这是用户在 2024-11-26 19:35 为 https://app.immersivetranslate.com/word/ 保存的双语快照页面,由 沉浸式翻译 提供双语支持。了解如何保存?

CONFIDENTIAL


惠高科技有限公司

Registered in Ireland under number 723548 Registered Address:
爱尔兰注册,注册地址为 723548:

First Floor, 25 St. Stephen’s Green Dublin 2, Ireland
FirstFloor,25 St.Stephen's Green都柏林2,爱尔兰

Whaleco Technology Limited’s Responses to the European Commission’s Request for information
Whaleco Technology Limited 对欧盟委员会通知请求的回应

pursuant to Article 67(2) and Article 34(3) of Regulation (EU) 2022/2065 regarding Temu’s
根据法规 (EU) 2022/206567(2) 条和第 34(3) 条,监管Temu's

compliance with Articles 27(1), (2) and (3), 34, 35(1), 38 and 40(12) of Regulation (EU) 2022/2065
遵守法规 (EU)2022/2065 第 27(1)、(2) 和 (3)、34、35(1)、3840(12)

25 October 2024
2510月 2024

Ref. Ares (2024)7229637 – 11 October 2024
Ref.Ares (2024)7229637 – 2024 年 10 月 11 日

Introduction
介绍

1. Whaleco Technology Limited (“WTL”), which operates the Temu e-commerce platform in the European Union (the “Platform” or Temu”), welcomes the opportunity to submit its responses to the European Commission’s (“Commission”) simple Request for Information (“RFI”) pursuant to Article 67(2) and Article 34(3) of Regulation (EU) 2022/2065 regarding Temu’s compliance with Articles 27(1), (2) and (3), 34, 35(1), 38 and 40(12) of Regulation (EU) 2022/2065 (“DSA”), dated 11 October 2024.
1.欧盟运营Temu电子商务平台“平台”Temu”)的 Whaleco Technology Limited(“WTL”)欢迎有机会欧洲委员会(“委员会”)根据法规 (EU) 2022/206567(2)第 34(3) 条,关于 Temu 遵守法规 (EU)2022/2065(“DSA”)第 27(1)、(2) 和 (3)、34、35(1)、38 和 40(12) 条的简单信息请求(“RFI”),日期2024 年 10 月 11 日。

2. WTL is committed to meeting its obligations under the DSA, as well as other applicable EU laws, and embraces compliance as an opportunity to demonstrate to its customers the desire to protect their rights and interests. Set forth below are WTL’s confidential written responses to each question in Annex I. WTL has provided any relevant accompanying material by means of a separate annex (the “Annex”) for the Commissions ease of review.1Within the Annex, WTL has included an index setting out the responsive documentation requested (the “Index”). WTL will share a secure link to a folder containing the documentation listed in the Index.
2. WTL致力于履行DSA 以及其他适用的欧盟法律规定的义务并将合规性视为向客户展示保护其权益的愿望的机会以下是WTL附件每个问题的保密书面答复,WTL通过单独的附件(“附件”)提供了任何相关的随附材料,以便于委员会的审查1附件WTL包括一个索引,列出了所请求的响应文件(“索引”)。WTL将共享一个安全链接,该文件夹包含 Inde x 中列出的文档

3. WTL understands from the RFI that the Commission considers that it cannot yet ascertain WTL’s compliance with certain articles of the DSA in relation to Temu. WTL takes this concern very seriously. WTL has invested vast resources in implementing and enforcing its policies and developing and implementing appropriate features to ensure that Temu remains a safe and useful e-commerce platform for its users. WTL takes its responsibility to provide a safe e-commerce platform for its users very seriously.
3. WTL 从 RFI 了解到,委员会 c旁观者表示,它无法确定WTL 是否遵守DSATemu 相关的某些条款WTL非常重视这个问题WTL 投入了大量资源实施执行政策,并开发私奔实施适当的功能,以确保 Temu 仍然是对其用户安全有用的电子商务平台。WTL 非常重视为用户提供安全的电子商务平台

4. As context for the responses to the RFI, WTL has worked as diligently and efficiently as possible in the limited time available to supply the information requested in the RFI. WTL would be grateful for the opportunity to discuss future timescales to ensure it has sufficient time to provide the Commission with a fulsome and complete response.
4. 作为RFI 的回复WTL有限的可用时间内尽可能勤奋高效地工作以提供射频 干扰。WTL非常感谢有机会讨论未来的时间表,以确保其有足够的时间委员会提供全面而完整的答复

1 All screenshots in the Annex are taken from the Temu website and app available in the EU in October 2024, unless otherwise stated.
除非另有说明否则附件中的所有屏幕截图来自Temu网站应用程序,该应用将于2024 年 10欧盟推出

1

5. Should the Commission, following its review of WTL’s responses, deem it necessary to request further information from WTL, WTL will work to supply it as quickly as possible.2
5. 如果委员会审查了 WTL 的回复后,认为有必要 WTL 索取更多信息,WTL 将尽快提供阿拉伯数字

6. Finally, please note that WTL’s response, including the Annex and all the documentation submitted included in this response, is provided on the understanding that the Commission will treat it as confidential and commercially sensitive and will not disclose it outside the Commission save where the Commission is legally permitted or required to do so. In the event that the Commission intends to share this response with any third party in any circumstances, WTL respectfully requests that the Commission consult with it before doing so. A non-confidential version will be provided separately.
6. 最后,请注意WTL 的回应(包括附件本回应中包含的所有提交文件)是在理解委员会将其视为机密和商业敏感文件的情况下提供的除非法律允许或要求委员会这样做。如果委员会打算在任何情况下与任何第三方分享此回复,WTL 恭敬地请求委员会在这样做之前与其协商。将单独提供非机密版本

Risk assessment
风险评估

7. The DSA required that WTL, as the provider of Temu, must “diligently identify, analyse and assess any systemic risks in the Union stemming from the design or functioning of their service and its related systems” . The risk assessment should be “specific to their services and proportionate to the systemic risks” .
7.DSA 要求WTL 作为 Temu 的提供商必须“勤奋地识别、分析和评估联盟中因其服务及其相关系统的设计或运作而产生的任何系统性风险”。 风险评估应“针对他们的服务并与系统风险相称”。

8. WTL provided its Year 1 Systemic Risk Assessment Report (“Y1RAR”) to the Commission pursuant to Article 42(4)(a) DSA on 30 September 2024. WTL dedicated over four months preparing this Y1RAR, through which WTL invested a significant amount of time and resource. In light of theY1RAR, reasonable, proportionate and effective mitigation measures have been adopted and further measures may be adopted in the future pursuant to Article 35 DSA.
8. WTL 2024 年 9 月30 日根据 DSA42(4)(a)委员会提供了第一年系统性风险评估报告(“Y1RAR”)。WTL四个多月的时间准备这份Y1RAR,WTL 投入了大量的时间和资源。鉴于Y1RAR,采取合理、相称有效的缓解措施未来可能会根据 DSA 第 35 条采取进一步措施

Responses to Requests for Information
对 Information 请求的响应

I. Supporting documents of the risk assessment, pursuant to Article 34(3) of Regulation 2022/2065
I.根据2022/2065 号法规34(3) 的风险评估证明文件

1. Pursuant to Article 34(3) of Regulation (EU) 2022/2065, the Commission requests the provider of Temu to submit all documents underpinning its risk assessments with respect to the risk of dissemination of illegal products, the protection of consumers and public health, including but not limited to operational guidelines, Merchant Services Agreement and enforcement, all studies and evidence usedfor determining inherent risks, results of all tests, studies and internal assessments for the choice of the controls and assessing and monitoring their effectiveness, documents on the testing of recommender systems, as well as any further studies and internal documents underpinning the assessment of residual risks.
1. 根据法规 EU) 2022/2065 34(3) 委员会要求Temu提供商提交所有文件,以支持其关于非法产品传播风险的风险评估保护消费者公众健康包括但不限于操作指南《商户服务协议》和执行用于确定的所有研究和证据固有风险所有测试的结果研究和内部评估的选择以及评估监控有效性,测试文件RecomMender Systems,以及支持剩余风险评估的任何进一步研究和内部文件

WTL Response to Question 1
WTL 对问题 1 的回答

9. WTL has determined that the following risk assessment modules under the Y1RAR are relevant to risks identified in this question: Product Compliance, Consumer Protection, Intellectual Property and public health (as covered within the Product Compliance and Civic Discourse and Related Matters modules). These risk assessment modules assessed the risks of dissemination of illegal products (including counterfeit goods), the protection of consumers and public health. Accordingly, please refer to the Index (see Annex, Question 1) which sets out the documents that WTL believes to be reasonably relevant and responsive to these risk assessment modules.
9. WTL确定Y1RAR下的以下风险评估模块此问题中确定的风险相关产品合规性、消费者保护、知识产权以及公共卫生(如商品合规性公民话语及相关事项模块中所述)。 这些风险评估模块评估了非法产品(包括假冒商品传播的风险消费者保护和公共卫生的风险。 因此请参阅索引附件问题 1),其中列出了WTL 认为这些风险评估模块合理相关响应的文件。

10. The Index and corresponding document folder has been divided into the following sub-folders:
10. Index 和相应的文档文件夹已划分以下子文件夹:

2 Given the date of the Commission’s RFI, WTL’s due diligence and evidence gathering was performed in October 2024, and we therefore have used the date of 25 October 2024 as the final day of the Relevant Period, unless specified otherwise.
2鉴于竞委会的 RFI 日期,WTL 的尽职调查证据收集工作2024 年 10 月进行因此,除非另有说明否则我们将 2024 年 10 月 25 日作为相关期间的最后一

2

CONFIDENTIAL
机要

1. Temu Materials: This folder contains documents owed by WTL.
1. Temu Materials文件夹包含WTL 所欠文件。

2. Regulatory engagement: This folder contains the letters and other formal communications between WTL and regulators.
2. 监管参与文件夹包含 WTL 与监管机构之间的信件和其他重要通信

3. Guidance, Resources, Reports & Academic Publications: This folder sets out all studies, guidance, reports and evidence which WTL used in order to assess the inherent risks in the relevant modules of the Y1RAR.
3. 指南、资源、报告和学术出版物文件夹列出了WTL用于评估Y1RAR相关模块固有风险的所有研究、指南、报告和证据

11. WTL would like to clarify that the Merchant Services Agreement is an alternative translation for the Seller Services Agreement, rather than a separate document. The Seller Services Agreement (Chinese traders) is produced at Index: 37 (see Annex, Question 1).
11. WTL 希望澄清,《卖家服务协议》是《卖家服务协议》的替代翻译,而不是单独的文件。卖方服务协议(中国交易者)编制索引:37(附件,问题1)。

12. The decisions on the residual risks for each of the Y1RARs were made through an iterative process of discussions held over the four months of preparing the Y1RAR. The record of those decisions taken in relation to the residual risks is contained in the Annexes to the Y1RAR.
12.关于每个 Y1RAR剩余风险的决定是通过编制Y1RAR四个进行的反复讨论而做出的。 剩余风险相关的决定记录包含在 Y1RAR 的附件中。

II. As regards Temu’s compliance with Articles 27 and 38 of Regulation (EU) 2022/2065
二、关于 Temu 对 REGULATION(EU)2022/2065 第 27 条和第 38 条的遵守情况

The section “How Temu Recommends Content?” of Temu’s Digital Services Act (DSA) Help Page states that “We use recommender systems that rely on various criteria for recommending content and products to you. The relative importance or weighting of a factor may change over time. Some factors are generally considered more important than others in determining which content and products will be of most interest to you. The most important factors are those which have a higher likelihood ofproviding more responsive matches with your interests at a given time, because they indicate what you are interested in via your actions on Temu.
Temu 如何推荐内容”部分 Temu的 Digital Services Act(DSA) 帮助页面指出我们使用推荐系统,这些系统依赖于各种标准向您推荐公司产品因素相对重要性权重可能会时间而变化。在确定感兴趣的内容产品,某些因素通常被认为比其他因素重要最重要的因素那些更有可能gi ven 时间内与您的兴趣进行响应匹配的因素,因为它们通过您在 Temu 上的操作表明您对什么感兴趣

In this regard, please reply to the following questions:
对此回答以下问题

2. Please provide a full list of all fully or partially automated systems used by Temu to suggest in its online interface specific information to recipients of the service or prioritise that information, including as a result of a search initiated by the recipient of the service or otherwise determining the relative order or prominence of information displayed to the recipients of the service in a section of its online interface, such as product recommendation pages, promotions, product badges, reviews, prices, banners and any other objects, features or section in its online interface displaying recommendations to users (hereinafter recommender system’).
2. 提供Temu使用的所有全自动部分自动化系统的完整列表,以便在在线界面中向服务接收者建议特定信息确定该信息的优先级,包括作为结果 服务接收者发起搜索或以其他方式确定服务接收者显示的信息相对顺序或突出程度在线界面的一部分例如产品推荐页面促销产品徽章评论价格横幅任何其他对象功能部分,向用户显示推荐以下简称推荐系统”)。

The list shall include at least the following recommender systems:
列表至少包括以下推荐系统

a. The results of a search initiated by the recipient of the service;
一个。 由服务接收发起搜索结果;

b. The four recommender systems that recommend products in sections that are accessible from Temus startpage (“BestSellers”, “5-Star Rated”, New Arrivals”, “Categories”);
湾。 四个推荐系统,用于推荐可从 Temu 起始页访问的部分(“畅销”、“5 评级”、“新品”、“类别”);

c. The recommender system that recommends products as “Top Picks” on Temu’s startpage;
c.Temu 的首页上将产品推荐为“Top Picks”的推荐系统;

d. The two recommender systems Explore your interests displayed under a product and Explore Temu’s picks” displayed when reviewing the cart;
d. 在评论购物车时,产品下方显示ExploreyourinterestsExplore Temu's picks”这两个推荐系统;

3

CONFIDENTIAL
机要

e. The recommender system that suggestsSimilar Items to recipients of the service when clicking on theFind similarbutton for an item that is no longer in stock;
e.点击不再位于 中的项目的查找相似按钮服务的接收推荐相似项目推荐系统股票;

f. The three recommender systems that present information on reviews to the recipients of the service in the sections Item reviewsandProvider reviewsand provide the star rating of a product;
f. 这三个推荐系统ItemreviewsProviderreviews部分中服务接收者提供有关评论的信息并提供产品的星级评定;

g. The recommender systems that select, assign, and present Lightening deals”, price reductions, games, and any other promotions to recipients of the service.
g. 推荐系统,用于选择分配服务接收者提供闪电交易”、降价游戏任何其他促销活动

Please describe individually for each recommender system mentioned in the list the criteria which are most significant in determining the information suggested to the recipients of the service and the reasons for the relative importance of those parameters. Where a recommender system relies on machine learning, please provide any existing model cards, with its input factors and its optimisation objective.
列表中提到的每个推荐系统单独描述确定服务接收者建议的信息最重要的标准,以及这些参数相对重要性的原因。如果推荐系统依赖于 机器学习提供任何现有的模型以及输入因素和优化目标。

WTL Response to Question 2
WTL 对问题 2 的回答

13. WTL is committed to achieving the transparency objectives that underpin Article 27 DSA, by providing meaningful information about its recommender systems, with the goal of educating recipients about how it impacts their experience on the Platform and why they receive particular content.
13. WTL致力于实现支撑Article27DSA 透明度目标通过提供有关其推荐系统的有意义信息,目的是教育接收者了解它如何影响他们在平台上的体验以及他们为什么会收到特定内容。

14. Article 3(s) DSA defines the term “recommender system” as “a fully or partially automated system used by an online platform to suggest in its online interface specific information to recipients of the service or prioritise that information, including as a result of a search initiated by the recipient of the service or otherwise determining the relative order or prominence of information displayed.3(emphasis added)
14. SA 第 3(s) 条 DSA 将“推荐系统”一词定义为“在线平台使用的完全或部分自动化的系统,用于在其在线界面中向服务接收者建议特定信息优先考虑信息,包括服务接收方发起SE架构的结果,或以其他方式确定所显示信息的相对顺序突出程度”。3强调后加

15. At the outset, WTL wishes to stress that the underlying logic that it employs on its Platform to suggest and prioritise content to recipients reflects a common set of parameters (hereinafter, “factors”). However, because recipients engage with the Platform in a variety of different contexts, including searching for products, both generally and more specifically, accessing reviews, or engaging with promotions, this necessarily affects the particular content that is recommended to them.
15. 首先WTL 希望强调的是,WTL在其平台上用于接收者建议内容并确定内容的优先级的基本逻辑反映了一组共同参数(以下简称“因素”)。但是,由于收件人在各种不同的上下文中平台互动包括搜索产品,包括一般具体地搜索产品、访问评论或参与促销活动,必然会影响推荐给 M 的特定内容

