We've gone after the fast-food places, snacks, and movie theaters. Today, we're going after the furniture store....yes, the furniture store. Why does IKEA make meatballs? Have no idea, but we're making the coveted Swedish meatballs, a sentence I can't believe actually came from my mouth. All that to say, we have this in the bag.
我们已经去了快餐店、小吃和电影院。今天,我们要去家具店……是的,家具店。宜家为什么要做肉丸?不知道,但我们正在制作令人垂涎的瑞典肉丸,我不敢相信这句话实际上是从我嘴里说出来的。话虽如此,我们已经把它放在袋子里了。
SUPPLIES USED: 使用的耗材:
Serving Size: 2-4 份量:2-4
INGREDIENTS: 原料:
Jam Ingredients: 果酱成分:
12 oz (350 g) Lingonberries or cranberries
350 克(12 盎司)越橘或蔓越莓1 1/4 cup (250 g) granulated sugar
1 1/4杯(250 g)砂糖1/2 cup (120 ml) orange juice
1/2杯(120毫升)橙汁1/2 cup (120 ml) water
120 毫升(1/2 杯)水2 Tbsp (30 ml) lemon juice
2汤匙(30毫升)柠檬汁3 large orange zest 3 大橙皮碎
Mashed Potatoes Ingredients:
土豆泥成分:
3 large Russet potatoes, peeled
3个大的俄罗斯鞋面,剥皮Water 水
6 Tbsp unsalted butter 6汤匙无盐黄油
1 cup whole milk 1杯全牛奶
Salt to taste 加盐调味
Pepper. to taste 胡椒。两把钥匙
Extra butter (optional) 额外的黄油(可选)
Broccoli Ingredients: 西兰花成分:
Head of broccoli 西兰花头
Oil 油
Salt to taste 盐调味
Lemon juice to taste 柠檬汁调味
Meatball Ingredients: 肉丸原料:
1lb (450 g) ground beef
1磅(450克)碎牛肉3/4lb (350 g) ground pork
3/4 磅(350 克)猪肉末1 sweet onion, finely diced
1个甜洋葱,切成丁3 garlic cloves, minced 3个大蒜丁香,切碎
3 tsp (4 g) ground white pepper
3茶匙(4克)地面白胡椒粉1/2 tsp (1 g) nutmeg, grated
1/2茶匙(1 g)肉豆蔻,磨碎1/4 tsp all-spice 1/4茶匙全质
1/2 cup (55 g) panko breadcrumbs
55 克(1/2 杯)panko 面包屑1 egg 1个鸡蛋
1/4 cup (60 ml) whole milk
1/4杯(60毫升)全牛奶
Gravy Ingredients: 肉汁成分:
3 Tbsp (42 g) unsalted butter
42 克(3 汤匙)无盐黄油3 Tbsp (28 g) all-purpose flour
28 克(3 汤匙)通用面粉2 cups (480 ml) beef broth
480 毫升(2 杯)牛肉汤2 Tbsp (30 ml) double fermented soy sauce
2 汤匙(30 毫升)双发酵酱油1/2 cup (120 ml) heavy whipping cream
120 毫升(1/2 杯)浓奶油1 tsp (3 g) dijon mustard, optional
1茶匙(3 g)dijon芥末,可选
INSTRUCTIONS: 指示:
Jam Method: 果酱方法:
In a medium saucepan, add in all ingredients and stir to combine. Set to medium-high heat.
在一个中等大小的平底锅中,加入所有成分并搅拌混合。设置为中高温。Let it come to a boil, reduce to low, and let simmer for 20 minutes.
让它沸腾,调至小火,小火煮 20 分钟。Stir and mash occasionally until it thickens.
偶尔搅拌并捣碎直至变稠。Optionally remove the orange zest, toss in a food processor or blender, and blend until completely smooth.
(可选)去除橙皮,放入食品加工机或搅拌机中,搅拌直至完全光滑。Pass it through a fine-mesh strainer and cool completely to room temperature.
将其通过细网过滤器并完全冷却至室温。
Mashed Potatoes Method: 土豆泥做法:
Peel and cut the potatoes into chunks.
剥皮并将土豆切成大块。Toss into a pot and fill with water. Place over medium-high heat until it comes to a boil.
扔进锅中,里面充满水。用中火放置直到沸腾。Cook until tender enough for a fork to pierce with no resistance.
煮至足够嫩,以使叉子不受阻力刺穿。Press through a potato ricer into a large bowl.
穿过马铃薯的尺子进入一个大碗。Separately in a medium saucepan, add unsalted butter and whole milk, and heat over medium heat until just hot and the butter is melted.
分别在一个中型平底锅中加入无盐黄油和全脂牛奶,用中火加热,直至热且黄油融化。Pour ¾ of the butter mixture over the riced potatoes. Stir together. If still thick add the rest of the butter mixture. Mix to combine.
将 3/4 的黄油混合物倒在土豆米上。搅拌在一起。如果仍然很稠,则添加剩余的黄油混合物。混合混合。Season to taste with salt and pepper. Stir until completely smooth.
用盐和胡椒调味。搅拌直至完全光滑。Optionally add extra butter and stir until smooth.
(可选)添加额外的黄油并搅拌直至光滑。Keep warm and to the side.
保持温暖并放在一边。
Broccoli Method: 西兰花法:
Break broccoli down into florets.
将西兰花倒入弗洛雷斯。Coat a medium-size pan with enough oil to coat the bottom. Heat over medium-high heat.
用足够的油涂上中型锅以覆盖底部。用中火加热。Once ripping hot, add in the broccoli, cut sides down, and season to taste with salt.
撕开热后,加入西兰花,剪下侧面,然后调味以添加盐调味。Sear for 2-3 minutes per side until a nice caramelization and crust form on both sides.
每侧烤2-3分钟,直到两侧都有焦糖化和外壳形成。Once finished, hit with lemon juice to taste.
完成后,用柠檬汁搅拌。
Meatballs Method: 肉丸做法:
Start by mixing together the ground pork and beef in