station totale pour libérer la position centrale du capuchon et faire un bon travail de protection des pieux.


(2) Montage d’échafaudages


Des échafaudages de construction ont été érigés sur le site et des planches de bois ont été posées sur la partie supérieure de celui-ci comme une passerelle piétonne.


(3) Transport et installation de barres d’acier


(1) Les barres d’acier sont traitées de manière centralisée sur la base technique d’Arezki et transportées sur le site par remorque.


(2) Toutes les barres d’acier doivent être installées avec précision, et en même temps, les barres d’acier doivent être fermement fixées avec des barres de support, et l’intersection de la barre principale et des étriers doit être attachée pour éviter le déplacement des barres d’acier lors du coulage du béton.


(3) La position d’installation de l’armature et la déviation admissible du support de coffrage sont indiquées dans la construction de la pile.


5.3.2 Installation du gabarit de capuchon


Coopérez manuellement avec la grue pour soulever, avant l’installation du gabarit, il est nécessaire d’enlever la rouille et d’appliquer l’agent de démoulage. Une fois le moule érigé, la largeur, la longueur, la hauteur et l’écart d’axe doivent être vérifiés pour répondre aux exigences de la spécification


5.3.3 Coulage du béton


Le béton est mélangé par la station de mélange, le camion malaxeur à béton est transporté sur le site de coulage et la grue soulève le béton dans le moule.


Nettoyez les débris et la saleté dans le gabarit avant de couler le béton.


Vérifiez l’uniformité et l’affaissement du béton avant de couler.


Le coulage du béton est coulé en couches selon l’épaisseur de la couche de 30 cm, et la stratification horizontale est maintenue.


Le processus de coulée doit éviter en permanence les joints froids, la couche supérieure doit être coulée avant la prise initiale de la couche inférieure, et le coulage ne doit pas être interrompu, le béton est vibré avec un vibrateur enfichable, et l’espacement mobile de la surface vibrante ne doit pas dépasser 1,5 fois le rayon du vibrateur, et garder une distance de 5 cm ~ 10 cm du moule latéral, insérer la couche inférieure de béton 10 cm, doit être rapidement bouchée et tirée lentement, et la tige vibrante doit être proposée lentement pour éviter que la tige vibrante n’entre en collision avec le gabarit ou la barre d’acier. Chaque partie vibre jusqu’à ce que le béton ne coule plus, qu’aucune bulle ne sorte et qu’il y ait une boue flottante à la surface.


5.3.4 Démoulage et entretien


Le coffrage de chapeau a été démonté 3 jours après la fin du coulage, et immédiatement recouvert de géotextiles, saupoudré d’eau pour la santé, et le temps de durcissement était de 7 jours.


5.4 Construction des roulements


La butée adopte un roulement en caoutchouc, sans tremplin de support, et le capuchon de la table est complété pour mesurer et lofter à temps, confirmer la position du roulement et fixer le roulement avant de couler la plaque de poutre.


5.5 Technologie et méthode de construction de poutres coulées sur place


La poutre en tôle coulée sur place de ce projet a un total de 6 travées, et le support adopte une boucle à disque de type douille support complet de hall.


5.5.1 Déroulement du processus


Préparation de la construction → construction de fondations→ durcissement du sol, construction de supports → C20inspection de supportsinspection d’installation de coffrage→ installation de renforts→ coulage du béton, durcissement→ démontage de coffrages latéraux→ démontage de supports, enlèvement de coffrages de fond.


5.5.2 Procédures et méthodes de construction


(1) Traitement du sol


(1) Avant le traitement des fondations, la plage de traitement est mesurée et détachée, la limite de traitement est marquée et les débris qui s’y trouvent sont excavés et dégagés.


(2) La partie ondulée du terrain est remplie de terre de gravier pour s’assurer que la fondation de soutien est lisse et n’accumule pas d’eau, et lorsque la fondation de soutien est plus basse que la surface environnante, la terre de gravier est utilisée pour remplir et rouler jusqu’à l’élévation de la fondation de soutien est d’au moins 50 cm plus haute que la surface environnante, afin d’empêcher la fondation de soutien de tremper dans l’eau, de réduire sérieusement la capacité portante du support et de menacer la sécurité du support.