16. Thus, although the Commission refers in points (a)-(g) of Question 2 to different scenarios in which the Temu Platform presents content to recipients (hereinafter, referred to as “recommendation scenarios”), WTL actually employs the same underlying logic to decide what content to present. In all cases, WTL’s broad objective is to present recipients with content that will be of most relevance and interest to them.
16. 因此,尽管委员会问题2 (a)-(g) 中提到 Temu平台接收者展示内容的不同场景(以下简称”推荐场景“),WTL实际上使用相同的底层逻辑决定要呈现的内容 在所有情况下,WTL 的广泛目标是接收者提供与他们相关最感兴趣的内容

17. That said, WTL observes that the Commission’s questions are directed to these recommendation scenarios, rather than computational systems responsible for determining the content appearing in those scenarios. If WTL adopts the Commission’s preferred approach, and focus upon the scenarios in which content is recommended to recipients on the Platform, then based on the nature of the content recommended, WTL arguably operates three separate recommender systems as follows:
17. 也就是说,WTL 观察到,委员会的问题是针对这些推荐方案的,而不是负责确定这些方案中出现的内容的计算系统。如果 WTL采用本委员会的首选方法,侧重于平台上的接收者推荐内容的场景根据推荐的内容WTL 可以说运营着三个独立的推荐系统,如下所示

3 The Commission’s Impact Assessment for the DSA similarly defined “recommender systems” as “the algorithmic systems used by online platforms to give prominence to content or offers, facilitating their discovery by the users. Recommender systems follow a variety of criteria and designs, sometimes personalised for the users, based on their navigation history, profiles, etc., other times based purely on the content analogy or ratings”. See Commission Staff Working Document Impact Assessment Accompanying the Document Proposal For a Regulation of the European Parliament and of the Council on a Single Market For Digital Services (Digital Services Act) and amending Directive 2000/31/EC (Part 1/2), SWD(2020) 348 final,p. 4.
3 委员会对 DSA 的影响评估同样将“推荐系统”定义为在线平台用来突出内容或优惠的算法系统,有助于用户发现它们。推荐系统遵循各种标准和设计,有时根据用户的导航他的评论、个人资料等用户进行个性化设置,有时则纯粹基于内容类比或评级”。 参见欧洲议会理事会关于数字服务单一市场数字服务法)和修订指令 2000/31/EC(第1/2 部分),SWD(2020) 348final,第 4 页。

4

CONFIDENTIAL
机要

(1) A product-related recommendation system: comprised of recommendations relating to how products listed on Temu are presented to recipients through the product feed and its sub-sections, as well as via search results. This corresponds to scenarios (a)-(e), and the following elements of scenario (g): “Lightning Dealsand price reductions,4listed above;
(1)与产品相关的推荐系统如何在Temu上列出的产品通过产品信息源及其子部分以及通过搜索 results。这对应于情景 (a)-(e) 以及情景 (g以下要素:“秒杀4如上所述;

(2) A promotion-related recommendation system: comprised of recommendations relating to which promotional activities are recommended to each recipient. This corresponds to the “any other promotions” element in scenario (g) listed above; and
(2)促销相关推荐系统:每个接收者推荐的促销活动相关的推荐组成。对应于上面列出的 scenario (g) 中的“任何其他促销”元素;

(3) A review-related recommendation system: comprised of recommendations relating to how reviews of products and providers are presented to recipients in relation to a product. This corresponds to scenario (f) listed above.
(3)评论相关推荐系统:由与产品相关的产品和提供商评论如何呈现收件人的建议组成。这与上面列出的情景 (f)相对应

18. WTL respectfully submits that this is a more intuitive approach for classifying the recommender systems used on the Platform, as it is more aligned with how the Temu Platform’s computer algorithms operate and the factors they rely upon to present content in the recommendation scenarios.
18. WTL 恭敬地表示,这是对平台上使用的推荐系统进行分类的一种非常直观的方法,因为它更符合 Temu 平台计算机算法的运行方式以及它们在推荐 scenari os 中呈现内容所依赖的因素

Main factors used for the above recommender systems
用于上述推荐系统的主要因素

19. Article 27(1) DSA requires providers of online platforms to set out “the main parameters used in their recommender systems” (emphasis added). In a similar vein, Recital 70 clarifies that “[…] online platforms should consistently ensure that recipients of their service are appropriately informed about how recommender systems impact the way information is displayed, and can influence how information is presented to them. They should clearly present the parameters for such recommender systems in an easily comprehensible manner to ensure that the recipients of the service understand how information is prioritised for them.” (emphasis added)
19. DSA 第27(1)要求在线平台提供商列出在其推荐系统中使用的主要参数s”(强调后加)。同样,Recital 70澄清说“[...]在线平台始终确保服务的接收者能够适当地了解 推荐系统如何影响信息的显示方式可能影响信息的呈现方式他们。他们应该易于理解的方式清楚地呈现此类推荐系统的参数以确保服务的接收者了解信息是怎样 优先考虑他们。“(强调后加)

20. The DSA thus does not mandate precisely how platform providers should present such factors, and there is nothing in Article 27(1) DSA to suggest that providers are obliged to disclose the main factors for each recommender system separately. The objective, as Recital 70 explains, should only be “to ensure that the recipients of the service understand how information is prioritised for them” (emphasis added). In light of this, where the recommender systems on a platform are all informed by the same underlying logic and apply the same primary factors, a provider arguably should be able to comply with Article 27(1) DSA by describing those common factors once, clearly and comprehensively, rather than multiple times.
20. 因此,DSA 并没有明确规定平台提供者应如何呈现这些因素,并且DSA 第27(1)条中没有任何内容建议提供者义务单独披露每个推荐系统的主要因素正如Recital 70所解释的那样,目标应该只是确保服务接受了解信息是如何为他们确定优先顺序的”(强调后加)。有鉴于此,如果平台上的推荐系统相同的底层日志IC 通知应用相同的主要因素,提供商可以说应该能够遵守27 条(1) DSA通过一次、清晰、全面地描述这些共同因素,而不是多次描述

21. Since 17 February 2024, WTL has presented to recipients the “main” or primary factors that underpin all of its recommender systems (accepting, for the sake of argument, that they are distinct recommender systems), on Temu’sDSA Help Page, under the section “HOW TEMU RECOMMENDS CONTENT?5
21. 自2024 年 2 月 17 日以来,WTL获奖者展示了支撑所有推荐系统的“主要”主要因素(为了论证,接受它们是不同的推荐系统),在 Temu 的DSA帮助页面“TEMU 如何推荐内容?5

4 For “Lightning Deals” and price reductions, the recommendation logic is the same as recommendation of products in the product feed, or as a result of a search. The recommender system does not dictate which products are eligible for “Lightning Deals”, nor the price reductions applied to products.
4对于“秒杀”和降价,推荐逻辑与产品信息库中的商品推荐搜索结果相同。推荐系统规定哪些产品有资格享受“秒杀”,也不规定适用于产品的降价

5 Since it became subject to the DSA, WTL made three changes to enhance the quality of the disclosures relating to the recommender system on its DSA Help Page. In April 2024, WTL divided the existing bullet list of main factors into two lists (as shown above), in order to better clarify to recipients which factors were “the most important ones” . In June 2024, WTL deleted the reference to the term “gender” from the information illustrated within the “Your account profile” factor, because it confirmed that such input was not used for recommendations. In September 2024, in connection with WTL’s periodic review of its systems and related disclosures, WTL relegated the “ratings given to a product” factor from the first to second set of bullets, after determining that its influence in determining content was less impactful. Please also note that certain minor linguistic changes to the DSA Help
5 自受DS A 约束以来,WTL进行了三项更改,以提高其 DSA 帮助页面上推荐系统相关的披露质量2024 年 4 月WTL现有的主要因素列表分为两个列表(如上图),以便更好地向接收者阐明哪些因素是“最重要的”。2024 年 6 月,WTL 从“您的账户资料”因素中所示的信息中删除了对“性别”一词的引用,因为 WTL 确认此类输入未用于推荐。2024 年 9 月,WTL对其系统和相关披露定期审查,WTL 将“产品评级因素项目符号的第一降级到第二项,之后确定它在确定内容方面的影响较小。另请注意DSA帮助中的一些细微的语言变化

5

CONFIDENTIAL
机要

22. The DSA Help Page lists and explains the main factors as follows:
22. DSA 帮助页面列出并解释了以下主要因素

The most important factors are those which have a higher likelihood ofproviding more responsive matches with your interests at a given time, because they indicate what you are interested in via your actions on Temu. Namely:
最重要的因素那些给定时间更有可能与您的兴趣进行响应匹配的因素因为它们表明感兴趣的内容你在 Temu 上的行为。即:

Your browsing, searching and purchasing history on Temu – This allows us to recommend products to you that are more likely to be of interest to you; and
您在 Temu 上的浏览、搜索和购买历史使我们能够向您推荐您更可能感兴趣的产品;

Time you spend viewing specific product listings on Temu This helps us suggest similar products that you might find interesting.
您在Temu 查看特定商品信息所花费的时间 这有助于我们推荐您可能感兴趣的类似商品

The following additional factors can also influence how content is recommended on Temu:
以下其他因素也会影响Temu 内容的推荐方式:

Ratings you have given to products on Temu – This allows us to recommend content and products to you that are similar to those you have rated highly in the past, and avoid recommending products to you that are similar to those have rated poorly;
您在Temu 产品的评分 – 使我们能够向您推荐与您过去高度评价相似的内容和产品避免推荐向您提供的产品评价较差的产品相似;

Your account profile (such as your country if recorded in your account profile) and preferences you have expressed on Temusuchas saving a product to your wish list When you express your preferences on Temu, we will take this into account and aim to recommend products that match your preferences;
您的帐户资料例如,如果您的帐户资料中记录您的国家/地区您在Temusuchas产品保存到您的愿望清单表达的偏好 当您在 Temu 上表达您的偏好时,我们将对此表示赞赏并致力于推荐符合偏好的产品;

Your approximate location based on your technical information (e.g., IP address) This allows us to recommend products to you that will be available in your location;
根据您的技术信息(例如 IP地址)确定您的大致位置 使我们能够向您推荐您所在地区可用的产品;

The popularity of products on Temu This allows us to recommend products to you that reflect seasonal or other popularity measures;
Temu 上产品的受欢迎程度 使我们能够向您推荐反映季节性或其他受欢迎程度指标的产品;

Current sales campaigns This allows us to recommend products to you that are under sales programs; and
当前的销售活动 这使我们能够向您推荐销售计划中的产品;

Product pricesThis allows us to recommend products that are competitively priced.
产品价格使我们能够推荐价格具有竞争力的产品

23. These eight factors apply with respect to all product-related recommendations and all promotion-related recommendations appearing on the Platform. As regards review-related recommendations, the Platform draws from a sub-set of the above factors, notably the Temu country site used by the recipient,6ratings given to the product, and the quality and content of the review.
23. 这项因素适用于平台上出现的所有与产品相关的推荐所有与促销相关的推荐关于相关评论推荐,该平台上述因素子集特别是接收者使用的Temu国家/地区网站6商品的评分以及评论质量和内容

24. To be clear, each of these three recommender “systems” may also take into account additional factors, although these all have less impact in deciding what content ultimately will be presented to recipients in the above recommendation scenarios and therefore would not constitute “main factors” .
24.需要明确的是,三个推荐系统“系统”的每一个也可能考虑其他因素,尽管这些因素在决定最终呈现给接收者的内容影响较小因此不会构成“主要因素”。

Page have been made over time. The introduction of the “Personalised recommendation” toggle is addressed in WTL’s response to Question 3.
随着时间的推移,页面已经制作完成。WTL在对问题 3回答讨论了“个性化推荐”开关引入

6 The Temu Platform’s offering varies depending on the country or region selected by the recipient. The term “country site” refers to the specific version of the Temu site available in a given country or region (e.g., Temu Ireland, Temu Belgium, and so on). Recipients can easily select and change the relevant country site by clicking on the button which displays the colours of the relevant flag in the top-right corner of each Temu webpage, in order to select their preferred country site, language and currency.
6Temu 平台的产品因收款人选择的国家或地区而异术语“国家/地区站点”是指给定国家地区例如 TemuIreland、TemuBelgium 可用的Temu站点的特定版本 收件人可以通过单击每个 Temu 网页右上角显示相关国旗颜色的按钮来轻松选择和更改相关国家/地区的站点以便选择首选国家/地区的站点、语言货币。

6

CONFIDENTIAL
机要

Relative importance of the main factors
主要因素的相对重要

25. In the DSA Help Page, WTL generally explains to recipients the relative importance of the main factors used to recommend content in relation to its recommendation systems. For (1) product-related recommendations, and (2) promotion-related recommendations, the two factors listed in the first set of bullet points in the section “HOW TEMU RECOMMENDS CONTENT?”, i.e., (1) browsing, searching and purchasing history; and (2) time spent viewing products, are the most influential factors in deciding content. The reason for this is that these factors generate recommendations that are most likely to align with the recipient’s expectations and preferences, in WTL’s experience.
25. 在DSA帮助页面中,WTL通常向接收解释用于推荐内容的主要因素相对于推荐系统的不同重要性。对于 (1) 产品相关推荐,以及 (2) pROMOTION 相关推荐HOWTEMU推荐内容“, (1) 浏览、搜索购买历史记录;2)花在查看产品上的时间决定内容的最有影响力的因素。这样做的原因是,根据 WTL 的经验,这些因素产生的推荐有可能符合接收者的期望和偏好。

26. The other factors listed in the “HOW TEMU RECOMMENDS CONTENT?” section are also relevant for
26. EMU 如何推荐内容”中列出的其他因素部分也与

(1) product-related recommendations and (2) promotion-related recommendations, as they also help produce content that is more likely to align with the recipient’s interests. But, as compared to the first two factors, they are less influential. That said, as mentioned in the DSA Help Page, the weighting of all of these main factors is dynamic. The Platform’s systems adjust the relative weighting of these main factors by recognizing and reacting to changing patterns and aggregate feedback within the Platform over time. Should any of the main factors no longer exert a meaningful influence over content in the future, WTL would update the relevant disclosure in the DSA Help Page to reflect this development.
(1) 与产品相关的推荐和 (2) 与促销相关的推荐,因为它们制作了更有可能符合收件人兴趣的内容。但是,两个因素相比它们的影响力较小也就是说,正如DSA帮助页面中所述所有这些主要因素权重都是动态的。平台的系统通过识别和响应平台的变化模式时间推移汇总反馈来调整主要因素相对权重 如果任何主要参与者将来不再内容施加有意义的影响WTL 将更新 DSA 帮助页面中的相关披露,以反映其发展情况。

27. For (3) review-related recommendations, a more restricted set of factors apply, as noted above, due to the different nature of the content and the role that reviews perform on the Platform. The three factors listed above for reviews allow the Platform to present reviews that are helpful for the recipient, for instance, by displaying reviews that have been published on the same country site which the recipient is browsing. Recipients can, in any case, adjust how reviews are displayed by using an on-screen sorting function, allowing them to view reviews with ratings from highest to lowest or vice versa, the most recent reviews of a product, and so on.
27. 对于(3)与评价相关的推荐,如上所述,根据内容的不同性质评价平台上的作用,适用一组更严格的因素 上述评论三个因素允许平台呈现收件人有帮助评论例如通过显示在同一评论上发布的评论country网站在任何情况下收件人都可以使用屏幕上排序功能来调整评论显示方式允许他们查看评分的评论,反之亦然产品的最新评论依此类

28. Finally, WTL would wish to make clear that it remains very open to adapting its DSA Help Page and providing additional information about its recommender systems and their inputs, if the Commission recommends that it take such action. For instance, WTL would be willing on its DSA Help Page to differentiate between the three broad categories of recommender systems mentioned above and explain more granularly how each of the main factors mentioned above applies with respect to each system. Although this may give rise to some duplication, given the common factors at play, WTL would be willing to adopt this approach if it was felt that it would better meet the transparency aims of Article 27 DSA.
28. 最后,WTL希望明确表示仍然非常愿意提供DSA帮助页面提供有关推荐ender系统及其inputs,如果Commission建议采取此类行动。例如,WTL愿意在其DSA帮助页面上区分三个广泛的推荐系统类别,并更详细地解释了上述每个主要因素如何适用于每个系统。 尽管这可能会导致一些重复,但考虑到共同因素,如果 WTL 认为这种方法符合每日生活歧视法第 27透明度目标,则 WTL 愿意采用这种方法

Reliance on machine learning
机器学习的依赖

29. The Platform’s recommender system does rely on machine learning. The input factors used by the system are the same main factors listed above and disclosed in Temu’s DSA Help Page. The system’s optimisation objectives are relatively simple. Considering the nature of WTL’s business, i.e., operating an online marketplace, the optimisation objectives are to help customers reach the products they are interested in, and to increase WTL’s business long-term gross merchandise value (the “GMV”).7WTL would like to highlight that the GMV is set as along-term goal, rather than a short-term one, which means that the objective is not intended to stimulate excessive short-term consumption above all else. Additionally, WTL employs human
29. 该平台的推荐系统确实依赖于机器赚钱。系统使用的输入系数与上面列出的主要系数相同,并在 Temu 的 DSA 帮助页面中披露。该系统的优化目标相对简单。考虑到WTL的业务性质运营在线市场,优化目标是帮助客户找到他们感兴趣的产品,并提高 WTL的业务长期商品总价值(“GMV”)。7WTL强调的是,GMV 是作为长期目标而不是短期目标设定的,这意味着该目标并非旨在刺激过度的短期消费。此外,WTL 还雇用了人力

7 GMV measures the total value of goods sold over a specific period of time through an online marketplace. For instance, see the definition provided by Wikipedia, available at:https://en.wikipedia.org/wiki/Gross_merchandise_volume
7 GMV 衡量的是特定时期内通过在线市场销售的商品的总价值。例如,请参阅维基百科提供的定义,网址为https://enwikipediaorgwikiGross_merchandise_volume
.

