※万一,最低開講人員(5名)に達しない場合は開講できない場合があります。その場合は学科変更をしていただ くか,学費の返還を致しますのでご了承下さい。 ※In case the minimum number of participants (5 people) is not reached, the course may not be held. In that case, you may need to change your department or we will refund your tuition, so please understand.
※ビジネス科国際ビジネスコースは外国人留学生が対象です。 ※The International Business Course in the Business Department is for international students.
入学資格 Admission qualifications
高校学校卒業(見込)以上,又はそれと同等の学力を有すると認められた者。 Those who are recognized as having completed high school (expected) or possess equivalent academic ability.
(文部科学省 高校学校卒業程度認定試験又は,大学入学資格検定合格者含む) (Including those who have passed the High School Equivalency Examination or the University Entrance Qualification Examination by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology)
出願方法 Application Method
必要書類 Required Documents
出願手数料 Application fee
20,000円 20,000 yen
上記(1),(2),(3)を希望選考日の受付期間中に本校事務局に,持参してください。郵送される場合は,本校指定の封筒を用い,出願手数料を郵便為替に替え郵送するか,銀行所定の振込用紙にてお振り込みください。 Please bring the above (1), (2), and (3) to the school office during the application period for the desired selection date. If sending by mail, please use the designated envelope from the school, convert the application fee to a postal money order and send it, or make the payment using the bank's designated transfer form.
※12月27日~1月10日は,休校となりますので受付できません。 Please note that from December 27 to January 10, the school will be closed and we will not be able to accept applications.
選考の結果,入学の合否の通知を選考日より,1週間以内に書面にて通知致します。 The results of the selection and the notification of admission status will be sent in writing within one week from the selection date.
入学手続き Enrollment procedures
入学を許可された者については,登校日,入学式,並びに,オリエンテーションについてのご案内を 3月下旬頃通知致します。第4次選考合格者には,入学手続き後すぐにご通知致します。 For those who have been granted admission, information regarding the school start date, entrance ceremony, and orientation will be notified around late March. Those who pass the fourth selection will be notified immediately after completing the admission procedures.
又,入学までに納入しなければならない学費の明細については,合否通知とともに通知致しますので所定の手続きにより,期限までに納入してください。 Additionally, details of the tuition fees that must be paid before enrollment will be provided along with the admission notification, so please complete the necessary procedures and make the payment by the deadline.
※各入学手続き期限までに,学費の納入の無い場合は入学意志が無いものとみなし,入学許可を取り消します。 *If tuition fees are not paid by the deadline for each admission procedure, it will be considered that there is no intention to enroll, and the admission will be revoked.
出願から入学までの流れ The process from application to enrollment
※そは学校側の手続き,大は出願者の手続き *This refers to the school's procedures and the applicant's procedures
AO入試 AO entrance examination
目 的 本校の教育方針,カリキュラムなどについて充分理解し,「東亜経理専門学校で勉強したい」という強い意欲を持った方を対象とします。 Purpose: This is aimed at individuals who have a strong desire to study at Toa Accounting College and fully understand the school's educational policy and curriculum.
出願手数料 Application fee
免除 Exemption
募集学科定員 Number of students for the program
ビジネス科(ビジネスコース)若干名 Business course (Business course) a few spots available
エントー-資格(1)高等学校を卒業した方,又は,令和6年3月卒業見込みの方。 (1) Those who have graduated from high school or are expected to graduate in March 2024.
(2)高等学校卒業者と同等以上の能力があると認められた方。 (2) Those who are recognized as having abilities equivalent to or greater than high school graduates.
(3)本校体験入学•学校説明会,又は,各地での進学相談会に参加した方。 (3) Those who have participated in the school's experience entrance program, school information session, or local advancement consultation meetings.
(4)本校を専願とする。 (4) Those who apply exclusively to this school.
AO入試 AO Entrance Examination
エントリー Entry
受付期間 Application Period
面 接 日 Interview Date
認定基準 Certification Standards
必要書類 Required Documents
AO入試 AO Entrance Examination
受験資格 Examination Eligibility
認定通知 Notification of Certification
AO入試 AO Entrance Examination
願書提出 Submission of Application
について Regarding
①提出された書類は,理由の如何を問わず返還致しません。 ① The submitted documents will not be returned for any reason.
②入学願書には必ず写真を貼付し,所定の位置に印鑑を押してください。 ③ 万—,認定が不可の場合は,出願手数料20,000円を納入することで一般入試などでの受験が可能です。 ② Please be sure to attach a photo to the application form and affix your seal in the designated position. ③ If certification is not possible, you can take the general entrance exam by paying an application fee of 20,000 yen.
