رجوعه إلى الحق فيما تبين له أنه أخطأ فيه
His return to the truth in what he found out that he had erred in
من الخصال الحميدة التي عرف بها الشيخ الرجوع إلى الحق عما تبين له أنه أخطأ فيه، على يد الكبير والصغير، دون أنفة في ذلك، ومن مواقف الشيخ وأقواله في هذا الباب ما تحت هذه الأرقام:
One of the good qualities that the Sheikh knew is toreturn to the truth from what he found out that he had made a mistake in, at the hands of the big and the small, without a nose in that, and from the positions of the Sheikh and his statements in this section under these numbers:
قال ذات مرة في الدرس العام مخاطبا طلابه: اذكروا لي أخطائي. فجعل بعضهم يقول كذا وكذا.
He once said in general lessons, addressing his students: Remember my mistakes. He made some of them say such and such.
ذكر أحد طلاب الشيخ أنه ذُكِرَ للشيخ أن بعض الناس يرى إحراق كتاب ”فتح الباري“، فقال الشيخ: «هو أولى بالإحراق من ”فتح الباري“»، فقام طفل من الأطفال فقال: يا شيخ لا يعذب بالنار إلا رب النار، فتراجع الشيخ .
One of the students of the Sheikh stated that he mentioned to the Sheikh that some people see the burning of the book "Fath al-Bari", the Sheikh said: «It is the first to burn from "Fath al-Bari"», so a child of the children said: O Sheikh is not tortured by fire except the Lord of fire, so the Sheikh retreated .
قال الشيخ : «أنا أفرح غاية الفرح إذا بُيِّنَ لي خطئي، سواء أكان من محب أم من عدو أم من صديق، فأنا أتوقع التنبيهات بصدر رحب، بل والله أفرح بها ولو عندي مال لجازيت، فمن ذا الذي لا يخطئ؟! فأنا أود أن ييسر الله بمن ينبه على خطئي، فأنا أتوقع الردود والانتقادات وأتقبلها بصدر رحب ولا أبالي والحمد لله».(1) ”غارة الأشرطة“ (1/294- 295) بتصرف.
The Sheikh said: «I rejoice very joy if he shows me my mistake, whether it is from a lover or from an enemy or from a friend, I expect alerts with open arms, but God rejoices in them and if I have money for Gazette, who does not make mistakes?! I would like to make it easier for Allah to warn of my mistake, as I expect responses and criticisms and accept them with open arms and do not care, praise be to God."(1) Ghaarat al-Tapes (1/294-295)
وقال «وأنا أشهدكم أني متراجع عن أي خطأ في كتبي أو أشرطتي أو دعوتي، لله عَزَّ وَجَلَّ أتراجع بنفس طيبة مطمئنة». ”تحفة المجيب“ (316).
He said, "I testify to you that I am retracting any mistake in my books, tapes or call, to God Almighty, I retreat with the same kindness and reassurance." "Tuhfat al-Mujib" (316).
لا يسأل أحدا شيئا وإن كان حقيرا أو محتاجا إليه
He doesn't ask anyone anything, even if he is despicable or in need of it.
من تواضع الشيخ وعظيم العفة التي أكرمه الله بها فيما نحسبه والله حسيبه أنه كان لا يسأل أحدا شيئا أو يترك أحدا يتعاون معه فيما يقدر عليه، ولو كان محتاجا إلى ذلك، بل ولا يخبر بذلك حتى أهله، ومن أخباره في ذلك ما تحت هذه الأرقام:
From the humility of the Sheikh and the great chastity that honored him Allah with what we count, and God is his account, that he did not ask anyone anything or let anyone cooperate with him in what he can, even if he needed it, and even did not tell it even his family, and from his news in that under these numbers:
قالت زوجته سابقا أم سلمة وفقها الله: «كان لا يطلب من أحد شيئا، ولو كان من أقرب الأقربين، بل يحب أن يأخذ مراده بنفسه».
His wife previously said um Salamah according to Allah: "He did not ask anyone for anything, even if he was one of the closest relatives, but liked to take his own desire."