7

CONFIDENTIAL
机要

reviewers to track, at a high level, the efficacy of each system and the suitability of their relevant factors, in order to identify and mitigate potential harms to recipients.
审稿人在高层次上跟踪每个系统的有效性及其相关性因素适用性以识别和减轻对累赘的潜在危害

The section “Personalised recommendation” in Temu’s online interface states: “If you don't want such recommendation when shopping on Temu, you can turn the "Personalised recommendation" toggle off. Where the toggle is turned "off", you will continue to see products, promotions and other content, however, these will no longer be personalised for you.”.
Temu在线界面中的“个性化推荐”部分指出:“如果您在Temu上购物不希望获得此类推荐您可以关闭”个性化推荐“开关切换位置关闭“后,您将继续看到产品、图片和其他内容,但是,这些不再为您个性化

3. Please demonstrate, while giving priority to each recommender system listed above, how the section Personalised recommendation is directly and easily accessible from the specific section of the online platform’s online interface where the information is available. Moreover,please describe the inputs that are excluded to prioritise information or recommend products when the Personalised recommendation toggle is deactivated.
3.演示,优先考虑列出的每个推荐系统的同时如何从特定部分直接轻松地访问“个性化推荐”部分 在线平台的在线界面(提供信息)。此外,请描述停用个性化推荐开关排除的输入,以便确定信息优先级或推荐产品

WTL Response to Question 3
WTL 对问题 3 的回答

30. The Platform’s “Personalised recommendation” toggle, is easily accessible within the dedicated Personalised recommendationpage of Temus website and app.8
30.平台的“个性化推荐”切换,可在Temu网站应用程序的专用个性化推荐页面中轻松访问8

31. On desktop, the “Personalised recommendation” page is directly accessible via two entry points:
31. 在桌面上,“个性化推荐”页面可通过两个入口点直接访问:

1. “Your privacy choices” page. By clicking on the “Your privacy choices” link on the footer of the Temu website’s home page, the recipient accesses the “Your privacy choices” page. Within this page, a direct link to the “Personalised recommendation” page is included (see Annex, Question 3, images 1.1-1.3).
1. “您的隐私选择”页面。通过点击Temu网站首页页脚“您的隐私选择”链接接收者将访问“您的隐私选择”页面在该页面中,包括一个指向“个性化推荐”页面的直接链接附件,问题 3,图像1.1-1.3)。

2. “Temu DSA Help Page” page. By clicking on the “Digital Service Act” link at the bottom of the Temu websites homepage, within theHelpsection, the recipient accesses the Digital Services Act” page. Within this page, a link to the “Temu DSA Help Page is included, which leads to the page of “Temu Digital Services Act (DSA) Help Page” . Within the “Temu DSA Help Page”, the section titled “Modifying/influencing the content recommended to you” provides a direct link to the “Personalised recommendation” page (see Annex, Question 3, images 2.1-2.3).
2. “TemuDSA 帮助页面”页面。通过点击 Temu网站主页底部的“数字服务法”链接帮助部分收件人可以访问数字服务法“页面。在该页面中,包含指向“TemuDSA 帮助页面的链接链接指向“Temu数字服务法案 (DSA) 帮助页面”。“TemuDSA 帮助页面”中,标题为“修改/影响推荐给您的内容”的部分提供了指向“个性化推荐”页面的直接链接参见附件,问题 3,图像 2.1-2.3)。

32. On the Temu app, the “Personalised recommendation” page is directly accessible via two entry points:
32. 在 Temu 应用程序上,“个性化推荐”页面可通过两个入口点直接访问:

1. “Privacy” section. The “Privacy” section can be accessed by navigating to the “Privacy” section, within the app’s “Settings” page. Within that page, the “Personalised recommendation” toggle is directly accessible (see Annex, Question 3, images 3.1-3.3).
1. “隐私”部分。可以通过导航到应用程序的“设置”页面中的“隐私”部分来访问“Privacy”部分。在该页面中,可以直接访问“个性化推荐”开关参见附件,问题 3,图像 3.1-3.3)。

2. “Temu DSA Help Page” page. The “Temu DSA Help Page” can be accessed by navigating to the app’s “Settings” page, clicking on the “About this app” section, and then on the “Digital Services Act” section. Within that page, a link to the “Temu DSA Help Page” can be found, which provides a direct link to thePersonalised recommendationpage (within the section titled “Modifying/influencing the content recommended to you”) (see Annex, Question 3, images 3.1, 4.1-4.4).
2. “Temu DSA 帮助页面”页面。可以通过导航到应用程序的“设置”页面,单击“关于此应用程序部分,然后单击“数字服务法案”部分来访问“TemuDSA 帮助页面”。在该页面中,可以找到指向“Temu DSA 帮助页面”的链接,并提供 指向“个性化推荐页面直接链接标题为“修改/影响推荐给您的内容”的部分)(附件,问题3,图像3.1、4.1-4.4)。

8 WTL launched the “Personalised recommendation” toggle, in line with its obligation under Article 38 DSA, on 26 September 2024 one week in advance of the deadline for complying with the specific set of obligations addressed to “very large online platforms” (i.e., 3 October 2024).
8根据 DSA38规定的义务WTL 2024 年 9 月 26日推出了“个性化推荐”开关遵守规定的截止日期提前一周以及针对“超大型在线平台”一系列具体义务 2024 年 10 月 3 日)。

8

CONFIDENTIAL
机要

33. The “Personalised recommendation” toggle controls whether input based on profiling is fed to the Platform’s (1) product-related recommender system and (2) promotion-related recommender system, as further described in the response to Question 2 above. By de-activating the toggle, the recipient will not receive recommendations based on profiling in relation to both products and promotions. By contrast, the
33. “个性化推荐”开关控制是否将基于分析的输入送到平台的 (1) 与产品相关的推荐系统和 (2) 与促销相关的推荐系统,问题 2在上面。停用切换收件人不会收到基于产品和促销相关的分析的推荐相比之下

(3) review-related recommender system (for both product and provider reviews) does not rely on input based on profiling, and therefore this system is not affected by the “Personalised recommendation” toggle.
(3)与评论相关的推荐R系统(用于产品和提供商评论)依赖于基于分析的输入,因此该系统不受“个性化推荐”切换的影响。

34. When the recipient chooses to turnoff thePersonalised recommendationfunctionality, any inputs relating to “user behaviour”, such as browsing, searching and purchase history, will be excluded from the (1) product-related recommender system and (2) promotion-related recommender system. In that event, recommendations continue to appear to the recipient on the basis of the other main factors described in the response to Question 2 above. WTL is open to offering more granular toggles for each recommender system, distinguishing the product-related and promotion-related systems, should the Commission request that it take that additional step.
34. 收件人选择关闭个性化推荐功能时,任何“用户行为”相关的输入例如浏览、搜索购买历史记录,都将排除 (1) 与产品相关的推荐系统之外,以及 (2) 与促销相关的推荐系统。在这种情况下,根据上述问题 2 的回答中描述的其他主要因素建议将继续呈现给收件人。如果委员会要求采取额外的步骤,WTL 愿意为每个推荐系统提供更多的 granular切换区分与产品相关的系统和与促销相关的系统

III.As regards Temu’s risk assessment and risk mitigation measures, in particular in relation to risks related to dissemination of illegal content, effects on fundamental rights, including the protection of consumer online, and on public health and public safety – compliance with Articles 34 and 35(1) of Regulation 2022/2065
III.As 关注 Temu 的风险评估和风险缓解措施,特别是传播非法内容相关的风险、对基本权利的影响(包括保护消费者在线安全以及公共卫生和公共安全 - 遵守Articles第 2022/2065 号规例 34及 35(1)

4. Please provide the number of notices received and moderated and the number of complaints received and handledfor each category of moderation (e.g. moderation of notices and complaints related to products
4. 提供收到审核的通知数量,以及针对每种审核类别(例如,与商品相关的通知和投诉的审核)收到处理投诉数量

(‘items’), reviews, IP infringements, etc.) during the period of time covered.
(“项目”)、评论知识产权侵权所涵盖的时间段内

WTL Response to Question 4
WTL 对问题 4 的回答

35. Please see the below table9which sets out the number (total and daily average) of (a) notices received and moderated; and (b) complaints received and handled, for each category of moderation (e.g., products (through theReport this itemchannel), intellectual property (IP) infringements (through the IP Portal channel) and reviews (through the “Report this review” channel) during the period of 17 February 2024 and 30 September 2024.
35. 请参阅下面的e9其中列出了 (a) 收到和审核的通知的数量总数每日平均值);以及 (b) 收到处理的投诉d,对于每一审核例如产品通过举报项目渠道)、知识产权2024 年 2 月 17 日至 2024 年 9 月 30日期间的 IP侵权行为(通过IP门户频道)评论(通过“举报评论”频道)。

Category of moderation
审核类别

Notices received
收到的通知

Notices
通知

moderated10
中等d10

Complaints received
收到的投诉

Complaints handled11
投诉处理d11

Total

Daily Av
每日Av

Total

Daily Av
每日 Av

Total

Daily Av
每日Av

Total

Daily Av
每日 Av

9 All the numbers in this table are from the data collected from our EU sites. All numbers are rounded to the closest integer unless the value of the number is less than 1.
9此表中的所有数字均来自我们的欧盟站点收集的数据。Al数字四舍五入最接近整数,除非该数字的值为 le ss than1。

10 All of the notices received during this period were moderated, which is why the data is identical in this column.
10在此期间收到的所有通知都经过审核,这就是为什么中的数据dentical的原因。

11 All of the complaints received during this period were handled, which is why the data is identical in this column.
11在此期间收到的所有投诉都得到了处理,这就是为什么的数据相同

9

CONFIDENTIAL
机要

Products: Report this item
产品:举报项目

30,389

133

30,389

133

23912

1

239

1

IP Infringements:
知识产权侵权:

IP Portal
IP 门户

38,111

167

38,111

167

1,20313
1,20313

5

1,203

5

Reviews: Report this review
评论举报评论

1,668

7

1,668

7

214

0.0088

2

0.0088

5. Please provide the number of full-time employees (“FTEs”) and performance metrics (including their most recent values and any significant deviation during the relevant period) of the resources allocated to content moderation,for each category of moderation (e.g. moderation of notices and complaints related to products (‘items’), reviews, IP infringements, etc.). For these purposes, please clearly distinguish between Temu providers internal resources and any externally contracted third parties. Moreover, please include and clearly distinguish thewell-trained and seasoned human resources [allocated] to manual review”.
5. 提供全职员工人数绩效指标包括他们的最新和相关期间的任何重大偏差分配给内容审核的资源对于每个审核类别(例如,审核产品相关的通知投诉(“项目”)、评论知识产权侵权)。为此明确区分Temu提供商的内部资源任何外部签约第三方此外包括并明确区分[分配] 人工审核训练有素经验丰富的人力资源”。

WTL Response to Question 5
WTL 对问题 5 的回答

36. WTL’s content moderation efforts are structured to ensure that all aspects of the Platform, from product listings to user reviews and IP concerns, are handled promptly and effectively. To manage these tasks, we have dedicated a mix of full-time internal employees and contracted third-party service providers across different moderation categories.
36. WTL的内容审核工作旨在确保平台的各个方面产品列表到用户评论和 IP 问题,都得到及时有效的处理。为了管理这些任务,我们专门安排了全职内部员工不同审核类别的签约第三方服务提供商

37. Temu’s internal team works closely with third-party service providers who support content moderation. WTL’s third-party service providers are dedicated to content moderation for each of the notice and action mechanisms pursuant to Article 16 DSA. Further, Temu’s internal content moderation team is dedicated to resolving complex questions arising from the review of such notices and complaints.
37. Temu 的内部团队支持内容审核的第三方服务提供商密切合作 WTL 的第三方服务提供商致力于根据 DSA 16 条对每个通知行动机制进行内容审核。此外,Temu 的内部内容审核团队致力于解决因审查此类通知投诉而产生的复杂问题

38. Below is a breakdown of the number ofFTEs allocated to each category of content moderation in relation to notices and complaints received from the notice and action mechanisms pursuant to Article 16 DSA.
38. 以下是根据 DSA 第 16通知和行动委员会收到的通知和投诉分配给每个内容审核类别的 FTE数量的明细

Category of moderation
审核类别

Number ofFTEs15
全职员工人数15

Number of External Third Parties Providers
外部第三方提供商的数量

Products: Report this item
产品: 举报此项目

5-6

3-5

IP Infringements: IP Portal
知识产权侵权:知识产权

5-6

4-6

12 This number reflects the total number of appeals/complaints received from traders whose content has been taken down as a result of our decisions during the period of time covered
12 此数字反映了在所涵盖的时间段内,因我们的决定而内容被撤下的交易员提出的申诉/投诉总数
.

13 This number reflects the total number of appeals/complaints received from traders whose content has been taken down as a result of our decisions during the period of time covered
13 此数字反映了在所涵盖的时间段内,由于我们的决定而内容被撤下的交易员提出的申诉/投诉总数
.

14 This number reflects total number of appeals/complaints received from the consumers whose reviews are removed as a result of our decisions during the period of time covered
14 此数字反映了在所涵盖的时间段内,消费者收到的投诉/投诉总数,这些消费者的评论因我们的决定而被删除
.

15 These numbers reflect the FTEs dedicated to notices and complaints received from WTL’s EU Platform. Supervising content moderation is only part of the daily work of those FTEs
15 这些数字反映了专门处理从 WTL 欧盟平台收到的通知和投诉的全职员工。监督内容审核只是这些 FTE 日常工作的一部分
.

