Waterproof and Breathable
防水透气
“In the footwear industry the usual methods of waterproofing are by adding a waterproof bootie inside the shoes or by attaching a protective membrane on the semi-finished uppers. Both methods have gathered quite a following among users and both promise to protect the user in harsh conditions, but also offer breathability and comfort. These waterproofing methods are the OutDry® and Gore-Tex® technologies.”
“在鞋类行业中,通常的防水方法是在鞋内添加一个防水靴套或者在半成品鞋面上附加一个保护膜。这两种方法都在用户中积累了相当的追随者,并且都承诺在恶劣条件下保护用户,同时也提供透气性和舒适性。这些防水方法就是 OutDry®和 Gore-Tex®技术。” 1
“Deepwater Phantom”: Fearless in Storms, Poised in Advance
“深水幻影”:在风暴中无畏,提前做好准备
“The magic of these shoes lies in their ability to automatically adjust their waterproof and breathable performance with changes in humidity.”
“这些鞋子的神奇之处在于它们能够随着湿度的变化自动调整其防水和透气性能。”
The sole is made of TCR (thermoplastic controlled rubber), a synthetic high-elasticity plastomer rubber that is resistant to aging and wear. It also features the super-light and highly elastic characteristics of foamed EVA, providing a lighter and more agile wearing experience for the shoes.
鞋底由 TCR(热塑性控制橡胶)制成,这是一种合成的高弹性塑料橡胶,具有抗老化和耐磨损的特性。它还具有泡沫 EVA 的超轻和高弹性特点,为鞋子提供了更轻盈、更灵活的穿着体验。 2
Fire-Proof
防火
“Functionality is the name of the game when it comes to Salomon, the French footwear label that's so deeply rooted in the realm of outdoors performance it practically embodies it.
“功能性是游戏的名字,当涉及到 Salomon,这个法国鞋类品牌如此深深植根于户外性能领域,它几乎就是这个领域的化身。
Its latest sneaker with gr10k, though, an enigmatic brand that recontextualises the true purpose of a product based on extensive, in-depth research, takes functional gear to another level completely. Albeit an extremely protective one. Introducing the X-ALP, a sneaker that blends ultra-resistant fireman uniform fabrics with a classic motorsports-inspired silhouette.
它与 gr10k 合作推出的最新运动鞋,gr10k 是一个神秘品牌,通过广泛深入的研究重新定义产品的真正用途,将功能性装备提升到了一个全新的层次。尽管它极其保护性。介绍 X-ALP,一款运动鞋,将超耐用的消防员制服面料与经典的赛车运动灵感外形相结合。
The sneaker also further builds on the current burgeoning motorsports trend, as well as venturing into more uncharted territory with a shoe that integrates vocabulary like aerodynamics and engine technology.
这款运动鞋还进一步建立在当前蓬勃发展的赛车运动趋势之上,同时也勇闯更多未知领域,推出了一款整合了如空气动力学和引擎技术等词汇的鞋款。
Salomon's innovation in mountain sports is evident in the X-ALP gr10k, with the patented 3D Edging Chassis for lateral stability and flexibility a key component. Elsewhere, a collapsible tongue offers adaptability, mirroring the versatility of protective fire-retardant garments in racing.”
Salomon 在山地运动方面的创新在 X-ALP gr10k 中表现得淋漓尽致,其中专利的 3D Edging Chassis 为横向稳定性和灵活性提供了关键组件。在其他方面,一款可折叠的鞋舌提供了适应性,反映了赛车防火服装在多功能性方面的多样性。 3
Other models of Salomon & their functions: https://www.salomon.com/en-us/technologies
“In September 2020, the foundation stone was laid of the new, fully automated shoe factory 4.0 of Salomon, Millet and Babolat in France. In Ardoix, France, in the Auvergne-Rhône-Alpes region, the first fully automated shoe with digitally controlled, intelligent production is being built. The four fully automated production lines range from the cutting of the various shoe components to the packaging of the finished product, including all assembly phases. Expected to reach full capacity in 2025, the “Advanced Shoe Factory 4.0” (ASF 4.0) is geared to have a capacity of 500,000 pairs of sports shoes per year.”
