This is a bilingual snapshot page saved by the user at 2024-3-22 11:19 for https://mp.weixin.qq.com/s/MyGpvhDcibAv8WPLLwzyeA, provided with bilingual support by Immersive Translate. Learn how to save?

godaddy绑定手机号码无效,取消二次验证全过程
GoDaddy's bound mobile phone number is invalid, and the whole process of two-factor verification will be canceled

爱晴皇岛 龙舞文选 2023-07-20 11:07
Original Aiqing Huangdao Dragon Dance Anthology 2023-07-20 11:07 Hebei

  godaddy绑定手机号码无效,取消二次验证全过程
GoDaddy's bound mobile phone number is invalid, and the whole process of two-factor verification will be canceled

  因为业务关系,我们把域名全部放在了godaddy,域名有1000多个,填写的是中文名字。
Because of the business relationship, we put all the domain names in godaddy, there are more than 1,000 domain names, filled in the Chinese name.

  2023年7月,因为一个重要域名要续费,登录godaddy的时候,输入密码,正确,跳转页面出现“抱歉,您的电话号码无效。”字样。
In July 2023, because an important domain name needs to be renewed, when you log in to GoDaddy, enter your password, correct, and the jump page will appear "Sorry, your phone number is invalid. words.

  应该是二步验证的电话号码无效的原因。见鬼了,好端端的,为什么会出现电话号码无效呢?我试了多次,在不同的电脑上,用不同的浏览器还是出现这个问题。
It should be the reason why the phone number for 2-Step Verification is invalid. Hell, why is there an invalid phone number? I've tried it many times, but I'm still having this problem on different computers and using different browsers.

  无奈,只好求助客服取消二步验证。  I had no choice but to ask customer service to cancel the two-step verification.

  客服给我发来一个地址,让我在那个地址提交申请。
The customer service sent me an address and asked me to submit my application at that address.

  我提交了申请后,很快就收到一封邮件:  Soon after I submitted my application, I received an email:

  We got your request.We've received your request and our team will start work on it as soon as possible.

  Your ticket ID is:

  ART-#####

  You can expect a response from us within 72 hours.

  If we need any more information,we'll email you to ensure we get it and move forward.If you haven't heard from us in the timeframes listed above,please contact us.

  用谷歌翻译软件翻译了一下,大概意思是收到了我的请求,让我等72小时。
I translated it with Google Translate, which probably means that I received my request and asked me to wait for 72 hours.

  老外果真是说话算话,在第三天早上,我收到了一封邮件:
On the morning of the third day, I received an email:

  We received your request.A certified English translation of your government-issued photo ID or alternate identification in English is required to move forward.We recommend utilizing your favorite search engine to find local companies in your area that are certified to do official translations of documents.A Certified Translation consists of the following three parts:

  The document in the original language text

  The document in the translated text

  A statement signed by the translator or translation company representative,with his or her signature notarized by a Notary Public,attesting that the translator or translation company representative believes the translated document to be an accurate and complete translation of the original document.Sometimes this statement bears the title"Certificate of Accuracy"or"Statement that Two Documents Have the Same Meaning."Some translators will attach a Curriculum Vitae to the notarized statement.

  Once this is received,we will inform you if there is anything additional needed to process your request,or we will let you know that your request has been completed.

  With Regards,

  Account Recovery Team

  大概意思是让我们提供翻译件,并且对翻译件提出了要求,还需要是认证过的。
Roughly this means that we are asked to provide a translation, and there is a requirement for the translation, and it needs to be certified.