※詳細な手続き書類については,A O 入試合格者に対して後日連絡します。 *Detailed procedural documents will be sent to successful AO entrance exam candidates at a later date.
AO入試にエントリー Entry for AO admission
〈エントリ—受付期間〉6月3日(月)~9月30日(月) June 3 (Monday) - September 30 (Monday)
〈エントリ—資格〉
(1)高等学校を卒業した方,又は,令和7年3月卒 (1) Those who have graduated from high school or will graduate in March of the 7th year of Reiwa
業見込みの方。 Those who have business prospects.
(2)高等学校卒業者と同等以上の能力があると認め (2) Those recognized as having abilities equivalent to or higher than high school graduates.
られた方。 Those who have been recognized.
(3)本校体験入学•学校説明会,又は,各地での進 (3) Participation in school experience programs, school information sessions, or various local events.
学相談会に参加した方。 Those who participated in the consultation meeting.
(4)本校を専願とする。 (4) To apply exclusively to this school.
〈必要書類〉
(1)A A 入試エントリーシート (1) A A Entrance Examination Entry Sheet
(2身分証明書(生徒手帳,免許証,健康保険証など) (2 forms of identification (student handbook, driver's license, health insurance card, etc.)
※2年生進級時は,各学科ともに教育充実費,諸費,実習費が必要ですが, 12万円を特別に減額し,27万円を納入していただきます。 Note: When advancing to the second year, all departments will require educational enhancement fees, miscellaneous fees, and practical training fees, but we will specially reduce it by 120,000 yen, and you will need to pay 270,000 yen.
※授業料は,月額45,000円で,3期分納になっていますので2期分は7月,3期分は10月に,それぞれ 180,000円を納入して頂きます。 The tuition fee is 45,000 yen per month, and it is to be paid in three installments, with the second installment due in July and the third installment in October, each amounting to 180,000 yen.
納入方法 Payment Method
納入期限に従って,下記のいずれかの口座まで銀行所定の振込用紙にてお振り込みくだ さい。 Please make your payment to one of the following accounts using the bank's designated transfer form according to the payment deadline.
銀 行 名 Bank Name
所 在 地 Location
普通預金口座番号 Ordinary Savings Account Number
振 込 宛 名 Payee Name
Minato Bank Kobe Station Branch
みなと銀行
神戸駅前支店
みなと銀行
神戸駅前支店| みなと銀行 |
| :--- |
| 神戸駅前支店 |
神戸市中央区多聞通2丁目1-2 2-1-2 Tamondori, Chuo Ward, Kobe City
入学を辞退される場合は,3月31日までに申し出てください。入学金を除く,授業料等の既に納入された学費を返還いたします。 If you wish to decline admission, please notify us by March 31. We will refund the tuition fees already paid, excluding the admission fee.
(※但し,指定校推薦入試,特待生入試,資格特待生入試,AO入試合格者は除く) (Note: However, this excludes those who passed the designated school recommendation exam, special scholarship exam, qualification special scholarship exam, and AO entrance exam.)
一般入試 General Entrance Examination
\section*{受験資格 \section*{Examination Qualifications
出願書類 Application Documents
高等学校卒業(見込)以上の者,又は,それと同等の学力を有すると認められた者。 Those who have graduated (or are expected to graduate) from high school or are recognized as having equivalent academic ability.
(1)本校指定の入学願書(写真貼付) (1) School-designated application form (with photo attached)
(2)受験票 (2) Examination ticket
③出身学校の調査書(卒業見込証明書含む)又は,卒業証明書及び,成績証明書 (4)写真3枚:1枚は入学願書に貼付,2枚は裏面に氏名を記入のこと (3) Transcript from the school of origin (including graduation expected certificate) or graduation certificate and academic transcript. (4) Three photos: one to be attached to the application form, and two with the name written on the back.
※留学生は母国出身校の卒業証明書(コピー可) *International students must provide a graduation certificate from their home country’s school (copy acceptable)
出願手数料 Application fee
20,000円 20,000 yen
出願方法 Application method
P2参照 Refer to P2
入試日程 Entrance Exam Schedule
日
時
願書受付 期 間 Application Acceptance Period
第 - 次 First Round
令和6年10月19日(土)9時~12時 October 19, 2024 (Saturday) 9:00 AM - 12:00 PM
10月1日~10月18日 October 1st to October 18th
第 二 次 Second time
令和6年12月7日(土)9時~12時 December 7th, 2024 (Saturday) 9 AM to 12 PM
10月19日~12月6日 October 19th to December 6th
第 三 次 Third time
令和7年2月8日(土)9 時~12時 February 8, 2025 (Saturday) 9 AM - 12 PM
12月7日~2月7日 December 7 - February 7
第 四 次 Fourth time
令和7年3月22日(土)9 時~12時 March 22, 2025 (Saturday) 9 AM - 12 PM
試験会場 Examination venue
本校 Our school
選考方法 Selection Method
合否通知 Notification of Results
入試後一週間以内に,書面にて通知致します。 We will notify you in writing within one week after the entrance examination.