10

CONFIDENTIAL
机要

Reviews: Report this review
评论:举报此重新view

5

1-2

39. In addition to the dedicated personnel mentioned above, Temu’s Trust and Safety Team is composed of over 300 full-time staff members (FTSs) and more than 600 external third-party providers. These teams are responsible for proactive content moderation, focusing on product and trader compliance matters, such as product listing reviews and trader information verification. These FTEs and external third-party providers do not normally review notices and complaints.
39.除了上述专职人员Temu 的信任和安全团队 300 多名全职员工(FTS) 和 600 多名外部第三方提供商组成。这些团队负责主动的内容审核,专注于产品和贸易商合作事务,例如产品列表审核贸易商信息验证这些FTE外部第三方提供商通常不会审查通知和投诉。

40. All of Temu’sFTEs and externally contracted third parties dedicated to content moderation are well-trained, experienced and suitably qualified human moderators for manual reviews. This team is capable of handling complex cases that cannot be resolved through automated means, such as nuanced product compliance issues that require subjective judgment, and disputed IP infringement cases. These moderators undergo training to ensure that their evaluations are consistent with legal requirements and best practices.
40. Temu 的所有 FTE 和致力于内容审核的外部签约第三方都是训练有素、经验丰富且具有适当资格人工审核员。该团队能够处理无法通过自动化方式解决复杂案件例如需要主观判断细微产品合规问题以及有争议的知识产权侵权例。这些审核员接受培训,以确保他们的评估符合法律要求和最佳实践。

41. Performance metrics for these moderation efforts are closely monitored. The following chart includes the key performance indicators (KPIs).
41.这些审核工作的绩效指标受到密切监控。下图包括关键绩效指标KPI)。

Category of moderation
审核类别

Median processing time per case16
每个case处理时间中位数16

Rate of Appeals
上诉

Rate of Successful Appeals
上诉成功率

Products: Report the item
商品: 举报商品

0.69 days
0.69

0.79%

0.84%

IP Infringements: IP Portal
知识产权侵权:知识产权

1.20 days
1.20

3.16%

1.75%17
1.75%17

Reviews: Report this review
评论:举报此重新view

0.46 days
0.46

0.12%

0%

42. The low rate of appeals and the low rate of successful appeals might indicate that WTL’s content moderation system are effective.
42. 低上诉率和低成功可能表明 WTL 的内容审核系统再次有效。

43. Temu’s content moderation team is designed to effectively manage different types of platform risks by leveraging both internal resources and external expertise. The performance metrics associated with these efforts help to monitor the effectiveness and efficiency of content moderation and compliance on the Platform.
43. Temu 的内容审核团队旨在通过利用内部资源外部专业知识来有效管理不同类型的平台风险这些工作相关的绩效指标有助于监控平台上内容审核合规性的有效性有效性

6. Regarding the trader onboarding process, please provide detailed information and quantitative metrics, where relevant, on:
6. 关于交易开户流程提供详细信息量化指标如适用):

all supporting documents to be provided by traders, such as copies of business licences, business registrations, payment account details, trader register;
\u2012贸易商应提供的所有证明文件例如营业执照副本、商业登记证支付账户详细信息贸易商登记册;

16 The median processing time per case is calculated from the date and time that WTL receives the notice up to the time of the decision notification email.
16每个案件的处理时间中位数WTL收到通知之日起计算直到通过电子邮件通知决定止。

17 The calculation of this rate excludes the cases where appeals are successful due to new information/documents submitted by traders or other new case development.
17费率的计算不包括由于交易员提交的新信息/文件或其他新案件发展上诉成功的案件

11

CONFIDENTIAL
机要

the list of third-party databases and services provided by third-party agencies used by the provider of Temu’s reviewers to cross-check information provided by traders to verify the reliability and completeness;
\u2012Temu 审稿人提供商使用的第三方机构提供的第三方数据库和服务清单,用于交叉检查交易员提供的信息,以验证其可靠性和完整性;

the sanction lists from global regulatory authorities referenced in the Trader Blacklist”, apart from the sanction list maintained under the Council Decision (CFSP) 2020/1999, used by the provider of Temu to ‘proactively screen and monitor merchants to ensure they do not engage in unethical or illegal activities’;
\u2012 交易者黑名单中引用的全球监管机构的制裁名单除了根据理事会决定 (CFSP) 2020/1999 维护的制裁名单外,Temu 提供商使用“主动筛选和监控商家,确保他们不会从事不道德或非法的活动”;

the spot checks and audits conducted by the provider of Temu to verify that the information transmitted by traders is reliable and complete;
\u2012Temu提供商进行的抽查和审计以验证交易者传输的信息是否可靠完整;

sanctions (including rejections of applications, suspension or termination of accounts) applied to traders, including those registered before 17 February 2024, in case of non-compliance with Article 30(2) and (3) of Regulation 2022/2065, as well as the number of complaints lodged by traders according to Article 30(4) of Regulation 2022/2065, and the proportion and reason of reversed decisions following these complaints.
\ 不遵守第 2022/2065 号条例30(2) 和 (3) 条,以及根据第 2022/2065 号条例30(4) 条提出的投诉数量,适用于贸易商(包括 2024 年 2 月 17 日之前注册的贸易商)的制裁(包括拒绝申请、暂停或终止账户),以及在这些投诉撤销决定比例原因

For these purposes, please clearly distinguish between China-based sellers, EU-based sellers, and any other country-based sellers.
为此明确区分中国卖家欧盟卖家任何其他国家/地区的卖家

WTL Response to Question 6
WTL 对问题 6 的回答

44. WTL respectfully would like to clarify that at present only China-based traders and EU-based traders can list and sell products in the EU market. Traders based in any other country, for example traders based in the US and UK, cannot list and sell products in the EU market. In addition, WTL only started to offer services to EU-based traders in mid July 2024. At the moment the only EU-based traders on Temu are based in France, Germany, Italy, the Netherlands and Spain.
44. WTL此澄清目前只有中国贸易商欧盟SAD贸易商才能欧盟市场上市销售产品。在任何其他国家/地区的贸易商例如美国英国贸易商不能欧盟市场发布销售产品此外,WTL2024 年 7 月中旬才开始向欧盟贸易商提供服务目前,Temu 上唯一的欧盟贸易商位于法国、德国、意大利、荷兰和西班牙

Supporting documents to be provided by traders
贸易商须提供的证明文件

45. Regarding all supporting documents to be provided by traders, we set out below a list of supporting documents and information required for China and EU-based traders.
45. 关于贸易商提供的所有证明文件我们在下面列出了中国和欧盟贸易商所需的证明文件和资料清单。

China-based traders
中国交易者

The trader’s name, address, telephone number and email address;
交易员的姓名、地址、电话号码电子邮件地址;

A copy of the tradersidentification document;
交易身份证明文件副本;

A copy of the business registration license of the traders company;
贸易公司的商业登记副本;

The trader’s registration number or equivalent means of identification in the relevant trade register or similar public register (where the trader is on such a register);
交易商在相关商业登记簿或类似公共登记簿中的注册号或同等身份识别方式(如果交易商在此类登记簿上);

A copy of the register of Directors (where the trader is a corporate entity with directors);
董事名册副本(如果交易员设有董事的公司实体);

Payment account details; and
付款账户结算;

A self-certification by the trader committing to only offer products or services that comply with the applicable rules in the European Union.
由交易商提供的自我证明承诺提供符合欧洲统一适用规则产品或服务

EU-based traders
欧盟贸易商

The trader’s name, address, telephone number and email address;
交易商的姓名、地址、电话号码和电子邮件广告着装;

12

CONFIDENTIAL
机要

A copy of the tradersidentification document;
交易员身份证明文件副本;

A copy of the business registration license of the traders company;
贸易公司的商业登记副本;

The trader’s registration number or equivalent means of identification in the relevant trade register or similar public register (where the trader is on such a register);
交易商相关商业登记册或类似公共登记册中的注册号码同等身份证明方式(如交易商位于该登记上);

A copy of a utility bill that serves as proof of the tradersbusiness address;
作为交易商业地址证明的水电费账单副本;

Payment account details; and
付款账户详细信息;

A self-certification by the trader committing to only offer products or services that comply with the applicable rules in the European Union.
由贸易商提供的自我证明,承诺仅提供符合欧洲统一适用规则的产品或服务

Third-party databases and services provided by third-party agencies
第三方机构提供的第三方数据库和服务

46. Regarding the third-party databases and services provided by third-party agencies used by the provider of WTLs reviewers to cross-check information provided by traders, WTL sets out below a list of third-party databases and services provided by third-party agencies WTL uses to verify traders’ details.
46. 关于 WTL审稿人提供商使用的第三方机构提供的第三方数据库和服务,以交叉核对交易者WTL在下面列出了 WTL 用于验证交易者身份的第三方机构提供的第三方数据库和服务列表。

China-based traders
中国交易员

National Enterprise Credit Information Publicity System18
国家企业信用信息公示系统十八

Companies Registry19
公司注册y 19

Police verification system. WTL uses this system to confirm all individual traders and individual operators/legal representatives behind corporate traders pass the identity verification process.
警方验证系统。WTL使用此系统来确认所有个人交易者 corporate交易者背后的个人经营者/法定代表人通过身份验证流程。

EU-based traders
欧盟贸易商

France - Sirene Database20
法国 -Sirene Database20

France - Infogreffe Database21
法国 - Infogreffe Database21

Spain - Registradores de España22
西班牙 - Registradores de España22

Italy - Registro Imprese23
意大利 - Registro Imprese23

Germany - Handelsregiste24
德国 - Handelsregiste24

Netherlands - KVK25
荷兰 - KVK25

Dun & Bradstreet. This agency is used to verify trader’s company information.
邓白氏。代理用于验证trader 的公司信息。

18 Available here: https://www.gsxt.gov.cn/index.html
18 可在此处获得: https://www.gsxt.gov.cn/index.html
.

19 Available here:https://www.e-services.cr.gov.hk
19 可在此处获取https://www.e-services crgov hk
/.

20 Available here:https://www.sirene.fr/sirene/public/accueil
20 可用 herehttps://wwwsirenefrsirenepublicaccueil
.

21 Available here:https://www.infogreffe.fr
21可在此处获得https://wwwinfogreffefr
/.

22 Available here:https://opendata.registradores.org/directorio
22 可用 herehttps://opendataregistradoresorgdirectorio
.

23 Available here:https://www.registroimprese.it
23在此处获得 https://wwwregistroimpreseit
/.

24 Available here:https://wwwhandelsregiste.handelsregister.de/rp_web/normalesuche.xhtml
24 可在此处https://wwwhandelsregistehandelsregisterderp_webnormalesuchexhtml
.

25 Available here:https://www.kvk.nl/zoeken
25 可在此处获得https://wwwkvknlzoeken
/.

13

CONFIDENTIAL
机要

Sanction lists from global regulatory authorities
来自全球监管机构制裁名单

47. WTL sets out below a list of the sanction lists from global regulatory authorities referenced in the “Trader Blacklist”, in addition to the sanction list maintained under the Council Decision (CFSP) 2020/1999:
47. WTL列出了“交易者黑名单”中引用的全球监管机构的制裁名单,以及根据理事会决定 (CFSP) 2020/1999 维护的制裁名单:

AU-Department of Foreign Affairs and Trade -Consolidated List26
AU-外交贸易-综合List26

CA-Consolidated Canadian Autonomous Sanctions List27
CA-Consolidated Canadian Autonomous Sanctions Lis t 27 (加拿大综合加拿大自治制裁 List27

SG-Terrorism (Suppression of Financing) Act 200228
SG-200恐怖主义制止融资 2002 28

SG-MAS Financial Measures Related to Russia29
SG-MAS 与罗斯sia29 相关的财务措施

EU-Consolidated Financial Sanctions List30
欧盟综合金融制裁 List30

UK-FCDO UK Sanctions List31
UK-FCDO 英国制裁List 31

UN-United Nations Security Council Consolidated List32
联合国-联合国安全理事会综合决议32

US-U.S. Office of Foreign Asset Control (OFAC) - SDN List33
美国-美国外国资产控制办公室 (OFAC) -SDNList33

US-U.S. Office of Foreign Asset Control (OFAC)-Consolidated List34
美国 外国资产控制办公室OFAC) - 综合List34

US-Department Homeland Security-UFLPA Entity List35
美国国土安全部 - UFLPA 实体 List35

US-Department of State-Cuba Prohibited Accommodations List36
US-Department of State-古巴禁止住宿 List36

US-Dept of State-Foreign Terrorist Organizations37
美国恐怖主义组织s 37

US-Dept of State Terrorist Exclusion List38
美国国家恐怖主义排除List 38

US-U.S. Bureau of Industry and Security (BIS)-Entity List39
美国 工业和安全BIS) - 实体List39

26 Available here:https://www.dfat.gov.au/international-relations/security/sanctions/consolidated-list
26 可在此处https://wwwdfatgovauinternational-relationssecuritysanctionsconsolidated-list
.

27 Available here:https://www.international.gc.ca/world-monde/international_relations- relations_internationales/sanctions/consolidated-consolide.aspx?lang=eng
27 可在此处获取https://wwwinternationalgccaworld-mondeinternational_relations- relations_internationalessanctionsconsolidated-consolideaspx?lang=eng
.

28 Available here: https://sso.agc.gov.sg/Act/TSFA2002?WholeDoc=1
28 在此处可用: https://sso.agc.gov.sg/Act/TSFA2002?WholeDoc=1
.

29 Available here: https://www.mas.gov.sg/regulation/anti-money-laundering/targeted-financial-sanctions
29 在此处可用: https://www.mas.gov.sg/regulation/anti-money-laundering/targeted-financial-sanctions
.

30Available here:https://data.europa.eu/data/datasets/consolidated-list-of-persons-groups-and-%09entities-subject-to-eu-financial- sanctions?locale=en
30可在此处获取https://dataeuropaeudatadatasetsconsolidated-list-of-persons-groups-and-%09entities-subject-to-eu-financial- sanctions?locale=en
.

31 Available here:https://search-uk-sanctions-list.service.gov.uk
31可在此处获得https://search-uk-sanctions-list servicegov uk
/.

32 Available here:https://main.un.org/securitycouncil/en/content/un-sc-consolidated-list
32 可用 herehttps://mainunorgsecuritycouncilencontentun-sc-consolidated-list
.

33 Available here:https://sanctionslist.ofac.treas.gov/Home/SdnList
33 可用 herehttps://sanctionslistofactreasgovHomeSdnList
.

34 Available here:https://sanctionslist.ofac.treas.gov/Home/ConsolidatedList
34 可用 herehttps://sanctionslistofactreasgovHomeConsolidatedList
.

35 Available here:https://www.dhs.gov/uflpa-entity-list
35 可用 herehttps://wwwdhsgovuflpa-entity-list
.

36 Available here: https://www.state.gov/cuba-sanctions/cuba-prohibited-accommodations-list/cuba-prohibited-accommodations- list-initial-publication
36在此处可用https://wwwstategovcuba-sanctions cuba-prohibited-accommodations-list cuba-prohibited-accommodations-list-initial-publication
/.

37 Available here:https://www.state.gov/foreign-terrorist-organizations
37在此处获取 https://wwwstategov foreign-terrorist-organizations
/.

38 Available here:https://www.state.gov/terrorist-exclusion-list
38可在此处获得https://wwwstategovterrorist-exclusion-list
/.

39 Available here:https://www.bis.doc.gov/index.php/policy-guidance/lists-of-parties-of-concern/entity-list
39 可在此处获取https://wwwbisdocgovindexphppolicy-guidancelists-of-parties-of-concernentity-list
.

14

CONFIDENTIAL
机要

US-U.S. Bureau of Industry and Security (BIS)-Military End User (MEU) List40
美国-美国工业与安全局 (BIS)-军事最终用户 (MEU) 第40

US-U.S. Bureau of Industry and Security (BIS) -Unverified List41
美国-美国工业与安全局 (BIS)-未经验证的 List41

US-U.S. Bureau of Industry and Security (BIS)-Denied Persons List42
美国 工业和安全BIS) - 被拒绝人员List42

US-U.S. Debarred Parties43
美国-美国禁止党s43

US-U.S. Department of State-Chemical and Biological Weapons Sanctions44
美国-美国国务院-化学和生物武器保护区s44

US-U.S. Department of State-Export-Import Bank Act45
美国-美国国务院-进出口银行 Act45

Spot checks and audits
抽查审计

48. WTL sets out below the measures in place to verify that documentation provided by traders is reliable and
48. WTL在下面列出了验证贸易商提供的文件是否可靠而采取的措施,以及

complete, both during the trader onboarding process and through continuous monitoring thereafter.
在交易者开户过程中和之后的持续监控中完成

Trader onboarding process
交易者开户流程

49. WTL uses both algorithm-based machine screening and manual reviews to verify the reliability and completeness of documents and information provided by traders during the trader onboarding process. The algorithm-based machine screening checks whether the information provided by traders matches the information on trader’s personal identification documents and company’s business registration license. In addition, WTL ensures that all applications for registration submitted by traders are manually reviewed. The reviewers cross-check certain information provided by traders against third-party databases or through services provided by third-party agencies and systems (mentioned under the “Third-party databases and services provided by third-party agencies” subheading above) to verify the information’s reliability and completeness.
49. WTL 使用基于算法的机器筛选和人工审查来验证交易员在交易员开户过程中提供的文件和信息的可靠性和完整性。以算法为基础机器筛查会检查商户提供的资料是否商户的个人身份证明文件及公司商业登记上的资料相符此外,WTL确保交易者提交的所有注册申请都经过人工审核。审阅者根据第三方数据库或通过第三方数据库系统提供的服务(在第三方数据库第三方提供的服务下提及)对交易者提供的某些信息进行交叉核对。agencies“subheadingabove)验证信息的可靠性和完整性。

Continuous monitoring after trader registration
交易者注册后持续监控

50. After traders are registered with the platform, WTL applies algorithmic screening to regularly monitor the validity status of the documents and information provided during the trader registration. If this algorithmic screening detects any incomplete, inaccurate or out of date information, such as expiration of business registration licenses or ID documents, change of legal representative, among other examples, the case will be sent to the manual review stage for further review and verification. If the reviewer considers that any information is incomplete, inaccurate or out of date, the trader will receive a notice from WTL to update any relevant information within a certain period of time. If a trader fails to update or provide relevant information within the requested period, WTL will suspend the traders account and immediately remove all existing product listings under the trader’s account in the EU. In addition, new products cannot be listed under a suspended account in the EU.
50.交易员平台注册后,WTL会定期交易员注册时提供的文件信息进行算法筛选有效性状态如果算法筛选发现任何不完整、不准确过时的信息,例如商登记证或身份证件过期、法定代表人变更则 case发送到人工审核阶段进行进一步审核和验证。如果审核认为任何信息不完整、不准确过时,交易员将收到WTL的通知要求一定时间内更新任何相关信息如果交易商未能要求的期限内更新提供相关信息WTL暂停交易商账户,并立即删除该交易商下的所有现有产品。er 在欧盟的账户。此外,新商品不得在欧盟被暂停发布

40 Available here:https://www.bis.doc.gov/index.php/policy-guidance/lists-of-parties-of-concern/1770
40 可用 herehttps://wwwbisdocgovindexphppolicy-guidancelists-of-parties-of-concern/1770
.