  虽然翻译了大概,但还是不大懂,就求助了在线客服。在线客服说由于现在处理取消二次验证这样的问题,需要美国那边有权限的部门去处理,由于美国那边的部门没有中国人,所以,必须要提供他们看得懂的证件,并且说给我带来了困扰,很是抱歉。总之,态度确实是不错,但就是解决不了问题。我就纠结了。我在账号里明明填的是中文名字,我提交的也是中文证件,如果我再把中文证件翻译成英文,那不就更不匹配吗?老外也太按规则办事儿了。他们的脑回路果然像传说中的那样清奇。对在线客服说了之后,在线客服又是一大堆客套话,并且说他们也决定不了,只能按美国客服的要求来提供翻译件,并且说他们也理解办理认证的翻译不好弄。给了我一个方案,说可以提供护照。
Although I translated it, I still didn't understand it, so I asked for help from online customer service. The online customer service said that because of the problem of canceling the two-factor verification, it needs to be handled by the competent department in the United States, because there are no Chinese in the department in the United States, so it is necessary to provide documents that they can understand, and said that I am sorry for the trouble. In short, the attitude is indeed good, but it just can't solve the problem. I just got tangled. I obviously filled in the Chinese name in the account, and I submitted a Chinese certificate, if I translate the Chinese document into English, wouldn't it be even more mismatched? Foreigners are too rule-oriented. Their brain circuits are as strange as the legend says. After saying it to the online customer service, the online customer service said a lot of polite words, and said that they couldn't decide, and could only provide the translation according to the requirements of the American customer service, and said that they also understood that the translation for certification was not easy to handle. I was given a proposal that I could provide my passport.

  我们的同事倒是有一个人有护照,我就提交了上去,继续等,没想到提交上去之后,如石沉大海,干脆一点也不给我消息了。我沉下心来等,等了一周,一封邮件也不来消息。
One of our colleagues had a passport, so I submitted it and continued to wait, but I didn't expect that after submitting it, it would be like a stone in the sea, and he didn't give me any news at all. I waited for a week, and not a single email came.

  本小姐就来了火爆脾气。去信给美国客服骂了一顿,不知道他们看不看得懂,反正用的是国骂,然后谷歌翻译的。这明明是我的账号,怎么这么费劲。不怪本小姐骂娘。
Miss Ben has a hot temper. I wrote to the American customer service and scolded it, I don't know if they can understand it, anyway, it uses the national scolding, and then Google translate. This is obviously my account, why is it so difficult. Don't blame Miss Ben for scolding her mother.

  不知道是骂他们管用还是怎么,等了一周之后的周二,我收到了他们的邮件,邮件内容如下:
I don't know if it works or what, but after waiting for a week, on Tuesday, I received an email from them, which reads as follows:

  We received your request.

  Please be advised that in order to move forward with your request we require a certified English translation of the first document you used when submitted this request.

  We will be unable to complete your request without the required documentation.

  You can review the terms of service which you agreed to at the time you registered your domain names for further information at the following

  We must verify that you are the account holder in order to cancel the Two Step Verification service on the account.We cannot legally make any changes without the required documentation.

  A certified English translation of your government-issued photo ID or alternate identification in English is required to move forward.

  We recommend utilizing your favorite search engine to find local companies in your area that are certified to do official translations of documents.

  A Certified Translation consists of the following three parts:

  The document in the original language text

  The document in the translated text

  A statement signed by the translator or translation company representative,with his or her signature notarized by a Notary Public,attesting that the translator or translation company representative believes the translated document to be an accurate and complete translation of the original document.Sometimes this statement bears the title"Certificate of Accuracy"or"Statement that Two Documents Have the Same Meaning."Some translators will attach a Curriculum Vitae to the notarized statement.

  Once this is received,we will inform you if there is anything additional needed to process your request,or we will let you know that your request has been completed.

  With Regards,

  Account Recovery Team

  依旧是谷歌翻译,完了,和我杠上了,并且明确告诉我,如果不提供翻译,就不能帮我解除二次验证,并且和我讲原则,说我在注册他们账号的时候,就同意了条款,并且把条款的地址发我发来了。真是服了,哪有心情看他们的条款,只好认了。
It's still Google Translate, it's over, and I got on the bar, and clearly told me that if I don't provide translation, you can't help me cancel the two-factor verification, and talk to me about the principle, saying that when I registered their account, I agreed to the terms, and sent me the address of the terms. I was really convinced, how could I be in the mood to read their terms, so I had to admit it.

  看来护照也没管用啊。  Looks like passports don't work.

  于是我就在网上搜关于godaddy解除二次验证的方法,以及如何翻译身份证让godaddy认可。
So I searched online about GoDaddy's method of removing two-factor authentication, and how to translate the ID card for GoDaddy to recognize.