(3) Une fois le traitement de la fondation terminé, la capacité portante de la fondation est testée et la capacité portante de la fondation n’est pas inférieure à 250 kPa, et le processus suivant ne peut être effectué qu’après que l’ingénieur de supervision ait été testé et accepté.


(4) Le béton C20 est utilisé pour le traitement de durcissement dans le cadre du support, d’une épaisseur de 15 cm. Lorsque la fondation est traitée, la fosse de fondation est légèrement plus haute du milieu à la périphérie, ce qui est pratique pour le drainage et garantit que la fondation n’accumule pas d’eau et n’affecte pas la capacité portante de la fondation.


Une fois le béton durci coulé, la distance entre l’élévation de la surface de contrôle et l’élévation au bas de la poutre est contrôlée à moins de 6 m.


(5) La portée de traitement de la fondation est plus large de 1 m que la zone de projection du support. Creusez des fossés de drainage à l’extérieur de la portée de 80 cm des deux côtés du support de fondation traité pour éviter que la fondation de support ne trempe dans l’eau, réduire sérieusement la capacité portante du support et menacer la sécurité du support.


(2) Montage du support


(1) Principaux paramètres techniques


Matériau du support : le poteau est configuré en fonction de la hauteur du support avec 0,5 m, 1,0 m et 2,0 m (selon la hauteur de dégagement), le poteau est en tube d’acier galvanisé Q355 d’un diamètre de Φ48 mm et d’une épaisseur de paroi de 3,2 mm, la barre transversale est en tube d’acier galvanisé Q355 d’un diamètre de tuyau de Φ48 mm et d’une épaisseur de paroi de 3,2 mm, et la tige à hauban est en tube d’acier galvanisé Q355 d’un diamètre de Φ42 mm et d’une épaisseur de paroi de 2,75 mm.


Graphique 52. Aéroport2-1 Schéma de structure du support de section longitudinale (unité : cm).


Graphique 52. AéroportDessin de la structure du support de section transversale 2-2


(2) Méthode de montage du support


La poutre coulée sur place à deux travées est construite de manière synchrone, et le support adopte un support de boucle de disque à hall complet, et le niveau de sécurité du cadre de support de ce projet est calculé en fonction de la valeur de conception de la charge.


L’espacement des poteaux verticaux dans le sens longitudinal est de 1,2m, l’espacement dans le sens transversal est de 0,9 m et la distance de pas des barres transversales est de 1,5 m. Afin d’améliorer la stabilité du support, une entretoise verticale en ciseaux est disposée tous les 6 espacements dans la direction longitudinale du corps de support, et une entretoise transversale en ciseaux est disposée à 6 espacements dans la section transversale. La longueur du poteau inséré dans le support inférieur du support ne doit pas être inférieure à 15 cm et la longueur exposée de la tige filetée ne doit pas dépasser 30 cm. Le mode de réglage de la pente adopte le levage supérieur du support pour ajuster la pente, et la longueur de la tige à vis de levage insérée dans la tige verticale ne doit pas être inférieure à 15 cm, et la longueur de la tige verticale tendue ne doit pas être supérieure à 40 cm. La pente longitudinale du pont est ajustée par un vérin et des poteaux de base de 30 cm.


Le bas de la tige verticale est pourvu d’un boîtier de pédalier, qui est soutenu sur le béton, et un support supérieur est disposé en haut de la tige verticale. La poutre principale est placée longitudinalement le long du pont, et la poutre principale est constituée d’unepoutre en I de 16 a.


La poutre principale longitudinale est en I-beam I16a, et le bois carré de 8×8 cm est utilisé comme poutre de distribution dans le sens transversal du pont, avec un espacement de 20 cm. Posez un coffrage de colle de bambou de 12 mm d’épaisseur au-dessus du bois carré.