41 Available here:https://www.bis.doc.gov/index.php/policy-guidance/lists-of-parties-of-concern/unverified-list
41 可在此处获取https://wwwbisdocgovindexphppolicy-guidancelists-of-parties-of-concernunverified-list
.

42 Available here:https://www.bis.doc.gov/index.php/policy-guidance/lists-of-parties-of-concern/denied-persons-list. 43 Available here:
42可在此处获得https://wwwbisdocgovindexphp policy-guidance lists-of-parties-of-concern denied-persons-list 43可在此处获得:

https://www.pmddtc.state.gov/ddtc_public/ddtc_public?id=ddtc_kb_article_page&sys_id=c22d1833dbb8d300d0a370131f9619f0

44 Available here:https://2009-2017.state.gov/t/isn/c15236.htm
44 可用 herehttps://2009-2017.stategov/t/isn/c15236.htm
.

45 Available here:https://2009-2017.state.gov/t/isn/exportimport/index.htm
45 可用 herehttps://2009-2017.stategov/t/isnexportimportindexhtm
.

15

CONFIDENTIAL
机要

Sanctions on traders
交易者的制裁

51. Further to the measures described in the preceding paragraphs, in place to ensure reliable and complete information is provided by traders, please find below information and quantitative metrics regarding the sanctions (including rejections of applications, suspension or termination of accounts) WTL has applied to traders for providing incomplete or unreliable information.
51. 除了上述段落所述的措施外,为确保贸易商提供可靠完整的信息查阅以下信息 WTL向提供不完整或不可靠信息的交易者申请有关制裁包括拒绝申请暂停终止账户)的量化指标

Trader onboarding process
交易者开户流程

52. From 17 February 2024 to 30 September 2024, WTL rejected over 110,000 onboarding applications from traders mainly due to incomplete and inaccurate information. Of these rejected applications, approximately 98% are from China-based traders and 2% are from EU-based traders.
52. 从2024 年 2 月 17 日至2024 年 9 月 30 日,WTL 拒绝超过110,000来自贸易商的开户申请,主要是由于信息不完整和不准确。在被拒绝申请中,大约 98% 来自中国贸易商,2% 来自欧盟贸易商。

53. Traders which are rejected in this way are able to submit an appeal. When WTL receives appeals against its rejections, an additional, in-depth, manual review is conducted of the relevant trader and the documents in question. From 17 February 2024 to 30 September 2024, over 7,000 China-based traders whose registration was rejected appealed against the rejection decisions and approximately 500 appeals were successful after further manual review. In the same period, approximately 80 EU-based traders appealed against the rejection decisions and approximately 10 appeals were successful after further manual review.
53.以这种方式被拒绝的交易者可以提交上诉。WTL 收到针对其拒绝的上诉时,会对相关交易商和相关文件进行额外的深入人工审核。从 2024 年 2 月 17 日至 2024 年 9 月 30 日,超过7,000注册被拒绝中国交易者拒绝决定提出上诉大约500上诉进一步人工重新查看获得成功在同一时期,大约80名欧盟贸易商对拒绝决定提出上诉经过进一步的人工审查,大约 10 名交易成功

Continuous monitoring after trader registration
交易者注册后持续监控

54. From 17 February 2024 to 30 September 2024, WTL suspended over 2,800 accounts of registered traders (including those registered before 17 February 2024) due to incomplete, inaccurate or out of date information, such as expiration of business registration certificate and ID documents, change of legal representative, among others. All of these suspensions relate to China-based traders. To date, no traders appealed against the suspension decisions. For completeness, and as mentioned above, WTL only started to offer services through Temu to EU-based traders in mid-July 2024.
54. 从2024 年 2 月 17 日至2024 年 9 月 30 日,WTL暂停超过 2,800注册交易员账户(包括2024 年 2 月 17 日之前注册的账户),理由是信息不完整、不准确过时例如营业到期登记证书身份证明文件、法定代表人变更所有这些悬念都与中国的交易员有关。迄今为止没有交易员停牌决定提出上诉。为了完整起见,如上所述,WTL直到 2024 年 7 月中旬才开始通过 Temu 向欧盟交易者提供服务。

7. Regarding the risk categoryProduct compliance’, please provide a detailed description of and performance metrics (including their mostrecent values and any significant deviation during the relevant period)for:
7.关于风险类别产品合规性”,提供详细的描述和性能指标包括最新期间的任何重大偏差相关期间)用于:

(i) the algorithmic screenings used for product listing controls;
(i) 用于商品信息控制的算法筛选;

(ii) the automated monitoring system used for proactive screening and review of live product listings;
ii用于主动筛选审查实时产品列表自动监控系统;

(iii) the physical spot checks on products (including the process, criteria used, their frequency, their results and actions taken);
iii对产品进行实物抽查包括流程使用的标准频率结果和采取的行动);

(iv) the cross-check mechanism;
(iv) 交叉检查机制;

(v) the algorithmic screening used for detecting and correcting misplaced product category.
(v) 用于检测和纠正放错位置的商品类别的算法筛选

16

CONFIDENTIAL
机要

WTL Response to Question 7
WTL 对问题 7 的回答

(i) the algorithmic screenings used for product listing controls;
(i) 用于商品信息控制的算法筛选;

55. The algorithmic screening process leverages advanced text, image, and video recognition algorithms to capture product data including product descriptions, product images, labelling information, qualification documents submitted, etc., and compares such data against the pre-set requirements and standards for each product category and identifies potential risks associated with prohibited (both legally and hazardous) or non-compliant products.
55.算法筛选过程利用先进的文本、图像视频识别算法捕获产品数据包括产品描述、产品图像、标签信息、资格 提交的文件等,并比较这些数据,根据每个产品类别的预设要求和标准并确定与禁止法律和 HAzardous)或不合规产品相关的潜在风险

56. Before launching the algorithmic model, WTL conducts thorough testing to ensure its accuracy remains consistently high. Post-launch, the model’s performance is continuously monitored and optimized by:
56. 在启动算法模型之前,WTL进行了全面的测试,以确保有效性始终保持高水平。发布后,该模型的性能会受到持续监控和优化,具体措施如下:

Daily monitoring of operational data to identify any abnormalities, and
每日监控运营数据以识别任何异常情况,以及

Regular evaluations conducted by specialized staff to ensure sustained accuracy.
由专业人员定期进行评估,以确保持续的准确性。

57. The algorithmic screening process is effective at automatically reviewing and confirming whether the applications and qualifications submitted satisfy relevant requirements. Between 17 February 2024, and 30 September 2024, the algorithmic screening process reviewed all product listing applications submitted during the period, among which, approximately 2 million product listings were suspended primarily due to being identified as possible prohibited or non-compliant products.
57.算法麦克风筛选过程可以有效地自动审查确认所提交的申请和资格是否满足相关要求。在2024 年 2 月 17 日至 2024 年 9 月 30 日期间,算法筛选程序审查了在此期间提交的所有产品上市申请,其中约 200 万份产品被暂停,主要是由于被确定为可能被禁止或不合规产品。

(ii) the automated monitoring system used for proactive screening and review of live product listings;
(ii) 用于主动筛选审查实时产品列表自动监控系统;

58. The automated monitoring system employs text, image, and video recognition algorithms to analyse data and detect product information that could signal a potential risk, by comparing this data against pre-set requirements and standards for each product category. This includes identifying prohibited products that may have bypassed the pre-listing algorithmic screening and manual review processes, as well as non- compliant products, even when qualification documents may have been provided but are inaccurate or inconsistent.
58.自动监控系统采用文本、图像和视频生态算法分析数据检测可能预示潜在风险的产品信息方法是将这些数据为每个商品分类预设要求标准这包括识别可能绕过上市前算法筛选审核流程违禁商品以及合规的商品,即使可能已提供文件资格,但不准确不一致

59. Between 17 February 2024, and 30 September 2024, the system inspected approximately 40 million live product listings. As a result, over 60,000 potentially prohibited product listings and over 750,000 potentially non-compliant product listings were removed, following WTL’s algorithmic screening and manual review.
59. 在 2024 年 2 月17 日至 2024 年 9 月30 日期间,该系统查看大约4000实时产品列表。因此,由于 WTL 的算法筛选和人工审核超过 60,000潜在违禁商品信息和超过 750,000可能不合规的商品信息被删除

(iii) the physical spot checks on products (including the process, criteria used, their frequency, their results and actions taken);
iii 对产品进行实地包括过程使用的标准频率结果和采取的行动);

60. WTL periodically arranges physical spot checks on products, randomly selected from various categories and types, to test whether the sampled products remain compliant with the relevant laws, regulations and standards. Whilst the products are randomly selected, the types and categories from which the products are selected are adjusted based on regulatory updates and feedback from various reporting channels to prioritize higher-risk product categories. The physical spot check process includes designating well-known third- party testing laboratories to perform independent testing on product samples.
60. WTL定期安排对产品进行实物抽查各种类别和类型随机抽查,以测试抽样产品是否符合相关法律、法规和标准。虽然产品是随机选择的,但根据监管更新和各种报告渠道的反馈,调整选择产品的类型和类别,以优先考虑高风险产品类别。物理抽查程序包括指定知名的第三方检测实验室对产品样品进行独立检测。

61. The third-party laboratories assess the compliance of sampled products against recognized international and European standards and are themselves accredited under recognized international standards, such as:
61.第三方实验室根据公认的国际和欧洲标准评估sampled产品的合规性,并自行根据公认的国际标准进行认证,例如

ISO 9001: Quality Management Systems;
ISO 9001:质量管理体系;

17

CONFIDENTIAL
机要

ISO 14001: Environmental Management Systems;
ISO14001:环境管理体系;

ISO/IEC 17025: General Requirements for the Competence of Testing and Calibration Laboratories.
ISO/IEC 17025:检测和校准实验室能力的一般要求

62. These tests cover various compliance dimensions, including safety standards, manufacturing details, labelling and warning information, packaging, instruction manuals, performance assessments, and any other key features relevant to the product category.
62. 这些测试涵盖各种合规性维度,包括 safety 标准、制造细节、标签警告信息、包装说明手册、性能评估以及与产品类别相关的任何其他关键特征

63. If the test reports indicate that a sample product fails to meet certain standards required by EU legislation, all identical products will be immediately removed from the platform, and the trader will be notified to take corrective actions.
63. 如果测试报告表明样品产品不符合欧盟法规要求的某些标准所有相同的产品将立即从平台上删除,并且贸易商将无权采取纠正措施。

64. Between 17 February 2024 and September 30, 2024, approximately 500,000 products were sent for physical spot checks and WTL took down over 20,000 products based on the results from spot checks during the same period.
64. 在 2024 年 2 月 17 日至 2024 年 9 月 30 日期间,大约500,000产品被送去进行实物抽查WTL根据同期的结果下架20,000件产品

(iv) the cross-check mechanism;
(iv) 交叉检查机制;

65. In the case that a specific prohibited or non-compliant product is identified or reported, WTL uses a cross- check mechanism supported by an algorithmic model and manual-based review to help to identify and take down products that are identical or similar to those that have already been identified as prohibited or non- compliant products. The cross-check mechanism leverages the unique product identification information and data such as the associated key words, the product’s description (both textual and pictorial), manufacturer information, etc., to screen the Platform for any products that contain identical or similar product information or expression in titles, textual or pictorial descriptions, use scenarios, etc. The mechanism then cross-checks and identifies whether the screened products are materially identical or highly similar to the identified/reported non-compliant product. This means that products with minor differences in product titles, descriptions using synonyms or similar images, etc., are prevented from listing or will be identified and taken down if discovered. Where the automated mechanism cannot reach a conclusive decision in relation to a particular product, it will be flagged for manual review.
65. 在发现或报告特定违禁或不合规产品的情况下,WTL 使用由算法模型和基于手册的审核支持的交叉检查机制,以帮助识别和删除确定售的产品相同或相似的产品或不合规的产品。交叉检查机制利用了唯一的产品标识信息和数据例如相关的关键词产品描述(文本图片)、制造商信息、筛选平台中标题、文字或图片描述、使用场景中包含相同相似产品信息或表达的任何产品。然后,该机制会交叉检查并确定被筛选的商品是否与已识别/报告的合规商品实质上相同或高度相似这意味着如果商品名称、使用同义词或类似图片的描述等存在细微差异将被禁止发布商品,或者经发现,将被识别如果自动化机制无法特定产品做出决定性决定,它将被标记为人工审核。

66. Between 17 February 2024 and 30 September 2024, the cross-check mechanism inspected over 300,000 product listings following the feedback collected from the various reporting channels. Of these inspected listings, over 15,000 product listings were taken down following further review supported by algorithmic screening and manual-based inspection.
66. 在 2024年 2 月17 日至 2024 年 9 月30 日期间,交叉检查机制根据从各种举报渠道收集的反馈检查了超过300,000产品列表在这些被检查的列表中,超过15,000 个产品列表在算法筛选和手动检查的进一步审查被删除

(v) the algorithmic screening used for detecting and correcting misplaced product category.
(v) 用于检测和纠正放错位置的商品类别的算法筛选

67. WTL uses algorithmic screening to detect and correct misplaced product categories on a daily basis. The algorithmic model analyses both the textual and pictorial information provided for a product. It detects inconsistencies between the product information and the category or type under which it has been listed. Additionally, the model compares the product’s information and qualification documents against the expected standards for the assigned category or type, identifying any abnormalities.
67. WTL使用算法筛选检测和纠正每天放置m个产品类别 算法模型分析产品提供的图形图片信息它可以检测商品信息发布商品信息的类别或类型之间的不一致。此外,模型产品的信息和资格文件指定类别或类型的预期标准进行比较,识别任何异常。

68. When the algorithm detects a product that has been placed in an incorrect category, it flags the listing and sends it to the manual review stage for correction and adjustment. This ensures that products are properly categorized, improving both compliance and the consumer shopping experience.
68. 当算法检测到商品被放置在错误的分类中时它会标记商品信息并将其发送到人工审核阶段进行更正调整。可确保对产品进行正确分类,从而提高合规性和消费者购物体验。

69. Between 17 February 2024, and 30 September 2024, WTL’s algorithmic screening corrected over 20,000 product listings that were placed in an incorrect category.
69. 在2024 年 2 月 17 日至 2024 年 9 月 30 日期间,WTL 的算法筛选纠正了20,000 被放置在错误分类中的商品信息

18

CONFIDENTIAL
机要

8. Please explain in more details the policy and measures applied to detect and sanction repeated violations, in particular regarding the risk categoriesConsumer Protection’, ‘Product ComplianceandIntellectual Property’. Please provide notably the list of repeated violations and the respectivewarnings and sanctions (i.e. type, duration, criteria (e.g. severity and frequency of the infringements) applied. Please provide performance metrics (per repeated violation) and describe the internal controls in place to assess the efficiency of such measures.
8.请更详细地解释适用于检测和制裁重复违规行为政策和措施特别是关于消费者保护”、“产品合规知识产权风险类别'.特别提供重复违规的清单相应的警告和处罚(即类型、持续时间、标准(例如违规严重程度频率a。申请。提供绩效指标每次重复违规描述评估此类措施的有效性实施的内部控制措施。

WTL Response to Question 8
WTL 对问题 8 的回答

70. WTL has in place a process to detect and sanction repeated violations, with a focus on three critical risk categories: Consumer Protection, Product Compliance, and Intellectual Property (IP). These measures are designed to reduce the recurrence of violations, protect consumers, and uphold intellectual property rights while fostering a fair marketplace.
70. WTL 已制定一套流程检测和制裁重复的违规行为,重点关注三个关键风险类别:消费者保护、产品合规和知识产权 (IP)。这些措施旨在减少违规行为再次发生保护消费者维护知识产权同时促进公平的市场环境