  这里要表扬一下某度,还真的搜出来不少结果,原来我遇到的事儿,早就有很多人遇到了。有些人写了教程。但是我发现,虽然是教程,但是没有实质性的教什么,最后都是引导去找他们帮忙。并且我发现不只是一个人发了文章,看来他们也有竞争。通过比对口碑,并且实打实地我联系了好几个人,最后发现那个叫爱晴皇岛的比较靠谱,首先是谈论这个事儿的时候显得比较专业,其次呢他是淘宝交易的,弄不好可以退款。这一点让我比较放心。
Here I want to praise a certain degree, and I really found a lot of results, it turns out that what I encountered, many people have already encountered it. Some people wrote tutorials. But I found that although it was a tutorial, there was no substantive teaching, and in the end, it was guided to ask them for help. And I found out that it wasn't just one person who posted the article, it seems that they also competed. By comparing word of mouth, and I contacted several people on the ground, and finally found that the one called Aiqing Huangdao is more reliable, first of all, he seems more professional when talking about this matter, and secondly, he is a Taobao transaction, and he can be refunded if he doesn't get it. This reassures me.

  对了,我是通过在淘宝上搜“godaddy二次验证”找到他的,并且和他在旺旺上聊天。
By the way, I found him by searching for "godaddy second verification" on Taobao, and chatted with him on Want Want.

  他帮我分析了一下整个事情的过程,他说,我提交的身份证确实需要翻译,但是,并不是我提交了翻译,美国的客服就能够把账号交给我,因为我的账号信息是乱填的,身份证的翻译必须和账号信息对得上才行。
He helped me analyze the whole process, and he said that the ID card I submitted did need to be translated, but it was not that I submitted the translation, and the customer service in the United States was able to hand over the account number to me, because my account information was filled in randomly, and the translation of the ID card must match the account information.

  同样的,也并不是我提供了护照就能成功,也是信息要对得上。我理解在线客服的意思也理解错了。在线客服的意思是让我提交带有英文的护照。而我提交的同事的护照是越南的,上面没有英文,怪不得美国那边的客服不理我。他们是不是把我当傻子了。我还把他们骂了一顿。
In the same way, it is not that I can provide my passport to succeed, but also that the information must be correct. I understand the meaning of online customer service, but I also misunderstand it. The online customer service meant to ask me to submit a passport with English. And the colleague I submitted was from Vietnam, and there was no English on it, so no wonder the customer service on the US side ignored me. Are they taking me for a fool? I also scolded them.

  爱晴皇岛还帮我分析。说幸亏我提交的是越南文的护照,老外那边看不懂,如果他们看得懂反而麻烦,因为护照和账号信息对不上也不行。如果我提交了多个身份信息,老外就认为这个账号存在纠纷,说不定就彻底把我的账号冻结了。
Aiqing Huangdao also helped me analyze. Fortunately, I submitted a passport in Vietnamese, and foreigners couldn't read it, and if they could understand it, it would be troublesome, because the passport and account information didn't match. If I submit multiple identity information, the foreigner will think that there is a dispute with this account, and maybe freeze my account completely.

  乖乖,咱也不懂,咱就是觉得没那么严重,随便提交了几个证件。
Obediently, we don't understand, we just don't think it's that serious, so we casually submitted a few documents.

  说他半天,他最后回归了实质,问我账号里有没有值钱域名,说如果没有值钱域名他就帮不上忙。
After talking about him for a long time, he finally returned to the essence and asked me if there was a valuable domain name in my account, saying that if there was no valuable domain name, he would not be able to help.