“2020 年 9 月,Salomon、Millet 和 Babolat 在法国新建的全自动化鞋厂 4.0 奠基。在法国阿尔多瓦,奥弗涅-罗讷-阿尔卑斯地区,正在建设第一家采用数字控制的智能生产的全自动化鞋厂。四条全自动化生产线涵盖了从各种鞋部件的切割到成品包装的所有组装阶段。预计到 2025 年达到全面产能,“高级鞋厂 4.0”(ASF 4.0)的目标产能为每年 50 万双运动鞋。” 5
“Salomon is now part of a Chinese sportswear group, and China in particular wants to become the world leader in automated production. Is there any kind of cooperation too in this area?
“Salomon 现在是一个中国运动服饰集团的一部分,中国特别希望成为自动化生产的世界领导者。在这一领域也有合作吗?”
The new ownership is still too young to really be able to say anything here. Of course, there is already some cooperation in R&D and 3D. But this is not yet happening on a large scale. Nor is there any kind of competition between China and France, where production will take place in the future. It's mainly about thinking locally and thus becoming faster, more reactive and more sustainable.”
新的所有权还太年轻,真的还不能在这里说什么。当然,研发和 3D 方面已经有了一些合作。但这还没有大规模发生。中国和法国之间也没有任何竞争,未来的生产将在哪里进行。这主要是关于本地化思考,从而变得更快、更灵活和更可持续。” 6
“Salomon is leaning into its professional athlete collaboration program, including with record-setting endurance runner Courtney Dauwalter.
“Salomon 正在加强其专业运动员合作计划,包括与创纪录的耐力跑者 Courtney Dauwalter 的合作。
Salomon’s designers are also developing new Gore-Tex membranes in jackets and shoes that improve waterproofing and breathability, according to Amer Sports.”
根据 Amer Sports 的说法,Salomon 的设计师们还在开发新的 Gore-Tex 膜,用于夹克和鞋子,以提高防水性和透气性。” 7
Graphene Foam 'Doubles Longevity' of New Running Shoe
石墨烯泡沫“使新跑鞋的寿命翻倍”
2021:
“Sports footwear firm inov-8 has unveiled the world’s first running shoe to use a graphene-enhanced foam in the sole, bucking the widespread trend for carbon-plate technology and doubling the industry standard for longevity.
“体育鞋企业 inov-8 推出了世界上首款使用石墨烯增强泡沫的跑鞋,该泡沫用于鞋底,这打破了普遍采用碳板技术的趋势,并使行业标准的耐用性翻了一番。
Developed in collaboration with graphene experts at The University of Manchester, the cushioned foam, called G-FLY™, features as part of inov-8’s new trail shoe, the TRAILFLY ULTRA G 300 MAX™, designed for ultramarathon and long-distance runners. Tests have shown the foam delivers 25% greater energy return than standard EVA foams and is far more resistant to compressive wear. It therefore maintains optimum levels of underfoot bounce and comfort for much longer. This helps runners maintain a faster speed over greater distances, aid their feet in feeling fresher for longer, and prolong the life of their footwear.”
该泡沫是与曼彻斯特大学的石墨烯专家合作开发的,名为 G-FLY™,作为 inov-8 新款越野跑鞋 TRAILFLY ULTRA G 300 MAX™的一部分,专为超马拉松和长距离跑者设计。测试表明,该泡沫比标准 EVA 泡沫提供了 25%更高的能量回弹,并且对压缩磨损的抵抗力要强得多。因此,它能在更长时间内保持最佳的足底弹性和舒适度。这有助于跑者在更长距离上保持更快的速度,帮助他们的脚感觉更加舒适,同时延长鞋子的使用寿命。” 8
“Graphene is one-atom thick, considered the thinnest known material, but about 200 times stronger than steel. Used as a building block to graphite, the Graphene material—the scientists behind the discovery were awarded the 2010 Nobel prize in physics—was developed, thanks to its unique properties, to have a place in athletic equipment, consumer electronics and the automotive industry. Managed by the University of Manchester, nearby Inov-8 entered into an exclusive four-year agreement with the university for use of Graphene in footwear.”