注意事項 Important Notes
(1)提出された書類及び,納入された出願手数料は,理由の如何を問わず返還致しません。 ②入学願書には必ず写真を貼付し,所定の位置に印鑑を押してください。 (3)各提出書類には,必ず戸籍上の本名,生年月日を記入してください。} (1) The submitted documents and the application fee paid will not be refunded for any reason. (2) Please be sure to attach a photo to the application form and affix your seal in the designated position. (3) Please be sure to fill in your legal name and date of birth on all submitted documents.
併願入試 Concurrent application examination
大学,短期大学,又は,公務員受験との併願をする方に対しての制度で併願先の合否結果が出るまで入学諸費用の納入を延期できます。 This system allows those applying concurrently with university, junior college, or civil service examinations to postpone the payment of admission fees until the results of the concurrent application are announced.
※出願手数料 (20,000円) のみ必要で, その他一切の諸費用の納入をお待ち致します。
○入試要領については全て一般入試と同じ扱しと致します。 All examination guidelines will be treated the same as general entrance examinations.
〈注意事項〉
入学願書の併願の項目に必ず必要事項を記入すること。 Be sure to fill in the required information in the section for multiple applications on the admission application form.
併願先の合否結果が発表されたら,合格,不合格に拘わらず,本校に連絡してください。 Once the results of the multiple application choices are announced, please contact our school regardless of whether you are accepted or not.
又,本校に入学する場合は,直ちに入学手続きを行ってください。 If you are admitted to our school, please proceed with the enrollment procedures immediately.
本校昼間部学生は,下記の制度を受けることができます。 Daytime students at this school can receive the following benefits.
通学定期,及び,旅行の際などの学生割引が適用されます。 Commuter passes and student discounts for travel and other occasions are applicable.
「給付奨学金」 "Scholarship Grants"
本校は高等教育の修学支援新制度対象機関として文部科学省より認定されています。支援対象要件を満たす場合,授業料•入学金の減免措置を行う制度です。日本学生支援機構の予約採用の給付奨学金を申込みいただくことで,この制度の利用可否が判定されます。 This school is recognized by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology as an institution eligible for the new system of support for higher education. If the eligibility requirements for support are met, there is a system for tuition and admission fee reductions. By applying for the scholarship grants reserved by the Japan Student Services Organization, the eligibility for this system will be determined.
※世帯収入や自宅通学,自宅外通学かで支給額が異なります。 The amount of support varies depending on household income and whether the student commutes from home or lives away from home.
詳しくは日本学生支援機構のWebサイトで試算してください。 For more details, please calculate on the Japan Student Services Organization's website.
○日本学生支援機構 Japan Student Services Organization
高校在籍時に申込みをする予約採用と本校入学後に申込みをする在学採用があります。 There are two types of applications: the reserved application that can be made while enrolled in high school and the in-school application that can be made after enrolling in this school.
予約採用の場合:入学後本校に所定の書類を提出してください。 In the case of reserved admission: Please submit the required documents to our school after enrollment.
※日本学生支援機構では,卒業後の進学先で奨学金を受けるために奨学生の予約採用を行っています。 The Japan Student Services Organization conducts reserved admissions for scholarship students to receive scholarships at their graduate schools after graduation.
申込窓口は在学高等学校です。予約採用申込み時期は高校3年生の4月~6月下旬の募集です。詳しくは高等学校の奨学金窓口にお問い合わせください。 The application window is at the high school you are currently attending. The application period for reserved admission is from April to late June of the third year of high school. For more details, please contact the scholarship office at your high school.
在学採用の場合:本校入学後4月に説明会を実施後,申込みとなります。第一種(無利息) In the case of current enrollment admission: After an information session is held in April after enrollment at our school, applications will be accepted. Type 1 (interest-free)
自宅通学者/月額20,000円,30,000円,40,000円,53,000円より選択。 For students commuting from home / Choose from 20,000 yen, 30,000 yen, 40,000 yen, or 53,000 yen per month.
自宅外通学者/月額20,000円から60,000円までの間で 1 万円単位で選択。 For students commuting from outside / Choose between 20,000 yen and 60,000 yen in increments of 10,000 yen.
第二種(有利息) Type II (Interest-bearing)
月額20,000円から120,000円までの間で 1 万円単位で選択。 Choose between 20,000 yen and 120,000 yen per month in increments of 10,000 yen.