D. Un garde-corps de protection est érigé à l’extérieur du support de poutre coulé sur place, la hauteur du garde-corps est supérieure de 1,2 m au sommet de la surface de la poutre, et le filet à mailles denses est utilisé sur le poteau extérieur pour la protection, et les panneaux d’avertissement de sécurité sont suspendus.


E. selon la longueur de la poutre coulée sur place, il est prévu d’ériger un passage piétonnier à côté de la colonne de la jetée près du côté du trottoir, le passage piétonnier adopte une échelle finie, le bas de l’échelle est durci avec du béton C20 de 10 cm d’épaisseur, le bas de la pirogue est posé avec une planche de bois de 20×5 cm et le haut est pourvu d’un canal menant à la surface de la plaque de poutre, ce qui est pratique pour le personnel de construction pour monter et descendre. Des panneaux d’avertissement de sécurité sont placés à l’entrée de l’échelle.


(3) Installation du modèle


Le moule inférieur est encontreplaqué de bambou de 1 à 2 mm d’épaisseur. Le coffrage est posé sur la poutre de distribution en bois carré de 10×10 cm face au pont transversal en haut du support, et est renforcé par des clous en fer, et les joints de coffrage sont étroitement liés avec de la colle double face en mousse pour assurer l’absence de fuite de boue.


La surface supérieure du gabarit est plate, l’espacement des poutres de distribution horizontales et longitudinales en bas répond aux exigences de construction, l’élévation du gabarit est corrigée en ajustant le vérin de support, et le gabarit d’extrémité est assemblé selon les exigences du dessin une fois la correction terminée et l’inspection de positionnement est renforcée.


(4) Traitement et installation de barres d’acier


La barre d’acier brut est fournie par Arezki, qui est ensuite transportée sur le chantier de construction en voiture, et les poutres et les dalles sont jalonnées et traitées sur place. Utilisez une grue pour soulever et installer avec un arrimage manuel. Le traitement et l’installation des barres d’acier doivent être conformes aux réglementations en vigueur, et la valeur d’écart admissible de l’installation des barres d’acier doit être traitée en stricte conformité avec les dispositions de la spécification. La reliure des barres d’armature doit être ferme et répondre aux exigences de conception et de spécification. Le rapport des joints de renfort dans une section de connexion ne doit pas être supérieur à 50 %.


Les barres d’acier entrant sur le site doivent être placées sous le capot supérieur pour être polluées et rouillées. Après être entré sur le site, la barre d’acier doit être vérifiée pour les panneaux, l’inspection de l’apparence et ne peut être utilisée qu’après qualification.


(1) La barre d’acier est traitée sur place selon les dessins de conception ; Vérifiez les spécifications et la quantité de barres d’acier pour vous assurer que l’apparence, la taille et les spécifications des matériaux répondent aux exigences de conception, et assurez-vous que la taille de traitement des barres d’acier est correcte.


(2) Lorsque le décalage est en découpage, il doit être disposé dans son ensemble en fonction de la longueur de la section de la poutre, du nombre de barres d’acier et de la taille de l’alimentation pour réduire la perte de barres d’acier. Lorsque la barre d’acier de la même spécification est coupée, en fonction de la longueur de différentes longueurs, le matériau long est d’abord cassé, puis le matériau court est cassé pour réduire le joint de la barre d’acier.


(3) Lors de la coupe de la barre d’acier, la taille doit être assurée d’être précise et l’échelle de taille peut être marquée sur l’établi ou la plaque de déflecteur pour la taille de rupture peut être réglée. Au cours du processus de coupe, on constate que la barre d’acier présente des fentes, des retraits ou des coudes graves, etc., qui doivent être retirés. La rupture de la barre d’acier ne doit pas avoir de phénomène de fer à cheval ou de flexion, et la longueur de coupe de la barre d’acier doit être conforme à la réglementation pertinente.


(4) L’installation de barres d’acier est principalement basée sur la reliure, et la soudure est utilisée si nécessaire.