  我是个犟脾气,我说我取消账号的二次验证,和账号里有没有值钱域名有没有关系。他问我方便不方便电话沟通,我就发过去了我的电话。他给我打了过来,态度倒是蛮好。不过一口浓浓的东北口音。他对我解释说,因为现在遇到这个问题的人太多,他的精力有限,处理取消二次验证又不是一天两天的事儿,也很耗费精力。所以就要设置个门槛,说如果没有值钱域名,就让我自己慢慢试。如果有值钱域名,值得花钱找,他才可以帮忙,让我理解。并且说他是从2011年就弄的,这么多年,网上零差评,让我放心。还说网上一些人的教程是直接抄袭的他的。说有的人把他2011年写的8点经验,加了一个第9点,就成了9点经验,而第9点就是留了一下联系方式。聊了大概半个小时,总之就是感觉句句都挺实诚靠谱。即使不处理问题,当朋友聊天也聊得下去。
I'm a temperant, and I said that if I cancel the second-factor verification of my account, it has nothing to do with whether there is a valuable domain name in the account. He asked me if it was convenient for me to communicate on the phone, and I sent my number. He called me, and his attitude was pretty good. But a thick northeastern accent. He explained to me that because there are so many people who are experiencing this problem right now, his energy is limited, and it is not a matter of a day or two to deal with the cancellation of two-factor verification, and it is also very energy-consuming. So I'm going to set a threshold and say that if there's no valuable domain name, let me try it myself. If there is a valuable domain name, it is worth spending money to find, he can help, let me understand. And said that he got it since 2011, and for so many years, there have been zero negative reviews on the Internet, which reassures me. He also said that some people's tutorials on the Internet were directly plagiarized from him. It is said that some people added a 9th point to the 8 points he wrote in 2011, which became 9 points of experience, and the 9th point was to leave some contact information. After chatting for about half an hour, I just feel that everything is quite honest and reliable. Even if you don't deal with problems, you can talk when you are a friend.

  好吧好吧。我的账号里虽然没有值钱域名,但是我的账号里有1000多个域名,其中很多域名都做了网站。他的价格可以接受。
Okay, okay. I don't have any valuable domains in my account, but I have more than 1,000 domains in my account, many of which are websites. His price is acceptable.

  于是付了定金,担了淘宝商品。他发来一个压缩包,解压后是一些说明和示例,还有一个文档。
So I paid a deposit and took on Taobao goods. He sent a zip package, unzipped with some instructions and examples, and a document.

  做上面事儿的时候,已经是半夜12点多了。已经很累了。就对他说第二天给他。互道晚安之后,终于睡了一个比较踏实的觉。
When I did this, it was already past 12 o'clock in the middle of the night. It's already tired. And he said unto him, Give it to him the next day. After saying goodnight to each other, I finally had a more solid sleep.

  闲言少叙,第二天,休息过来后,我把文件按他说的整理了一下,给他发了过去。
Without further ado, the next day, after resting, I sorted out the documents according to what he said and sent them to him.

  他办事儿倒是蛮认真的,一会说我提供的证件不清晰,要我重新照,一会儿说我提供的手持照片没有露出手臂。而我还要和我的同事沟通,我那个同事比较懒,我骂了他几回才又重新弄了下。总之,弄好之后也蛮累了。
He was quite serious, sometimes saying that the documents I provided were not clear and asked me to take a new photo, and then saying that the hand-held photo I provided did not show my arms. And I still have to communicate with my colleague, who is lazy, and I scolded him a few times before I did it again. Anyway, I'm quite tired after I got it done.

  上午发给他后,下午我问他咋样了。哈哈。  After sending it to him in the morning, I asked him how he was doing in the afternoon. Ha ha.

  他说让我耐心等,说他要重新开始,说他也有一个互动的处理过程。好吧。谁让本小姐不懂呢。
He said to let me be patient, said he was going to start over, said he also had an interactive process. All right. Who made Miss Ben not understand?

  我问他那得多久,他说大概一周吧,并且说一周也不一定能行。
I asked him how long it would take, and he said it would be about a week, and he said that a week might not work.

  之后,邮箱里陆续收到两封邮件,我担心他看不到,每封都问他是否收到了。他说放心吧,他设置了转发,每天都盯着邮箱,每封都早就看到了。嗯,好吧。
After that, two emails came in the mailbox one after another, and I was worried that he wouldn't see it, so I asked him if he had received each one. He said don't worry, he set up forwarding, stared at the mailbox every day, and saw every email a long time ago. Well, okay.