“石墨烯是一种单原子层厚度的材料,被认为是已知最薄的材料,但其强度约为钢材的 200 倍。作为石墨的构建块,石墨烯材料——其背后的科学家因发现而获得了 2010 年诺贝尔物理学奖——由于其独特的性能,已在运动器材、消费电子和汽车工业中占有一席之地。曼彻斯特大学管理着这一项目,附近的 Inov-8 公司与该大学签订了为期四年的独家协议,使用石墨烯制造鞋类。” 9
Description video: https://www.youtube.com/watch?v=Vn9-uqE85YQ
2023:
“Quebec-based running shoe brand Norda has incorporated graphene-enhanced material from Directa Plus into its shoes. Directa-plus says its graphene enhanced material offers advantages beyond wind and waterproof protection, preventing the creation of hot sports and thermal discomfort for the user in footwear. Its footwear membrane is also antistatic and being just 20 micron thick it is extremely light. This enables manufacturers to create a light and thin shoe that performs great thermal regulation both in hot and cold weather.”
“总部位于魁北克的跑鞋品牌 Norda 将 Directa Plus 公司的石墨烯增强材料融入到其鞋类产品中。Directa Plus 表示,其石墨烯增强材料除了提供防风和防水保护之外,还能防止鞋内产生热点和热不适,为用户提供舒适体验。其鞋类膜材料也具有抗静电性能,且仅有 20 微米厚,极其轻盈。这使得制造商能够创造出一款轻薄、在炎热和寒冷天气下都能提供出色热调节性能的鞋子。” 10
Samsung Shortcut Sneaker
“The Samsung Shortcut Sneakers can trigger smartphone actions using sensors, with feet movement.
“三星快捷运动鞋可以使用传感器通过脚部动作触发智能手机动作。”{{0}}
Only six pairs will exist.
只会存在六对。
The Shortcut Sneakers support six different movements, which can be linked to six different smartphone actions.
Shortcut Sneakers 支持六种不同的动作,这些动作可以链接到六种不同的智能手机操作。
Samsung installed motion sensors in the soles, allowing each shoe to track its motion and position in relation to the other. According to Samsung, there are five movements you can perform that will trigger five different shortcuts. The available triggers and specific shortcuts aren’t revealed, but Samsung did mention the moonwalk, and the fact that you can use these triggers to make calls or play music. In the promo video, we can also see Roel Van Hoff bumping the shoes twice to call his mother.”
三星在鞋底安装了运动传感器,使每只鞋都能追踪其运动和相对于另一只鞋的位置。据三星公司称,你可以执行五种动作来触发五种不同的快捷方式。具体的触发器和快捷方式没有透露,但三星提到了月球漫步,以及你可以使用这些触发器来打电话或播放音乐的事实。在宣传视频中,我们还可以看到 Roel Van Hoff 双击鞋子两次来给他母亲打电话。 11
“While the Shortcut sneakers are more of concept than a finished product or a signal that Samsung is moving into sneakers, they are definitely an intriguing idea that fits into a growing theme of hands-free gesture controls.”
“虽然 Shortcut 运动鞋更像是一个概念产品,而不是一个完成品或者表明三星要进军运动鞋市场的信号,但它们无疑是一个吸引人的想法,符合越来越多的无需手动的手势控制主题。” 12
Video description: https://www.youtube.com/watch?v=aQ7y8HxNhh8
Cushioning
“One of the simplest ways to differentiate shoes is by their level of cushioning. Cushion is created by adding more or less foam to the midsole of a running shoe. A taller midsole equals more cushion and thus more impact absorption.