(5) Installation du moule d’extrémité


Une fois l’installation du renfort de moule inférieur terminée et l’expérience réussie, le gabarit de moule final est installé. Le moule d’extrémité est encontreplaqué de bambou de 1 à 2 mm d’épaisseur. Une partie de la barre d’acier longitudinale est utilisée pour renforcer le coffrage, et les joints de coffrage sont scellés avec du ruban adhésif double face pour s’assurer qu’il n’y a pas de fuite de boue pendant le processus de coulage du béton, vérifier la taille du coffrage et s’assurer que la position et la taille structurelle sont précises.


(6) Coulage du béton et préservation de la santé


(1) Préparation avant le versement


Avant de couler du béton, les aspects suivants doivent être inspectés et acceptés.


A. Réception des coffrages et des barres d’armature


Il vérifie principalement si les joints du coffrage sont serrés, la taille géométrique du coffrage et la stabilité du support, et vérifie les spécifications, la quantité et la position des barres d’acier selon les dessins de conception.


B. Réception des parties encastrées


Selon les plans, revérifiez une à une les spécifications, la quantité, l’emplacement et la qualité du renforcement des pièces encastrées.


C. Inspection de l’état de fonctionnement et inspection sur place des équipements mécaniques


Afin d’assurer le bon déroulement du processus de coulée, l’état d’utilisation du camion-pompe, du vibrateur et d’autres équipements et outils est inspecté et accepté avant le coulage afin d’assurer le fonctionnement normal et l’utilisation de l’équipement dans l’ensemble du processus de coulée.


Le camion-pompe est fourni par Arezki, et la portée effective du camion-pompe pompant le béton doit être examinée avant la construction, et la tige vibrante est configurée en fonction du nombre de chaque front de taille pour répondre à la vibration de décharge continue du camion-pompe.


(2) Approvisionnement en béton


Le béton est fourni par Arezki, et la station de mélange ne peut être alimentée et mélangée qu’après avoir reçu l’ordre de commencer le mélange. Lorsque le béton est transporté sur le site de coulage, la fluidité et la maniabilité du béton doivent être vérifiées. Le béton répond aux exigences de construction et détermine ensuite l’utilisation, et l’affaissement du béton pompé n’est pas inférieur à 180 mm et la dilatation n’est pas inférieure à 500 mm.


Avant que le béton ne soit utilisé, le camion-citerne tourne à grande vitesse pendant 20 ~ 30 s, puis le mélange de béton est introduit dans l’orifice de réception du camion-pompe.


(3) Coulage du béton


La plaque de poutre est coulée et formée en une seule fois, distribuée symétriquement et coulée en continu, et la méthode de coulée de la stratification horizontale, de la segmentation longitudinale et de la symétrie horizontale est adoptée.


L’épaisseur de la couche de béton est de 30 cm ~ 50 cm et l’affaissement est contrôlé à 180 mm ~ 220 mm. Le vibrateur est inséré dans la couche inférieure de béton à au moins 10 cm pour éviter les joints.


(4) Précautions dans le processus de coulée


A. Une fois le coulage du béton de la poutre terminé, la surface du béton est éclaircie et enduite pour assurer la qualité de l’apparence de la poutre.


B. Dans le processus de coulage du béton, demandez à une personne spéciale d’inspecter le support et le coffrage pour vérifier s’il y a une déformation du coffrage et un support lâche, comme une urgence, arrêtez le coulage du béton à temps, découvrez la cause et éliminez les dangers cachés, et coulez.


C. Coulage du béton : le coulage continu et le moulage unique sont adoptés. Lors du coulage, la méthode de stratification horizontale est adoptée, et l’épaisseur de la stratification horizontale ne doit pas dépasser 30 cm, et l’intervalle entre deux couches de béton ne doit pas dépasser le temps de prise initial du béton.


D. La tige vibrante doit être insérée rapidement et tirée lentement, la distance de déplacement n’est pas supérieure à 1,5 fois le rayon de la tige vibrante et la profondeur d’insertion de la couche suivante de béton est de 5 ~ 10 cm. Le temps de vibration est mesuré par le fait que le béton ne se déposera plus, qu’aucune bulle n’apparaîtra et que la surface apparaîtra comme une boue.