قالت ابنة الشيخ أم عبد الله وفقها الله: «وكان يخدم نفسه، يفتح النافذة ويغلقها، وربما ساعد في الطباخة والنظافة، ويقول: كان النبي ق في مهنة أهله». ”نبذة مختصرة“ (ص: 174).
The daughter of Shaykh um 'Abd al-Allah said, according to Allah: "He used to serve himself, open and close the window, and perhaps he helped in cooking and cleaning, and he said: The Prophet was in the profession of his family." "Abstract" (p. 174).
كان الشيخ قبل مرضه يخرج أحيانا أسطوانة الغاز من البيت؛ فيأتي بعض الطلاب ليأخذها عنه، فيأبى أن يعطيه، فإن أصر الطالب فإن الشيخ يأبى إلا أن يساعده.
Before his illness, the Sheikh sometimes took out the gas cylinder from the house, so some students would come to take it away from him, and he refused to give it, and if the student insisted, the Sheikh would only refuse to help him.
قال الشيخ أحمد الوصابي وفقه الله: «كان لا يرضى لأحد أن يأخذ معه حاجته، إلا أن يساعده، مع ما هو عليه من التعب».
Shaykh Ahmad al-Wasabi said according to Allah: "It was not acceptable for anyone to take his needs with him, except to help him, with what he is tired of."
وقال أيضا عافاه الله: «ذات مرة اشتد البرد في الشتاء، والشيخ ليس عنده ثوب مناسب للبرد، ولا يعلم أحد أنه يحتاج لذلك إلا أهلُه، شَعرَت أهلُه أنه يتأذى من البرد؛ فأرسلت إليَّ أن أفصِّل للشيخ ثوبا مناسبا للبرد؛ فذهبت وفصَّلت له ثوبين حسنين وجئته بهما فقال: جاء في الوقت المناسب إلا أنني لم أطلبْه».
He also said Allah: «Once the cold intensified in the winter, and the Sheikh does not have a suitable dress for the cold, and no one knows that he needs it except his family, his family felt that he was hurt by the cold, so she sent me to separate for the Sheikh a dress suitable for the cold, so I went and separated two good clothes for him and brought him them and he said: He came at the right time, but I did not askfor it».
حب الشيخ لطلابِه وشفقته بهم
The Sheikh'S love for his studentsand his pity for them
كان الشيخ شديد الحب لطلابه والشفقة عليهم والرحمة بهم، فهو يعتبرهم بمنزلة أبنائه، وأخباره في ذلك كثيرة، منها ما تحت هذه الأرقام:
The Sheikh was very loving to his students and pity them and mercy them, he considers them as his children, and his news in that many, including what is under these numbers:
يسأل الشيخ ذات مرة: «مَن أكثركم أبناءً؟ فيخوض الطلاب في الجواب، ذاك يقول: هو فلان، وذاك يقول فلان، فيجيب الشيخ بقوله: أنا أكثركم أبناءً؛ لأني أعتبركم أبنائي!».
The sheikh once asked, "Who are the most sons of you? The students go into the answer, the one who says: He is so-and-so, and the other says so-and-so, and the Sheikh answers by saying: I am the most of you children, because I consider you my children!"
وأخرى يقول: «ليس لي أبناء -أي من الذكور- ولكن الله عوَّضني بكم».
Another says, "I have no sons, any of the males, but Allah I will be with you."
وأخرى يقول: «أنا رضيت بكم يا طلبة العلم، لا أريد مقابلة صحفي ولا مسؤول ولا مشايخ قبائل».
Another says: "I am satisfied with you, students of knowledge, I do not want to meet a journalist, an official, or tribal sheikhs."
شاهده غير واحد وهو يبكي عند قراءته لرسائل طلابه التي يشكون فيها بعض حاجاتهم، وقد شكا إليه أحدهم مرض زوجته الشديد، فلم يجد الشيخ شيئا يعطيه، ثم أخرج إليه سوارين من ذهب وقال: «هذا الذي تملكه الأهل بِعْه وعالج امرأتك».
He saw him not one crying when he read the letters of his students in which they complain about some of their needs, and one of them complained to him about his wife's severe illness, so the Sheikh did not find anything to give him, then he took out a braceletof gold and said: «This is what the family owns, sell it and treat your wife».