“区分跑鞋的最简单方法之一是通过它们的缓冲级别。通过在跑鞋的中底添加更多或更少的泡沫来创造缓冲。中底越高,缓冲就越多,因此冲击吸收也就越多。
There are three levels of cushion:
有三个级别的缓冲:
maximum cushion,
over cushioned,
过度缓冲,
traditional cushion.”
What Is Adidas Boost Technology?
什么是阿迪达斯 Boost 技术?
“Adidas Boost technology is a product of the adidas Innovation Team (AIT) and German chemists, BASF. It was created to bring together the formerly contradictory benefits of soft and responsive cushioning. At the time, EVA foam was the industry standard in performance running shoes. Boost was about to change all that, introducing a midsole made from thousands of expanded particles that work together to deliver an uptick of energy return in every stride.
“阿迪达斯 Boost 技术是阿迪达斯创新团队(AIT)与德国化学家巴斯夫公司(BASF)的产物。它的创造旨在将软质与响应式缓冲这两种以往相互矛盾的优点结合起来。当时,EVA 泡沫是性能跑鞋行业的标准材料。Boost 技术即将改变这一切,引入了由数千个膨胀粒子组成的中底,这些粒子共同作用,为每一步带来能量回馈的增量。”
Boost was officially integrated into the adidas running line in 2013. Over the years to come, Boost would make a name for itself as an icon of running, eventually becoming so popular that it would break into the world of sports and streetwear culture.”
Boost 技术于 2013 年正式融入 adidas 跑鞋系列。在未来的几年里,Boost 逐渐成为跑步界的一个标志,并最终因其广受欢迎而打入体育和街头文化世界。 15
“The Adidas Ultraboost has grown from a single shoe to a massive footwear collection, spanning everything from running shoes to everyday sneakers and even baseball cleats.”
“Adidas Ultraboost 已从一款单一的鞋款发展成为一个庞大的鞋类系列,涵盖了从跑步鞋到日常休闲鞋,甚至棒球鞋。” 16
“Cushioning technology designed for elite runners has spread to the masses, sparking a battle among shoe makers to make the best foam. Cushioning technologies such as New Balance’s FuelCell a high rebound foam built for racing that will be worn by athletes at the Paris Olympics this summer have fueled record sales at New Balance and seeped into every corner of the running sneaker market.
“为精英跑者设计的缓震技术已经普及到大众,引发了鞋类制造商之间制造最佳泡沫材料的竞争。像 New Balance 的 FuelCell 这样的缓震技术——一种为比赛设计的高回弹泡沫,将在今年夏天的巴黎奥运会上由运动员穿着——已经推动了 New Balance 的销售额创下记录,并渗透到跑步运动鞋市场的每一个角落。
The battle has been playing out inside research laboratories where scientists use machinery to test and tinker with foam compounds developed by chemical companies that are better known for creating plexiglass, working with NASA or making car seats.
这场战斗一直在研究实验室内上演,科学家们使用机械测试和调整由化学公司开发的泡沫化合物,这些公司因创造有机玻璃、与 NASA 合作或制造汽车座椅而更为人所知。
Cushioning was always a priority for running shoes. But in the past companies balanced it against factors like stability, durability or weight. That changed about a decade ago when Hoka went all in on foam.
缓冲一直是跑鞋的优先考虑因素。但在过去,公司会在缓冲与稳定性、耐用性或重量等因素之间寻求平衡。大约十年前,Hoka 全面投入到泡沫材料中,这一情况发生了变化。
As companies warmed to the idea that they didn’t have to sacrifice fashion for foam, the race was on. Zurich-based On teamed up with Arkema, a French chemical conglomerate that developed a compound known as PEBAX that is used in the brand’s Helion foam.