E. Pendant l’opération de coulée, une personne spéciale sera mise en place pour commander, et l’opérateur sera déployé uniformément, et des mesures doivent être prises à temps pour faire face aux situations anormales.


(5) Santé du béton


R. Immédiatement après l’achèvement de la prise initiale du coulage du béton, le béton est durci et le durcissement du béton est maintenu préférentiellement par des méthodes de durcissement par aspersion d’eau et d’hydratation.


B. Une fois le coulage du béton du corps de la poutre terminé, il doit y avoir un certain temps de durcissement du moule. Lors de l’entretien du moule, des mesures d’arrosage sont utilisées pour l’entretien de l’hydratation.


C. Le temps de durcissement du béton de poutre n’est pas inférieur à 14 jours.


(7) Enlèvement du coffrage et du support


(1) Démontage de coffrages


Une fois le béton coulé, le coffrage d’extrémité et le coffrage latéral peuvent être retirés après la mise en place finale et au moins 24 heures. Une fois que la résistance du béton a atteint 100 % de la résistance de conception, le coffrage inférieur de la poutre peut être retiré.


Le coffrage est démonté en coopération manuelle avec la grue.


La séquence de démontage du modèle est la suivante : moule d’extrémité→ moule latéral → moule inférieur.


(2) Retrait du support


Le support est retiré une fois que la résistance à la compression du béton a atteint 100 % de la résistance de conception.


Lorsque le support de poutre est retiré, il est retiré symétriquement du milieu de la travée aux deux extrémités. Lors du démontage, desserrez d’abord le vérin, retirez progressivement la poutre du coussin et déchargez-la lentement, sans jamais la relâcher brusquement pour éviter un impact excessif.


Après le démontage, toutes les tiges et tous les accessoires doivent être réparés et entretenus en temps opportun, et stockés correctement par classification.


Les précautions pour la construction sont les suivantes :


R. L’échafaudage ne peut être démonté qu’après avoir été confirmé par le technicien en charge sur place.


B. Lorsque l’étagère est retirée, une clôture ou un panneau d’avertissement est érigé autour d’elle, et il y a une personne spéciale pour surveiller le sol, et il est strictement interdit aux non-opérateurs d’entrer.


C. Les travailleurs de la construction doivent porter des casques de sécurité, des ceintures de sécurité et des chaussures antidérapantes.


D. Il est strictement interdit de démonter le support en même temps.


E. Lors du démontage, il est nécessaire d’unifier la commande, de faire écho de haut en bas et de coordonner l’action pour éviter de tomber.


F. Une fois le support retiré, nettoyez le chantier et retirez tous les déchets de construction.


5.6 Système de tablier de pont et travaux auxiliaires


(1) Installation de garde-corps en métal


Le matériau métallique du garde-corps a été fourni par Arezki, et après avoir été transporté sur le site, les composants du garde-corps et leurs extrémités ont été fixés, installés et ajustés selon les dessins de conception et les spécifications.


(2) Installation de corniche préfabriquée


La corniche préfabriquée a été fournie par Arezki et a été livrée sur le site pour l’installation et la finition conformément aux dessins de conception et aux spécifications.


(3) Traitement imperméable


Le matériau d’étanchéité a été fourni par Arezki, et après avoir été transporté sur le site, il a été utilisé conformément aux dessins de conception et aux spécifications, en posant des plaques d’étanchéité, des tranchées de liaison et en posant un revêtement d’asphalte.


(4) Installation d’une entrée d’eau de pluie


Les tuyaux en PVC, les caillebotis en fonte et les entonnoirs ont été fournis par Arezki et installés conformément aux dessins de conception et aux spécifications après avoir été transportés sur le site.


(5) Les trottoirs sont remplis de béton


Le béton est fourni par Arezli, qui est transporté sur le site par camions-citernes et pompé dans le moule.


(6) Installation d’un boîtier en PVC


Le tuyau en PVC Ф160a été fourni par Arezki et a été expédié sur le site et installé conformément aux dessins de conception et aux spécifications.