كان بعض طلبة العلم ربما لا يجد بيتاً ليسكن فيه بأهله، فيسكنه الشيخ معه في بيته، وقد صنع هذا مع أكثر من واحد من طلاب العلم، حتى أن بعض الطلاب إذا لم يجد بيتا رجع إلى بلاده دون أن يشعر الشيخ بذلك، حياء أن يسكنه معه في بيته.
Some students of knowledge may not find a house to live in with his family, so the Sheikh lives with him in his house, and this was done with more than one of the students of knowledge, so that some of thestudents if he did not find a house returned to his country without the Sheikh feeling so, modesty to live with him in his house.
اشتد الطلب ذات مرة بخروج الإخوة الليبيين من ”دار الحديث بدماج“، فخرجوا جميعا، العزاب والعوائل، لا يدرون أين يتجهون مع حالتهم الشحيحة، وكان هناك أخ طبيب بات مع الشيخ ليلة من أجل ضرب بعض الإبر، قال هذا الأخ: استيقظ الشيخ في الليل فزعا يبكي فخفت أن المرض قد اشتد عليه، فقلت: مالك يا شيخ؟ فقال: «الإخوة الليبيون يُخرِجونَهم أين يذهبون؟!».
The demand intensified once with the exit of the Libyan brothers from "Dar al-Hadith Dammaj", so they all went out, singles and families, do not know where to go with their scarce condition, and there was a brother doctor Pat with the Sheikh night in order to hit some needles, this brother said: The Sheikh woke up at night in panic crying and I was afraid that the disease had intensified on him, I said: Malik, Sheikh? He said, "The Libyan brothers take them out, where do they go?"
قال صاحب رسالة: ”رحلات دعوية للشيخ الوادعي“ (ص: 108-109): أخبرنا الأخ يحي بن سنان حفظه الله –وهو من وادي آل أبي جبارة- أنه أتى إلى الشيخ وكان يوجد عندهم في الوادي بعض الليبيين فقال يا شيخ: والله ما يوجد عندهم شيء من المال! فبكى الشيخ ثم أعطاه ألف ريال سعودي وقال: والله ما عندي غيره؛ فقال الأخ: اقسمه نصفين؛ فقال الشيخ: بل تأخذه كله.
The author of a message said: "Da'wah journeys of Shaykh al-Wadi'i" (p. 108-109): Brother Yahya bin Sinan, Allah from the valley of the family of Abu Jbara, told us that he came to the sheikh and there were some Libyans in the valley, and he said, O Sheikh: By Allah, they have no money! The Shaykh wept and then gave him a thousand Saudi riyals and said, "By Allah, I have no other."
ذكر الشيخ ذات مرة أنه يكثر في الدروس من إلقاء الأسئلة على الإخوة الغرباء تسلية لهم لبعدهم عن أوطانهم(2).
The Sheikh once mentioned that he frequently asks questions to stranger brothers to entertain them because they are far from their homelands (2).
قالت إحدى زوجاته عنه: «يأتي العيد وهو قادر على شراء ثوب فلا يفعل مراعاة لشعور طلابه؛ لأنه يعلم أن أكثرهم لا يملكون قيمة ملابس لأطفالهم».
One of his wives said of him: "Eid comes and he is able to buy a dress and he does not do so out of consideration for the feelings of his students, because he knows that most of them do not have the value of clothes for their children."
ذكر الشيخ أحمد بن عربص وفقه الله أنه في ذات مرة وهم في وقت تناول الطعام بعد الظهر مع الشيخ جاء الخبر بأن بعض الطلاب نقص عليهم الطعام، فلم يأكلوا شيئا، قال: وفي ذلك الوقت لا يوجد مطاعم ولا محلات نشتري منها طعاما؛ فأتى إلي الشيخ ومعه تنكا من التمر وقال احمِل معي التمر ومعه السكين، وجعل يفتح لهم التنك بالسكين ليعطيهم التمر.
Shaykh Ahmad ibn 'Arabis mentioned Allah that once at the time of eating in the afternoon with the Shaykh came the news that some students lacked food, so they did not eat anything, he said: At that time there were no restaurants or shops from which to buy food, so the Shaykh came to me with a tank of dates and said, "Carry the dates with me with the knife, and he opened the tin for them with the knife to give them dates."