当公司开始接受他们不必为了泡沫牺牲时尚时,竞争就开始了。总部位于苏黎世的 On 与法国化工集团 Arkema 合作,后者开发了一种称为 PEBAX 的化合物,该化合物被用于品牌的 Helion 泡沫中。
Nike has leaned on British Zotefoams, which provided the material used for the midsole of one of the first super shoes, Nike’s Vaporfly. Dow Chemical is behind the foam used in Under Armour’s Flow technology, used by NBA star Stephen Curry.
耐克依赖英国的 Zotefoams 公司提供的材料,用于其首款超级跑鞋——耐克 Vaporfly 的中底。Dow Chemical 公司负责 Under Armour 的 Flow 技术中使用的泡沫,这项技术被 NBA 明星斯蒂芬·库里所使用。
Nike recently unveiled a host of new products for the Paris Olympics featuring a combination of its proprietary air bubble technology, Zoom Air, with a PEBA-based foam.
耐克最近为巴黎奥运会推出了一系列新产品,这些产品结合了其专有的气垫技术 Zoom Air 和基于 PEBA 的泡沫。
Chemical companies can tweak the compounds and manufacturing processes to get similar results. If one innovates, the rest can soon follow. Zotefoams was among the first to infuse a foam with nitrogen and helped Nike develop its ZoomX foam technology. Now other companies such as Under Armour and New Balance have also used nitrogen in their own way. The brands say their scientists will work with the chemical companies and request adjustments to the foams, making the cushioning proprietary in the process.”
化学公司可以调整化合物和制造过程以获得类似的结果。如果一个公司创新,其他公司很快就可以跟进。Zotefoams 是最早将氮气注入泡沫的公司之一,并帮助耐克开发了其 ZoomX 泡沫技术。现在,包括 Under Armour 和 New Balance 在内的其他公司也以自己的方式使用了氮气。这些品牌表示,他们的科学家将与化学公司合作,并要求对泡沫进行调整,使得在这一过程中缓冲变得专有。 17
“Dating back to the late 1970s, the rubber air bag stuffed into the heel of Nike shoes was a revolutionary innovation, adding support and bounce where athletes needed it most. In 1987, Nike made those air bags visible through the rubber in the soles of the Air Max 1 shoes, and with it, they created a new genre of shoe that is still going strong. Today, Nike is announcing the biggest change to its Air technology since it was first created. The new version of the cushion technology is Air Max Dn, a four-chamber air bag that uses two separate internal pressures to better accommodate the ways feet move when walking and running.”
“追溯到 20 世纪 70 年代末,耐克鞋跟部塞入的橡胶气囊是一项革命性的创新,为运动员最需要的部位增加了支撑和弹性。1987 年,耐克在 Air Max 1 鞋款的鞋底橡胶中使这些气囊变得可见,由此创造了一种至今仍然盛行的新鞋类。今天,耐克宣布自首次创造以来对其 Air 技术进行的最大变革。新版的缓震技术是 Air Max Dn,一个四室气囊,它使用两种不同的内部压力来更好地适应行走和跑步时脚的运动方式。” 19
Self-Lacing Sneakers
“In 2019, Nike got closer than ever to its dream of popularizing self-tying sneakers by releasing the Adapt BB.”
“2019 年,耐克通过发布 Adapt BB,比以往任何时候都更接近实现其自动系带运动鞋的梦想。”
“Nike basketball “high-tech shoes which are not only self-lacing and app-controlled, but will also automatically adjust to the foot. According to Nike, the Adapt BB uses a custom motor and tension-sensing gears to automatically adjust the snugness of each sneaker on a player's feet. Using the Nike Adapt app, players can also manually input different settings and tensile strength, with the laces capable of pulling 32 pounds of force, which Nike says is roughly equivalent to "that of a standard parachute cord". In keeping with the high-tech nature of the shoes, Nike Adapt BB will ship with a Qi wireless charging mat (pictured above) in the box, and wearers will also have full control of the LED lights in the shoes' soles, allowing them to change lighting colors on the fly.”