(7) Installation d’un dispositif de support élastique


Les matériaux ont été fournis par Arezki et installés conformément aux dessins de conception et aux spécifications après avoir été transportés sur le site.


(8) Installation du support et du dispositif de levage


Les matériaux ont été fournis par Arezki et installés conformément aux dessins de conception et aux spécifications après avoir été transportés sur le site.


(9) Traitement des joints de chaussée et de trottoir


Les matériaux ont été fournis par Arezki et la construction a été réalisée conformément aux dessins de conception et aux spécifications après avoir été transportée sur le site.


6. Le calendrier de construction et l’organisation de la construction de divers projets professionnels


6.1 La période totale de construction de la section de soumission et la période de construction des nœuds principaux


6.1.1 Période totale de construction


La durée totale des travaux est de 18 0jours, la date de début prévue : 2024 1février 10 et la date d’achèvement prévue : 20251 0 juin.


6.1.2 La durée des nœuds principaux


La durée du projet principal de cette section d’appel d’offres, en fonction de la quantité d’ingénierie principale, de la surface d’opération et des indicateurs d’avancement, après un calcul minutieux et une correction de l’expérience, forme finalement la période de construction du nœud principal, qui sert de base au contrôle de la période de construction de cette section d’appel d’offres.


Le calendrier des nœuds principaux est indiqué dans le tableau 7.1.2-1.


Tableau 7.1.2-1 Diagramme de Gantt de la durée des principaux nœuds


Chaque projet professionnel est divisé en sections de construction parallèles et fluides.


7. Mesures d’assurance qualité


(1) Le coulage du béton doit être effectué en continu, et s’il doit être interrompu pour une raison quelconque, le temps d’interruption doit être inférieur au temps de prise initial de la couche de béton précédente.


(2) Dans le processus de coulage ou après la fin du coulage, s’il y a beaucoup de fuites d’eau à la surface du béton, des mesures doivent être prises pour éliminer l’eau à condition de ne pas perturber le béton coulé, et lorsque le béton continue d’être coulé, la cause doit être découverte et des mesures doivent être prises pour réduire les fuites d’eau.


(3) La vitesse de fermeture du béton doit être accélérée et l’arrosage doit être couvert à temps après la fermeture pour éviter les fissures de surface.


(4) Avant la construction en béton, le limon et les débris sur le coffrage et les barres d’acier doivent être nettoyés avant de couler le béton.


(5) Les barres d’acier doivent être empilées soigneusement dans l’ordre du numéro de dessin, et des mesures antirouille doivent être prises dans la cour d’empilage des barres d’acier.


(6) Une fois les barres d’acier de poutre et de plaque d’acier traitées et formées, les techniciens sur site doivent soigneusement vérifier les dessins et confirmer que les dimensions et les spécifications sont correctes avant l’installation.


(7) Confirmer le plan de coulage du béton 24 heures à l’avance, renforcer la connexion avec la station de mélange et s’assurer que le véhicule de transport du béton répond aux exigences de construction sur place.


8. Mesures d’assurance de la sécurité


8.1 Mesures d’assurance de la sécurité des machines et de l’équipement


Tous les types d’opérateurs de machines doivent fonctionner conformément aux exigences du fonctionnement mécanique.


Dans le strict respect du système d’inspection avant travaux et du système d’observation et d’inspection et d’entretien après travaux : inspection avant travaux, observation des travaux et entretien après travaux.


La salle d’opération doit être maintenue propre et bien rangée, il est strictement interdit de stocker des matériaux inflammables et explosifs, il est strictement interdit de faire fonctionner les machines après avoir bu et il est strictement interdit d’utiliser les machines avec une maladie ou une surcharge.


Lorsque les machines et les équipements sont stationnés sur le chantier de construction, choisissez une place de stationnement sûre et mettez en place une personne spéciale pour s’en occuper la nuit.


Il est interdit de travailler lorsque les machines et équipements sont réparés et entretenus.