قال جميل الصلوي وفقه الله: «لما انتقل الطلاب إلى المسجد بعد بنائه وكان باردا رأيت الشيخ خرج من بيته قرب نصف الليل ومعه مصباح؛ فجعل يقول: يا أبنائي إذا خشيتم أن يضركم البرد فلا بأس أن تنتقلوا إلى المساكن الأخرى أو إلى المكتبة». ”الإمام الألمعي“ (ص: 97).
Jamil al-Selwi, according to Allah, said: "When the students moved to the mosque after it was built, and it was cold, I saw the sheikh come out of his house near midnight with a lamp, and he said, 'My children, if you fear that the cold will harm you, it is okay for you to move to other houses or to the library.'""Imam Al-Alma'i" (p. 97).
قالت ابنته أم عبد الله وفقها الله: «ومن رحمته أنه ذات مرة وهو في السعودية في مرضه المعروف أُعطِي مبلغا من المال؛ فأرسله للنساء المهاجرات في مركز دار الحديث بدماج». ”نبذة مختصرة“ (ص: 41).
His daughter, um Abd al-Allah, said, according to Allah, "It is his mercy that once, while he was in Saudi Arabia during his well-known illness, he was given a sum of money, and he sent it to immigrant women at the Dar al-Hadith center in Dammaj." "Abstract" (p. 41).
وقالت أيضا: «ومن رحمته أنه لا يريد أن يضيق صدر أحد من طلبة العلم، وفي ذات مرة جعل أحد الأقرباء يتنازع مع بعض طلبة العلم فسمعته يقرأ قوله تعالى: {وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالْإِيمَانَ مِنْ قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِمَّا أُوتُوا} [الحشر: 9]». ”نبذة مختصرة“ (ص: 41).
She also said: «It is his mercy that he does not want to narrow the chest of any of the students of knowledge, and once made a relative dispute with some students of knowledge, and I heard him read the words of the Almighty: {And thosewho assumedthe homeand faithbefore themlovethose whoimmigratedto themAnd they shall not findintheir breastsa needof whatthey have received} [al-Hashr: 9]." "Abstract" (p. 41).
الشيخ في بيته
The Sheikh is in his house
قالت ابنة الشيخ أم عبد الله وفقها الله: «حياةُ الوالدِ العلمية العملية في بيته، يأخذ هذا الكتاب ويضع هذا الكتاب، ويقوم ويجلس ويُكرِّر، له دويٌّ كدوي النحل، تارة يتلو بعض الآيات، وأحيانا يذكر الله، أو يردد بعض الأبيات». ”نبذة مختصرة“ (ص: 160).
The daughter of Sheikh um Abd al-Allah said, according to Allah: «The father's practical scientific life in his home, he takes this book and puts this book, and he gets up and sits and repeats, he has a bang like bees, sometimes he recites some verses, and sometimes he mentions Allah, or repeats some verses». "Abstract" (p. 160).
وقالت أيضا وفقها الله: «يستغل وقتَه في بكور يومه؛ فما علمت أنه نام بعد صلاة الفجر، فيذكر الله، وما كان يدخل البيت في وقت صحته وقوته إلا بعد الشروق بقليل». ”نبذة مختصرة“ (ص: 171).
She also said, according to Allah: "He uses his time in the early days of his day, so I did not know that he slept after the dawn prayer, so he remembered Allah, and he did not enter the house at the time of his health and strength until shortly after sunrise." "Abstract" (p. 171).
وقالت أيضا وفقها الله: «وكان يَقيْل فيأخذ كتابا للمطالعة فيه حتى يغشاه النوم، ويستعين بها على ما تبقى من الوقت بنشاط وقوة». ”نبذة مختصرة“ (ص: 172).
She also said, according to Allah: "He used to sack and take a book to read in it until he fell asleep, and used it for the rest of the time actively and vigorously." "Abstract" (p. 172).