1. IP Infringement Detection and Sanctions
1. 知识产权侵权检测和制裁

71. Y1RAR paragraph C.33(d)-(g) outlineshow WTL handles repeat violations (i.e., “repeat infringements” in
71. Y1RAR C.33(d)-(g) 段概述了 WTL如何处理重复违规

the context of IP infringement) and the applicable sanctions.
知识产权侵权的背景适用的制裁

72. For further context, WTL’s Intellectual Property Policy explicitly states that WTL reserves the right to terminate repeat infringers in appropriate circumstances.
72. 为了进一步说明,WTL 的知识产权政策明确规定WTL保留在适当情况下终止重复侵权者的权利。

73. The implementation of a penalties system for repeated infringements works to deter repeated infringement, given that WTL observes a notable 91% reduction in repeat infringement from traders who have had sanctions imposed against them by WTL, in relation to their infringing activities.
73. 鉴于WTL观察到,因侵权行为而受到 WTL制裁的贸易商的重复侵权行为显著减少了91%,因此实施对重复侵权的处罚制度可以阻止重复侵权。vities 的

Approach to severity
严重程度处理

74. WTL employs a tiered approach to punitive measures for repeated IP infringement, differentiating between severe and less severe repeat infringement. The sanction(s) imposed on repeat infringers is commensurate with the frequency of their infringements:
74. WTL屡次 I P 侵权采取分层法处罚措施,区分严重和较轻重复侵权。对屡犯侵权者的处罚与其侵权频率相称

Severe repeat infringements involve direct product infringement, characterized by repeated IP violations on the physical product or its packaging. This includes selling counterfeit products, unauthorized use of copyrighted images or text on products, or infringement of IP rights through the shape or packaging of the product.
严重的重复侵权行为涉及直接的产品侵权,其特征是对实物产品或其产品进行反复知识产权侵权这包括销售假冒商品、未经授权商品上使用受版权保护的图像文本或通过商品的形状包装侵犯知识产权

Less severe repeat infringements generally involve infringements in product listings, such as use of an infringing image in product listing images, unlawful use of anothers trademark on product detail pages, or the unauthorized use of copyrighted music in product exhibition videos.
较轻的重复侵权通常涉及商品信息中的侵权行为,例如商品信息图片中使用侵权图片商品详情页面上非法使用他人商标,或在商品展览视频中未经授权使用受版权保护的音乐。

75. For instance, two confirmed instances of severe repeated infringement complaints against the same trader shall lead to restrict the trader’s ability to publish and list products.
75.例如,针对同一商家两起经确认的严重重复侵权投诉将导致限制该商家发布和上架产品的能力

Types of sanctions
处罚类型

76. As outlined in the Y1RAR, WTL reserves the right to impose penalties for IP infringement. Following is an example of penalties system that will be imposed on repeated IP infringement:
76. 如Y1RAR 所述WTL保留知识产权侵权行为进行处罚的权利Following是对屡次知识产权侵权行为施加的处罚制度的一个例子

Level 1: Issuance of a warning and/or removal of infringing products.
第 1 发出警告/移除侵权商品

Level 2: Temporary suspension of the traders ability to list new products.
第 2 暂时暂停交易者发布新产品的能力。

19

CONFIDENTIAL
机要

Level 3: Temporary or permanent removal of all products from the store.
第 3 暂时永久商店中删除所有商品

77. To ensure accuracy and fairness, the IP infringement moderation system is in place to ensure that no repeat infringer is overlooked, and the corresponding punishments are administered in a systematic manner. WTL imposes punitive measures with deliberate caution, and does not currently implement sanctions in an automated manner.
77. 为确保准确性和公正性,我们设立了知识产权侵权审核制度,确保不遗漏任何重复侵权者,并有系统地实施相应的处罚。WTL实施惩罚措施刻意谨慎,目前并未自动化方式实施处罚

Internal Controls
内部控制

78. Moreover, WTL conducts regularly internal reviews focusing specifically on repeat infringers to enhance the efficiency and accuracy of these sanctions. Especially, regarding the remaining 9% of traders who have not corrected their infringing behaviour, as previously noted, WTL maintains vigilant oversight. Any subsequent infringements will be recorded cumulatively, potentially leading to further punitive measures aforementioned. This rigorous approach has proven effective in reducing the prevalence of repeat IP infringements and maintaining a fair marketplace.
78. 此外,WTL定期进行内部审查特别关注侵权者的处罚,以提高这些制裁的效率和准确性。特别是,如前所述,对于其余 9% 尚未纠正侵权行为的交易WTL保持警惕的监督。任何后续的违规行为都将被累积记录并可能导致上述进一步的惩罚措施。事实证明,这种严格的方法可以有效地减少重复知识产权侵权的普遍性并维护公平的市场。

2. Consumer Protection and Product Compliance Monitoring
2. 消费者保护和产品合规监测

79. For Consumer Protection and Product Compliance, WTL also employs a range of detection and sanctioning approaches that escalate based on the severity and frequency of violations. To assess the effectiveness of these measures, WTL tracks the following key performance metrics, among others, including:
79. 在消费者保护和产品合规方面,WTL 还采用了一系列检测和制裁方法,这些方法根据违规严重程度频率进行升级为了评估这些措施的有效性,WTL 跟踪以下关键绩效指标,其中包括

Time to Sanction: Once astore meets the outlined penalty criteria, it will undergo manual review to confirm the violation is valid. Once confirmed, the system automatically enforces the corresponding restrictions. As a result, sanctions are applied within seconds, ensuring swift and efficient enforcement of sanctions.
处罚时间一旦astore满足规定的处罚标准它将接受人工审核以确认违规行为有效确认后,系统将自动执行相应的限制因此,制裁在几秒钟内实施确保制裁的快速有效执行

Reduction in Violations: On average, the implementation of this escalated penalty system has effectively reduced the presence of non-compliant products on the Platform by nearly 98%,46 ensuring a higher standard of compliance and product safety.
减少违规行为平均而言这种升级处罚系统的实施有效地平台上合规产品的存在减少了98%46 确保更高的合规性和产品安全标准。

80. WTL employs a comprehensive system to detect violations on its Platform, which includes both proactive measures and responses to external input such as consumer reports and regulatory inquiries.
80. WTL采用一个全面的系统检测P模板上的违规行为其中包括主动措施和对外部输入的响应,例如消费者报告和监管查询。

Automated Monitoring System: WTL utilizes an algorithmic screening system, supported by manual review, that continuously monitors product listings for compliance violations. This system inspects product information, qualification documents, and categorization to identify issues like the sale of non-compliant products.
自动监控系统: WTL利用由人工审核支持的算法筛选系统,持续监控商品信息的合规性。该系统检查产品信息、资格文件和分类,以识别合规产品销售等问题

Manual Review Process: In conjunction with the automated system, Temu’s dedicated manual review team manually reviews flagged listings and reported products. This team conducts in-depth investigations into potential violations reported by consumers, regulators, or flagged through internal processes. If any non-compliance is identified, follow-up actions are taken, including delisting products, requesting further documentation from traders, or escalating cases for further investigation.
人工审核流程:结合自动化系统,Temu 专门的人工审核团队手动审核被标记的商品并报告已发布的产品。该团队消费者监管机构报告或通过内部流程标记的潜在违规行为进行深入调查。如果发现任何违规行为我们会采取后续行动包括将产品除名要求贸易商提供进一步文件升级案件以进行进一步调查

46 This percentage reflects the average reduction rate in terms of the number of non-compliant products listed by stores being sanctioned one month before the penalties vs one month after penalties.
46百分比反映了处罚前一个月与处罚后一个月受到制裁商店列出的违规产品数量的平均减少

20

CONFIDENTIAL
机要

Spot-Checks
抽查
and
Daily
日常
Market
市场
Surveillance:
监视:
WTL,
WTL,
working
加工
with
third
第三
party
agencies,
机构
conducts
进行
regular spot-checks to ensure product listings comply with legal
定期抽查以确保商品信息符合法律规定
and
ethical
伦理
standards.
标准。

Cross-Check Mechanism: WTL has
交叉检查机制:WTL 具有
developed
发达
an
internal
内部
cross-check mechanism that
cross-check 机制,该机制
integrates various monitoring tools and
集成各种监控工具和
data
数据
sources to ensure
要确保的来源
consistency
一致性
in compliance
合规
enforcement.
执法。
This
mechanism
机制
enables
使
cross
-referencing
引用
of
product
产品
data
数据
to
strengthen
加强
detection
检波
capabilities
能力
.

Consumer
消费者
Reporting
报告
Channels:
渠道:
As
outlined
概述
in
paragraph
B.28 of
the
Y1RAR,
Y1RAR /
WTL provides
提供
consumers
消费者
with
multiple
倍数
reporting
报告
channels
渠道
to
flag
problematic
问题
products
产品
or
traders
交易 员
. These
这些
reports are automatically flagged
系统会自动标记报告
for
internal
内部
review
回顾
and
can
trigger
触发
both
automated
自动化
and
manu
马努
al
inspections. Consumers play a key role in helping WTL maintain a safe and compliant m
检查。消费者在帮助 WTL 维护安全和合规的 m 方面发挥着关键作用
arketplace
阿克特广场
by providing feedback and alerting the Platform to potential violatio
通过提供反馈并提醒平台潜在的违规行为
ns.

Regulator Inquiries and
监管机构查询和
Voluntary Investigations: WTL actively
自愿调查:WTL 积极行动
responds to
响应
regulator inquirie
监管机构查询
s and
s 和
conducts voluntary investigations into compliance matters. When a regulator requests information
对合规事项进行自愿调查。当监管机构要求提供信息时
or flags potential issues, WTL immediately launches an
或标记潜在问题时,WTL 会立即启动
internal
内部
review
回顾
process
过程
to
investigate
探讨
and rectify the situation
并纠正这种情况
if necessary.
如有必要。
The
Platform
平台
has
具有
a dedicated team
敬业的团队
that handles these
处理这些
communications and ensures regulatory concerns are addressed promp
沟通并确保解决监管问题 PROMP
tly.

81. Through a combination of these detection methods, WTL ensures a high level of compliance monitoring and swift response to detected violations.
81. 通过这些检测方法的组合,WTL确保高水平的合规性监测和对检测到的 v 的快速响应

82. In terms of sanctioning approaches, WTL employs a variety of sanctions, ranging from removal of non- compliant products to removal of all products of a trader or store.
82. 制裁方法方面WTL采用多种制裁措施下架合规的产品下架贸易商的所有产品store

83. Following is an example of how the sanctioning approaches are imposed on repeated violations:
83.以下是如何对屡次违规行为实施制裁方法的一个例子

Level
水平
1: Issuance
发行
of
a warning
警告
and
/or
removal
免职
of
non
-compliant
顺从的
products
产品
.

Level
水平
2: Temporary
临时
suspension
悬吊
of
the
store
商店
s ability to
能够
list
列表
new products
新产品
.

Level
水平
3: Temporary
临时
or
permanent
永久
removal
免职
of
all
products
产品
from
the
store
商店
.

84. If a store repeatedly violates WTL’s terms and policies, such as selling unsafe products, and receives a certain number of Level 1 penalties, the entire store is subject to stricter oversight and potential Level 2 penalties in addition to individual product restrictions. The number of Level 1 penalties required to escalate to Level 2 will depend on the type and severity of the specific violation. For example, three Level 1 penalties imposed as a result of selling counterfeit or dangerous products will lead to Level 2 penalties. Whereas, other less serious violations, such as a short delay in response to a consumer’s request, will require more than three violations before escalating to the next level of penalties.
84. 如果店铺违反WTL的条款政策,例如销售不安全的产品,受到一定数量的一级处罚,则整个店铺受到更严格的监管以及除个别商品限制外,可能受到 2处罚。升级到 2 级所需的 1处罚次数将取决于特定违规行为的类型和严重程度。例如,销售假冒危险商品实施的 3 1处罚将导致2处罚。鉴于其他较不严重的违规行为,例如短暂延迟响应消费者的要求,将需要超过 3的违规行为才能升级到下一个级别的处罚

85. The oversight process includes the following measures:
85. 监督过程包括以下措施:

Increased
增加
Monitoring: Stores with
监控:具有
multiple Level 1 violations are flagged in the system for
在系统中标记多个 1 级冲突
increased scrutiny. Both automated and manual
加强审查。自动和手动
checks are
检查是
intensifi
强化
ed,
编辑,
with
a focus
重点
on
preventing
预防
further
进一步
violations.
违反。
The
store’s
store 的
activities,
活动
including
包括
new
新增功能
product
产品
listings
清单
and
sales
销售
practices,
实践
are
closely monitored to ensure com
密切监控以确保 COM
pliance.
柔从。

Compliance Reviews: Temu’s Trust &
合规性审查:Temu的信任 &
Safety team conducts more frequent
安全团队更频繁地进行
reviews
评论
of
stores with
带有

3 or more Level 1 violations. These reviews include an examination of all flagged issues, product documentation, and merchant activity to assess the risk of further violations and determine whether additional actions are necessary.
3 次或更多1 级违规行为。这些审核包括检查所有被标记的问题、商品文档和卖家活动,以评估进一步违规的风险,并确定是否需要采取其他措施

21

CONFIDENTIAL
机要

Trader Engagement: WTL also engages directly with traders who have accrued multiple violations. Traders are required to address the violations, provide corrective actions, and will be offered additional guidance or education on compliance requirements to prevent further infractions.
交易者参与:WTL 还直接与累积多次违规的交易者接触交易者需要解决违规行为,提供纠正措施,并将获得有关合规要求的额外指导或教育,以防止进一步的影响

86. This layered approach ensures that stores with repeated violations are actively monitored and that appropriate actions are taken to mitigate risk and protect consumers.
86. 这种分层方法确保屡次违规商店进行积极监控,并采取适当行动来降低风险和保护消费者。

87. Once a violation is escalated to the store level (i.e., the store receives a Level 2 penalty), generally any two additional violations lead to further escalation of penalties (i.e., Level 3 penalty), however the number of additional violations that trigger escalation will again depend on the severity of the violation. This escalation system is designed to prevent traders from repeatedly listing prohibited or non-compliant products and to reinforce compliance with both internal platform rules and legal standards, ensuring consumer safety and marketplace integrity.
87. 一旦违规行为被分级到商店级别(商店受到 2 处罚),通常任何两次额外的违规行为都会导致处罚进一步升级 3 处罚),但是触发 Escalation 的其他违规数量将再次取决于违规的严重性。此升级系统旨在防止贸易商专门列出违禁或不合规的产品加强内部平台规则法律标准的遵守确保消费者安全和市场完整性。

88. WTL performs monthly internal reviews to ensure that our violation management processes are operating efficiently and that sanctions are proportionate to the severity and frequency of infractions.
88. WTL每月进行内部审查,以确保我们的违规管理流程有效运行,并确保处罚与违规的严重程度和频率相称

89. By enforcing this multi-layered system of detection, escalation, and sanctioning, WTL ensures a robust approach to compliance across Intellectual Property, Consumer Protection, and Product Compliance, protecting both consumers and legitimate traders while adhering to regulatory standards.
89. 通过执行这一多层次检测、升级制裁系统WTL确保在知识产权、消费者保护和产品合规方面采取稳健合规方法,在遵守监管标准的同时保护消费者和合法交易者。

IV. As regards Temu’s risk assessment and risk mitigation measures, in particular in relation to risks related to consumer protection and wellbeing stemming from addictive design, gamification and dark patterns – compliance with Articles 34 and 35(1) of Regulation 2022/2065
IV. 关于 Temu 的风险评估和风险缓解措施,特别是与成瘾性行为、游戏化和黑暗模式引起的消费者保护和福祉相关的风险 – 遵守第 2022/2065 号法规34 条和第 35(1) 条

9. Please describe the mitigation measures specifically tailored to the risk described in p.13 of the risk assessment report, which states thatsome of the design or features of online marketplace platforms may lead consumers [...] to spend more time on the platform they originally have planned to”, which is also described in p.14 as the risk of consumers investing more time engaging with the platform, browsing through product listings, and making repeated purchases than intended which could lead to decreased productivity in other areas of their life”.
9.描述风险评估报告第 13 页中描述的专门针对risk量身定制的缓解措施其中指出一些设计在线市场平台的功能可能会引导消费者 [...]他们最初计划的平台上花费更多时间“,这在 14中也被描述消费者投入更多时间参与使用该平台浏览产品列表重复购买超出预期的WHICH可能会导致他们生活其他领域的生产力下降”。

WTL Response to Question 9
WTL 对问题 9 的回答

90. To duly address the Commission’s request, WTL respectfully seeks to clarify the nature of the Temu Platform. Temu is an online marketplace platform that seeks to empower consumers to purchase high- quality merchandise from traders in an efficient global supply chain. Temu facilitates the transactions between consumers and traders and does so based on the principle of transparency and efficiency.
90. 为了适当地解决委员会的要求WTL此寻求澄清Temu 平台的性质Temu是一个在线市场平台旨在消费者能够在高效的全球供应链贸易商那里购买高质量的商品Temu促进消费者和交易者之间的交易,并基于透明高效的原则