耐克篮球“高科技鞋不仅具备自动系带和应用程序控制功能,还能自动适应脚型。据耐克公司称,Adapt BB 采用定制电机和感应张力的齿轮,能够自动调整每只运动鞋对球员脚部的紧密度。球员还可以使用耐克 Adapt 应用程序手动输入不同的设置和张力强度,鞋带能够承受 32 磅的力量,耐克表示这大约相当于“标准降落伞绳”的力量。为了与鞋子的高科技特性相符,耐克 Adapt BB 将在盒子里附带一个 Qi 无线充电垫(如上图所示),穿戴者还可以完全控制鞋底 LED 灯光,允许他们随时更改照明颜色。”
“Debuting in the new Nike Adapt BB basketball sneaker, Nike Adapt is an advanced fit solution that offers a platform to create a custom fit. Combining an advanced power-lacing system, an app and continually updated firmware, the performance footwear offers an optimal fit, even as the game progresses. When a player steps into the Nike Adapt BB, a custom motor and gear train senses the space around the foot and adjusts to keep the foot snug. Then, as players begin to move, FitAdapt technology kicks in. By manual touch or by using the Nike Adapt app on a smartphone, players can input fit settings that can vary during different moments of a game.”
在新款耐克 Adapt BB 篮球鞋中首次亮相的耐克 Adapt 是一种先进的适配解决方案,它提供了一个平台来创建定制的贴合度。结合了先进的电动系带系统、应用程序以及不断更新的固件,这款性能鞋履提供了最佳的贴合度,即使在比赛过程中也能保持。当球员踏入耐克 Adapt BB 时,一个定制的电机和齿轮传动装置会感应脚部周围的空间,并调整以保持脚部紧密贴合。然后,随着球员开始移动,FitAdapt 技术开始发挥作用。通过手动触摸或使用智能手机上的耐克 Adapt 应用程序,球员可以输入在比赛不同时刻可能会变化的贴合度设置。
New:
“Nike’s self-lacing Adapt BB sneakers are losing their remote control mobile app. The Nike Adapt App is leaving app stores in August, but the $350 shoes can still be manually operated. Without the app, owners can use the physical buttons on the sneakers to power them on and off, check battery status, tighten or loosen the laces, and save a single preset, but there will be no way to adjust the shoe’s lighting. Nike’s decision to retire the app is another reminder of the challenges of designing smart apparel. Most consumers might be used to the idea of upgrading a smartphone every few years, but an electronic pair of shoes or a smart denim jacket can remain in someone’s wardrobe for decades, long after a company stops selling the product. It’s not entirely surprising when a company chooses to stop paying for the upkeep and continued development of an app for a product it’s no longer making money on, but that doesn’t take the sting out of losing functionality on your five-year-old kicks.” “Nike's brief explanation for discontinuing the app is that Nike "is no longer creating new versions of Adapt shoes.”
耐克的自动系带 Adapt BB 运动鞋将失去其远程控制移动应用程序。耐克 Adapt 应用程序将在八月份离开应用商店,但这双售价 350 美元的鞋子仍然可以手动操作。没有应用程序,鞋主可以使用运动鞋上的物理按钮来开关电源、检查电池状态、收紧或放松鞋带,并保存一个预设,但将无法调整鞋子的灯光。耐克决定退役该应用程序是智能服装设计挑战的又一提醒。大多数消费者可能已经习惯了每隔几年就升级一次智能手机,但一双电子鞋或一件智能牛仔夹克可能会在某人的衣橱中保留数十年,即使在公司停止销售该产品后也是如此。当一家公司选择停止支付其不再盈利的产品的应用程序维护和持续开发费用时,并不完全令人意外,但这并不能减轻你五年前的旧鞋失去功能的痛苦。耐克停止应用程序的简短解释是耐克“不再创建 Adapt 鞋的新版本”。
Video review: https://www.youtube.com/watch?v=xvxpNZ5700k
Performance-Enhancing Footwear
“Nike’s pursuit of innovation has led to the creation of the Nike Blueprint Pack, a collection showcasing the pinnacle of Air-powered footwear. The Nike Blueprint Pack features an array of cutting-edge designs tailored to the unique needs of athletes, from track spikes to basketball shoes and premium football boots.”