Le commandement des opérateurs d’engins de construction doit se trouver dans un endroit sûr, et les signaux de commande et de contact doivent être clairement définis.


8.2 Mesures de sécurité pour la construction sur le chantier


(1) La fosse de fondation doit être protégée par des garde-corps en acier autour d’elle, la distance entre les poteaux verticaux est de 2 m, deux barres transversales sont posées, le poteau horizontal supérieur est à 1,2 m du sol, le poteau horizontal inférieur est à 0,6 m du sol et les panneaux d’avertissement de sécurité sont suspendus.


(2) La fosse de fondation est constituée d’échelles spéciales pour créer des passages de haut en bas permettant aux opérateurs de monter et de descendre.


(3) Le puisard doit être creusé et aménagé au besoin, et les installations de drainage doivent être effectuées.


8.3 Mesures de sécurité pour la construction de nuit


Afin d’assurer la sécurité des travaux de nuit, les mesures de construction suivantes sont prises :


(1) Le personnel de construction doit porter un casque de sécurité et des vêtements de travail lorsqu’il entre sur le chantier.


(2) S’assurer que l’éclairage sur place est suffisant et désigner un électricien professionnel pour être responsable des travaux d’éclairage.


(3) Mettre en place des feux d’avertissement sur les chantiers importants (carrefours, à proximité des structures existantes).


(4) La machinerie et l’équipement utilisés sur le chantier sont surveillés et contrôlés afin d’assurer la sécurité de la construction.


(5) Les opérations de levage de camion-grue et de camion-pompe à béton doivent être effectuées en stricte conformité avec les procédures techniques d’exploitation de sécurité.


9. Mesures civilisées de protection de l’environnement


(1) Avant la construction, formation préalable à l’emploi pour le personnel de gestion de chantier, le personnel de construction, les opérateurs mécaniques et autres opérateurs concernés.


(2) Avant d’entrer sur le chantier de construction, le personnel de direction doit d’abord porter un casque de sécurité, porter des manches longues et des pantalons longs, et ne pas être autorisé à porter des pantoufles et des gants blancs.


(3) Le site doit être équipé de bacs à ordures et de barils d’huile usée, et informer tout le personnel sur le site qu’il n’est pas permis de jeter des ordures avec désinvolture et que tous les déchets doivent être placés dans la poubelle.


(4) Il n’y a pas d’empilement aléatoire ni d’objets éparpillés dans la zone de construction ; Le site est plat et n’accumule pas d’eau, et il n’y a pas de débris éparpillés et d’objets en vrac ; Le site est drainé dans un système et est débloqué. Les déchets de construction sont empilés de manière centralisée et éliminés en temps opportun.


10. Aéroport international Exigences en matière de SSE


(1) Faire un bon travail de protection de l’eau de l’environnement en stricte conformité avec les réglementations pertinentes et les exigences de conception du gouvernement local.


(2) Planification raisonnable des terrains à bâtir, dans la mesure du possible afin de contrôler ou de réduire les dommages inutiles aux ressources foncières.


3) Prévention et contrôle de la pollution de l’air et de l’eau


(1) Des mesures doivent être prises pour éviter la poussière lors des travaux de terrassement sur le chantier.


(2) L’emplacement de stockage des matériaux et des grands coffrages sur le chantier de construction doit être plat et solide. D’autres matériaux de construction à grain fin et faciles à piloter doivent être couverts et d’autres mesures doivent être prises.


(3) Les déchets de construction et les ordures ménagères doivent être enlevés et transportés hors du site en temps opportun.


(4) Entretien de la machinerie dans la zone désignée pour prévenir la pollution du sol et des sources d’eau par les hydrocarbures.


(4) Tous les travailleurs doivent porter un équipement de protection individuelle, et le personnel de soudage de l’acier doit porter des housses de protection, des gants et des casquettes de travail pour prévenir les blessures aux yeux et les brûlures cutanées. La partie alimentation de la machine à souder doit être protégée pour éviter le fonctionnement accidentel de la barre d’acier et du contact de l’alimentation, et des accidents de choc électrique se produisent.