91. Firstly, Temu’s business model is fundamentally different from platforms which monetise the time that users spend on their platforms. Temu currently does not allow third-party ads on its Platform. In short, the Temu Platform’s revenue is not derived from displaying as many ads as possible to consumers, and therefore does not, by design, create incentives to keep consumers browsing through the Platform for longer than necessary.
91. 首先,Temu 的商业模式用户在其平台上花费的时间货币化平台有着根本的不同。Temu 目前不允许在其平台上投放 3广告简而言之Temu平台的收入并非来自消费者展示尽可能多的广告因此,从设计上讲,它不会创造激励措施来让消费者浏览平台的时间超过必要的时间

92. Moreover, apart from posting reviews of Temu products, the Temu Platform does not allow creating, posting or disseminating user-generated content, which also reduces the opportunities for further engagement on the Platform. This underscores the clear and purposeful nature of Temu as a destination
92. 此外,Temu平台除了发布Temu产品的内容外,不允许创建、发布传播用户生成的内容,这也减少了进一步参与平台的机会凸显了Temu作为目的地明确性和目的

22

CONFIDENTIAL
机要

where consumers can efficiently find and buy merchandise, which distinguishes it from social media platforms.
消费者可以有效地找到购买商品的地方,这与社交媒体平台不同

93. Within its service, Temu has extended the principle of transparency and efficiency across every aspect of its business. First, Temu provides consumers with direct access to traders, thereby empowering consumers to eschew the intermediaries and middlemen that are part of a conventional retail environment. Second, Temu hosts a diverse selection of merchandise on its Platform that allows each individual consumer to easily discover the merchandise that is relevant to their interests and needs. Third, Temu provides a clear and transparent user interface on its Platform, enabling consumers to search for merchandise in an organised and structured way and proceed through the purchasing process in a logical and time-efficient manner. Temu is committed to providing consumers with a timely, efficient and convenient shopping experience.
93. 在其服务领域,Temu透明高效的原则扩展到其业务的各个方面。首先,Temu 为消费者提供了直接接触交易员的机会,从而使消费者能够避开作为传统零售环境一部分中介机构和中介机构。其次,Temu在其平台上托管了多种精选的 merchandise每个消费者都能轻松发现与他们的兴趣需求相关的商品。第三,Temu 在其平台上提供了一个清晰透明的用户界面,使消费者能够以有组织和结构化的方式搜索商品,并以合乎逻辑的方式进行购买过程省时的方式。 Temu 致力于为消费者提供及时、高效、便捷的购物体验。

94. The foregoing is reflected clearly in the way in which consumers interact with the Temu Platform. Temu users in the European Union spend on average less than 10 minutes on the Platform per day. The data demonstrates that consumers in the EU use Temu in line with its design as an efficient and convenient shopping destination. Therefore, WTL respectfully submits at the outset of its response to the Commission that it has mitigated the risk that consumers spend undue time on Temu, as referenced above in the Commission’srequest.
94.上述内容清楚地反映C消费者Temu 平台的交互方式中。欧盟 Temu用户平均每天平台上花费不到10分钟数据表明欧盟消费者使用Temu符合作为高效便捷购物目的地的设计。因此,WTL 在对委员会回应开始时就恭敬地表示已经降低了消费者Temu 上花费不当时间的风险上文委员会的要求中所述

95. As part of WTL’s compliance efforts with the DSA, and in particular Articles 34 and 35(1) DSA, WTL has diligently identified and assessed the systemic risks inherent to online platforms as well ashow it mitigates these risks on the Temu service through reasonable, proportionate and effective mitigation measures. WTL is pleased to elaborate on the results of this risk assessment, which were previously submitted to the Commission. WTL is committed to consumer protection across all aspects of its business and in line with the above-described design, WTL has tailored a number of mitigation measures to the risk referenced in the Commissionsrequest.
95. 作为WTL遵守DSA 的一部分,特别是 DSA 第 34 条和第 35(1) 条,WTL 已经努力识别和评估了在线平台固有的系统性风险,并表明它通过可靠、相称和有效的缓解措施来应对 Temu 服务上的这些风险。WTL 很高兴详细说明风险评估的结果结果之前已提交给委员会。WTL 致力于在其业务的各个方面保护消费者,并根据上述设计,WTL针对委员会请求

96. Clear and transparent user interface: WTL has designed the user interface of the Temu Platform to ensure that users can interact with a clear, transparent and reliable online environment that facilitates making informed choices that accurately reflect the intentions and preferences of the individual user. WTL recognises that the design of the user interface of an online marketplace platform is an important factor in ensuring that consumers are in control of the time spent on the Platform and can easily achieve their intended purpose for visiting the Platform. This consideration has been implemented in the design of the Temu Platform to mitigate this risk, and in particular in the following aspects:
96. 清晰透明的用户界面WTLTemu平台用户界面进行了设计,以确保用户能够清晰、透明可靠的方式进行操作在线环境有助于做出明智的选择,准确反映个人用户的意图和偏好。WTL 认识到在线市场平台用户界面设计确保消费者能够控制平台并且可以轻松实现访问平台的预期目的为了降低这种风险Temu 平台的设计中已经实施了这一考虑,特别是在以下方面

General design of the platform: Temu is designed based on a consistent set of user interface elements, such as a homepage with select product listings and product detail pages that contain relevant product information, such as product details and price, among others. The consistent design creates a reliable and predictable user experience and emphasises the product-centric nature of the Platform in line with the individual consumers purchase-oriented intention behind visiting Temu.
平台的总体设计:Temu的设计基于一组一致的用户交互元素例如带有精选产品列表产品详细信息页面主页其中包含相关的产品信息信息,例如产品详细信息价格等一致的设计创造了可靠和可预测的用户体验,并强调了平台以产品为中心的本质这与个人消费者访问 Temu 背后的购买意图相一致

Systematic categorisation of product listings and filter options: Part of the clear and transparent design of the Temu Platform is a systematic categorisation of the merchandise listed on the Platform into more than 30 different categories, which further contain multiple subcategories. An overview of these categories and the associated filters are easily accessible from the Temu homepage. This enables consumers to efficiently search for and discover merchandise that matches their interests. Additionally, Temu presents different filter options to consumers that allow them
产品列表筛选选项的系统分类Temu平台清晰透明的设计的一部分是对商品进行系统分类在平台上列为 30 多个不同的类别,这些类别还包含多个类别。 这些类别的概述和屁股选择的过滤器可以从 Temu 主页轻松访问。这使消费者能够有效地搜索和发现符合他们兴趣的商品。此外,Temu 为消费者提供了不同的过滤器选项

23

CONFIDENTIAL
机要

to narrow down or reorganise the results of their searches in an efficient way. For example, search results can be filtered based on different criteria, for example Color”, Brand”, or Material”, among others. Consumers can also reorganise search results based on filters such as Relevance”, or “Price low to high and others.
以有效的方式缩小或重新组织他们的搜索结果。例如,可以根据不同的条件过滤搜索结果例如颜色”、“品牌材料”等。消费者还可以根据 相关性 或 “价格从低到高 过滤器重新组织搜索结果

Efficient account creation: Temu allows consumers to browse the Platform and make purchases without creating an account. Consumers are able to place orders through a dedicated guest checkout option. Access to this option ensures that consumers can efficiently fulfil their intention behind visiting the Platform and do not need to create an account unless they wish to. Similarly, for users who wish to create an account, Temu also provides the option to register on the Platform through an existing social media account, which leads to a more efficient account creation process.
高效的帐户创建Temu允许消费者在不创建帐户的情况下浏览平台进行购买 。消费者可以通过专门的访客结账选项下订单。访问此选项可确保消费者能够有效地实现他们访问平台的意图,并且除非您愿意否则无需创建帐户同样,对于希望创建帐户的用户,Temu also 提供了通过现有社交媒体帐户在平台上注册的选项,从而实现更高效的帐户创建过程。

Clear and efficient user experience: As consumers progress from browsing the Platform to adding items to their cart to making a purchase, the Temu Platform ensures that each step is clearly indicated to the consumer and is part of a coherent and reliable sequence of steps that consumers can navigate efficiently. For example, consumers are clearly shown the steps Add to cart’, Checkout ’ and ‘Pay’ and which action is needed to move to each step. The corresponding user experience is easily controllable for consumers, such that consumers can easily interrupt or abandon the purchase process at any point until and even after making payment. Registered users can also efficiently access relevant information about their interaction with the Platform, including their orders, from within their account.
清晰高效的用户体验:随着消费者浏览平台到将商品添加到购物车再到进行购买Temu平台确保每个步骤都清晰无误向消费者指示并且是消费者可以高效导航连贯可靠的步骤序列的一部分 例如向客户清楚地显示添加到购物车”、“结帐”和“付款”步骤以及进入每个步骤所需的操作消费者可以轻松控制相应的用户体验,因此消费者可以随时轻松中断或放弃购买过程直到付款甚至付款后注册用户还可以帐户有效地访问有关他们与平台交互的相关信息,包括他们的订单

Dedicated service offerings: Temu provides consumers with service offerings that enable consumers to efficiently manage their orders and related support queries. First, Temu provides consumers with the option to cancel orders before they have been shipped. Second,Temu provides consumers with a consumer-friendly return and refund policy that makes it easy for them to return products after their receipt, including a 90-day return and refund policy that offers free return shipping on the first return. Third, Temu provides a dedicated customer support service that consumers can easily contact to resolve their inquiries in an efficient way, further enhancing the overall efficient user experience of the Platform.
专用服务产品Temu消费者提供服务产品使消费者能够有效地管理他们的订单和相关支持查询。首先,Temu消费者提供了在订单发货前取消订单的选项。其次,Temu为消费者提供消费者友好的退货和退款政策,使他们在收到产品可以轻松退货包括90 天退货退款政策提供免费退货送货服务。第一次返回。第三,Temu提供专门的客户支持服务消费者可以轻松联系,以高效的方式解决他们的查询进一步提升 Temu 的整体高效用户体验平台

97. Clear and transparent programme interfaces: Users of the Temu Platform can choose to participate in select interactive programmes, which allow eligible users to obtain one or more rewards that can be used for purchases on the Platform. Temu provides these programmes to create an inclusive shopping experience and in line with the transparent user interface and the efficient consumer experience of the Platform as a whole. By design, the following tailored mitigation measures have been instituted in this regard:
97. 清晰透明的节目界面Temu平台的用户可以选择参与精选互动节目,符合条件的用户可以获得一项多项奖励这些奖励可用于平台上的购买。Temu提供这些计划是为了创造一个包容性的购物体验符合透明的用户界面整个平台的高效消费者体验。根据设计,本计划制定了以下量身定制的缓解措施

Easy means of exiting a programme: Throughout each programme, participating users can easily close out the programme, for example, by clicking on a dedicated exit button that is clearly rendered as the commonly-usedxsymbol in the top right corner of a programmesinterface.
退出程序的简单方法在每个程序参与的用户都可以轻松关闭程序,例如,通过单击专用的退出按钮也就是说被渲染程序sInterface 右上角的常用x符号

Clear and efficient access to relevant information: Throughout their participation in a programme, users can conveniently and efficiently access relevant information about the programme. At the start of the programme, a disclaimer in the form of a text field informs users about key aspects of the programme. This and additional relevant information, including the applicable terms and conditions, can be conveniently retrieved on demand through an easily accessible “Rules” button that is clearly displayed throughout the programme. Additionally, relevant instructions are prominently displayed in the corresponding steps of the programme.
清晰有效地访问相关信息在程序的整个参与过程中用户可以方便有效地访问有关程序相关信息程序开始时文本字段形式的免责声明会告知用户程序的关键方面这些信息和其他相关信息包括适用的条款和条件,可以通过易于访问“规则”按钮方便地按需检索,该规则在整个计划中清晰显示此外,相关说明突出显示程序的相应步骤中。

24

CONFIDENTIAL
机要

98. WTL respectfully submits that the above-described design is clearly reflected in the way that users interact with the interactive programmes. The time spent on these programmes by Temu users in the European Union represents on average only less than 3% of their time spent on the Platform. The data demonstrates that the programmes do not lead to undue time spent on the Temu Platform.
98. WTL 恭敬地提出,上述设计清楚地反映在用户交互式程序交互的方式中。欧盟Temu用户在这些计划上花费的时间平均仅占他们在平台上花费的时间的不到3%。数据表明,这些计划不会导致在 Temu Platfo rm 上花费过多的时间

99. In line with the diligent assessment conducted in its risk assessment report and the mitigation measures set out therein,WTL hopes to have demonstrated in this response the tailored measures that it has implemented to mitigate the risk referenced in the Commission’s request. In keeping with WTL’s transparency and efficiency, WTL has mitigated the risk that consumers spend undue time on the Platform. Further to this assessment, WTL also respectfully submits that Temu’s Legal and Compliance team, together with outside counsels from expert law firms, diligently reviews the Temu service to ensure that its forward-facing development continues to align with its intended compliance posture. Similarly, WTL proactively seeks constructive communication with diverse external stakeholders in the EU and values feedback to continue enhancing its service.
99. 根据其风险评估报告中进行的勤勉评估和其中所列缓解措施,WTL 希望在此次回应中展示其为减轻委员会要求中提到的风险而采取的定制措施WTL 保持透明度效率降低了消费者平台上花费不当时间的风险此外,WTL 还恭敬地提出,Temu 的法律和合规团队与来自专业律师事务所的外部法律顾问一起认真审查Temu服务,以确保前瞻性发展继续具有预期合规性状况LIGN同样,WTL积极寻求欧盟不同的外部利益相关者进行建设性沟通,并重视反馈以继续增强其服务

10. Please provide a list and a description of all the games and rewards programmes that users can participate in on Temu (e.g. spin the wheel, mystery boxes/lucky bags, daily rewards, guess the price, farmland, Temu Rebate), including their accessibility, presentation, rules, terms and conditions, and constraints as to who can participate, and how often. Please include as well a description of any financial incentives associated with each game or reward programme, such as rewards, coupons, etc., and any rules governing their use.
10.请提供用户在Temu可以参与的所有游戏奖励计划的列表描述(例如:旋转轮盘、盒/福袋、每日奖励、猜谜p稻米、农田TemuRebate),包括它们的可访问性介绍规则 条款和条件以及关于可以参与以及如何参与的限制经常包括每个游戏奖励计划相关的任何财务激励措施的描述例如奖励优惠券以及任何管理规则它们的使用

WTL Response to Question 10
WTL 对问题10 的回答

100. As an online marketplace platform, Temu’s primary objective is to serve consumers by enabling a convenient and efficient shopping experience. Accordingly, and as submitted above in the response to Question 9, WTL has designed its user interface to enable consumers to easily discover and purchase relevant merchandise. To further ensure a positive and inclusive consumer experience, and similar to other companies in the retail and e-commerce sectors, the Temu Platform offers its users rewards that can be applied to purchases on its Platform.
100. 作为一个在线市场平台,Temu 的主要目标是通过提供方便高效的购物体验来为消费者服务因此,正如上面问题9 回答所提交的WTL设计了用户界面使消费者能够轻松发现购买相关商品。为了进一步确保积极和包容的消费者体验,房地产电子商务领域的其他公司类似Temu平台为其用户提供奖励这些奖励可用于在其 Platfor m 上购买

101. These rewards can be provided in the form of discounts, coupons, credits to be used to offset purchases, or in the form of gift items. Eligible users may receive these rewards through select programmes (each, a Programmeand collectively, theProgrammes”) designed to offer an interactive experience that consumers can choose to interact with while shopping on the app. These interactive features enable consumers to complete a sequence of well-defined actions to collect rewards specified at the beginning of each Programme. As mentioned in the response to Question 9, the time spent on these Programmes by Temu users in the European Union represents on average only less than 3% of their time spent on the Platform.
101. 这些奖励可以以光盘、优惠券、用于抵消购买的积分或礼品的形式提供符合条件的用户 可以通过旨在提供互动体验 的指定计划(每个计划或统称为“计划”)获得这些奖励消费者应用程序上购物可以选择与之交互这些交互式功能使消费者能够完成一系列定义明确的操作领取指定的奖励在每个计划开始时正如问题 9 的回答提到的,欧盟 Temu用户在这些程序上花费的时间平均不到3%他们在平台上花费的时间