教育口ーツ制度 Education system
国の教育 ◻—ン\square — ン National education ◻—ン\square — ン
入学金や授業料などの学費や,通学に必要な交通費,寮,下宿費など就学にかかる費用全てにおいて,公的な制度である国の教育口—ンを利用することができます。 You can utilize the public system of national education for all expenses related to schooling, including admission fees, tuition, transportation costs necessary for commuting, and costs for dormitories and boarding.
※利率は令和6年4月30日現在 ※The interest rate is as of April 30, 2024
オリコ教育口ーン Orico Education Loan
(1)利率は固定の4.3\% (1) The interest rate is fixed at 4.3%
(2)ネットで申込みが可能で手続きが簡単です。 (2) Applications can be made online and the process is simple.
(3)学費は直接学校への振込みなので安心です。 (3) Tuition fees are paid directly to the school, so it is 安心 (reassuring).
(4)状況に応じた支払方法を選ぶことができます。 (4) You can choose a payment method according to your situation.
○銀行教育 ◻—ン\square — ン ○ Bank education ◻—ン\square — ン
各銀行が取り扱つている教育口—ンで,融資額,返済期間,利率等は各行でまちまち です。 The loan amounts, repayment periods, and interest rates for educational loans handled by each bank vary.
詳しくはお取引銀行,又は,最寄りの銀行までお問い合わせください。 なお,本校事務局にお申し出いただければ,ご斡旋いたします。 For more details, please contact your bank or the nearest bank. If you inform the school office, we will assist you.
学校説明会 School Information Session
学科内容,授業内容,入試について,学費のこと... Information about the curriculum, class content, entrance exams, and tuition fees...
わからない事やもっと詳しく知りたい事全てにお答えします。 I will answer all your questions and anything you want to know in more detail.
是非,学校説明会,学校見学にお越し下さい。 Please come to the school information session and school tour.
場所:神戸駅前校 本校 Location: Kobe Station Front School Main Campus
内容:施設見学•個別相談会•就職説明 Content: Facility tour, individual consultation, job explanation
※学校説明会は感染症対策を行いながら完全予約制•個別対応で実施します。 The school information session will be held with infection control measures in place, by appointment only and with individual consultations.
またe-mailでのご質問にもお答え致しますのでホームページ We will also respond to questions via email, so please visit our website.
よりアクセスして頂きお気軽にご利用下さい。 Please access it from the website and feel free to use it.
http://www.toakeiri.ac.jp e-mail:webmaster@toakeiri.ac.jp http://www.toakeiri.ac.jp email: webmaster@toakeiri.ac.jp
AO入試面接エントリーシート AO Entrance Exam Interview Entry Sheet
{:[[" 受付日 ",," 面談 日 ",," 受験番号 "]]]\left.\begin{array}{|l|c|c|c|c|}\hline \text { 受付日 } & & \text { 面談 日 } & & \text { 受験番号 }\end{array}\right]
※記入していただいた情報は,AO入試制度にのみ使用いたします。 The information you provide will only be used for the AO entrance exam system.
学校法人 東亜学園 Toa Gakuen Educational Institution
東亜経理専門学校 神戸駅前校 Toa Accounting Vocational School Kobe Station Front Campus
入 学 願 書 Application Form
学校法人 東亜学園
東亜経理専門学校長 中西三永子殿 To: Ms. Minako Nakanishi, Principal of Toa Gakuen Toa Accounting College
受験者用 ※印は記入しない事 For Examinees *Do not fill in the marked items
これは切り離さないこと ※印は記入しない事 Do not separate this. *Do not fill in the mark.
出願手数料納入伝票 Application fee payment slip
出願者 Applicant
一金 20,000円也 Total amount: 20,000 yen
※ 年 月 日 ※ Year Month Day
※ 受領者印 ※ Recipient's Seal
※ NO. ※ NO.
※裏面の総合調査書も必ず記入すること ※ Be sure to fill out the comprehensive survey form on the back as well
JR•阪神•阪急•山陽•市バス——神戸駅より北へ徒歩3分地下鉄(山手線)——大倉山駅より南へ徒歩2分 JR, Hanshin, Hankyu, Sanyo, City Bus - 3 minutes on foot from Kobe Station, Subway (Yamate Line) - 2 minutes on foot from Okurayama Station
学校法人 東亜学園 Toa Gakuen Educational Institution
東亜経理璌門学校
神戸駅前校 Toa Accounting School Kobe Station Front School
〒650-0016 神戸市中央区橘通2丁目26 〒650-0016 2-26 Tachibanadori 2-chome, Chuo Ward, Kobe City