تشجيع الشيخ رحمه الله
I encouragethe thingAllah mercy
أعطى اللهُ شيخَنا الوادعي حظا وافرا في هذا الباب وفي بعث روح الاجتهاد وقوة العزيمة في قلوب طلابه، ومن أخباره في ذلك ما يلي إن شاء الله:
Allah gave our Sheikh Al-Wadi'i abundant luck in this chapter and in reviving the spirit of diligence and strength of determination in the hearts of his students, and his news in this regard are the following hopefully:
يقوم بعض الطلاب برفع يده في الدرس ويخالف الشيخ في بعض المسائل الاجتهادية، فيحاول الشيخ إقناعه فإن لم يقتنع الطالب وكان له سلف يقول له الشيخ: «لك اجتهادك». فيشعر الطالب بروحانية وعدم احتقار لما أعطاه الله من الخير.
Some studentsraise their hands in the lesson and disagree with the Sheikh in some matters of ijtihad, so the Sheikh tries to convince him, if the student is not convinced and he has an ancestor, the Sheikh says to him: «You have your diligence». The student feels spirituality and lack of contempt for the good he has given Allah.
يُقدِّم بعض الطلاب بحثا إلى الشيخ كي يراجعه له، وربما كان البحث ركيكا، فلا يواجهه الشيخ بالتحطيم بل يشجعه ويتعاون معه في إصلاح ما فيه من الخلل، ويقول لبعضهم: البحث الذي بعده سيكون أحسن منه إن شاء الله.
Some students havesearched for the Sheikh in order toreview it, and perhaps the research is poor, so the Sheikh does not confront him with destruction, but encourages him and cooperates with him in repairing the defect, and says to some of them: the search after him will be better than hopefully.
يقول الشيخ عن بعض المدرسين: احضروا عنده فدرسه فيه فوائد تشد لها الرحال، ويقول أمام الطلاب: لولا أني مشغول لحضرت درس فلان بن فلان! أو يقول: دروس فلان فيها فوائد عظيمة وأنا أستمع لها من البيت عن طريق السماعة!
The Sheikh says about some teachers: Bring him inhis lesson in which the benefits attract the traveler, andhe says in front of the students: If I were not busy, I would have attended the lesson of so-and-so! Or he says: So-and-so's lessons have great benefits and I listen to them from home through the speaker!
يحضر بعض دروس طلابه الذين ينوبون عنه جالسا من جملة الطلاب.
He attends some of the lessons of his students who act on his behalf sitting among the students.
ذكر الشيخ عبد العزيز السدحان –وفقه الله- أنه كان يحضر دروس الشيخ في الحرم المدني، وكان عمره آنذاك اثنا عشر عاما، قال فقال لي الشيخ مقبل: هل تعرف الخطابة؟ فقلت له: لا، فقال لي: هل تحفظ سورة الفاتحة؟ فقلت له: نعم. فقال لي: هل تحفظ خطبة الحاجة؟ فقلت له: لا. فقال لي: احفظ خطبة الحاجة، ثم قم واقرأ خطبة الحاجة وسورة الفاتحة ثم قل بعد ذلك: والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
Sheikh Abdul Aziz Al-Sadhan – according to Allah – stated that he used to attend the lessons of Sheikh in the civil sanctuary, and he was then twelve years old, he said and Sheikh Muqbel said to me: Do you know rhetoric? I said to him, "No," and he said to me, "Do you memorize Surat Al-Fatihah?" I said, "Yes." He said to me, "Do you keep the sermon of need?" I said, "No." He said to me: Memorize the sermon of need, then get up and read the sermon of need and Surat Al-Fatihah and then say: Peace, mercy and blessings of Allah be upon you.
قال الشيخ السدحان: ففعلت ذلك، فقام الناس يحتفون بي بعد إنهاء الكلمة، فهذا يقبِّلُني، وهذا يعطيني قلما، وهذا يعطيني ساعة! قال الشيخ السدحان: فمن ذلك اليوم تعلمت الخطابة بسبب تشجيع الشيخ مقبل الوادعي لي.
Shaykh al-Sadhan said: So I did that, and the people celebrated me after finishing the speech, this kisses me, this gives me a pen, and this gives me an hour! Sheikh Al-Sadhan said: From that day I learned rhetoric because of the encouragement of Sheikh Muqbil Al-Wadi'i to me.