“耐克对创新的追求导致了耐克蓝图包的诞生,这是一个展示以空气动力为顶点的鞋履系列。耐克蓝图包特色是一系列尖端设计,为满足运动员的独特需求而量身定制,从田径钉鞋到篮球鞋,再到高级足球靴。” 25
Nike and Hyperice Introduce Advanced Wearable Tech for Athletes
耐克和 Hyperice 为运动员引入先进的可穿戴技术
“Nike and Hyperice, a health technology company, have partnered to develop two wearable technologies that are designed to improve the warm-up and recuperation routines of athletes. High-tech footwear and a versatile vest comprise the recently introduced products.
“耐克和健康科技公司 Hyperice 合作,开发了两种旨在改善运动员热身和恢复常规的可穿戴技术。最近推出的产品包括高科技鞋履和多功能背心。”
The footwear, which Nike describes as "wearable and mobile," is equipped with heat and dynamic air-compression massage capabilities for the feet and ankles. A system of dual-air Normatec bladders, which are incorporated with warming elements, is employed in these boots to ensure that the upper portion of the boots is evenly heated. Nike clarified that this combination is intended to "drive heat deep into the muscle and tissue in the foot and ankle, helping athletes move, perform and recover naturally much faster."
这款鞋履,耐克形容为“可穿戴且便携”,配备了针对脚和脚踝的热能和动态气压按摩功能。这些靴子采用了双气囊 Normatec 气囊系统,与加热元件结合使用,以确保靴子的上部分均匀加热。耐克澄清,这种组合旨在“将热量深入推进脚和脚踝的肌肉和组织中,帮助运动员更自然、更快地移动、表现和恢复。”
The battery cell, which is situated in the insole of each shoe, regulates the three levels of compression and heat that the boots provide. Athletes can choose to control the heat and compression of both shoes simultaneously with a single button or adjust each shoe individually.”
鞋垫中的电池单元调节靴子提供的三个压缩和加热级别。运动员可以选择用一个按钮同时控制两只鞋的热量和压缩,或者单独调节每只鞋。” 26
“The collaborative vest utilizes thermoelectric coolers to deliver immediate heating and cooling capabilities without requiring ice or liquid. According to Nike, this feature enables athletes to "dial their body temperatures to their exact specifications during warm-ups and cool-downs."
“这款合作开发的背心利用热电冷却器提供即时加热和冷却功能,无需使用冰块或液体。据耐克公司称,这一特点使得运动员能够在热身和冷却时“将体温调节到他们精确的需求。”
Hyperice, a company renowned for its innovative recuperation technology, contributes its expertise to this partnership, supplementing Nike's product line with state-of-the-art thermal and compression technology. This collaboration represents a substantial advancement in the development of recovery solutions and optimal athletic performance.”
Hyperice 是一家以其创新的恢复技术而闻名的公司,它将其专业知识贡献给这一合作伙伴关系,用最先进的热能和压缩技术补充了 Nike 的产品线。这次合作代表了恢复解决方案和最佳运动表现发展的一个重大进步。 27
“The Nike x Hyperice boot is a wearable and mobile high-top shoe that offers heat and dynamic air-compression massage on demand for athletes’ feet and ankles.”
“Nike x Hyperice 靴子是一款可穿戴且便携的高帮鞋,为运动员的脚和脚踝提供按需加热和动态气压按摩。” 28
Visualization: https://www.facebook.com/NiceKicks/videos/lebron-james-shows-off-innovative-new-hyperice-x-nike-recovery-shoes-%EF%B8%8F/987858506281899/
可视化:https://www.facebook.com/NiceKicks/videos/lebron-james-shows-off-innovative-new-hyperice-x-nike-recovery-shoes-%EF%B8%8F/987858506281899/