  大概第三天下午,酷暑难耐,我正在吃西瓜。他的微信发来消息。(对了,为了方便联系,我们在旺旺上留了微信,加了微信),他说让我不要下线。他来帮我处理问题。他问我接受二次验证码的手机是怎么丢的?为什么收不到两次验证。刚说了,酷暑难耐,我有点心烦,心想,我钱都交给你了,就对他说,我也不知道,你看着弄就行了。他说,每个人的情况是不同的。让我告诉他实情。好吧。我耐着性子和他解释,说我们的手机没有丢,是godaddy的页面出现了手机号码无效。
On the afternoon of the third day, I was eating watermelon in the sweltering heat. He sent a message on WeChat. (By the way, in order to facilitate contact, we left WeChat on Want Want and added WeChat), and he said let me not go offline. He came to help me with the problem. He asked me how I lost my phone that received the two-factor verification code. Why can't I receive two verifications? I just said it, the heat is unbearable, I was a little upset, I thought, I handed over all the money to you, so I said to him, I don't know, you just look at it. Everyone's situation is different, he said. Let me tell him the truth. All right. I patiently explained to him that our mobile phone was not lost, but that the mobile phone number appeared on the GoDaddy page.

  也不知道他是怎么弄的。过了大概2个小时,我的手机收到了验证码。他微信发来消息,问我验证码是多少,我不知道这验证码是干嘛的。我自己登录了一下,发现网页还是显示电话号码无效。就把验证码告诉了他。
I don't know how he got it. After about 2 hours, I received a verification code on my phone. He sent a message on WeChat and asked me what the verification code was, and I didn't know what the verification code was for. I logged in myself and found that the webpage still shows that the phone number is invalid. I told him the verification code.

  然后邮箱里就收到了一封重置密码的邮件。说句实话,我对他还是有点不放心。就自己点开那个链接,又重置了一下密码。当时也显示成功了,我就自己用新密码尝试登录,结果显示密码错误,然后我重新输入了几次,很快就显示因为输入次数过多,账号被锁定了。
Then I received an email in my mailbox to reset my password. To be honest, I'm still a little uneasy about him. I clicked on the link and reset the password again. At that time, it also showed success, so I tried to log in with the new password myself, and it showed that the password was wrong, and then I re-entered it a few times, and soon it showed that the account was locked because of too many times.

  他发来消息,是账号被锁定的截图,问是不是我弄的。我只好承认了。随即给他发了一个脸红的表情。他说不要信不过他。又强调了一下他10多年的信誉。说我把事儿又弄复杂了。让我以后按他说的做就行了,不要乱弄了。好吧。谁让咱手欠没理儿呢?
He sent a message, which was a screenshot of the account being locked, and asked if I had made it. I had to admit it. Then he sent him a blushing emoji. He said don't trust him. He also emphasized his credibility for more than 10 years. Say I've complicated things again. Let me do what he says in the future, and don't mess around. All right. Who let us owe nothing?

  又过了一天,晚上。他又问我在不在,让我在线等。过了半小时,又给我要了一次验证码,这次我乖乖的,什么也没动,就给他发了验证码,免得他怪我。
Another day, evening. He asked me again if I was there and asked me to wait online. Half an hour later, he asked me for a verification code again, and this time I was obedient and didn't move anything, so I sent him a verification code so that he wouldn't blame me.

  不久后,我的邮箱收到二步验证被取消的邮件,他对我说,已经成功了。我登录试了一下,果然无障碍进入。
Soon after, I received an email in my mailbox that the two-step verification had been cancelled, and he told me that it had been successful. I logged in and tried it, and sure enough, there was no barrier to access.

  我说,等于成功了?他说,就是成功了啊。我说也没感觉难度太大啊。也没用一周啊,他说每个人的情况都不一样。有的时间可能长一些,有的短一些。如果快了,被认为没难度,如果慢了,你又着急。——也是哈。我回复他,留下了没技术的泪水。发了一个哭的表情,他说,这个不光是技术,更多靠的是经验,就像小医院和大医院的医生,大医院的医生为什么手艺高,是因为大医院的医生经历的病人多。而大多数人都是第一次经历取消二次验证的问题,所以会多走很多弯路。
I say, equally, success? He said, "It's a success." I don't think it's too difficult. It didn't take a week, he said that everyone's situation is different. Some may be longer, others shorter. If it's fast, it's considered easy, and if it's slow, you're in a hurry. - It's also huh. I replied to him, leaving tears in my eyes. made a crying emoji, he said, this is not only technology, but more on experience, just like doctors in small hospitals and large hospitals, the reason why doctors in large hospitals are highly skilled is because doctors in large hospitals experience more patients. And most people experience the problem of canceling the second verification for the first time, so they will take a lot of detours.