عزة نفس الشيخ وعفته
The same Sheikh and EffatHaha
كان الشيخ آية في الحرية وعزة النفس والعفة، وعدم تعريض نفسه أو دعوته لشيء من الذل والمهانة ولو أُعطي في سبيل ذلك الدنيا كلها.
The Sheikh was a verse infreedom, self-esteem, chastity, and not exposing himself or calling him to some humiliation and humiliation, even if he was given for the sake of that whole world.
شأن الأنبياء والرسل عليهم الصلاة والسلام الذين أخبرنا الله عز وجل عن غير واحد منهم أنه قال لقومه: ﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾ [الشعراء: 109]
Like the prophets and messengers, peace and blessings be upon them, Allah Almighty told us about none of them that he said to his people: "What I ask you for is a reward if I am rewarded except for the Lord of the worlds" [Poets: 109]
وأخبرنا عن صاحب يس أنه قال لقومه: ﴿اتَّبِعُوا مَنْ لَا يَسْأَلُكُمْ أَجْرًا وَهُمْ مُهْتَدُونَ﴾ [يس: 21]
And he told us about the owner of Yassin that he said to his people: "Follow those who do not ask you for a reward, and they are converted" [Yass: 21]
خبرنا الله عن قول عدد ةمنهم لقومهم:
ومن أخبار شيخنا في هذا الباب ما يلي إن شاء الله:
Among the news of our Shaykh in this chapterare the following hopefully:
أن جماعة من أصحاب ”جمعية إحياء التراث“ جاؤوا إليه ووعدوه بالمساعدة بشرط أن يكون عن طريق الحكومة، فقال لهم الشيخ: إن كنتم ستساعدون الدعوة بغير قيد ولا شرط، وإلا سيغنينا الله عن مساعدتكم.
A group of owners of the "Heritage Revival Society" came to him andpromised him help on condition that it be through the government, and the sheikh told them: If you will help the call unconditionally, otherwise the Allah will spare us from helping you.
وعده أحد التجار بالمساعدة بشرط أن يسكت عن بعض الأشياء، فأبى الشيخ وقال: «لن يضيعنا الله».
One of the merchants promised him help on the condition that he keep silent about some things, and the sheikh refused, saying, "We will not lose Allah."
استدعاه رئيس الجمهورية في وقته للمجيء إليه؛ فقال له الشيخ: بشرط ما هناك وقوف في الأبواب؟ فقال له الرئيس: ما هناك وقوف في الأبواب، فيأتي الشيخ داخلا إلى قصر الرئاسة دون أي تفتيش.
The President of the Republic summoned him at the time to come to him, and he said to him: On condition that there is standing at the doors? The president said to him, "There is no standing at the doors, and the sheikh comes inside the presidential palace without any inspection."
يقول الشيخ: «إياك إياك أن ترخص لحيتك عند أبواب السلاطين ائذنوا للشيخ فلان وهو عند الباب يريد أن يدخل إلى المسؤول الفلاني!!! إياك أن تهين لحيتك وأن تهين العلم عند أبواب السلاطين، عليك أن تعتمد على الله سبحانه وتعالى». ”المصارعة“ (70).
The Shaykh says: "Do not license your beard at the gates of the sultans, give permission to Sheikh so-and-so, and he is at the door wanting to enter the official Doe!! Do not insult your beard and insult the flag at the gates of the sultans, you have to rely on the Allah Almighty." "Wrestling" (70).
وقال أيضا: «نقل الصخر أو الضرب بالعصي أهون عندي من أن أقول: بقي كذا بقي كذا».
He also said, "Moving a rock or beating with sticks is easier for me than saying, 'Such and such remained.'"
ولما رأى الشيخ أن أصحاب الجمعيات تكالبوا على الدنيا وخشي على طلابه من ذلك ألَّف في ذلك ”ذم المسألة“، فلله درُّه ما أعفَّه وأقنعَه وأعزَّ نفسه!
Andwhen the Sheikh saw that the owners of the associations flocked to the world and feared for his students from that, he wrote in that "slander the issue", may God dowhat he exemptedand convincedhim and cherished himself!