102. Great care is taken to ensure that information outlining the conditions of each Programme is clearly communicated to users in plain and intelligible language. Relevant language is prominently displayed at the start of each Programme, as well as throughout the entire process and ensures consumers are able to make well-informed decisions about their participation in the Programmes. Key information may include but is not limited to:
102.我们非常谨慎确保通俗易的语言清楚地向用户传达概述每个计划条件的信息相关的语言在每个计划的开头以及整个过程中突出显示并确保消费者能够他们的参与计划。关键信息可能包括但不限于

25

CONFIDENTIAL
机要

Eligibility to participate;
参与资格;

Steps to be completed and actions to betaken to claim the rewards;
领取奖励需要完成的步骤需要采取的行动;

Nature and components of the rewards; and
奖励的性质组成部分;

Conditions to claiming and the use of the rewards.
领取和使用奖励的条件

103. The above information is provided in addition to the detailed terms and conditions that can be conveniently retrieved on demand through an easily accessible “Rules” button that is clearly displayed throughout the Programmes to ensure transparency with consumers.
103. 除了提供详细的条款和条件外,还提供上述信息,这些条款和条件可以通过易于访问“规则”按钮方便地按需检索该按钮在整个计划中清晰显示,以确保对消费者的透明度。

104. WTL notes that participation in these programs is voluntary; consumers can choose to close out of a Programme at any time. Throughout each Programme, participating users can easily exit the Programme by clicking on a dedicated exit button that is clearly rendered as the commonly-used x symbol in the top right corner of the Programme’s interface. The ease of exiting a Programme aligns with the clear, transparent environment of the Platform as a whole and allows users to make well-informed choices about their participation in a Programme.
104. WTL指出参与这些计划是自愿的;消费者可以随时选择退出计划在每个计划中,参与的用户可以通过点击专用的退出按钮轻松退出计划,该按钮在计划界面的右上角清楚地显示为仅限使用的x符号。退出计划的便利性平台整体清晰、透明的环境无关,并允许用户其参与计划做出明智的选择

105. Please find the details for each Programme, together with the terms and conditions for each Programme, in the Annex (see Annex, Question 10 and Appendix I to Question 10).
105. 请在附件中找到每个计划的详细信息,以及每个计划的条款和条件附件,问题10 和附录 I)。

V. As regards Temu’s risk assessment and risk mitigation measures, in particular in relation to risks related to data protection – compliance with Article 34 of Regulation 2022/2065
五.关于 Temu 的风险评估和风险缓解措施,特别是与数据保护相关的风险 – 遵守第 2022/2065 号条例第 34 条

11. Please provide the full list of documents underlying the risk assessment carried out pursuant to Article 34 of Regulation (EU) 2022/2065 related to the risk to the protection of personal data as enshrined in Article 8 of the Charter by the recipients of your service, in particular traders. The documentation should include Data Protection Impact Assessments (‘DPIAs’)pursuant to Article 35 ofRegulation (EU) 2016/679, Data Transfer Impact Assessments (‘DTIA’), opinions by the competent Data Protection Authority (‘DPA’) in application of Article 36 of Regulation (EU) 2016/679, relevant data protection compliance documents as part of the risk assessment carried out pursuant to Article 34 of Regulation (EU) 2022/2065, such as Data Protection Records, technical and organisational safeguards, data protection trainings presentations, etc.
11. 提供根据法规 (EU)2022/2065第 34 条进行的风险评估所需的个人保护风险相关的文件完整清单您的服务接受尤其是交易者宪章 8 中规定的数据文件应包括根据法规EU) 2016/679 35 条进行的数据保护影响评估 (“DPIA)、数据传输影响评估 (“DTIA”)、主管数据保护机构的意见机构(“DPA”)适用法规 EU) 2016/679 36 条,作为根据34 进行的风险评估的一部分相关数据保护合规文件法规 EU2022/2065,例如数据保护记录技术和组织保障措施、数据保护培训演示

WTL Response to Question 11
WTL 对 Question11 的响应

106. We note your request for a full list of documents underlying the risk assessment carried out pursuant to Article 34 of Regulation (EU) 2022/2065 related to the risk to the protection of personal data. We have listed below the key data protection compliance documents in place at the time the risk assessment was finalised. We can provide copies of these documents on request where the Commission considers them to be necessary for it to carry out its duties under the Regulation. Please note that our data protection compliance documents are “live” documents and are kept under regular review.
106. 我们注意到要求提供根据法规 (EU)2022/206534执行的与风险相关的风险的完整文件清单个人数据保护我们在下面列出了风险评估最终确定时实施的关键数据保护合规文件如果委员会认为这些文件对于履行《条例》规定的职责是必要的我们可以要求提供这些文件的副本请注意我们的数据保护合规文件是“实时”文件,并定期保存

Data Protection Impact Assessment and Legitimate Interests Assessment (Ads Personalisation) (29 May 2024)
数据保护影响评估和合法利益评估(广告个性化)(2024 年 5 月 29 日)

Data Protection Impact Assessment and Legitimate Interests Assessment (Personalised Content and Direct Marketing Activities) (29 May 2024)
数据保护影响评估合法利益评估(个人化内容和直接营销活动) (2024 马 29 日

26

CONFIDENTIAL
机要

Data Protection Impact Assessment (Payments Processing) (29 May 2024)
数据保护影响评估付款处理)(202 年 5 月 29 4)

Data Protection Impact Assessment (Minors) (29 May 2024)
数据保护影响评估(未成年人)(2024 年 5 月 29 日)

Data Protection Impact Assessment (Biometric Processing for Identity Verification) (17 July 2024)
数据保护影响评估nt(用于身份验证的生物特征处理)(2024 年 7 月 17 日)

Legitimate Interests Assessments (Law Enforcement Disclosure) (16 January – 14 February 2024)
合法利益评估(执法披露)(2024 年 1 月 16 日至 2 月 14 日

Privacy Policy (2 April 2024)
隐私政策(2024 年 4 月 2 日

Privacy PolicyMerchandise Partners (EU/EEA) (17 July 2024)
隐私政策商品合作伙伴EU/EEA)(2024 年 7 月 17 日)

Cookies and Similar Technologies Policy (4 September 2024)
Cookie 和类似技术政策(2024年 9 月 4 日

Record of Processing Activities (16 May 2024)
处理活动记录2024 年 5 月 16 日)

Terms of Use (17 February 2024)
使用条款2024 年 2 月 17 日)

Intra-group standard contractual clauses (January 2024)
集团内部标准合同条款(2024 年 1 月)

Temu’s template third-party data processing agreement (controller to controller and controller to processor (both of which incorporate standard contractual clauses) (May 2024)
Temu 的第三方数据处理协议模板(控制者到控制者和控制者到处理者两者都包含标准合同条款)(2024 年 5 月

Transfer Impact Assessment - transfers to US (January 2024)
转让影响评估 - 转让美国2024 年 1 月

Transfer Impact Assessment - transfers to Hong Kong (January 2024)
转移影响评估 - 转移至香港2024 年 1 月

Transfer Impact Assessment - transfers to People’s Republic of China (January 2024)
转让影响评估 - 向中华人民共和国转让2024 年 1 月

Transfer Impact Assessment - transfers to Singapore (January 2024)
转让影响评估 - 转让至新加坡(2024 年 1 月)

Policy for responding to incidents and personal data breaches (31 July 2024)
事件和个人数据泄露的应对政策(2024年 7 月31 日)

Technical and organisational measures
技术和组织措施

PCI-DSS certification
PCI-DSS 认证

Mobile Application Security Assessment report
移动应用程序安全评估报告

Summary of Decision-Making Framework
决策框架摘要

Screenshots of account settings page
帐户设置页面的屏幕截图

Screenshots of privacy choices page
隐私选择页面的屏幕截图

Screenshots of account deletion
帐户删除屏幕截图

107. In relation to opinions by the competent Data Protection Authority regarding Article 36 of Regulation (EU) 2016/679, the threshold for formal prior consultation under Article 36(1) has never been reached and therefore no such formal consultation has happened nor have any Art 36 opinions issued.
107. 关于主管数据保护机构对第 2016/679 号条例 (EU) 第 36 条的意见,从未达到36(1)规定的正式事先咨询门槛因此没有进行此类正式咨询,也未发生任何第 3条第 6 款意见发布。

108. Our privacy compliance program is constantly evolving and further compliance documents are currently being prepared by our legal and privacy teams. However, these have not been included in the above list, which reflects the documents in place at the time the risk assessment was finalised.
108. 我们的隐私合规计划不断发展我们的法律和隐私团队目前正在准备进一步的合规文件但是,这些并未包含在上述文件中,清单反映了风险评估最终确定时的现有文件。

27

CONFIDENTIAL
机要

VI. As regards Temu’s compliance with Article 40(12) of Regulation 2022/2065
VI. 关于 Temu 遵守第 2022/2065 号法规第 40(12) 条

12. Please provide references to all relevant sections in Temu’s terms and conditions (the main terms and conditions and any additional terms and conditions relevant for researcher data access) that concern automated data access techniques, such as scraping or crawling when applied by researchers who fulfil the conditions set out by Article 40(12) of Regulation (EU) 2022/2065. Please include evidence of the processes implemented to apply the relevant terms and conditions.
12. 请提供 Temu 条款和条件自动化数据相关的所有相关部分(主要条款和条件以及与研究人员数据访问相关的任何附加条款和声明)的参考资料访问技术,例如满足法规 EU)2022/206540(12) 规定的条件研究人员应用的抓取或爬行提供应用相关条款和条件而实施的流程的证据

WTL Response to Question 12
WTL 对问题12 的回答

109. The Temu PlatformsTerms of Useprohibit the use of manual or automated software or other means to access, crawl,’ scrape,’" or spider any page, data, or portion of or relating to the Services or the introduction of viruses, worms or similar harmful code into the Services” (Terms of Use, section 3.5) when using Temu’s services.
109. Temu平台的使用条款禁止使用手动自动软件或其他方式访问'抓取''抓取''蜘蛛'。任何页面数据服务与服务相关的部分将病毒、蠕虫或类似有害代码引入服务“(使用条款第 3.5 条)。

110. Likewise, under section 5b of the Terms of Use of Temus Data Access Portal (“ToU for Data Access Portal”; the Data Access Portal is described below), qualified researchers that use the Data Access Portal: agree that in using the Portal, [they] will not: vi. potentially harm the Portal, including but not limited to the violation of any security features of the Portal, use of manual or automated software or other means to access, crawl,’ scrape,’ or spider any page, data, or portion of or relating to the Portal or the introduction of viruses, worms or similar harmful code into the Portal”.
110. 同样根据Temu数据访问门户使用条款(“数据访问门户使用条款”; 数据访问门户如下所述),使用数据访问门户的合格研究人员:“同意在使用门户,[他们] 不会.可能损害门户网站包括但不限于违反门户网站的任何安全功能使用手动自动软件或其他方式访问'抓取'、'抓取''蜘蛛'任何页面数据门户门户病毒引入相关的部分蠕虫或类似的有害代码进入Portal”。

111. Qualified researches must also comply with the Privacy Policyof the Data Access Portal, which informs qualified researchers that Temu mayuse [their] personal information to prevent, detect, investigate, and respond to fraud, unauthorized access to or use of the Portal, violations of the Temu Data Access Terms of Use and policies, or other misconduct” (Data Access Portal Privacy Policy,p. 3).
111. 合格的研究人员必须遵守数据访问门户隐私政策政策告知合格的研究人员Temu可以使用 [他们的] 个人信息防止检测调查应对欺诈、未经授权访问或使用门户、违反Temu 数据访问条款和使用政策或其他不当行为“(数据访问门户隐私政策,第 3 页)。

112. The Data Access Portal provides qualified researchers, upon their successful application, a vehicle to request data that is publicly accessible on Temu. A brief description of the portal, and instructions for accessing it, is availablehere. To access the Portal, an applicant must first create an account with the Temu Partner Platform. After that, the applicant will be required to fill out and submit a data access intake form and agree to the ToU for the Data Access Portal and thePrivacy Policyof the Data Access Portal.
112.数据访问门户合格的研究人员成功申请后提供了一个工具,以请求Temu 公开访问的数据门户简要说明访问它的说明可在此处获得 要访问门户,申请人必须首先使用 Temu 合作伙伴平台创建帐户。之后,申请人将被要求填写提交数据访问接收并同意数据访问门户使用条款隐私政策数据访问门户

113. The researcher journey to access the Data Access Portal is as follows:
113. 研究人员访问数据访问门户的旅程如下:

On the Homepage, the researcher can find a link to Temu’s Digital Services Act webpage; this page provides the link to the Data Access Portal for the purpose of Art. 40 (see Annex images 12.1- 12.2).
主页研究人员可以找到Temu 数字服务网页的链接;页提供了第 40 条的数据访问门户的链接参见附件图像12.1-12.2)。

Once the researcher clicks thelink, he or she will be directed to the instructions of the Data Access Portal (see Annex image 12.3).
研究人员点击该链接他或她将被引导数据访问门户的说明附件图12.3)。

The Instructions link to the “Data access intake form”, which first requires the researcher to create an account on the Temu Partner Platform (see Annex images 12.4-12.5).
说明链接到“数据访问登记表”,该表首先要求研究人员在 Temu 合作伙伴平台上创建一个帐户(附件12.4-12.5)。

Upon signing up, the researcher is required to fill out the Data access intake form (see Annex image 12.6).
注册后,研究人员需要填写数据访问登记表(参见附件图12.6)。

28

CONFIDENTIAL
机要

In order to submit the application, the researcher must click and agree to the ToU for Data Access Portal and the Privacy Policy of the Data Access Portal (see Annex image 12.7).
为了提交申请,研究人员必须点击并同意数据访问门户的使用条款和数据访问门户的隐私政策附件图12.7)。

114. MembersofTemus Tech team and Legal and Compliance team monitor the Data Access Portal. WTL has implemented anti-crawling measures that enable identifying and intercepting illegitimate requests. Upon a successful application, qualified researchers are provided with log-in credentials to access a virtual desktop infrastructure (“VDI”), which is a secure and isolated network environment where data is made available. The VDI restricts the ability to copy or export data outside the VDI, and prevents the use of automated technologies to invoke interfaces that would enable crawling.
114. Temu的技术团队法律合规团队的成员监控数据访问门户WTL已实施反爬虫措施,以便能够识别和拦截非法请求。成功申请后,合格的搜索员将获得登录凭据,以访问虚拟桌面基础设施 (“VDI”),这是一个安全且隔离的网络环境,提供数据 VDI限制VDI 之外复制导出数据的能力阻止使用自动化技术来调用启用 crawling 的接口。

115. The Data Access Portal was launched on 30 September 2024. As of the date of this submission, WTL has not received any application or data access request through its Data Access Portal. Consequently, WTL has not detected any related misuse so far.
115. 数据访问门户2024 年 9 月30 日启动。截至提交之日,WTL尚未通过其数据访问门户收到任何申请或数据访问请求。因此,WTL 到目前为止尚未检测到任何相关的错误

13. Please list all the online tools and infrastructures (such asAPIs, datasets or others) that Temu makes available to eligible researchers to access data, where possible in real-time and without undue delay, to comply with its obligations under Article 40(12) of Regulation (EU) 2022/2065.
13. 列出Temu符合条件的研究人员提供的所有在线工具和基础设施API数据集或其他),访问数据,如果可能实时且不得无故拖延,履行法规EU) 2022/2065 40(12) 规定的义务

WTL Response to Question 13
WTL 对问题13 的回答

116. To comply with WTL’s obligations under Article 40(12) DSA, WTL has put in place a Data Access Portal for qualified researchers, as described in the response to Question 12 above. The Data Access Portal is directly accessible from the “Digital Services Act” page at the footer of the landing page of the Temu website. By clicking on the link provided in the “Temu Data Access Portal” section, qualified researchers will be directed to Temu Partner Platform to create an account. After that, an intake form loads on the applicant’s screen allowing researchers to submit their data access request from Temu’s interface. Once the data access request has been reviewed and approved by WTL, the qualified researcher will be provided credentials to loginto a VDI, where they can access and view the relevant data. When logged into the VDI, researchers can sort, filter and aggregate the requested data.
116. 为履行 WTL 在DSA 第 40 条第 (12) 款下的义务,WTL 为合格的研究人员建立了一个数据访问门户上文问题12回答中所述。数据访问协议可从 Temu 网站登录页面页脚“数字服务法”页面直接访问。通过点击“Temu数据访问门户”部分提供的链接合格的研究人员将被引导Temu合作伙伴平台创建一个帐户。之后申请人的屏幕上会加载一个登记,允许研究人员从 Temu 的界面提交他们的数据访问请求。一旦 WTL 审查批准了数据访问请求合格的研究人员将获得登录 VDI 的凭据,在那里他们可以访问和查看相关数据。登录到 VDI 后,研究人员可以对所需的数据进行排序、筛选和聚合