  我就更改了密码的邮箱,这过程中他催了几次让我确认收货,说这是淘宝交易,属于服务类。让我尽快完成确认收货,说不是他不放心,是网络上什么样的人都有。这也可以理解,关键咱不是不过信用的人,就确认了收货,还顺手给了他美美的好评。
I changed the email address of the password, and in the process, he urged me several times to confirm the receipt, saying that this was a Taobao transaction and belonged to the service category. Let me complete the confirmation of receipt as soon as possible, saying that it is not that he is not at ease, but that there are all kinds of people on the Internet. This is also understandable, the key is that we are not a trustworthy person, so we confirmed the receipt of the goods, and gave him a good review.

  问题是解决了,我还处在心情不能平复的阶段,经过这件事,对godaddy有点不放心,就和他聊了起来。我问他,哪个域名商更好更安全,他说好与安全是相对的,不是绝对的(我心想,你和我玩什么辩证法,哈哈),他说godaddy不用实名认证,现在多了微信登录,多了二次验证,是比较安全且灵活的,国内有实名认证,但是国内也有很多域名被盗的例子,国内域名被盗有的是因为域名商的网站漏洞,还说2014年左右就有一起某域名商的域名被大批量被盗的案例,当时站长们都建了群,集体找到了域名商北京的总部,但是域名已经不在域名商那里了,已经被转移到国外了,还是他帮站长们申诉回来了一批域名。
The problem is solved, I am still in the stage where I can't calm down, after this incident, I am a little worried about GoDaddy, so I chatted with him. I asked him, which domain name provider is better and safer, he said that good and security are relative, not absolute (I thought to myself, what dialectics do you play with me, haha), he said that godaddy does not use real-name authentication, now there is more WeChat login, more secondary verification, it is more secure and flexible, there is real-name authentication in China, but there are also many examples of domain name theft in China, domestic domain names are stolen because of the website vulnerabilities of domain name providers, and said that around 2014, there was a case of a domain name vendor's domain name being stolen in large quantities, At that time, the webmasters all set up a group and collectively found the headquarters of the domain name provider in Beijing, but the domain name was no longer with the domain name dealer and had been transferred abroad, or he helped the webmaster appeal back a batch of domain names.

  我还问了他需要不需要更改域名的联系方式,并且问他怎么改,他说点了域名就可以进入更改啊。总之,这个人,聊天也能聊得进去。
I also asked him if he needed to change the contact information of the domain name, and asked him how to change it, and he said that he could enter the change by clicking on the domain name. In short, this person can also be chatted.

  聊到晚上10点多,当然都是和域名相关的。我心想不能总聊了啊。就互道了晚安,睡觉。
We talked until 10 o'clock in the evening, of course, it was all related to domain names. I thought to myself, I can't talk all the time. They said goodnight to each other and went to bed.

  这就是我取消godaddy二次验证的真实经历。之所以写出来,是他问我文笔怎么样,我对自己的文笔还有点信心的。他说可以把整个过程记下来,就看聊天窗口和邮件,记录整个过程就行,也是对他的帮助。
That's how I really experienced when I canceled GoDaddy Two-Factor Verification. The reason why I wrote it was because he asked me how my writing was, and I still had some confidence in my writing. He said that he could write down the whole process, just look at the chat window and email, and record the whole process, which is also helpful to him.

  于是,就有了这个帖子。  So, there is this post.

  我想,这个帖子也是让站长们有一个借鉴,也算是做了一件功德无量的事儿。悟空,你又调皮了。不说了,师傅叫我了。
I think this post is also a reference for the webmasters, and it can be regarded as a meritorious thing. Goku, you're naughty again. Anyway, the master called me.


微信扫一扫 Wechat sweep
关注该公众号 Pay attention to the official account

继续滑动看下一个 Keep swiping to see the next one
向上滑动看下一个 Swipe up to see the next one